Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
ругать. Кажется, он умудрился
сделать одновременно и то и другое.
Славик скромно опустил глаза.
-- А что же с вами нет этой девочки... Лукошкиной?
-- Корзинкиной.
-- Вот-вот, Корзинкиной. Вы с ней дружите?
-- Нет, совсем не дружим, -- сказал Славик и покраснел. -- Просто
одноклассники.
-- Почему же вы полезли в музей с этой девочкой, а не с кем-нибудь из
своих товарищей?
Для того, чтобы разъяснить это явное несоответствие, Славику пришлось
бы рассказывать все по порядку, что было немыслимо и вообще строжайше
запрещено. К тому же после такого рассказа девочка могла принять его за
сумасшедшего.
-- Молчите? Расскажите хотя бы по секрету, как вы оказались в музее
после закрытия. Папа никак не может этого понять, а Михал Михалыч ничего не
рассказывает.
-- Кто это -- Михал Михалыч?
-- А вон тот дяденька, генерал, самый главный милиционер.
Славик уже встречался с этим дяденькой в Главном Управлении милиции, и
теперь ему показалось, что генерал погрозил ему пальцем.
-- Так что же, вы расскажете?
-- Ну... мы просто спрятались, -- Славик решил врать так, как его
научили в милиции.
-- А вот в газетах пишут, что это враки. Вам кто-то открыл изнутри.
-- Ну... мало ли, что они пишут. На то и газеты, чтобы сочинять
небылицы.
-- А как вы узнали, что ночью туда полезут воры?
Славик почувствовал себя неловко и решил сделать прорыв из этого
щекотливого положения. Он повернулся всем телом и заговорил:
-- Дорогая Катя, я не могу сказать большего, потому что это военная
тайна. Дело серьезнее, чем вы думаете; возможно, что замешаны иностранные
разведки... -- Славик приблизил губы к самому лицу девочки и заговорил
шепотом: -- Но если вы... если мы... если вы и я будем видеться, я расскажу
больше. Вы хотите?
-- Да... -- прошептала губернаторская дочка.
8
Маленькое, чертовски умное животное.
Петя улетает в Америку
Не успели из банкетного зала вывести пьяного Мракобесова, переодетого
женщиной, как Яблочкин увидел, что к нему, пробираясь через толпу, идет тот
самый белокурый владелец стального кейса. Но не успел он растеряться, как
стало понятно, что консул представляет иностранца всем гостям.
-- Господа, имею честь представить этого замечательного господина,
моего старого приятеля. Герр капитан -- военный историк, профессор
археологии и выдающийся эксперт по драгоценным камням.
Немец представился губернатору, генералу Потапову, курсанту Мушкиной и,
наконец, Яблочкину. Слегка замешкавшись, Яблочкин протянул руку, и его
голубые глаза встретились со стальным взглядом иностранца.
-- Диц, -- проговорил тот. -- Фриц Диц.
Яблочкин назвал себя и постарался, чтобы его рукопожатие было столь же
уверенным.
-- Поздравляю, это было великолепно, -- сказал Диц.
Но Яблочкин не замечал обращенных к нему слов. Он не мог оторвать
взгляда от волевого, будто выточенного из камня лица собеседника. В этом
лице было что-то от античных статуй, изображающих борцов или дискоболов; в
его лице не было ни тени рефлексии, он был спокоен и уверен.
-- Что вы говорите? -- опомнился Яблочкин.
-- Я имею ввиду ваши безупречные действия во время задержания
преступника, герр лейтенант.
-- Да, да, благодарю вас...
Яблочкин подумал, что немец говорит по-русски без акцента, разве только
чуть более отчетливо, нежели это принято в разговорной речи. Иностранец
будто угадал его мысли.
-- Вас удивляет мой русский? А между тем это объясняется просто: ведь я
родился здесь, в России, в семье военного дипломата. А учитывая то, что моя
мать англичанка, можно догадаться, что я одинаково хорошо владею русским,
немецким и английским. Скажу по секрету, что я еще довольно прилично выучил
испанский, поскольку веду раскопки в странах Центральной Америки. Таким
образом я имею удовольствие читать в подлиннике Пушкина, Гете, Шекспира и
немножко Сервантеса.
Яблочкин читал в подлиннике по большей части фантастику и детективы
отечественного производства, поэтому он скромно промолчал.
Диц вдруг засмеялся:
-- Знаете, как мне удалось отделаться от этой распомаженной дамы? Вы,
конечно, наблюдали эту безобразную сцену...
Яблочкин понял, что речь идет о Мракобесове.
-- Да, действительно, непонятно, как ее сюда пустили.
-- Это неважно. Для чего-то она задалась целью меня подпоить и
соблазнить: каждый раз она наливала мне вино, а себе воду. Я отвлекал ее
внимание и незаметно менял бокалы, и вскоре она сама напилась как сапожник,
ха-ха-ха! Текила поставила в этом деле точку, и даму пришлось выводить под
руки. Кстати, вы ее случайно не знаете?
-- Н-нет, первый раз ее видел, -- неуверенно соврал Яблочкин. -- Так
значит, она пила вино, предназначенное для вас?
Он вспомнил о приворотном зелье, и ему стало понятно, почему "дама"
вела себя столь навязчиво.
-- Надеюсь, вино не было отравлено, -- улыбнулся немец. -- Иначе
результаты могли быть не столь комичны.
"Интересно, для чего Мракобесову нужно было влюблять немца в себя? --
подумал Яблочкин. -- Значит, чем-то он заинтересовал Секретный отдел. Как бы
теперь Мракобесову не высохнуть от любви к этому Дицу, придется ему срочно
варить отворот..."
-- Теперь вас, наверное, повысят в звании? -- немец переменил тему. --
В нашей армии за такой поступок вы бы незамедлительно получили
обер-лейтнанта.
-- Это вряд ли так скоро. Я ведь и лейтенанта получил совсем недавно. А
чем вы занимаетесь у себя в Бундесвере?
-- О, я совсем не военный. Консультирую военные ведомства по вопросам
истории и геральдики, а еще больше по вопросам личных коллекций наших
генералов.
-- Здесь вы тоже кого-нибудь консультируете?
-- Я приехал по просьбе нашего общего друга, генерального консула. Он
хотел убедиться, что алмаз не подменили во время кражи.
-- Убедились?
-- Да, это он.
-- Господин консул представил вас как профессора археолога. Какими же
раскопками вы сейчас занимаетесь?
-- О, молодой человек, предупреждаю вас: вы ступили на опасную дорожку.
Опрашивать меня о раскопках -- все равно как спрашивать о болезнях
престарелую соседку по купе...
Фриц Диц посмотрел на часы:
-- Но вам повезло, через два часа у меня самолет во Франкфурт.
Дозвольте я задам вам один единственный вопрос напоследок.
-- Да, пожалуйста.
-- Я давно работаю с музейными ценностями и неплохо разбираюсь в
сигнализации. Я досконально изучил систему электронной охраны алмаза
"Всевидящее око" и понял одну вещь, которая буквально привела меня в
смятение. Отключить сигнализацию снаружи -- невозможно; спрятаться внутри до
закрытия -- тоже полностью исключено. Отбросив мистику, я остался наедине с
очевидной нелепостью.
-- И что же это? -- насторожился Яблочкин.
-- Нет, нет, вы будете смеяться.
-- Даю вам честное слово, что не буду.
-- Ну хорошо, только никому не рассказывайте, обещаете?
Яблочкин нетерпеливо кивнул. Немец огляделся, понизил голос и произнес:
-- Это было очень маленькое и чертовски умное животное.
-- Животное?!
-- Посудите сами: не более двух дюймов. Не мог же это быть человек, на
самом деле...
-- Но, может быть, механизм?
-- Нет, исключено. Скорее, что-то вроде крошечной обезьянки, способной
лазать по шнурам, занавескам и карнизам, обладающей острыми загнутыми
когтями.
-- Но разве такое возможно?
-- При нынешнем развитии генной техники возможно все, поверьте мне,
молодой человек. А теперь мне все-таки пора, ауфвидерзеен. Был искренне рад
с вами познакомиться.
-- До свидания, господин... -- у Яблочкин вылетело из головы имя
иностранца.
-- Диц. Фриц Диц.
И немец, улыбнувшись, скрылся в толчее.
______________
Петя увидел, что белокурый незнакомец идет к окну, и спрятался за
чемоданчиком. Диц зашел за штору, пискнул висящим на ключах брелоком, замки
щелкнули, металлическая крышка плавно отворилась. Что-то нащупывая в
карманах своего кейса, он обернулся в сторону зала.
"Что это он роется в чужом чемоданчике! -- подумал Петя с возмущением.
Он был уверен, что чемоданчик принадлежит Яблочкину. -- Вот сейчас я туда и
влезу!"
Незнакомец нащупал деньги и авиабилеты, запихивая их во внутренний
карман смокинга снова оглянулся в зал, с кем-то попрощался, и в этот момент
Петя перемахнул через борт, заполз в полупустую пачку сигарет и затаился.
Кейс захлопнулся, стало темно и заложило уши. Потом Петю прижало к дну,
словно резко тронулся вверх скоростной лифт, затем его качнуло и куда-то
понесло...
"Балда! -- Петя изо всех сил треснул себя по лбу. -- Это же его, немца
этого, кейс, а не Яблочкина! Куда же меня теперь?.." Но и теперь, как и
раньше, он мог пенять лишь на собственную неосмотрительность.
Фриц Диц сел в ожидавший его у входа автомобиль и приказал шоферу ехать
в аэропорт.
В огромном зале было прохладно и немноголюдно. До вылета самолета во
Франкфурт оставалось более часа, однако Диц явно поторапливался. Он подошел
к окошку регистрации и протянул билет. "Поспешите, господин Диц, -- сказала
ему по-немецки молодая служащая. -- Ваш самолет в Боготу вылетает через
семнадцать с половиной минут. Надеюсь, что полет будет приятным." "Данке
шон, -- отвечал Диц, в шутку путая русский с немецким, -- я тоже на это
надеюсь, фройляйн." И уже на ходу он улыбнулся девушке так, что она еще
долго путала рейсы и страны в своем общении с другими пассажирами.
Ровно через семнадцать с половиной минут красавец-лайнер плавно
оторвался от взлетного поля, и его мигающие огоньки скрылись в темноте,
оставляя позади туманный Санкт-Петербург.
9
Мушкину терзают сомнения нравственного порядка.
Котов выдает фальшивую ноту на саксофоне.
Записка, которая ничего не объясняет
В банкетном зале становилось все более шумно и душно. Официанты едва
успевали бегать туда-сюда с подносами, оркестр все чаще сбивался с
латиноамериканских ритмов на разухабистые ресторанные шлягеры, чему публика,
в большинстве своем русская, была только рада.
К одиноко стоящему у стойки бара Яблочкину подошла Мушкина.
-- Знаете, на кого вы похожи?
-- На кого? -- встрепенулся Яблочкин, выходя из задумчивости.
-- На человека, который никак не может понять, что он только что
проглотил. Этот тип, с которым вы разговаривали, чем-то вас расстроил?
-- Нет, не то чтобы расстроил, а как-то подозрительно. Он догадался о
том, как произошла кража алмаза, что внутри было крошечное живое существо,
которое отключило сигнализацию. Мне кажется, он не совсем тот, за кого себя
выдает: "военный историк, профессор археолог"... Меня не отпускает чувство,
что мы еще встретимся. А как ваши успехи? Кажется, вам без труда удалось
подружиться с этой девочкой? Теперь мы, по крайней мере, будем в курсе ее
контактов с Огоньковым.
-- Вот именно поэтому я чувствую себя последней тварью.
-- Что вы говорите!
-- Да, да! Я чувствую себя повесой, который на спор с дружками
соблазнил невинную девушку. А может быть, и надругался над нею...
-- Тогда вы обязаны жениться.
-- Не хохмите, я говорю вполне серьезно. Тем более, что мы с ней
совершенно искренне друг дружке симпатизируем.
-- Это делу не помеха.
-- А вдруг ей придет в голову или кто-нибудь скажет, что я делаю все
это по заданию?
-- Ну так расскажите ей все как есть.
-- Рассказать, что с самого начала я хотела втереться к ней в доверие?
-- А почему бы и нет. Ведь она понимает, что сейчас вы не
притворяетесь.
Мушкина задумалась.
-- Знаете, -- сказала она, -- пожалуй, вы правы. Ваша бесхитростная
прямота на деле изощреннее любого обмана. Я так и сделаю.
К Яблочкину приблизился охранник и попросил его подойти к телефону.
Аппарат находился в коридорчике возле сцены, и было очень шумно.
-- Да! -- закричал Яблочкин, отвернувшись от оркестра и закрыв другое
ухо ладонью. -- Слушаю.
-- Алешенька, -- услышал он голос мамы, -- извини, что отвлекаю, но Ты
оставил дома свою трубку. А тебе все время звонит какой-то Юра из музея;
говорит, что по очень срочному делу. Тебя уже наградили? Ужин готовить или
ты уже?
-- Да, мама, уже наградили, ужин не надо. Юра этот оставил свои
координаты?
-- Да, запиши номер...
-- Алло, Юра? Это Яблочкин беспокоит из милиции... то есть, из передачи
"Очевидное-невер"... что? Что вы говорите! А он здесь, в консульстве?
Саксофон?
Яблочкин выглянул в зал и, не отнимая трубки от уха, стал пристально
смотреть на Котова. Тот в конце концов тоже узнал Яблочкина, вспомнив свой
сегодняшний сон, и выдал на саксофоне такого поганого петуха, что барабанщик
сбился с ритма, и остальные начали делать им страшные лица.
-- Да, я все понял! -- крикнул Яблочкин. -- Большое спасибо, вы очень
помогли. Только, пожалуйста, больше никому об этом ни слова.
-- Могила! -- пообещал Юрик.
______________
Поиски в квартире Котова продолжались до самого утра. Двое опытнейших
оперативников просматривали, обшаривали и обстукивали сантиметр за
сантиметром. Лучшая розыскная собака в наморднике из металлической сетки
обнюхивала каждый предмет, каждую щелку. Бутылка, в которой хозяин видел
"гномика" была направлена в лабораторию, где над ней колдовали поднятые из
постелей эксперты.
Сам Яблочкин сидел за столом и постепенно, по мере поисков, приходил в
отчаяние. Опустив глаза, он смотрел на захламленную поверхность стола и на
маленькую бумажку, которая, он сам еще не понимал почему, привлекала его
внимание. Наконец, он взял эту бумажку, величиной с почтовую марку, и поднес
к лампе.
И тут его словно тряхнуло: поверхность была испещрена микроскопическими
рукописными строчками.
-- Лупу! -- крикнул Яблочкин, и ему в руку немедленно сунули лупу.
Жадно проглатывая строчку за строчкой, Яблочкин ознакомился с
содержанием записки.
Не будем приводить ее полностью; Петя обращался к родителям и просил у
них прощения за то, что скрывается от них и от всех, что это связанно с
чрезвычайными и невероятными обстоятельствами, о которых он пока не может
ничего рассказать. Он надеется, что рано или поздно все благополучно
разрешится, и он живой и невредимый вернется под родительский кров.
В специальной приписке для Яблочкина он писал:
"Товарищ милиционер Яблочкин, вы знаете почти все и обещали мне
помогать. В эту квартиру я попал случайно, а теперь в футляре с саксофоном
попытаюсь перебраться в другое место, где есть телефон с кнопочным набором.
Вы меня ищите, а значит, рано или поздно найдете эту записку. Но все-таки
еще раньше я постараюсь вам позвонить.
Прошу вас отрезать часть записки, предназначенную маме и папе и
увеличить ее до размеров почерка нормальной величины."
Дочитав, Яблочкин сел в кресло и устало откинулся.
-- Можете прекратить обыск, его здесь нет, -- проговорил он с
любопытством смотревшим на него оперативникам. -- Его не надо ловить, он сам
ищет со мной встречи.
10
В плену металлического кейса.
Сколько же их на самом деле?
Можно вернуться, но какой ценой...
Петя слышал и понимал все, что происходит снаружи. Сначала незнакомец
поехал в аэропорт, потом его назвали "господин Диц" и сказали, что до его
самолета до Боготы осталось семнадцать с половиной минут, потом г-н Диц
занял свое место в салоне, потом загудели турбины, и самолет оторвался от
земли.
Прошло время, и на фоне ровного гудения где-то совсем рядом послышалось
поскрипывание и покашливание.
-- Кто здесь! -- крикнул Петя, испуганно тараща глаза в темноту.
Внезапно в двух шагах от него чиркнула зажигалка, и пламя осветило
физиономию развалившегося в плетеном кресле-качалке карточного джокера,
который невозмутимо раскуривал папиросу. Запахло елкой.
-- Кто, кто... -- проворчал шут и пустил облако едкого дыма, от
которого Петя закашлялся. -- Мог бы уже такие вопросы не задавать, уже-чай
на седьмой тур выходим.
Это было важно. Петя стал лихорадочно подсчитывать в уме проигранные и
выигранные очки, но никак не мог сосредоточиться.
-- А что, -- сказал он неуверенно, -- шестой уже... случился?
-- Может случился, а может и нет...
-- А... понятно. А где остальные? Вы один здесь?
-- Относительно. Я здесь один? -- окликнул он кого-то, и будто эхо
ответило ему из глубины чемодана:
-- Ты здесь один. Если только не считать меня и это чертовски
сообразительное маленькое животное. Как только его угораздило забраться в
чужой кейс?
-- Я нечаянно, -- прошептал Петя. -- Я думал, это Яблочкина.
-- Индюк тоже думал, -- злобно проворчал голос Джокера из глубины.
-- Так вы один или вас двое? -- растерялся Петя, не понимая, сколько
народу собралось в чемоданчике.
-- Прядет время, и этот вопрос прояснится, -- пообещал куривший, в
кресле. -- Что же касается остальных участников, то они нас видят.
-- Кино, что ли... -- проворчал Петя.
-- Можно даже сказать, конец первой серии.
-- Значит, скоро начнется вторая?
-- Разумеется, после небольшой формальности. Кстати, как мы ее назовем?
-- Что назовем?
-- Ну, вторую серию. Как вам нравится "Шпионские страсти"? Или, еще
лучше, "В сетях шпионажа".
-- Шпионажа? -- повторил Петя. От едкого дыма, пахнущего новогодней
елкой, в голове у него начинали путаться мысли.
-- Сам виноват. Кто тянул тебя лезть в шпионский кейс секретного
двойного суперагента.
-- Тройного, -- поправил его голос из глубины.
-- Да, да, именно тройного секретного агента. И теперь, вместо
благополучного объяснения с лейтенантом Яблочкиным, вы, дорогой мой
человечек, будете иметь вторую часть, которая еще неизвестно чем закончится.
-- А как же мои мама и папа? -- забеспокоился Петя. -- Никто не знает,
что я лечу в Америку.
Джокер вздохнул:
-- Мама, папа... А вот кстати, если бы вам предложили сию секунду
оказаться в Петербурге у Яблочкина; поговорить с ним, посоветоваться...
-- А это возможно? -- Петя с надеждой поднял глаза.
-- Это возможно. Только при одном условии, что в ту же секунду твои
родители, папа и мама, разом попадут под машину. Немножко полечатся, потом
все обойдется. Зато вы, молодой человек, будете у них под крылышком, живой и
здоровый.
-- Нет, нет! -- воскликнул Петя. -- Я не согласен! Пусть они будут
здоровые, а я сам уж как-нибудь улажу свои дела. Пускай Америка, пускай
шпионы, только не...
Он не закончил, как дно чемоданчика внезапно осветила вспыхнувшая
новогодняя елка, пахнуло домашним теплом, праздничным пирогом, мандаринами и
бенгальскими огнями. Из-под елки бросились к Пете его родители.
"3:3" -- зажглось электрическое табло на дальней стенке чемодана.
-- Петечка! Петечка! -- всхлипывала мама, обнимая сына и целуя. Папа
смахивал слезу, и лицо его дрожало. -- Петечка, что с тобой, где ты?
-- Мама... -- Петя с трудом сдерживал душившие его рыдания. -- Папа...
Все будет хорошо... Я только в Америку... ненадолго...
Джокер щелкнул пальцами, и все исчезло. Только откуда-то взявшегося
облезлого плюшевого мишку, его самого близкого друга после