Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Лондон Джек. Мартин Иден -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
артин молчал. Заговори он, чары рассеялись бы. Но своей сдержанностью в любви он их длил. Он был ошеломлен, голова кружилась. Он не понимал, что происходит. Это же чудо - уж не бредит ли он? Он подавил безумное желание выпустить парус и румпель и сжать Руфь в объятиях. Чутье подсказало: нет, это не годится, и он порадовался, что руки заняты, благо есть парус и румпель, и отогнал искушенье. Но он уже не так осторожно приводил судно к ветру, бессовестно выплескивал ветер из паруса, лишь бы продлить путь к север- ному берегу. На подходе к берегу придется маневрировать, и отрадная бли- зость нарушится. Искусно управляя парусом, он замедлил ход лодки, но так, что спорщики ничего не заметили, и мысленно простил все самые труд- ные в его жизни плавания, ведь они подарили ему такую дивную ночь, нау- чив властвовать над морем, и лодкой, и ветром, и вот Руфь сидит подле него, и на плече он ощущает милую ему тяжесть. Всходила луна, и, едва ее свет коснулся паруса и жемчужным сияньем озарил лодку, Руфь отстранилась от Мартина. И в тот же миг почувствова- ла, что и он отстраняется. Бессознательно оба постарались, чтобы те трое ничего не заметили. Без слов оба ощутили всю сокровенность случившегося. И Руфь сидела поодаль от него, щеки ее горели, теперь-то она осознала, что произошло. Она виновата в чем-то таком, что хотела бы скрыть и от братьев, и от Одни. Отчего же она так поступила? Никогда еще она не де- лала ничего подобного, а ведь и прежде не раз лунными ночами каталась на лодке с молодыми людьми. Никогда ей ничего такого не хотелось. Ее охва- тил стыд, ошеломила загадочность пробуждающегося в ней женского начала. Украдкой она глянула на Мартина - он был сейчас занят лодкой, менял курс - и готова была возненавидеть его, ведь это из-за него, она повела себя так постыдно, так нескромно. Подумать только, из-за него! Наверно, мама была права, они слишком часто видятся. Никогда больше такого не случит- ся, решила она, и видеться они впредь будут реже. Несуразная мысль приш- ла ей в голову - при первой же встрече наедине объяснить, солгать, упо- мянуть мимоходом, будто перед тем, как взошла луна, ей чуть не стало дурно. И сразу вспомнилось, как они отстранились друг от друга, едва по- явилась разоблачительница-луна, и Руфь поняла, он догадается, что она лжет. А потом дни понеслись стремглав, и Руфь уже не узнавала себя в стран- ной непонятной незнакомке, которая вытеснила ее прежнюю, - это новое, донельзя своенравное существо не желало разбираться в своих мыслях и чувствах, отказывалось заглянуть в будущее, подумать о себе и о том, ку- да же ее несет течением. Захватывающая тайна лихорадила ее, то пугала, то чаровала, и неизменно приводила в недоумение. Лишь одно она знала твердо, и это обеспечивало ей безопасность. Она не позволит, чтобы Мар- тин заговорил о своей любви. Лишь бы, не допустить признания, и все обойдется. Через считанные дни он уйдет в море. И даже если он загово- рит, все обойдется. Как может быть иначе, ведь она не любит его. Разуме- ется, для него это будут мучительные полчаса, и полчаса неловкости для нее - ведь впервые ей сделают предложение. При этой мысли она трепетала от радости. Она настоящая женщина - есть мужчина, который вот-вот попро- сит ее руки. То был немалый соблазн для ее женской сути. Самая основа ее жизни, всего того, что делало Руфь Руфью, дрожала, как струна. Мысль эта билась в мозгу, словно притянутый пламенем мотылек. Дошло до того, что Руфь уже представляла, как Мартин делает ей предложение, сама подыскива- ла для него слова и тут же репетировала свой отказ, смягчала его добро- той и призывала Мартина перенести это как подобает истинному благородно- му мужчине. И ему необходимо отказаться от курения. Непременно надо его убедить. Но нет, нельзя допускать, чтобы он заговорил. Его можно остано- вить, и это она обещала маме. Ее обдало жаром, щеки горели, с сожалением рассталась она с картиной, которую так живо вообразила. Первое предложе- ние подождет более подходящего времени более приемлемого поклонника. Глава 21 Наступил дивный осенний день, он дышал теплом и истомой, полон был чуткой тишины уходящего лета, день калифорнийского бабьего лета, когда солнце подернуто дымкой и от легких дуновений блуждающего ветерка даже не всколыхнется дремотный воздух. Легчайшая лиловая мгла, не туман, но марево, сотканное из цветных паутинок, пряталось в укромных уголках меж холмами. И на холмах клубом дыма лежал Сан-Франциско. Разделяющий их за- лив матово отсвечивал, словно расплавленный металл, на нем замерли или неспешно дрейфовали с ленивым приливом парусники. Далекая Тамальпайс, едва видная за серебристой дымкой, громадой вздымалась у Золотых ворот, под склоняющимся к западу солнцем пролив казался дорогой из тусклого зо- лота. А дальше, смутный, необъятный, раскинулся Тихий океан, и над ним, у горизонта, беспорядочно громоздились облака и двигались к суше пред- вестьем неистового дыхания зимы. Лето доживало последние дни. Но оно медлило, выцветало и меркло на холмах, все щедрее разливало багрянец по долинам, ткало себе дымчатый саван из угасающего могущества и насытившегося буйства и умирало в спо- койном довольстве оттого, что прожило жизнь и жизнь эта была хороша. Среди холмов, на любимом своем пригорке Мартин и Руфь сидели рядом, склонясь над книгой, и он читал вслух любовные сонеты женщины, которая любила Браунинга, как любили мало кого из мужчин. Но не читалось им сегодня. Слишком сильно было очарование этой брен- ной красоты. Золотая летняя пора умирала как жила, прекрасная, нераска- янная, сладострастная, а воздух был густо настоян на памятных восторгах и довольстве. И настой этот опьянял их обоих мечтами, истомой, размывал решимость и волю, и за смутной дымкой, за багряными туманами уже не раз- личить было строгие лики нравственных устоев и здравого смысла. Размяг- ченного, растроганного Мартина опять и опять обдавало жаром. Головы их были совсем рядом, и, стоило блуждающему ветерку шевельнуть ее волосы и они касались лица Мартина. страницы плыли у него перед глазами. - По-моему, вы читаете и ни одно слово до вас не доходит, - сказала Руфь в какую-то минуту, когда он сбился и перепутал строчки. Мартин посмотрел на нее горящим взглядом, смутился было и вдруг выпа- лил: - По-моему, и до вас тоже не доходит. О чем был последний сонет? - Не знаю, - честно, со смехом призналась она. - Уже забыла. Давайте не будем больше читать. День так хорош. - Не скоро мы опять приедем сюда, - печально произнес Мартин. - Там, на горизонте, собирается шторм. Книга выскользнула у него из рук на землю, и они забылись, и молча, дремотно смотрели на дремлющий залив, смотрели - и не видели. Руфь иско- са глянула на шею Мартина. И не склонилась к нему, нет. Ее повлекла ка- кая-то сила ей неподвластная, сильнее земного тяготения, неодолимая, как судьба. Лишь какой-нибудь дюйм разделял их - и вот уже не разделяет. Плечо ее коснулось его плеча легко, точно мотылек цветка, и так же легко он ответил на ее прикосновенье. Она почувствовала, как плечо его пода- лось к ней и весь он затрепетал. Сейчас бы ей отодвинуться. Но ничто уже не зависело от нее. Она не владела своей волей - в сладостном безумии, что охватило ее, о воле, о самообладании уже не думалось. Рука Мартина несмело потянулась, коснулась ее талии. В мучительном восторге она ждала, прислушивалась к этому медленному движению. Ждала, сама не зная чего - она тяжело дышала, губы горели, пересохли, сердце неистово колотилось, ее пронизывало лихорадочное предвкушенье. Рука Мар- тина поднялась выше, он притянул Руфь к себе, притянул медленно, нежно. Она уже не в силах была ждать. Устало вздохнула и вдруг неожиданно для себя порывисто прижалась головой к груди Мартина. Он тотчас наклонил го- лову, и Руфь потянулась губами к его губам. Должно быть, это любовь, подумала она в единственный миг, когда еще способна была подумать. Какой стыд, если это не любовь. Да нет, конечно же, любовь. И она еще крепче прижалась к нему, прильнула всем телом. И почти сразу чуть высвободилась из его объятий, порывисто, ликующе обвила руками загорелую шею. Острая сладкая боль пронзила ее, боль любви, уто- ленного желания; глухо застонав, она разжала руки, и почти в обмороке сникла в объятиях Мартина. До сих пор ни слова не было сказано, и еще долго они не говорили ни слова. Дважды Мартин наклонялся и целовал ее, и оба раза она робко отве- чала поцелуем и счастливо приникала к нему всем телом. Она льнула к не- му, не в силах оторваться, а он бережно, легко поддерживал ее и невидя- щими глазами смотрел на смутные очертания огромного города по ту сторону залива. В кои-то веки никакие образы не теснились у него в мозгу. Только пульсировали краски и огни, и отблески, жаркие, как этот день, жаркие, как его любовь. Он наклонился к Руфи. Она нарушила молчание. - Когда вы полюбили меня? - прошептала она. - С самого начала, с первой минуты, как только вас увидел. Влюбился до безумия, и чем дальше, тем отчаянней любил. А сейчас люблю безумно, как никогда, Руфь, милая. Я просто помешался, голова кругом идет от ра- дости. У нее вырвался долгий вздох. - Как хорошо, что я женщина, Мартин... милый, - вымолвила она. Мартин сжимал ее в объятиях опять и опять, потом спросил: - А вы? Когда вы поняли? - О, я понимала все время, почти с самого начала. - Эх я, слепой крот! - воскликнул Мартин с ноткой досады в голосе. - У меня этого и в мыслях не было, пока я вот сейчас... пока я не поцело- вал тебя. - Я не о том. - Руфь чуть отодвинулась, посмотрела на него. - Я хоте- ла сказать, я почти с самого начала знала, что ты любишь меня. - А ты? - требовательно спросил Мартин. - Ко мне это пришло так внезапно. - Руфь говорила очень медленно, глаза излучали тепло, трепетное волнение и нежность, легкий румянец проступил и остался на щеках. - Я и не думала об этом до той минуты, когда... когда ты обнял меня. И до той минуты вовсе не думала, что могу выйти за тебя замуж, Мартин. Как ты сумел меня околдовать? - Сам не знаю, - засмеялся Мартин, - вот если только любовью, я ведь так люблю, можно бы и каменное сердце растопить, не то что живое женское сердце, а у тебя сердце живой женщины. - Я думала, любовь совсем не такая, - как-то неожиданно заявила Руфь. - А какая? - Я думала, все будет иначе. - Руфь заглянула ему в глаза, потом про- должала, потупясь: - Понимаешь, я совсем ничего не знала о любви. Мартин хотел было опять притянуть ее к себе, но побоялся, не слишком ли он жадничает, и лишь чуть напряглась рука. Но тут же он почувствовал, как Руфь подалась навстречу, и вот она уже опять в его объятиях и опять слились их губы. - Что скажут мои родные? - вдруг в тревоге спросила Руфь в одну из тех минут, когда Мартин отпускал ее. - Не знаю. Стоит захотеть, и мы в любую минуту это узнаем. - А если мама против? Я просто боюсь ей говорить. - Давай я скажу, - храбро вызвался Мартин. - По-моему, твоей матери я не по вкусу, но я уж сумею завоевать ее симпатию. Тот, кто сумел завое- вать тебя, завоюет кого угодно. А если нам это не удастся... - Да? - Что ж, у тебя буду я, а у меня - ты. Но я думаю, миссис Морз согла- сится на наш брак, отказ нам не грозит. Она слишком тебя любит. - Я не хотела бы разбить ей сердце, - задумчиво сказала Руфь. Он готов был заверить ее, что материнское сердце разбить не так-то легко, но сказал другое: - А любовь превыше всего. - Знаешь, Мартин, иногда ты меня пугаешь. Вот и сейчас я думаю, какой ты теперь, какой был прежде, и мне страшно. Ты должен быть со мной очень, очень добрым. В конце концов, не забудь, я еще девчонка. Я никог- да еще не любила. - Я тоже. Оба мы - дети. И нам выпало редкое счастье, мы оба полюбили впервые - и не кого-нибудь, а друг друга. - Но этого не может быть! - горячо воскликнула Руфь и порывисто выс- вободилась из объятии Мартина. - С тобой этого не может быть. Ты был матросом, а говорят, матросы... матросы... Она осеклась, не договорила. - Непременно заводят в каждом порту по жене? - подсказал Мартин. - Ты это хотела сказать? - Да, - еле слышно ответила Руфь. - Так ведь это не любовь, - убежденно сказал Мартин. - Я бывал во многих портах, а пока в первый раз не увидел тебя, понятия не имел о любви. Ты знаешь, когда я в тот вечер простился и ушел, маня чуть не арестовали. - Арестовали? - Да. Полицейский принял меня за пьяного. А я и вправду был пьян... от любви к тебе. - Но ты сказал, что мы с тобой дети, а я сказала, с тобой этого не может быть, а потом мы отвлеклись. - Я сказал, что до тебя никогда никого не любил, - ответил Мартин, - Ты моя первая любовь, самая первая. - Но ведь ты был матросом, - возразила Руфь. - А это вовсе не мешает мне полюбить тебя первую. - Но у тебя были женщины... другие женщины... И к величайшему изумлению Мартина Идена, она разразилась слезами, и потребовалось немало поцелуев и ласки, чтобы утихла эта буря. И все вре- мя в памяти Мартина вертелось киплинговское "И знатная леди, и Джуди О'Грэди по сути схожи они". Так оно и есть, решил он теперь, хотя романы, которые он прочел, и уверили его было в другом. По романам он представлял себе, что в хорошем обществе девушка удостаивает мужчину вниманием только после того, как он, по всем правилам, попросит ее руки. В его-то прежнем окружении нико- го особенно не смущало, если юноши и девушки добивались близости, поко- ряли друг друга поцелуями и ласками, но чтобы так же себя вели особы в хорошем обществе, этого он вообразить не мог. И однако романы ошибались. Вот оно, доказательство. Те же прикосновенья и ласки, без слов, что действуют на девушек из рабочего класса, действуют и на девушек из вер- хов. Все они из плоти и крови, все по сути схожи; вспомнись ему прочи- танный Спенсер, он бы и раньше сообразил. Он держал Руфь в объятиях, ус- покаивал ее, а сам радовался, что и знатная леди, и Джуди О'Грэди, в сущности, так схожи. Эта простая истина приближала к нему Руфь, делала ее досягаемой. Ее милое тело из той же плоти, что и у всех, и у него са- мого. Нет преграды их браку. Лишь принадлежность к разным классам разде- ляет их, а это различие чисто внешнее. Его можно и преодолеть. Мартин как-то читал о рабе, который возвысился и стал императором Рима. А раз так, может и он возвыситься до Руфи. При всей ее чистоте и святости, об- разованности и неземной красоте души, она по самой природе своей просто женщина, такая же, как Лиззи Конноли и все прочие лиззи конноли. Все, чего можно ждать от них, можно ждать и от нее. Она способна любить и не- навидеть, пожалуй, даже закатить истерику; и, конечно же, способна рев- новать, как ревнует сейчас, все тише всхлипывая напоследок в его объяти- ях. - И потом, я старше тебя, - вдруг сказала она, открыв глаза и глядя на него снизу вверх, - на три года. - Ну нет, ты еще ребенок, по пережитому опыту я старше тебя на сорок лет, - возразил он. А на самом деле, если говорить о любви, оба они были дети, и как дети наивно и неумело проявляли свою любовь, и это несмотря на ее универси- тетский диплом и звание бакалавра и несмотря на его знакомство с филосо- фией и суровый жизненный опыт. - Лучезарный день угасал понемногу, а они сидели и разговаривали, как свойственно влюбленным, дивясь чуду любви и капризу судьбы, что их све- ла, твердо убежденные, что любят так, как до них никто никогда не любил. Упорно, опять и опять возвращались они к своим первым впечатлениям друг о друге и тщетно пытались разобраться, что же они чувствуют друг к другу и насколько глубоко это чувство. Вечернее солнце опускалось в громоздящиеся на западе облака, и небо на горизонте порозовело, и даже в зените сияло тем же теплым светом. Все вокруг затопил, окутал розовый свет, и Руфь запела "Прощай, чудесный день". Пела тихонько, прильнув к его плечу, рука в его руке, сердца от- даны друг другу. Глава 22 Когда Руфь вернулась домой, миссис Морз тотчас все поняла по ее лицу, тут не требовалось и материнское чутье. Щеки еще горели, яснее слов рассказывая нехитрую повесть, а всего красноречивей были глаза - огром- ные, сияющие, они со всей несомненностью отражали внутреннее ликование. - Что случилось? - спросила миссис Морз, дождавшись, когда Руфь легла в постель. - Ты знаешь? - дрожащими губами спросила Руфь. Вместо ответа мать обняла ее, ласково погладила по голове. - Он ничего не сказал, - выпалила Руфь. - Я не хотела, чтобы так слу- чилось, и я ни за что не позволила бы ему сказать... только он и не ска- зал. - Но раз не сказал, значит, и случиться ничего не могло, правда? - А все равно случилось. - Бог с тобой, детка, что за вздор? - в недоумении спросила миссис Морз. - Право, я не понимаю, о чем ты. Что же все-таки случилось? Руфь удивленно посмотрела на мать. - Я думала, ты поняла. Ну вот, мы с Мартином обручились. Миссис Морз недоверчиво, досадливо засмеялась. - Нет, он ничего не сказал, - объяснила Руфь. - Он просто любит меня, вот и все. Я удивилась не меньше тебя. Он ни слова не сказал. Просто об- нял меня. И... и я потеряла голову. И он целовал меня, и я его целовала. Я не могла удержаться. Просто не могла иначе. И тогда я поняла, что люб- лю его. Она замолчала, с надеждой ждала благословляющего поцелуя матери, но миссис Морз холодно молчала. - Это ужасно, я знаю, - упавшим голосом вновь заговорила Руфь. - Даже не знаю, простишь ли ты меня когда-нибудь. Но я ничего не могла поде- лать. До той минуты я и вообразить не могла, что его люблю. И ты, пожа- луйста, сама скажи папе. - Может быть, не стоит говорить папе? Лучше я повидаюсь с Мартином Иденом, побеседую с ним и все ему объясню. Он поймет и освободит тебя от твоего обещания. Руфь будто пружиной подбросило. - Нет! нет! - воскликнула она. - Я совсем не хочу освобождаться. Я люблю его, любовь - это чудесно. Я выйду за него... конечно, если вы мне позволите. - У нас с отцом другие планы, Руфь, детка. Нет, нет, мы никого для тебя не выбрали, ничего похожего. Мы только хотим, чтобы твоим мужем стал человек нашего круга, хороший, достойный, истинный джентльмен, ко- торого ты сама выберешь, когда полюбишь его. - Но я уже люблю Мартина, - печально возразила Руфь. - Мы бы никак не стали влиять на твой выбор, но ты наша дочь и с по- добным замужеством мы примириться не можем. В тебе столько утонченности, нежности, а этот человек даст тебе лишь вульгарность и неотесанность. Он тебе во всех отношениях не пара. Он не сможет содержать тебя. Мы не так глупы, чтобы мечтать о миллионах, но достаток дело другое, и наша дочь должна выйти замуж за человека, который обеспечит ей хотя бы достаток, а не за искателя приключений без гроша в кармане, за матроса, ковбоя, контрабандиста, бог весть кем он только не был, да еще ко всему у него ветер в голове и ни малейшего чувства ответственности. Руфь молчала. Мысленно она соглашалась с каждым словом матери. - Он попусту тратит время на свою писанину, старается достичь того, чего достигали лишь немногие люди, и притом с высшим образованием. Тот, кто задумал жениться, должен к женитьбе готовиться. А он? Я уже говори- ла, и я знаю, ты со мной согласна, он лишен чувства ответственности. А как могло быть иначе? Все матросы такие. Он не научился ни бережливости, ни умеренности. Сколько лет швырял деньгами, это вошло в привычку. Он, разумеется, не виноват, но такова уж его натура. А ты подумала, - сколь- ко лет он вел беспутную жизнь? Это ведь неизбежно! Ты п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору