Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
игший сил, был мал, как орех. И мог убить
гиганта-ракшаса, спалив попутно еще пару вселенных. То же в Библии: Да-
вид, Голиаф. Но бросим примеры. Это лишь к слову. Когда город строился,
с ним что-то стряслось. Джуди знает, что именно. Однако молчит. Возмож-
но, так надо. А мне все равно: я не хочу знать. Город есть - и ладно.
Может быть, правда, что он вдруг исчезнет. Но в этом случае, - он ух-
мыльнулся, - Дюркгейм тут будет совсем ни при чем.
Машина затормозила. Наклонившись вперед, я взглянул в окно.
- "Асклепий", - сказал Сульт.
Я увидел высотный пик, похожий во тьме на погасшую елку. Где-то ввер-
ху горели два-три огня. Плоские, как плита, ступени вели к подъезду. Ко-
зырек Карбузье. В холле был свет.
- Вы надолго? - спросил Сульт строго.
- Нет... я не знаю, - я кашлянул. Потом сразу вышел и хлопнул двер-
цей. Кажется, он обещал меня ждать.
Признаюсь, стук крови в висках был реальней тех слов, которые я ска-
зал портье. Громила в очках, однако, все понял и вызвал лифт. Внутри я
сам нашел нужную кнопку. Сонный свет этажа, ковры, глотавшие шаг, шерен-
га дверей с номерами. Я увидел мне нужный, стукнул костяшками пальцев -
дань страху - и тотчас вошел.
Приемная. Кресла в углах. Журнальный столик, банки от пива, громозд-
кий букет дорогих цветов. Возле двери в покой знакомый метис. Тот самый,
из drug'а.
- Привет, Мак.
Я усаживаюсь напротив. Нога на ногу, улыбаюсь.
- Добрый вечер, с(р.
Ну конечно! Ведь он джентльмен. Он в парадном костюме.
- Ты к ламе?
- Да.
- Взять курс хиромантии?
- Как вы узнали?
- Пустяк. А скажи мне: он занят?
- Там посетитель.
- Давно?
- Нет. (Шепот.) Дама.
- О!
- Да.
- Что ж, подождем. Верно, Мак?
- Я тоже так думаю, сэр.
- Замечательно. А скажи-ка, Мак: ты мог бы мне сделать любезность?
- С радостью, сэр! - Он даже привстал. - А в чем дело?
- Мне недосуг. Видишь ли, Мак: я спешу. Внизу меня ждут. Пусти меня
первым. Мне только взглянуть, не дольше. Только взглянуть.
- Конечно! Разумеется, сударь!
- Ты мил.
Я склоняюсь к нему. Он мнет в пальцах мою десятку. Я встаю - как раз
вовремя. Это что?
Дверь распахнулась. Дама, вся в черном, прошла мимо нас. Я мог бы
поклясться, что это Глэдис. Глэдис у ламы? Абсурд. Она же осталась там!
На нас она не взглянула. Ждать было нельзя. Еще слыша ее шаги (ковер
съел и их), я шагнул в кабинет. И увидел ламу. Я знал, что у меня есть
лишь миг. Глушитель сделал из грома стук. Лама упал на спину. Я выстре-
лил еще раз. Потом возвратился к Маку.
- Проверь, дружище, что там с ним, - сказал я весело. Пистолет был
под мышкой, как градусник. И у него был жар. - Линию жизни не забудь. И
судьбы. Прощай.
Я снова был в лифте. Он сыграл в догоняшки с желудком. В холле я кив-
нул портье. Сульт был на месте. Я назвал свой отель. Все упало в туман и
в ушах зазвенело.
Я помнил еще, как советовал Шульцу снять со стены плакат. Как он выз-
вал такси. Как считал мои деньги (задаток). Как бежал за мной, бормоча:
- Какое горе, герр доктор, какое горе! Как это могло быть?
- Я просто узнал его, Шульц, - я, кажется, рассмеялся. - Болван! эти
желтые думают, что они все на одно лицо. А я был влюблен в китаянку. Он
не мог это знать. Это он вел тогда в Берне машину. И шпионил за мной.
Перестаньте скулить, Шульц! Вс„ в порядке.
Но он не хотел перестать.
- Горе, горе, мой Бог! Какое несчастье! Лама Б„ - наш старинный друг.
Его все тут знают! Год назад он вылечил мне катар. Он и вправду с Тибе-
та. Герр доктор, поймите! Я вам должен сказать. Это ужас. Но это так.
Герр доктор! Вы обознались!
Пришло такси.
- Мсье уже едет?
- Да. В аэропорт.
- Это будет вам стоить...
- Отлично.
Шофер давит газ. Такси швыряет. Я открываю глаза. За окном день. Надо
мной - Сульт и Глэдис.
... С минуту, должно быть, я просто лежал. Неподвижно. Потом сел.
- Где я? - спросил я хрипло. Мой голос был вял и далек.
- Там же, где раньше, - Глэдис прищурилась и улыбнулась. - Здание Ра-
туши. Гостиная у фонтана. Третий этаж.
Теперь я ясно видел ее голую грудь (соски в помаде). Я огляделся. Так
и есть. Я лежал на кушетке, в углу. Стол был убран, шторы раздернуты.
- Это был сон? - спросил я.
- Гипноз, - Сульт потер руки. - Ну что? Как? Было похоже?
- Он мастер, - сказала Глэдис.
Я промолчал. И молчал долго. Потом сказал:
- Сульт! Вы говорили о полиндромах.
- Это вам показалось, - любезно сообщил он.
- Вс„?
- Вс„.
- И Хоп-Фрог?
- Тоже.
- Гм. Значит...
- Что?
- Ничего нет?
- Напротив; вс„ есть. И лама жив, слава Богу. Даже не знает о вас.
- Ага...
Я еще раз - подробней - оглядел груди Глэдис. Она с смехом прикрылась
рукой. Впрочем то, что в стене справа не было двери (через нее мы вышли
вчера), было, должно быть, важней.
- Мой стиль, - комментировал Сульт. - Я люблю начать с пустяка. Пряж-
ки, застежки, бусины. Мир крошится, как хлеб. Потом лепится вновь. С ва-
ми, впрочем, все было просто. Никаких вывертов, ужасов, всех этих фанта-
зий в духе Калло. Отдых! А то как приедет какой-нибудь... клещ... - Он
хихикнул. - Кстати, вы знаете? Завтра праздник цветов. Единственный в
городе. Традиционный. Потому принято считать, что здесь живут хиппи. Не
пропустите! Он понравится вам. - Сульт! - перебил я. - Скажите мне прав-
ду. Не лгите мне.
Вид его стал строг - как тогда, у "Асклепия".
- Да?
- Зачем вы это сделали?
Он вздохнул. И отвел глаза. Глэдис тоже вздохнула.
- Гадкая должность, - сказал он потом. - Хотел дать вам шанс. И
только. Это как остановка в пустыне. Порой помогает - вроде любви. Го-
род, впрочем, и создан для этого. Я не знаю по-русски; но разве Штильман
давеча вам это не говорил?..
1992
ПЕСОЧНОЕ ВРЕМЯ*
Посвящается Дмитрию Баталину
Когда общество больно, от человека, если он хочет остаться здоров,
требуются огромные усилия воли, характера, всей личности.
Сергей Абрамович Галич был уже в раннем детстве слабым и очень впе-
чатлительным ребенком, и этим можно до некоторой степени объяснить то
ужасное (и бессмысленное, как все ужасное) стечение обстоятельств, в ко-
торое он в конце концов попал на середине своей жизни.
Существовали, конечно, и другие причины, из которых главные были три:
во-первых, книги, во-вторых, картины и, в-третьих, то, что на одну часть
- по отцу - С.А. был еврей; это обстоятельство не требует разъяснений,
тогда как, напротив, два первых в них нуждаются.
Книги в жизни С.А. заняли то место, которое обычно они и занимают в
жизни ребенка из интеллигентной читающей семьи, где к тому же есть раз-
нообразная библиотека. Паустовский однажды сказал, что человек узнает о
мире на девять десятых из книг. Это, может быть, верно, но верно и дру-
гое: именно на столько же не узнает он из них о самом себе. Вопреки рас-
хожему мнению, книги только мешают человеку узнать себя, особенно с
детских лет. Увлекшись раз чтением, С.А. вскоре уже приучился легко пе-
реживать чужие жизни и сносить выдуманные невзгоды - с тем только, чтобы
самого его не беспокоили на диване в столовой, где он привык читать ле-
жа. От такого чтения глаза его уже к двенадцати годам ослабли так, что
потребовались очки.
Отец С.А., Абрам Соломонович Галич, был художник. Он поздно женился и
был старше своего сына на тридцать шесть лет. За эти тридцать шесть лет
он успел добиться немалого на своем поприще, а к тому времени, когда
С.А. вырос, уже был лауреатом различных премий и слыл за человека состо-
ятельного; но в этом же заключалась и вторая будущая беда С.А.
Отец С.А. не был по своей натуре борцом; он плавал неглубоко и никог-
да - против течения. При всем том он не был и глуп, даже совсем напро-
тив, и потому понимал свое настоящее положение. В сущности, он был нес-
частный человек. В кругу близких ему людей он изредка рассказывал о том
странном времени, когда им, то есть ему и его тогдашним товарищам, вдруг
было объявлено, что их учителя, почтенные старцы, не заслуживают вовсе
того уважения, с которым к ним до сих пор относились, что "пережитки
прошлого слишком сильны в них, тогда как вы, молодежь, полны сил и энту-
зиазма (это слово тогда очень любили), да, энтузиазма, и именно на вас
лежит почетное право и даже обязанность создать искусство нового време-
ни." - "Тогда-то, - рассказывал Абрам Соломонович, - нам вдруг дали до-
рогу, зеленую улицу, выставляли везде, печатали даже в журналах - а ведь
нам было двадцать - что там! восемнадцать, семнадцать лет!" В этом,
правда, очень умеренном смысле он считал себя тоже жертвой.
С.А. в детстве не любил картин своего отца. Это были все какие-то
скучные, даже отталкивающие по сочетанию красок изображения незнакомых
людей с плоскими лицами в простой одежде, но с орденом где-нибудь у
сердца, людей, которых С.А. никогда не видел в доме, таких, к каким ни-
когда не ходили они с отцом в гости - словом, людей другого мира, похо-
жего на тот, из которого говорят по радио. Отцовские пейзажи - рощи и
поля - тоже ему не нравились.
Но как-то уже в самом детстве С.А. почувствовал в потайном уголке
своей полусонной еще души, что говорить об этом отцу не следует; что это
то, о чем не нужно говорить даже себе. Отец никогда не вывешивал своих
картин на стены, держал их всегда в мастерской, а туда не обязательно
было заглядывать.
Зато огромное удовольствие получал С.А. от листания художественных
альбомов. Когда ему исполнилось четырнадцать лет, он стал отыскивать и
долго рассматривал изображения голых женщин в этих альбомах. Что-то
внутри у него сжималось, во рту появлялся тягуче-сладостный вкус, а в
груди и животе щекотало словно маленьким пушистым хвостом: хотелось зак-
рыть глаза и перевести дыхание. Вместе с тем, исподволь, в нем воспиты-
валось и художественное чутье.
В школе, как и обычно для детей его круга, у него не все было ладно.
Он едва успевал по алгебре и физике, и в конце седьмого класса отец на-
нял ему репетитора. Репетитором взялся быть студент с скверным запахом
изо рта, и, таким образом, алгебра стоила С.А. больше, чем его отцу, хо-
тя тот платил студенту по пять рублей в час. "Это какой-то таксист, а не
репетитор," - сказал отец однажды кому-то, но все же С.А. чуть не остал-
ся на второй год из-за алгебры. На этот раз отец спас его окончательно
разговором с директором. С.А. дожидался отца внизу, в коридоре школы, и
все смотрел на желтую крашеную стену; отец вышел от директора и, сказав
С.А.; "Ну, дружок, ты был на волоске", повел его домой. Уже был давно
вечер дождливого весеннего дня. С.А. тогда очень запомнил и понял, как
это: быть на волоске.
До этого времени семья Галичей жила в столице. Так как их квартира и
студия Абрама Соломоновича помещалась в одном из старинных домов центра,
то С.А. преимущественно и знал центр; окраины казались ему уже как бы
другим городом. Он не мог представить себя живущим там или в каком-ни-
будь любом другом месте, кроме центра, однако три года спустя - С.А.
тогда только что окончил, наконец, школу и поступил на первый курс ис-
кусствоведческого отделения - в жизни их семьи совершилась огромная и
несчастная перемена, странно вдруг исказившая судьбу С.А. Произошло это
так:
Уже давно минуло самое черное для страны, хотя и выгодное для отца
С.А. время (о своей выгоде сам он говорил всегда как бы в кавычках, с
улыбкой печали). Жар политической весны проник в разные углы освобожден-
ного общества, и в том числе в мир искусств. Как-то сразу появились раз-
ные течения, уже не один только Репин был в чест(, признавали, например,
и Врубеля, несмотря на весь его символистический сиреневый туман, а
главное, кроме прошлого, открылось заграничное настоящее: авангардизм,
примитивизм, кубизм и вообще все то, в чем Россия когда-то была первой,
а теперь стала последней - все это шло теперь из-за рубежа. Где-то, чуть
ли не в Пассаже, спешно объявили выставку новых, наших, молодых художни-
ков, - и вот Абрам Соломонович, который в глубине души был не только
умен, но и честен (причем это без всякой иронии) - Абрам Соломонович тут
решился тряхнуть стариною. "Уж не совсем же я и Чартков! - говорил он,
посмеиваясь, домочадцам. - Конечно, кавалеры орденов кому хочешь руку
испортят... Но да посмотрим!" Он работал несколько недель. Итог был уди-
вительный. На полотне Абрама Соломоновича причудливым образом смешались
все те новшества, которых он прежде себе не позволял, с тем, что он пи-
сал и раньше, поданном, однако, теперь уже в совершенно ином ракурсе.
Картина изображала коровницу, какую-то бабку-доярку. Однако эта бабка
вся была написана перекрещивающимися квадратами, четвероугольниками,
трехугольниками и кругами. Огромная, даже страшная бабка давила вообра-
жение. В сознании зрителя тотчас возникал весь образ этого ужасного и
откровенного в своем безобразии тела, этой почти машины из мяса и кос-
тей, пригодной лишь на то, чтобы работать, есть и рожать. Отталкивающая
цветовая гамма - та самая, что и прежде - здесь еще усугубляла эффект.
Но главным в картине (находка, которой Абрам Соломонович тайно и явно
гордился) были глаза бабы: отуманенные плотской глупостью, воловьи, пу-
гающие в своем реально лоснящемся блеске глаза смотрели на зрителя так,
что хотелось отвернуться...
- А? Как вам моя волоокая красотка? - спрашивал Абрам Соломонович у
оторопелых домашних приятелей, призванных в качестве судей, и наслаждал-
ся их замешательством. В этой картине, как он знал сам, было много прав-
ды - пусть даже и не без уступок моде; в тот же месяц она была принята
по желанию Абрама Соломоновича в число картин для будущей выставки. Аб-
рам Соломонович предвкушал заслуженный гром и триумф.
И гром грянул, но не триумфальный гром литавр. Как ни был научен
жизнью Абрам Соломонович, все же в новых для него условиях он не сумел
сориентироваться правильно - а может быть (и скорее всего), раз в жизни
не захотел. Намеренно или нет, но он забыл о тех бывших своих соратни-
ках, которым прошлое дало лавры, а будущее не сулило ничего, кроме заб-
вения и позора. Между тем они были людьми тонкими и находчивыми на свой
лад и вовсе не собирались так уж просто исчезнуть. Они не стали и мело-
читься. В день открытия выставки вдруг выразило желание посетить ее одно
важное лицо, - столь важное, что выше него был уже один только Бог (при-
чем даже и это официально отрицалось). Вс„ тотчас приготовилось к его
приезду - и вот оно прибыло само.
Нельзя утаить, что важное лицо крепко подпоили и науськали перед по-
сещением выставки. Оно уже, кажется, заранее кипело и недобро румяни-
лось, ступая по лестнице. В первом же зале попалась ему на глаза "Дояр-
ка" Абрама Соломоновича.
Лицо кричало минут пятнадцать. Оно бегало по залам в сопровождении
холеных отутюженных других лиц, топало ногами, брызгало и обещало пока-
зать всем такую мать, которой никто из присутствующих никогда не видел.
За тем оно и уехало. С треском, в один миг выставка закрылась.
Абрам Соломонович не присутствовал сам при посещении выставки лицом.
Он побледнел полчаса спустя, у себя в кабинете, с телефонной трубкой у
уха. Потом бледность его прошла, он стал так спокоен, как обычно, и так
же спокойно сообщил жене и сыну, что через неделю он намерен покинуть
столицу навсегда: всей семьей они перебираются отсюда в другое место.
Справедливости ради скажем, что Абрама Соломоновича никто не гнал: он
уехал сам, и не за границу, а только за Урал, по собственной воле и ос-
мотрительности. И он не ошибся: его оставили в покое.
Абрам Соломонович и прежде умел устраивать свои дела. Теперь, на но-
вом месте, он тоже легко нашел все нужные ему связи и уже очень скоро
получил отличную квартиру, скромную, но постоянную работу художни-
ка-оформителя в местном журнале, а благодаря репутации опального живо-
писца стал в городе очень уважаемым и нужным человеком, с существованием
которого считались.
Город - конечно, совсем неказистый, самый уездный и даже названием
заявлявший о себе как о "дыре", - обладал все-таки важными достоинства-
ми. Абрам Соломонович, как видно, все рассчитал, не забыв, разумеется, и
своего сына. С.А., бывший столичный студент, стал обычным студентом, но
тоже искусствоведческого отделения местного университета. А между тем по
сю сторону Урала ни в одном другом вузе такого отделения больше не было.
Мало того: Абрам Соломонович со своим знанием жизни смотрел и вперед.
Научно-исследовательский институт, располагавший, помимо прочего, секто-
ром советской живописи и графики, спустя четыре года оказался вполне го-
тов принять в свои казенные недра новоиспеченного искусствоведа Гали-
ча-младшего.
Сам Абрам Соломонович сносил свое добровольное изгнание стоически,
невозмутимо пригубляя яд из цезаревой чаши. Теперь он охотнее, чем ког-
да-нибудь, смеялся и разговаривал с женой и с С.А. Он говорил им, что
все случившееся с ним справедливо. Что если он, Абрам Соломонович Галич,
принял лавры от того, кто потопил страну в крови, то неизбежно возмездие
от Освободителя. "Потому что он действительно освободитель. Он может
быть глуп, пьян, необразован, беспринципен, но он не кровопийца. И пусть
даже только одну тень кровопийцы он все же таки заклеймил! А я и так
имею больше, чем заслуживаю".
Теперь Абрам Соломонович почти уже не писал. По утрам, за чаем, расп-
равляя плечи и улыбаясь, он говорил, что впервые имеет право не работать
(халтурка в журнале не в счет). И однажды, без улыбки уже подводя итог,
окончил: "Он - подлинный освободитель: он освободил и меня. Если бы я
был русский, я бы напился".
Но отношение юного С.А. ко всем обрушившимся событиям было совершенно
иное. Самому ему казалось, что он думает об отце, но если бы он просле-
дил не только то, как он думает, но, главное, что именно, то он бы легко
увидел, что мысли его были только о самом себе. Сеть чувств и настрое-
ний, сложившихся в его душе за годы его детства и прочно связанная узами
ассоциаций с тем миром, в котором он жил, то есть с центром столицы, те-
перь разорвалась, и ничто не мешало жизни в упор смотреть на С.А. своим
хмурым непреклонным взглядом. Желтые крашеные стены теперь мерещились
ему повсюду. Он чувствовал себя, как рыба на песке, которую еще и присы-
пало песком. Мир его рухнул - и вместе с ним распалось прежнее отношение
С.А. к отцу.
Раньше отец (и отчасти мать) составляли для С.А. вершину его мира.
Даже сам не отдавая себе в этом отчета, он привык считать их верховными
существами по крайней мере той области мира, которая была отведена
жизнью для одного него. А теперь он видел перед собой только остроносого
и остроскулого старика с тонкими сухими пальцами, с хитрой незлой усмеш-
кой на тонких губах, а рядом с ним бесцветную пожилую женщину, как всег-
да ласково смотревшую на С.А., но такую же бессильную, как теперь и
отец. И это означало и показывало въяве, что кто-то другой управляет
жизнью, в том числе и судьбой С.А., а этот другой был беспощаден и со-
вершенно необъясним. Случайная повестка из военкомата (там не хватило
фотографий для дела С.А.) повергла С.А. в трепетный ужас. Вдруг с небы-
валой для него усидчивостью принялся он за учебу: ему представилось, что
его могут исключить из института и забрать в армию. Первый курс он окон-
чил отлично и получил повышенную стипендию. Он слегка успокоился.
Но в отношениях к отцу произошел уже навеки перелом. Вся система жиз-
ни предстала перед С.А. иначе, чем раньше, и он почти неожиданно для са-
мого себя узнал, что место, которое отведено ему в этой системе, есть
чуть ли