Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Кук Глен. Черный отряд 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  -
совсем холодным. Грязная мостовая подернулась ледяной коростой. - К вечеру снег пойдет, - не обращаясь ни к кому в отдельности, проговорил Шед. - Двигай давай! Туда или сюда, - рявкнул Ворон. - Последнее тепло выстудишь. Шед выскользнул на улицу. Добежать бы до Латама, пока не грянул настоящий мороз! Сквозь студеную хмарь проглянули две фигуры, одна из них просто гигантская. Обе сгорбленные, шеи укутаны тряпками, чтобы ледяные капли не падали за шиворот. Шед метнулся обратно в "Лилию". - Пойду через задний ход, - сказал он и добавил жестами, на языке глухонемых: - Душечка, я ушел. Ты не видела меня с утра. - Крейг? - руками спросила девушка. - Крейг, - подтвердил Шед. Он юркнул на кухню, сорвал с крючка ветхое пальто, быстро влез в него. Потом нашарил дверную щеколду и со второй попытки открыл-таки дверь. На дворе его встретила злобная ухмылка с тремя недостающими зубами. В ноздри ударило зловонное дыхание. Грязный палец ткнул кабатчика в грудь. - Куда намылился, Шед? - Привет, Рыжий. Да я только к Латаму сбегаю, за дровишками. - Ни фига подобного. - Палец ткнул сильнее. Шед попятился - и пятился до тех пор, пока не очутился в зале. - Кружку вина? - спросил он, покрывшись испариной. - Вот это уже по-соседски, Шед. Три кружки. - Три? - взвизгнул Шед. - Только не заливай мне, будто ты не знаешь, что сюда идет Крейг. - Я понятия не имел, - солгал Шед. Рыжий снова осклабил щербатую пасть: он знал, что хозяин таверны врет. Глава 6 РАЗБОРКА В БИРКЕ Ты стараешься, лезешь из кожи вон, но что-то всегда идет наперекосяк. Такова жизнь. И если ты не дурак, то заранее имеешь это в виду. Как-то кому-то все же удалось улизнуть из трактира Мадла - примерно в то самое время, когда в западню попался уже двадцать пятый по счету мятежник и мы почти уверились в том, что Чист оказал нам большую услугу, созвав местную верхушку на собрание. Оглядываясь назад, трудно сказать, кто из нас виноват. Все мы делали свое дело. Но длительное напряжение притупляет бдительность. Слинявший мужик, очевидно, несколько часов планировал свой побег, и мы далеко не сразу заметили его отсутствие. Первым прочухался Леденец. Недоиграв партию, он вдруг бросил карты на стол: - Одного не хватает, ребята. Одного из этих фермеров-свиноводов. Помните - коротышка такой, сам на кабанчика похож. Я искоса глянул в сторону столика, где должен был сидеть свинячий фермер. - Ты прав, - проворчал я. - Блин! Надо было считать поголовье после каждого похода к колодцу. Ростовщик сидел к столику спиной и оборачиваться не стал. Он дождался, пока сдали карты, потом неторопливо прогулялся к стойке Мадла и купил кувшин пива. Его перемещения отвлекли внимание публики, а я тем временем быстро просигналил на языке глухонемых: - Готовьтесь к нападению. Они знают, кто мы. Я проболтался. Для повстанцев мы были желанной добычей. За Черным Отрядом закрепилась слава беспощадного ликвидатора очагов повстанческого движения, где бы ни вспыхивала эта зараза. И хотя мы вовсе не так страшны, как нас малюют, известие о нашем прибытии всегда вызывает панику. Там, где появляется Отряд, мятежники уходят в подполье и сворачивают все операции. Но здесь нас было всего четверо, отрезанных от своих товарищей, которые даже не подозревали о том, какому риску мы подвергаемся. Так что мятежники наверняка постараются использовать шанс - вопрос лишь в том, как сильно они будут стараться... Правда, в рукаве у нас были припрятаны кое-какие козыри. Мы не поклонники честной игры, если можно ее избежать. Девиз Отряда - максимальная эффективность при минимальном риске. Рослый смуглый человек встал, вышел из своего темного угла и зашагал к лестнице, ведущей в спальни. - Дуй за ним, Масло, - бросил Леденец. Масло поспешил за смуглым. Тот был такой высоченный, что Масло у него в кильватере выглядел совсем козявкой. Завсегдатаи наблюдали за ними, теряясь в догадках. - Что дальше? - жестами спросил Ростовщик. - Будем ждать, - ответил вслух Леденец и, перейдя на язык жестов, добавил: - И делать то, за чем нас сюда послали. - Не очень-то приятно быть живой приманкой, - вздохнул Ростовщик, нервно оглядывая лестницу. И вдруг предложил: - Давайте разыграем Масло, пока он там шатается! Я посмотрел на Леденца. Тот кивнул: - Почему бы и нет? Сдай ему очков семнадцать. Масло всегда открывает карты на первом же ходу, когда у него меньше двадцати очков. Если я сдам ему семнадцать, в колоде еще хватит карт, чтобы сообразить нам троим выигрышный расклад. - Давай сюда колоду, - сказал я и быстро склонился над столом, колдуя над комбинациями. В результате у каждого оказалось по пяти карт, но карты Масла были достоинством выше. - Блеск! - ухмыльнулся Леденец. Масло все не возвращался. - Пойду проверю, - сказал Ростовщик. - Давай, - согласился Леденец. Сам он встал и пошел за пивом. Я обвел взглядом посетителей. В головах у них явно зрели какие-то идея. Я уставился одному прямо в глаза и покачал головой. Через минуту Ростовщик и Масло вернулись, следуя по пятам за высоким человеком, который опять уселся в углу. Масло и Рост, облегченно вздохнув, взялись за карты. - Кто сдавал? - спросил Масло. - Леденец, - ответил я. - Твой ход. Масло тут же выложил карты на стол: - Семнадцать! - Хе-хе, - сказал я в ответ. - Ты продул. Пятнадцать! - Оба вы продули, - заявил Ростовщик. - У меня четырнадцать. - И у меня четырнадцать, - сказал Леденец. - Да, Масло, не везет тебе. Масло онемел на несколько секунд. И тут до него дошло: - Ах вы, жулье! Да вы же все подстроили! Не думайте, что я собираюсь платить за... - Угомонись. Мы пошутили, сынок, - сказал Леденец. - Просто пошутили. И вообще, была твоя очередь сдавать. Карты вновь пошли по кругу, а за окном сгустились сумерки. Ни один повстанец больше не появился. Завсегдатаи теряли терпение. Большинство из них думали о своих семьях, беспокоясь о том, что вернутся домой слишком поздно. Как и всех людей, бирканцев волнует исключительно их личная жизнь. Им до фени, кто победит - Госпожа или Белая Роза. Сочувствующее повстанцам меньшинство с тревогой ожидало возможного нападения. Они боялись, что окажутся на линии перекрестного огня. Мы делали вид, будто ничего не замечаем. - Кто из них может быть опасен? - знаками спросил Леденец. Мы посовещались и насчитали троих. Леденец велел Маслу привязать их к стульям. До завсегдатаев дошло наконец, что мы понимаем, чего ожидать, и готовимся. Не то чтобы предвкушаем, но готовимся. Мы ждали налета до самой полуночи. Они оказались более осторожными, чем обычно бывают повстанцы. А может, наша репутация была уж слишком пугающей... Они нагрянули целой толпой. Мы разрядили пружинные трубки и начали махать мечами, отступая от камина в другой угол. Смуглый человек равнодушно наблюдал за нами. Мятежников было много - гораздо больше, чем мы предполагали. Они все валили и валили в трактир, путаясь друг у друга под ногами, перелезая через трупы своих товарищей. - Мы в ловушке, - выдохнул я. - Их не меньше сотни. - Да-а, - протянул Леденец. - Дело дрянь. Он пнул одного из нападавших в пах и, когда тот скрючился, снес ему голову. Зал уже битком набился повстанцами, а судя по шуму, на улице их было еще больше. Им явно не хотелось упускать такую добычу. Что ж, мы это предвидели. Я почувствовал жжение в ноздрях. В воздухе разлился запах - слабый, еле уловимый запашок, почти незаметный в зловонии страха и пота. - Накройсь! - крикнул я и выхватил из поясной сумки смятую в комок влажную шерстяную тряпку. Воняло от нее похуже, чем от раздавленного скунса. Ребята последовали моему примеру. Кто-то пронзительно вскрикнул. За ним еще один. Потом вопли слились в один адский хор. Ошалелые, с искаженными агонией лицами, наши противники метались в панике по залу и падали друг на друга, корчась и раздирая ногтями собственные носы и глотки. Я старательно прикрывал лицо тряпкой. Высокий худой Человек вышел из своего темного угла и спокойно начал резать повстанцам головы серебристым клинком четырнадцати дюймов длиной. В живых он оставил только тех завсегдатаев, которых мы не привязали к креслам. - Можно дышать спокойно, - жестами просигналил он нам. - Следи за дверью, - велел мне Леденец. Он знал, что такая бойня внушает мне отвращение. - Масло, ты давай на кухню. А мы с Ростовщиком поможем Молчуну. Мятежники попытались достать нас с улицы стрелами, но тщетно. Тогда они подожгли трактир. Мадл чуть не спятил от возмущения. Но Молчун - один из трех отрядных колдунов, засланный в Бирку несколько недель назад, - применив свои приемчики, потушил пожар. Разъяренные повстанцы приготовились к осаде. - Они, видать, согнали сюда мужиков со всей провинции, - сказал я. Леденец пожал плечами. Он вместе с Ростовщиком складывал из трупов баррикады. - У них наверняка тут поблизости лагерь. Вообще-то о бирканских повстанцах мы были осведомлены неплохо. Госпожа проводит основательную разведку, прежде чем посылать Отряд. Но нас никто не предупредил, что мятежники смогут собрать такое войско за такой короткий срок. Несмотря на успешно отбитую атаку, мне было не по себе. За стенами шумела большая толпа, и, похоже, подкрепления все прибывали и прибывали. Молчун у нас, конечно, ас, но с такой кодлой даже ему не справиться. - Ты послал весточку? - спросил я, полагая, что именно затем он и поднимался наверх. Молчун кивнул. Мне маленько полегчало. Но не слишком. Гул снаружи притих. Стрелы полетели в дверной проем более густым потоком. Саму дверь толпа снесла с петель еще при первой атаке. А трупы, наваленные там кучей, надолго нападающих не задержат. - Они готовятся к штурму, - сказал я Леденцу. - Отлично. Леденец пошел на кухню и присоединился к Маслу. Ростовщик пристроился рядом со мной. Молчун встал посреди зала. Вид у него был злой и очень грозный. Толпа на улице загудела. - Началось! С помощью Молчуна мы отбили основной натиск, но повстанцы начали срывать с окон ставни. Вскоре Леденцу с Маслом пришлось ретироваться из кухни. Леденец прикончил не в меру зарвавшегося нападающего и отшвырнул труп подальше, успев при этом рявкнуть: - Молчун! Где же наши, черт подери? Молчун пожал плечами. Казалось, мысль о возможной гибели его ничуть не волнует. Он метнул заклятие в мятежника, которого с улицы пытались протолкнуть в окно. В ночи истошно взревели трубы. - Ха! - завопил я. - Наши идут! В западне захлопнулась последняя дверца. Остался нерешенным один-единственный вопрос: успеет ли Отряд до того, как повстанцы нас прикончат? Еще несколько окон не выдержали напора. Молчун не мог поспеть повсюду. - На лестницу! - крикнул Леденец. - Отступайте наверх! Мы рванули к лестнице. Молчун напустил ядовитого туману. Но не смертельного, как в прошлый раз: у него не было времени на подготовку. Оборонять лестницу было значительно проще. Два человека при помощи Молчуна могли продержаться там целую вечность. Повстанцы это поняли - и снова подожгли трактир. На сей раз Молчуну не удалось потушить весь огонь. Глава 6 АРЧА КРЕЙГ Дверь в таверну отворилась, В "Лилию" ввалились двое, потопали ногами, стряхнули с себя налипшие льдинки. Шед поспешил им навстречу. Один из вошедших - здоровенный громила - отпихнул его. Второй, ростом поменьше, зашагал через зал, турнул Азу от огня, присел и вытянул к камину руки. Постояльцы Шеда не отрывали взглядов от пламени, ничего не видя и не слыша. Все, кроме Ворона, как отметил про себя Шед. Ворона происходящее заинтересовало, хотя не особенно встревожило. Шеда снова прошиб пот. Крейг наконец повернулся к нему лицом: - Ты так и не заглянул ко мне вчера, Шед. Я по тебе соскучился. - Я не мог, господин Крейг. Мне нечего было вам принести. Посмотрите в мой ящик с выручкой. Вы же знаете - я заплачу. Я всегда плачу вам, Крейг. Мне просто нужно немного времени. - На прошлой неделе ты тоже заплатил с опозданием, Шед. А я терпеливо ждал. Я знаю, что тебе нелегко. Но ты запоздал и на позапрошлой неделе. И неделей раньше тоже. Ты ставишь меня в дурацкое положение, Шед. Я-то знаю, что ты обязательно заплатишь. Но что подумают люди? А? Может, они подумают, что им тоже незачем торопиться? Или решат, что можно совсем не платить? - Крейг, я не могу. Загляните в мой ящик. Как только дела поправятся... Крейг махнул рукой. Рыжий залез за стойку. - Дела у всех идут неважно, Шед. У меня тоже проблемы. Я несу большие расходы. И не могу их покрыть, пока ты не отдашь долги. Он расхаживал по залу, разглядывая обстановку. Шеду было ясно, что у него на уме. Крейг хотел заполучить "Лилию". Хотел загнать Шеда в такой тупик, чтобы тому пришлось продать таверну. Рыжий протянул боссу ящик с выручкой Шеда. Крейг скорчил гримасу: - Дела и правда плохи. Он махнул рукой. Верзила по кличке Нокаут схватил кабатчика сзади за локти. У Шеда потемнело в глазах. - Пощупай его, Рыжий. Может, он чего заныкал? - Крейг злобно усмехнулся и опустошил ящик. - Это в счет твоего долга, Шед. Рыжий нашел серебряную леву, которую дал Шеду Ворон. Крейг покачал головой: - Шед! Ты обманул меня, Шед. Нокаут стиснул своей жертве локти еще больнее. - Это не мои деньги! - запротестовал Шед. - Это деньги Ворона. Он хотел, чтобы я купил дрова. Поэтому я и пошел к Латаму. Крейг смерил его взглядом. Видно было, что хозяин таверны говорит правду. Слишком он перепугался, чтобы врать. Шед и впрямь перепугался. Крейг вполне мог вынудить его расстаться с "Лилией", чтобы не расставаться с жизнью. И что тогда? Он окажется на улице без единого герша в кармане, со старой матерью, нуждающейся в присмотре. Джун громко обругала Крейга. Никто не обратил на нее внимания, в том числе и Шед. Кто станет принимать всерьез беспомощную старуху? Душечка замерла у кухонной двери, прижав ко рту кулачок и глядя полными мольбы глазами больше на Ворона, чем на Крейга или Шеда. - Чего бы ему такое сломать, а, Крейг? - спросил Рыжий. Шед сжался от страха. Рыжий делал свое дело с наслаждением. - Ты не должен был прятать денежку, Шед. Ты не должен был обманывать Крейга. Он с силой двинул Шеду в живот. Тот задохнулся, но Нокаут держал его, не давая упасть. Рыжий ударил еще раз. - Он сказал вам правду, - раздался негромкий бесстрастный голос. - Я послал его за дровами. Крейг с Рыжим сразу переключились на новый объект. Но верзила не ослабил хватку. - Кто ты такой? - требовательно спросил Крейг. - Ворон. Отпустите его. Крейг и Рыжий переглянулись. - Я на твоем месте не стал бы так разговаривать с господином Крейгом, - заявил Рыжий. Ворон поднял на него глаза. Рыжий инстинктивно сжался. Потом, вспомнив о публике, шагнул вперед и замахнулся растопыренной ладонью. Ворон поймал его руку в воздухе и крутанул. Рыжий упал на колени, скрежеща зубами и поскуливая. - Дурак ты, парень, - сказал Ворон. - Умный тот, кто ведет себя по-умному, - проговорил Крейг, не скрывая удивления. - Отпусти его, господин хороший, пока тебе бока не намяли. Ворон улыбнулся - впервые на памяти Шеда. - А вот это было бы не по-умному. Раздался характерный хруст. Рыжий взвыл. - Нокаут! - отрывисто бросил Крейг. Верзила отшвырнул Шеда в сторону. Громадный, вдвое крупнее Рыжего, быстрый, сильный как бык и почти такой же умный, Нокаут не ведал поражений. В руке у Ворона сверкнуло злое лезвие кинжала длиной в девять дюймов. Нокаут затормозил так резко, что споткнулся одной ногой о другую. И рухнул, треснувшись о край Воронова стола. - О Боже! - простонал Шед. Дело запахло смертоубийством. Такого Крейг не спускал никому - это могло повредить его деловой репутации. Но когда Нокаут поднялся, Крейг лишь велел ему небрежным тоном: - Помоги Рыжему, Нокаут! Верзила послушно повернулся к Рыжему, который отполз в сторону, бережно поддерживая сломанную руку. - По-моему, у нас тут вышло небольшое недоразумение, - сказал Крейг. - Шед, слушай сюда. Даю тебе ровно неделю. Через неделю ты отдашь мне и долг, и проценты. - Но... - Никаких "но", Шед. Уговор есть уговор. Убей кого-нибудь. Или ограбь. Или продай свою халупу. Но деньги чтоб доставил в срок. Иначе - этого Крейгу не было нужды добавлять. "Все это пустые угрозы, - твердил себе Шед. - Он меня не тронет. Зачем ему лишаться такой выгодной дойной коровы?" Но где же, черт возьми, раздобыть монет? Продавать таверну - об этом и речи быть не может. Особенно сейчас, когда зима на носу. Мать не выживет на улице. В таверну ворвался холодный ветер. Крейг задержался у открытой двери, бросив на Ворона свирепый взгляд. Ворон не дал себе труда ответить тем же. - Налей-ка мне еще вина, Шед, - сказал он. - Я, похоже, свое расплескал. Шед торопливо засеменил к нему, невзирая на боль. Угодливость была его второй натурой. - Спасибо вам, Ворон, но все-таки зря вы вмешались. Он убьет вас. Ворон пожал плечами: - Беги за дровами, пока никто другой не отобрал у тебя монету. Шед глянул на дверь. Ему не хотелось выходить. Бандиты могли поджидать на улице. Он перевел взгляд на Ворона. Тот невозмутимо чистил ногти своим жутким кинжалом. - Уже бегу. Падал снег. Улица казалась обманчиво чистой. Тонкий белый слой прикрыл обычную грязь. Шед терялся в догадках, пытаясь понять, зачем Ворону понадобилось вмешиваться. Хотел отстоять свои деньги? Что ж, вполне разумно... Да только разумный человек не станет связываться с Крейгом. Этот бандит способен перерезать человеку горло только за то, что на него не так посмотрели. Впрочем, Ворон появился здесь недавно. Он, наверное, не знает еще, кто такой Крейг. Ну так скоро узнает - на собственной шкуре. Никто не даст теперь и пары гершей за его жизнь. А Ворон, похоже, парень не бедный. Но не станет же он таскать все свое состояние с собой, верно? Часть его деньжат наверняка припрятана в комнате наверху. И скорее всего, их там вполне достаточно, чтобы расплатиться с Крейгом. Может, продать ему Ворона с потрохами? Крейг бы это оценил. - Покажи деньги, - потребовал Латам, когда Шед спросил у него дров. Шед протянул ему серебряную леву. - Ха! И кто же на сей раз копыта отбросил? Шед покраснел. Прошлой зимой в "Лилии" умерла старая проститутка. Прежде чем вызвать Хранителей, Шед присвоил все ее сбережения. И мать его целую зиму провела в тепле. Об этом знал весь Котурн, потому что Шед имел глупость проболтаться Азе. Обычно личное имущество и состояние усопших Хранители забирали себе. На эти деньги да еще на пожертвования они жили сами и содержали в порядке Катакомбы. - Никто не отбросил. Меня послал постоялец. - Ха! Когда у тебя появится постоялец, способный на такую щедрость... - Латам пожал плечами. - А впрочем, какое мне дело? Монета не фальшивая. К тому же деньги не пахнут. Бери поленья - вон оттуда, видишь? Шед поплелся обратно в "Лилию". Щеки у него горели, ребра мучительно ныли. Латам даже не пытался скрыть свое презрение. Вернувшись домой и подбросив в камин хороших дубовых полешек, Шед налил две кружки вина и подсел к Ворону за столик. - За счет заведения. Ворон мельком взглянул на него, отхлебнул глоток и отодв

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору