Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Мак-Каммон Роберт. Они жаждут -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
е. Все, что я делал и говорил - все имело на то достаточное основание, и если, ради всего святого, вы не прислушаетесь ко мне, то в этом несчастном городе случится невиданное зло. Такое, о каком ты даже не подозреваешь! - Энди, - твердо приказал Гарнетт, - отправляйся-ка домой. Палатазин выпрямился, провел по лбу дрожащей рукой. - Домой? - тихо сказал он. - Домой? Я не могу... Я... нужно еще столько всего сделать. - Глаза у него были покрасневшие, дикие, он сознавал, что вид у него действительно странный. - Должен ли я... оставить у тебя мой жетон и пистолет? - спросил он. - В этом нет необходимости. Ты уходишь в отпуск, а не на пенсию. Не расстраивайся, Энди. И ради бога, не волнуйся насчет Таракана. Палатазин кивнул, направился к двери, двигаясь, словно слегка оглушенный. - Да, - сказал он, остановившись. - Хорошо. - Он слышал себя как бы со стороны, откуда-то издалека. Он почувствовал холодный металл дверной ручки, нажал на нее. - Пришли мне открытку из Вегаса, - сказал вслед Гарнетт. Палатазин шел, опустив плечи, подавшись вперед, словно только что получил жестокий удар в живот. - Извини, - начал Гарнетт, но тут дверь затворилась. "Бог мой, - подумал начальник отдела розыска. - Надеюсь, что две недели отдыха ему помогут. Если нет... Впрочем, не будем пока об этом. Но человек, который требует сжечь тела, найденные в доме на Дос-Террос, вне всякого сомнения нуждается в небольшом отдыхе... Бедняга..." Потом Гарнетт заставил себя сосредоточиться на других вещах. 12. Было начало третьего, когда Джо услышала, как открылась и закрылась входная дверь. Она поспешно спустилась на первый этаж и обнаружила на кухне Энди с бумажным пакетом в руках. - Отчего ты так рано? - спросила она. - Ты меня перепугал. Он бросил на нее быстрый взгляд, потом поспешно отвернулся. - Я некоторое время не буду ходить на работу, - тихо сказал он. - Что это означает? Что произошло, Энди? Объясни же мне! Он начал вынимать из пакета предметы один за другим. Внутри бумажного мешка был другой, поменьше, с красивым шрифтом "Шаффер и Сын, Ювелирные изделия, Л.А." - Мне дали отпуск, две недели, - сказал Палатазин и невесело усмехнулся. Она смотрела, как он открывает две одинаковые коробочки белого цвета. - Две недели, - прошептал он. - Лос-Анжелес, возможно, уже не будет существовать через эти две недели. - Он протянул ей коробочку. - Посмотри. Это нужно носить на шее. И я хочу, чтобы ты не снимала его никогда. Даже в кровати, даже в ванной. Дрожащей рукой она раскрыла коробочку. Там лежал небольшой позолоченный крестик на длинной цепочке. - Очень красиво, - сказала она. - Надевай скорее, - сказал Палатазин. Он открыл вторую коробочку, достал второй крестик и застегнул его вокруг своей шеи. - Я хочу, чтобы ты привыкла носить его. Чтобы не забывала о нем. Не знаю, насколько сильно будет его влияние, потому что они не были освящены в церкви святой водой, но это лучше, чем ничего. Ну-ка, надевай скорей! - Он помог ей застегнуть цепочку. Пораженная, она молча смотрела, когда он снова полез в бумажный мешок. "Боже мой, - подумала Джо, глядя на его лицо, - у него такое же выражение лица, как у его матери перед тем, как ее отправили в дом отдыха. В глазах тот же фанатический отблеск, челюсть излучает каменную решимость". - Энди, - прошептала она, когда он вытащил из мешка несколько связок чеснока и положил на стол. - Нарежем чеснока, натрем им окна и подоконники, - сказал он. - Потом разбросаем кусочки на крыльце и на лужайке перед домом. Мама говорила, что это помогает отпугнуть вампиров - у них острое обоняние, и они не переносят запаха чеснока - он напоминает им о смерти. Он повернулся к Джо, увидел, что лицо жены стало белым, как мел. - А, понятно, думаешь, что я спятил, да? Как и все они? - Я... Энди, ведь ты не в Венгрии! Это совсем другая страна, совсем другое время! - Какая разница?! Никакой! - резко ответил он. - Какая вампирам разница, что это за страна или эпоха?! Пока есть еда в изобилии, они ни о чем другом не заботятся! А время для рода вампиров ничего не значит. Они не стареют, не умирают. И я говорю тебе - в этом городе появились вампиры! И кто-то должен найти Хозяина - короля вампиров. Иначе еще немного, и будет слишком поздно! - Но ты ведь не... Энди, что на тебя нашло? - Я понял истину, - тихо сказал Палатазин. - А ты, Джо, должна поскорее уехать отсюда. Бери машину, уезжай как можно дальше от Лос-Анжелеса. Направляйся через горы на восток. Ты ведь сделаешь это для меня? Она шагнула к нему, сжала его руку. - Мы поедем вдвоем, - сказала она. - Мы устроим настоящий отпуск, целые две недели! Завтра утром уложим вещи и уедем. Отправимся до Сан-Диего, а потом... - Нет! Нужно куда-нибудь подальше, потому что когда они поползут во все стороны, как тараканы, то их ничем не остановишь. Горы - более надежная защита, поэтому между тобой и Лос-Анжелесом должны быть горы. И ты должна уехать сейчас. - Но я не уеду одна, - сказала Джо, в глазах у нее блестели слезы отчаяния. - Черт побери, я не поеду без тебя! Что бы ты не говорил! Он взял ее за плечи и несколько мгновений смотрел ей прямо в глаза. - Джо... когда ОНИ ПРИДУТ - а они обязательно придут, это вопрос всего лишь времени - то я не смогу защитить тебя. Я даже не смогу защитить самого себя. Но я должен остаться здесь, я должен попытаться спасти город... сделать что-нибудь! Бегство это ничего не даст. Они будут наступать, и рано или поздно все человечество окажется разделенным на небольшие районы-западни, и туда тоже придут вампиры, и тогда... это будет конец всему, ты понимаешь? Вампиры, в конечном итоге, уничтожат сами себя, но перед этим они уничтожат и все человечество, выпьют всю кровь до капли. Кто -то должен хотя бы попытаться остановить их! - Но почему ты? Именно ты, из всех людей в мире? - Потому, - тихо сказал он, глядя прямо ей в глаза, - потому что я оказался здесь. И я знаю их повадки. Кто еще знает о том, что ОНИ придут? - Пусть этим занимается полиция! - Полиция? Ну, я знаю из первых рук, как эффективна бывает полицейская служба. Нет, кроме меня за это дело взяться некому. И я пойду один, если такова воля божья. Поднимайся теперь наверх и собирай чемодан. - Он снова повернулся к бумажному мешку, который все время лежал, забытый, на кухонном столе. Джо осталась стоять. - Я не поеду, - запротестовала она. - Ты не заставишь меня. - Глупо, - сказал он. - Но я тебя люблю. Палатазин повернулся: - Тогда вдвойне глупо. Неужели ты не поняла ни слова из всего того, что я пытался тебе втолковать? - Я знаю только, что должна быть рядом с тобой. Я не уеду. Он долго смотрел на нее, в тишине она почувствовала, как жжет ей лицо взгляд мужа. - Ладно, - сказал он наконец. - Если ты останешься до утра, то поможешь мне подготовиться. Начинай резать головки чеснока на кусочки. Она пошла за ножом, а Палатазин достал из мешка аэрозольный баллон с черной краской. Палатазин открыл дверь наружу, встряхивая тем временем баллон. На дереве дверного проема он нарисовал струей краски распятие, а ниже по-венгерски "ОВАДЖОДИК" - Б Е Р Е Г И Т Е С Ь ! 13. В коридорах Фарфакской высшей школы прозвенел последний звонок. Классы быстро опустели. "Тойоты" и "Триумфы", повизгивая покрышками, начали покидать площадки стоянок, выруливая на Фарфакс-авеню, оставляя черные следы резины на асфальте, как стрелы, указывающие к ближайшим барам Мак-Дональда. Томми Чандлер, один из немногочисленных одиннадцатилетних первокурсников школы, когда-либо проходивших по ее коридорам и залам, аккуратно набрал комбинацию на замке своей ячейки, потом открыл дверцу. Внутри лежали его учебники, пачка прозрачных шариковых ручек "бик", несколько блокнотов. К внутренней стенке ящика была приклеена журнальная фотография Орлона Кронстина в гриме Джека Потрошителя из фильма "Вопли ночного Лондона". Фотография была безжалостно вырезана из старого номера "Знаменитых Монстров страны Кино". Тут же имелось изображение Райчел Уелч в бикини, но она была помещена на менее почетное место. Томми вытащил из ячейки учебники истории и алгебры вместе с соответствующими блокнотами. Мистер Китчен, скорее всего, устроит завтра тест по истории, кроме того, Томми собирался почитать немного по алгебре, забежать вперед - то, чем они занимались сейчас, было так скучно! У противоположной стены камеры хранения стояли Джим Бейнс и Марк Сутро, обсуждая достоинства Милинды Кеннимер, ведущей мажоретки из маршевого оркестра Фарфакской школы - неприкосновенной, но восхитительной старшекурсницы. - Я ее сегодня видел в холле на пятом часу, - говорил Марк, вытаскивая из своей ячейки учебник биологии и тетрадь по геометрии. - Бог мой, я чуть не испачкал свои джинсы! Она мне улыбнулась. Честное слово! У нее улыбка, как у Фарры Фассет. - Даже лучше, чем у Фарры Фассет, - запротестовал Джим. - Скорее, как у Бо Дерек. Но бог мой, какой станок! Я слышал она встречается со Станом Перри, везет же паршивцу! На прошлой неделе на репетиции, когда она покачивала своими бедрами, а ударная секция выдавала "Ритм джунглей", я думал, что подпрыгну до луны. Нет, девушка не должна быть такой красивой. Это неестественно. Нет, она явно стерва. - Ну и что? Я таких люблю. Ты уже назначил кому-нибудь свидание на день Возвращения? - Нет пока. Думаю пригласить Ронни Мак Кей. - Ха! - Марк громко хлопнул дверцей своей ячейки и повернул диск замка. - Поздно! Джонни Джексон уже пригласил ее, и она сказала "да". - Вот черт! А я уже настроился. А ты кого приглашаешь? Сельму Вероун? Марк скорчил кислую мину: - Смеешься! Старая птица Вероун? Лучше останусь на бобах. - Он ткнул локтем в ребра Джима, показав на Томми. - Но старушка Сельма пойдет с Чандлером, если он ее попросит. "Ну вот, - подумал Томми. - Начинается. Надо скорей уходить". - Эй, Чандлер! - окликнул его через проход Марк. - Почему бы тебе не пригласить Сельму Вероун на Возвращение домой? Ты ведь так любишь монстров! Она тебе подойдет как нельзя лучше. - Сомневаюсь, - пробормотал Томми. Он слышал, как открылась и закрылась дверь в камеру хранения, но его волновало, что будет дальше, поэтому он не обратил внимания на того, кто вошел. Томми закрыл дверцу, повернул диск замка, повернулся сам и едва не ткнулся носом в глыбу мяса, облаченную в футболку с надписью "Аэросмит". Из пустоты выстрелилась рука, поймала Томми за воротник, толкнула спиной к металлу стены ячеек. Он ударился о металл головой, в ушах сразу зазвенело, словно завыла тренировочная пожарная сирена. Очки повисли с уха на одной дужке, но он и так знал, кто стоит перед ним. Он услышал грубый смех, словно захрюкали свиньи. Джим Байенс и Марк Сутро внезапно стихли. - Что ты путаешься под ногами, сопля? - проворчала глыба мускулов. Томми поправил очки. Перед ним стояли трое - Жюль Тэтчер, прозванный "Быком", и его обычный эскорт - дружки Бадди Карнес и Росс Вейр. У Тэтчера было широкое уродливое лицо, все изрытое оспинами и такое же враждебное, как поверхность Луны. У него были темные волосы до плеч, черные глазки хорька, излучавшие ненависть. Он навис над Томми, как башня. Он довольно неплохо играл защитником в футбольной команде колледжа, но две недели назад его выгнал тренер, поймавший Быка за продажей порнографических открыток на стоянке. По возрасту он должен был быть старшекурсником, но шестой и восьмой класс оказались вне пределов его возможностей. Теперь он сдавал экзамены только благодаря шпаргалкам. Глаза его, устремленные на Томми, кровожадно мерцали. Томми вполне верил рассказам о любви Быка к насилию, особенно если посмотреть на его жестокий тонкогубый рот. К несчастью, его ячейка находилась рядом с ячейкой Томми. - Я же сказал, ты мне мешаешь... так тебя разтак! - мрачно сказал Бык, уперев руки в бока. - Извините... - сказал Томми, потирая ключицу. - Я уже ухожу. - Он "уже уходит", - передразнил тонкий голос Томми Росс Вейр. - Какой у него голосок, как у феи. Эй, пацан, ты фея? - Парни, вы что, с луны свалились? - вступил в разговор Бадди. - Это маленький гений. У него мозги. Он в моем классе по алгебре получает одни пятерки, по всем контрольным. Из-за него я и проваливаюсь на каждом тесте. - Вот как? - тихо сказал Бык. - Мозги, говоришь? - Мне он фею напоминает, - сказал Вейр и захихикал. Байенс и Сутро попытались проскользнуть мимо и покинуть камеру хранения незамеченными, но голова Быка вдруг повернулась и глаза его вспыхнули, словно он выстрелил лазерным лучом, как робот в фильме "День, когда Земля остановилась". - Эй, куда направились? - спросил зловеще Бык. - Никуда... - заикаясь пробормотал Марк. - Мы просто... никуда... - Ну, так стойте на месте! - сказал Бык и перевел свое внимание на Томми. "Ну да, - подумал Томми, - ему нужна публика, иначе кто оценит представление!" Из-за массивного плеча Быка выглядывали лица когорты, напоминая полузверей-полулюдей из "Острова Потерянных Душ". Томми чувствовал, как стучит сердце, грозя пробить тонкие ребра грудной клетки. Инстинкт "беги или сражайся" накачивал адреналином его кровь - голова говорила "держись", ноги возражали - "беги". Бык сделал шаг вперед и, словно ветром, Томми отнесло к металлической стенке ячейки. - Так ты мнишь себя очень умным, правда? Так? - Нет, не очень. - Ты хочешь сказать, что Бак лжет? - грозно надвинулся Росс Вейр. "Ох-ох, - вздохнул про себя Томми. - Попал в смертельный треугольник!" Лицо его вспыхнуло, одновременно от злости и страха. Бык протянул руку и сдернул с Томми очки. - Не трогай! - крикнул Томми. - Они дорого стоят! - Вот как? Хочешь получить их назад? Тогда отними! - Вас трое, и вы все больше меня. - К тому же он фея, - сказал Вейр. Бык сузил глаза, превратившиеся в суровые прорези. - Я тебя не первый раз застаю здесь, малыш. У тебя ячейка рядом с моей, так? Дам тебе совет. Если я тебя еще раз поймаю здесь, то размажу твою задницу по всей авеню, понял? - Только отдай мне обратно... - начал Томми, но тут громадная ладонь схватила его за воротник, едва не задушив. - Ты, видно, не услышал меня, - спокойно сказал Бык. - Я больше не хочу тебя здесь видеть. Понятно? - Он толкнул Томми, подобно собаке, потряхивающей костью в зубах. - Понятно? - Да, - сказал Томми, глаза которого наполнились слезами. Ярость его превзошла силой страх, но он знал, что если замахнется, то Бык просто вырвет ему руку из сустава. - Да, понимаю. Бык захохотал, дыхнув смрадом в лицо Томми. Потом он пнул Томми, отбросив его к стене, и ухмыльнулся своим дружкам: - Тоже желаете? Те отрицательно кивнули в унисон. - Очки, - попросил Томми. - Верните мне очки. - Что? - уставился на него Бык, потом усмехнулся. - Конечно, малютка. - Он протянул очки Томми, потом разжал пальцы, когда мальчик попытался их взять. - Извини, - притворно посочувствовал Бык. Он аккуратно наступил на очки и с хрустом вдавил в пол. "Крак!" - этот звук показался выстрелом из пистолета. Бадди Карнес зашелся от смеха. - Вот так, малютка, держи, - сказал Бык, нагнувшись, поднял искалеченные очки и подал их Томми. - Ну-ка, нацепи, мы поглядим, как ты выглядишь. Теперь Томми смотрел сквозь одну уцелевшую линзу, вторая была покрыта паутиной трещин. Одна дужка оторвалась, и Томми приходилось постоянно придерживать ее пальцами. - Выглядишь ты отлично, - сказал Бык. - Просто первый класс. А теперь вали отсюда, так тебя разтак! И больше не появляйся, усвоил? Томми проскользнул мимо Быка и двинулся к двери. Он уже в самом деле решил, что ему удалось уйти, как вдруг Росс Вейр выставил ногу и одновременно толкнул Томми. Томми упал, во все стороны полетели книги и тетради. Под взрыв оглушительного гогота он собрал свои книги и поспешил покинуть камеру хранения, оставив Марка и Джима на произвол их нелегкой судьбы. Миновав опустевшие стоянки, Томми свернул на авеню в южном направлении. Колени его дрожали, он испытывал страстное желание повернуться и крикнуть: "Бык Тэтчер сосет!" во всю силу легких. Но какой от этого прок? Все закончится тем, что ему повыбивают зубы и расколошматят голову. Вскоре Высшая Фарфакская осталась далеко позади - вне радиуса слышимости крика. Если бы у него были мускулы, как у Геркулеса, если бы он мог наносить удары ногой в прыжке, как Брюс Ли, тогда все Быки Тэтчеры в мире дважды подумали бы, прежде чем задевать его! Вот надлежащая судьба для Быка Тэтчера! Он представил, как Тэтчер в страхе бежит по туманным ночным улицам Лондона, как он останавливается у старомодных газовых ламп, прислушиваясь - по улицам Лондона разгуливает Джек Потрошитель. Трехфутовый серп в руке Орлона Кронстина - Потрошителя - сверкает в темноте, отыскивая новую жертву. Глаза Потрошителя - как черные дыры на серой маске, и вот эти дыры-глаза замечают бегущую фигуру Быка Тэтчера. Тонкие губы рта складываются в кровожадную хитрую усмешку. "Бежать тебе некуда, мальчик! - Так крикнет Потрошитель. - Тебе не спрятаться от меня! Выходи, дай Смертоносной Мэри попробовать твоей крови!" И он, естественно, поймает Быка Тэтчера, и тогда... ха-ха-ха! Порыв ветра принес запах апельсинов и гвоздики. Это был тот самый фруктовый запах, некогда заманивавший тысячи доисторических саблезубых тигров, гигантских пещерных ленивцев и мастодонтов в ущелье-ловушку, с Ла-Бреанскими смоляными ямами, которые сейчас скрывались в зеленом лабиринте парка Хэнкок. Томми любил бродить там по субботам, когда отец его опаздывал с работы на заводе электроники "Ахиллес" в Пасадене, а мама вела переговоры по телефону с группой добровольцев, подцепленной в текущем месяце. В прошлом месяце это было "Общество помощи сиротам Камбоджи". Сегодня - "Группа по спасению африканских слонов". Пока мама улаживала дела, Томми обычно сидел под деревом на скамье, разглядывая роликобежцев или читая Лавкрафта. Он привык к одиночеству уже давно. Он свернул на авеню Линденхерст, уводившую от парка, и зашагал вдоль шеренги испанских облицованных плиткой домов - сотни домов, уходивших, казалось, за горизонт, совершенно одинаковых, за исключением цвета краски и цвета машин перед крыльцом. Но, как заметил Томми, даже машины имели некоторое сходство. Все это были малолитражные экономичные модели, в основном - импортные, как например "пейсер" его отца или "тойота-целика" его мамы. "Мерседесы" или "порше" были малочисленны, и владельцы, словно стесняясь, укрывали их полотняными чехлами. Это был типичный район, где жили представители среднего класса. Типичность распространялась и на собрания бойскаутов, и на вечеринки с костром на заднем дворе. Почти в таком же районе Томми жил и в те времена, когда отец работал на заводе в Скоттсдейле в Аризоне, а до этого - в очень похожей округе в Техасе, а до этого - в совершенно такой же округе в Денвере в Канаде. Собственно, там они жили в пригороде за пределами Денвера, и там Томми нравилось больше всего - улицы с рядами кленов, дым из труб в порывах чистого северного ветра, люди в свитерах, граблями собиравшие листья в аккуратные кучи. В Калифорнии все было не так. Все здесь немного чокнутые, все какие-то скрытные. И беспокоило Томми не постоянное перемещение - он знал, что отец все это время назначался корпорацией "Ахиллес" на все более высокие посты. Ему мешала постоянная перемена школ, приходилось расставаться с друзьями, которых у него и так было очень немного. Но Лос-Анжелес имел одно явное преимущество - по телевизору показывали столько фильмов ужасов! Почти каждую субботу он мог наслаждаться фильмом Орлона Кронстина, Винсента Приса или - очень р

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору