Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Лондон Джек. Мартин Иден -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
запутался в лабиринте объяснений - как принято у вос- питанных людей обмениваться визитными карточками. Он бросил поиски. Он не нашел того, что искал, зато понял, какая прорва времени требуется, чтобы, вести себя как положено воспитанному человеку, и еще понял, что этому учатся с колыбели. - Нашли, что вам было нужно? - спросил человек за столом, когда Мар- тин уходил. - Да, сэр, - ответил он. - Хорошая у вас библиотека. Тот кивнул. - Приходите почаще, будем вам рады. Вы моряк? - Да, сэр, - ответил он. - Еще приду. И спускаясь по лестнице, с недоумением спросил себя: "А как это он прознал, что я моряк! " И весь первый квартал шел скованно, прямо, неуклюже, а потом задумал- ся, забылся и зашагал, как всегда, свободно, враскачку. Глава 6 Ужасное нетерпенье, сродни голоду, обуяло Мартина Идена. Он жаждал вновь увидать девушку, чьи тоненькие ручки ухватили его жизнь великаньей хваткой. И не мог набраться храбрости и пойти к ней. Боялся, а вдруг прошло еще слишком мало времени и он окажется виноват в страшном наруше- нии страшной штуки, называемой этикетом. Долгие часы проводил он в Ок- лендской и Берклийской библиотеках, да притом не только записался туда сам, но записал своих сестер Гертруду и Мэриан и еще Джима, чье согласие получил за несколько кружек пива. Он брал книги по четырем абонементам, и теперь в его каморке допоздна горел свет и мистер Хиггинботем стребо- вал с него за это, лишних пятьдесят центов в неделю. Он читал уйму книг, и они лишь обостряли его беспокойство. Каждая страница каждой книги была щелкой, позволяющей заглянуть в царство зна- ний. Чтение разжигало аппетит, и голод усиливался. Притом Мартин не представлял, с чего надо начинать, и постоянно ощущал; насколько ему не хватает знания самых азов. Ссылки на имена и события, которые, как он понимал, должны были быть ясны каждому, ставили его в тупик. Так же было и с поэзией, он читал много стихов и приходил от них в неистовый вос- торг. Он прочел стихотворения Суинберна, которых не было в томике, полу- ченном от Руфи, и прекрасно понял "Долорес". Но Руфь, конечно же, не по- няла, решил он. Где ей понять такое, при ее изысканной жизни? Потом ему попались стихи Киплинга, и его захватила певучесть, ритм, волшебство, в которые тот облекал все привычно знакомое. Его изумило, как тонко этот поэт чувствует жизнь, какой он проницательный психолог. Для Мартина пси- хология была новым словом. Он купил толковый словарь, что нанесло изряд- ный урон его кошельку и приблизило день, когда придется снова уйти в плавание, чтобы опять заработать денег. К тому же это привело в ярость Хиггинботема, который предпочел бы, чтобы Мартин отдавал свои деньги в уплату за жилье. Подойти к дому Руфи днем Мартин не решался, зато вечерами рыскал вок- руг, точно вор, украдкой поглядывал на окна, ему были милы даже стены, ее жилища. Несколько раз он чуть было не попался на глаза ее братьям, а однажды шел следом за мистером Морзом, на освещенных улицах всматривался в его лицо и при этом всю дорогу мечтал о какой-нибудь внезапной опас- ности, чтобы можно было кинуться и спасти ее отца. В другой вечер его бдение было вознаграждено - в окне второго этажа мелькнула Руфь. Он уви- дел только ее голову и плечи и поднятые руки - она поправляла перед зер- калом прическу. То было лишь мгновенье, но для Мартина хватило мгнове- ния, - кровь забурлила вином и запела в жилах. А потом Руфь опустила штору. Но теперь он знал, где ее комната, и с той поры часто топтался там, в тени дерева на другой стороне улицы, и курил сигарету за сигаре- той. Как-то днем он увидел ее мать, та выходила из банка, и он лишний раз убедился, какое огромное расстояние отделяет от него Руфь. Она из тех, кто имеет дело с банками. Он отродясь не был в банке и думал, что подобные учреждения посещают только очень богатые и очень могущественные люди. В одном отношении с ним произошел нравственный переворот. На него по- действовала ее опрятность и чистота, и всем своим существом он теперь жаждал стать опрятным. Это необходимо, иначе он никогда не будет достоин дышать одним с ней воздухом. Он стал чистить зубы, скрести руки щеткой для мытья посуды и, наконец, в аптечной витрине увидел щеточку для ног- тей и догадался, для чего она. Он купил ее, а продавец, поглядев на его ногти, предложил ему еще и пилку для ногтей, так что он завел еще одну туалетную принадлежность. В библиотеке ему попалась книжка об уходе за телом, и он тотчас пристрастился обливаться по утрам холодной водой, чей немало удивил Джима и смутил Хиггинботема, который не одобрял подобные новомодные фокусы, но всерьез задумался, не стребовать ли с Мартина до- полнительной платы за воду. Следующим шагом были отутюженные брюки. Став внимательней к внешности, Мартин быстро заметил разницу: у трудового лю- да штаны пузырятся на коленях, а у всех, кто рангом повыше, ровная складка идет от колен к башмакам. Узнал он и отчего так получается и вторгся в кухню сестры в поисках утюга и гладильной доски. Поначалу у него случилась беда: он непоправимо сжег одну пару брюк и купил новые, и этот расход еще приблизил день, когда надо будет отправиться в плавание. Но перемены коснулись не только внешнего вида, они шли глубже. Он еще курил, но больше не пил. Прежде ему казалось, выпивка - самое что ни на есть мужское занятие, и он гордился, что голова у него крепкая и уж поч- ти все собутыльники валяются под столом, а он все не хмелеет. Теперь же, встретив кого-нибудь из товарищей по плаванию, а в Сан-Франциско их было немало, он, как и раньше, угощал их, и они его угощали, но для себя он заказывал кружку легкого пива или имбирную шипучку и добродушно сносил их насмешки. А когда на них нападала пьяная плаксивость, приглядывался к ним, видел, как пьяный понемногу превращается в животное, и благодарил бога, что сам уже не такой. Каждый жил не так, как хотел, и рад был про это забыть, а напившись, эти тусклые тупые души уподоблялись богам, и каждый становился владыкой в своем раю, вволю предавался пьяным страс- тям. Мартину крепкие напитки были теперь ни к чему. Он был пьян по-ино- му, глубже, - пьянила Руфь, она зажгла в нем любовь и на миг дала приоб- щиться к жизни возвышенной и вечной; пьянили книги, они породили мириады навязчивых желаний, не дающих покоя; пьянило и ощущение чистоты, которой он достиг, от нее еще прибыло здоровья, бодрость духа и сила так и игра- ли в нем. Как-то вечером он наудачу пошел в театр - вдруг она тоже там - и действительно углядел ее с галерки. Она шла по проходу партера с Артуром и каким-то молодым человеком в очках, с курчавой гривой, при виде кото- рого в Мартине мигом вспыхнули и опасения и ревность. Она села в первом ряду, и он уже мало что видел в этот вечер, только ее - издали, словно в дымке - хрупкие белые плечи и пышные золотистые волосы. Зато другие смотрели по сторонам, и, изредка взлядывая на соседей; он заметил двух девушек в ряду перед ним, чуть в стороне, они оборачивались и бойко улы- бались ему. Он всегда легко знакомился. Не свойственно ему было задирать нос. В прежние времена он улыбнулся бы в ответ, и не только, и подзадо- рил бы их на новые улыбки. Но теперь все стало по-другому. Ответив улыб- кой, он отвернулся и намеренно не смотрел в сторону девушек. Но нес- колько раз, забыв и думать про них, он случайно встречал их улыбки. В один день себя не переделаешь, не мог он подавить в себе присущее ему добродушие, и в такие минуты тепло, дружески улыбался девушкам. Все это было привычно. Он понимал, они по-женски заигрывают с ним. Но все теперь стало по-другому. Далеко внизу, в партере, сидела единственная на свете женщина, совсем иная, бесконечно непохожая на этих девушек из его среды, и оттого они вызывали у него лишь жалость и печаль. В душе он желал им обрести хоть малую толику ее достоинств и светлой красоты. Но нипочем не обидел бы их за кокетство. Оно не польстило ему, он даже почувствовал себя униженным: не будь он простым матросом, с ним бы не заигрывали. Принадлежи он к кругу Руфи, они не отважились бы на это, и при каждом их взгляде Мартин чувствовал, как цепко держит его родная среда, не давая вырваться. Он встал раньше, чем занавес опустился в последний раз, - хотел уви- деть Руфь, когда она выйдет из театра. На тротуаре у подъезда всегда толпятся мужчины, можно надвинуть кепку на глаза, укрыться за чьей-ни- будь спиной, и она его не заметит. В толпе, которая хлынула из театра, он оказался из первых, но едва занял место на краю тротуара, как появи- лись обе девушки. Он понял, они ищут его, и готов был сейчас проклясть в себе то, что влечет к нему женщин; Понял, когда неторопливо будто нена- роком они подошли поближе. Замедлили шаг и, поравнявшись с ним, оказа- лись в гуще толпы. Одна, проходя, задела Мартина и словно бы только те- перь его заметила. Была она тоненькая, темноволосая, с черными дерзкими глазами. Но обе улыбнулись ему, и он ответил улыбкой. - Привет! - сказал он. Это вышло само собой - сколько раз все так и начиналось при подобных случайных встречах. Да и как было не сказать. Присущая ему широта нату- ры, терпимость и доброжелательность не дали бы поскупиться на такую ма- лость. Черноглазая девушка приветливо улыбнулась, довольная и явно гото- вая остановиться, а подружка, держа ее под руку, хихикнула и тоже явно не прочь была задержаться. Он поспешно соображал. Вдруг Руфь выйдет и увидит, что он разговаривает с ними, это не годится. Он круто повернулся и естественно, будто так и надо, зашагал рядом с черноглазой. Теперь-то он не был неловким, и язык не прилипал к гортани. Он чувствовал себя в своей тарелке, распрекрасно шутил, сыпал жаргонными словечками, острил - все, как и положено поначалу при таких вот знакомствах и быстротечных романах.. На углу, где почти весь людской поток двинулся прямо, он хотел свернуть. Но черноглазая пошла следом, ухватила его за руку повыше локтя и, увлекая за собой подругу, крикнула: - Постой, Билл! Куда помчался? Чего это ты вдруг - решил, что ль, из- бавиться от нас? Он со смехом остановился и обернулся к ним. Видно было, как позади них под фонарями движется толпа. А здесь темнее и можно незамеченным увидеть, как мимо пройдет Руфь. Должна пройти, ведь это дорога к ее до- му. - Как ее звать? - спросил он ту, что хихикала, кивнув на черноглазую. - У ней спроси, - прыснула она в ответ. - Так как - же? - повернувшись к черноглазой, спросил он. - А ты сам еще не назвался, - возразила, она. - А ты не спрашивала, - Мартин улыбнулся. - Зато сразу попала в точ- ку. Я и есть Билл, право слово. - Прямо уж! - Она глянула ему в глаза горячо, призывно. - Ну, по-честному, как тебя? И опять заглянула в глаза... Вся извечная женская суть красноречиво выразилась в этом взгляде. И он без труда разгадал ее, и уже знал навер- няка, что, едва он пойдет в наступление, она начнет застенчиво, мягко уклоняться, готовая в любую минуту дать обратный ход, окажись он недос- таточно напорист. И потом, все-таки он живой человек, не мог он не ощу- тить, как она привлекательна, и, конечно же, ее внимание льстило мужско- му тщеславию. Да, он отлично понимал эту игру; знал таких девчонок как свои пять пальцев. Добропорядочные, по меркам их среды, она тяжко тру- дятся, получают гроши и, презирая возможность себя продать, чтобы зажить полегче, робко мечтают о крупице счастья в пустыне жизни, а впереди, в будущем, борьба двух возможностей: беспросветный тяжкий труд или черная пропасть последнего падения, куда путь короче, хотя платят больше. - Билл, - ответил Мартин и кивнул в подтверждение. - Верное слово, Билл и есть. - Не разыгрываешь? - допытывалась она. - Никакой он не Билл, - встряла ее подруга. - А ты почем знаешь? - спросил он. - Ты ж меня раньше в глаза не ви- дала. - А мне и так видать, заливаешь, - был ответ. - По-честному, Билл, как тебя звать-то? - спросила черноглазая. - Сойдет хоть Билл, - признался он. Она игриво ткнула его в плечо. - Я ж знала, врешь, а все одно, ты славный парень. Он поймал ее зовущую руку и ощутил на ладони знакомые рубцы и меты. - Когда с консервного ушла? - спросил он. - А ты почем знаешь? Да он мысли угадывает! - в один голос воскликну- ли девушки. Он вел с ними бессмысленный разговор, обычный между теми, кто не уме- ет мыслить, а перед его внутренним взором высились библиотечные полки, хранящие вековечную мудрость человечества. С горечью улыбнулся он этой несообразности, и его одолели сомнения. Но меж тем, что он видел внут- ренним зрением, и шутливой болтовней он успевал следить за текущей мимо толпой из театра. И вот он увидел Ее в свете фонарей, между братом и незнакомым молодым человеком в очках, и сердце у него упало. Так долго ждал он этой минуты. Он успел заметить что-то светлое, пушистое, что ук- рывало ее царственную головку, заметил благородство линий ее укутанной фигурки, изящество ее осанки и руки, которая слегка приподняла юбку; и вот уже ее не видно, а перед ним девушки с консервной фабрики с их безв- кусными попытками принарядиться, с безнадежными потугами сохранить оп- рятность, в дешевых платьях, с дешевыми лентами, с дешевенькими кольцами на пальцах. Его потянули за рукав, и он услышал голос: - Проснись, Вилл! Чего это с тобой? - Что ты говоришь? - спросил он. - Да ничего, - ответила темноглазая, вскинув голову. - Я только ска- зала... - Что? - Я говорю, хорошо бы ты где ни то откопал приятеля... для нее (пока- зав на подругу), и мы б куда сходили выпили фруктовой воды с мороженым, а то кофе или еще чего. Мартина вдруг одолела душевная тошнота. Слишком резок был переход от Руфи - к такому. Совсем рядом с дерзкими вызывающими глазами этой девуш- ки сияли ему из непостижимых глубин непорочности ясные лучистые, точно у святой, глаза Руфи. И он ощутил, как в нем встрепенулись силы. Он лучше своего окружения. Жизнь для него означает больше, чем для этих фабричных девчонок которые только и думают о мороженом да ухажере. А ведь в мыслях он всегда жил иной, тайной жизнью. Он пытался поделиться ими, но не наш- лось ни одной женщины, да, и ни одного мужчины, кто бы его понял. Пытал- ся, да, но только озадачивал слушателей. А раз его мысли выше их понима- ния, значит, и сам он должен быть выше, убеждал он себя сейчас. В нем заговорила сила, и он сжал кулаки. Если для него жизнь означает больше, так и потребовать от нее надо больше; но с таких вот разве чего стребу- ешь. Этим дерзким черным глазам нечего ему предложить. Известно, какие за ними скрываются мысли, - о мороженом да еще кой о чем. А вот глаза рядом с ними, глаза как у святой, - они предлагали все мыслимое и немыс- лимое, до чего он еще и додуматься не мог. Книги и картины предлагают они, красоту и покой и все утонченное изящество более возвышенного су- ществования. Ему знаком ход каждой мысли этой черноглазой. Все равно как часовой механизм. Можно проследить движение каждого колесика. Они зовут к низменному удовольствию, ограниченному, как могила, оно быстро приеда- ется, и за ним ждет лишь могила. А глаза святой зовут к тайне, к невооб- разимому чуду, к жизни вечной. Он увидел в них ее душу и свою душу тоже. - Одно плохо в этой программе, - вслух сказал он. - свиданье у меня. В глазах девушки вспыхнуло разочарование. - Не иначе, больного друга надо навестить, - съехидничала она. - Нет, настоящее свиданье, как полагается.. - Мартин запнулся. - С девушкой. - Не врешь, нет? - серьезно спросила она. Он посмотрел ей прямо в глаза: - Нет, верно говорю. А чего б нам в другой раз не встретиться? Ты так и не сказала, как тебя звать. И живешь где? - Лиззи, - ответила она, смягчаясь, сжала его локоть, на минуту прильнула к нему. - Лиззи Конноли. Живу на углу Пятой и Maркет-стрит. Он еще немного поболтал с ними и распрощался. И домой пошел не сразу; стоя под деревом, где обычно нес свою вахту, он смотрел на окно и шеп- тал: "У меня свиданье с тобой, Руфь. Только с тобой". Глава 7 С того вечера, когда он впервые увидел Руфь, он целую неделю просидел над книгами, а пойти к ней все не решался... Не раз бывало - наберется храбрости и уже готов пойти, но опять одолеют сомнения и решимость тает. Он не знал, в какой час полагается зайти, спросить об этом было не у ко- го, и он боялся безнадежно оплошать. От прежних приятелей и прежних при- вычек он отошел, новых приятелей не завел, только и оставалось что чи- тать, и он посвящал чтению столько часов, что не выдержал бы и десяток пар обычных глаз. Но у него зрение было превосходное, да и вообще пре- восходное, редкостное здоровье. К тому же ум у него был вовсе нетрону- тым. Всю жизнь оставался нетронутым, не ведающим отвлеченных мыслей, ка- кие может зародить книга, он был точно добрая почва, - и вполне созрел для посева. Его не изнуряли ученьем, и он так жадно вгрызался и книжную премудрость, что не оторвешь. К концу недели Мартину казалось, прошли столетия, - так далеко позади осталась прежняя жизнь, прежние взгляды. Но ему отчаянно не хватало под- готовки. Он пытался читать книги, которые требовали многолетнего, специ- ального образования. Сегодня он берется за книгу по древней философии, а назавтра - по сверхсовременной, и от столкновения противоречивых идей голова идет кругом. Так же вышло и с экономистами. В библиотеке он уви- дел на одной полке Карла Маркса, Рикардо, Адама Смита и Милля, и малопо- нятные умозаключения одного не помогали убедиться, что идеи другого ус- тарели. Он был сбит с толку, но все равно жаждал понять. Его заинтересо- вали сразу экономика, промышленность и политика. Проходя через Муници- пальный парк, он заметил небольшую толпу, а посредине - человек шесть, они раскраснелись, громко, с жаром о чем-то спорили. Он присоединился к слушателям и услышал новый, незнакомый язык философов из народа. Один оказался бродягой, другой лейбористским агитатором, третий студентом юридического факультета, а остальные - рабочие, любители поговорить. И Мартин впервые услыхал о социализме, анархизме, о едином налоге и узнал, что существуют непримиримые общественные учения. Он услыхал сотни незна- комых терминов, принадлежащих к тем областям мысли, которых он при своей малой начитанности пока даже не касался. А потому он не мог толком усле- дить за ходом спора, и оставалось лишь гадать и с трудом нащупывать мыс- ли, заключенные в столь непонятных выражениях. Были там еще черноглазый официант из ресторана, - теософ, член профсоюза пекарей - агностик, ка- кой-то старик, который озадачил всех странной философией: что в мире су- ществует, то разумно, и еще один старик, который без конца вещал о кос- мосе, об атоме-отце и атоме-матери. За несколько часов, что Мартин там пробыл, в голове у него все пере- путалось, и он кинулся в библиотеку смотреть значение десятка неведомых слов. Из библиотеки он унес под мышкой четыре тома: "Тайную доктрину" госпожи Блаватской, "Прогресс и нищету", "Квинтэссенцию социализма" и "Войну религии и науки". На свою беду, он начал с "Тайной доктрины". Каждая строчка ощетинивалась длиннющими непонятными словами. Он читал полусидя в постели и чаще смотрел в словарь, чем в книгу. Столько было незнакомых слов, что, когда они попадались вновь, он уже не помнил их смысла, и приходилось вновь лезть в словарь. Он стал записывать значение новых слов в блокнот и заполнял листок за листком. А разобраться все равно не мог. Читал до трех ночи, голова шла кругом, но не уловил в этой книге ни единой существенной мысли. Он поднял глаза, и ему показалось,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору