Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Карлов Борис. Игра или Невероятные приключения Пети Огонькова на Земл -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -
родителей, Петя еще некоторое время прижимал к груди, но и он тоже исчез. Во вселенной сделалось пусто и враждебно. -- Достаточно, -- сказал джокер. -- Это были ваши поощрительные три секунды счастья, на которых настаивали господа из правой части нашего сектора. Господа из левой были против, но я выполнил это пожелание. -- Джокер пыхнул окурком папиросы, уголек осветил его лицо красным цветом, и Петя вдруг увидел, что это не карточный шут, а чертик, злой чертик из ада. -- Прекратите все это!! -- закричал Петя сорвавшимся голосом и бросился на чертика с кулаками. -- Убью! убью! гады!.. Внезапно он налетел на твердую, как скала, преграду и расшибся. Джокер затушил папиросу о прозрачную перегородку, посыпались искры, и когда они погасли, снова стало темно. Свернувшись калачиком, Петя еще долго плакал, пока не заснул под мерный гул самолетных турбин. Он проснулся от внезапно ударившего ему в лицо света. Жмурясь и прикрывая лицо ладошкой, Петя поднял глаза. Крышка чемоданчика была распахнута настежь, и прямо на него смотрело огромное лицо господина Дица. Немец сделал большие глаза, тихонько присвистнул и прошептал: -- Дас ист фантастиш... -- Минеральная вода, соки, -- проворковала где-то рядом стюардесса, и Диц резко захлопнул крышку чемоданчика. -- Дас ист... приехали, -- сокрушенно проговорил Петя, снова оказавшись в темноте. -- Наверное, теперь я уже в этих... сетях шпионажа. Посмотрим что будет дальше. ............................................................................ ............................................................................ ............................................................................ ............................................................................ ГОЛОС ВРАЧА. Нет, уверяю вас, это не смертельно. Многие выходят из бессознательного состояния даже через месяц и более того. ГОЛОС МУЖЧИНЫ. Так вы полагаете, что восемь дней опасности для жизни не представляет? Можно надеяться на... ГОЛОС ЗАПЛАКАННОЙ ЖЕНЩИНЫ. Доктор, скажите правду! Он останется нормальным ребенком, или это отразится на его умственных спос... (рыдания). ГОЛОС МУЖЧИНЫ. Дорогая, успокойся, я уверен, что все будет хор-рошо (от волнения запинается). Скажите доктор, он сейчас что-нибудь слышит? ГОЛОС ВРАЧА. Наши последние данные свидетельствуют, что больной в таком состоянии эпизодически улавливает какую-то информацию извне, однако мы не знаем, как мозг ее интерпретирует. По моему мнению, чтение вслух увлекательной книги могло бы положительно повлиять на его психику и пробудить интерес к жизни. ГОЛОС МАЛЬЧИКА. Я принесу "Джеймса Бонда", это очень увлекательные книги, у меня штук десять наберется. Хватит на все лето. (Женщина начинает рыдать.) ГОЛОС ДЕВОЧКИ. Дурак, с чего ты взял, что придется читать все лето. Конечно, если ты собираешься читать для других больных... Я тоже принесу книжку, только у меня нет с приключениями. Или, кажется, есть одна про шпионов, про войну, "Щит и меч" называется. ГОЛОС ВРАЧА. Хорошо, ребята, Приходите и читайте ваши книжки в любое время. Вполне возможно, что это пойдет на пользу вашему товарищу. ГОЛОС МАЛЬЧИКА (шепотом). "Щит и меч" это кино такое про фашистов. Мне не понравилось. ГОЛОС ДЕВОЧКИ (тоже шепотом). Сам ты фашист. Лучше бы этот патрон у тебя прямо в кармане разорвало, чтоб у тебя... Голоса детей, врача, мужчины, плачущей женщины становятся тише, неразборчивее и замолкают. Наступает полная темнота и тишина. Конец первой части. ЧАСТЬ II ПРОЛОГ-УВЕРТЮРА В СТИЛЕ ДЖЕЙМСА БОНДА К ВОСТОКУ ОТ ОСТРОВОВ ТУАМОТУ В ТИХОМ ОКЕАНЕ, ЗА МЕСЯЦ ДО ОПИСЫВАЕМЫХ СОБЫТИЙ... Диц выбрался из зарослей бамбука и пересек поляну. Луч прожектора на мгновение коснулся его пятнистого маскхалата, и он замер, распластавшись на теплой, влажной траве... Луч заскользил дальше, а лазутчик перебежал поляну и нырнул в густой папоротник. Здесь находился первый ряд колючей проволоки. Соединив куском контактного провода метровый участок цепи, он щелкнул кусачками. Все тихо, можно двигаться дальше. Часовой на вышке долго и нерешительно мял сигарету, Диц терпеливо ждал. Наконец охранник чиркнул зажигалкой, его лицо осветилось, и в тот же миг стальной клинок ударил ему в горло, перерезал артерию и раздробил сочленение позвонков. Умирающий захрипел и повис на перилах. -- Эй, четвертый! -- послышалась в его рации китайская речь. -- Отвечай живо! С быстротой лесного кота лазутчик взлетел на вышку и схватил рацию: -- Я, товарищ, командир, -- ответил он по-китайски, подражая голосу "четвертого". -- Опять куришь на посту? -- Нет, товарищ командир, уже погасил. -- Последнее предупреждение. -- Да, товарищ командир. -- В северо-западном секторе приземляется самолет, будь внимательнее. Конец связи. -- Да, товарищ командир... В полукилометре от главного корпуса вспыхнула огнями небольшая взлетная полоса. Прожужжав шмелем, на нее сел двухмоторный военный самолет без опознавательных знаков. Второй ряд проволочного заграждения имел более серьезную сигнализацию, фокус с куском соединительного провода здесь не пройдет. Лазутчик внимательно огляделся. По ту сторону заграждения в свете луны серебрилось густое лиственное дерево. Была не была... Диц перешагнул через перила, присел и, словно тугая пружина, бросился вперед почти наугад. Цепляясь за ветви, листья и ломающиеся сучья, провалился вниз, прокатился кубарем по земле и замер. Несколько птиц с криком поднялись в воздух, послышались встревоженные голоса часовых. Впереди, за открытой, освещенной прожекторами травянистой поляной, возвышалась гладкая бетонная стена, по верхушке которой ходили вооруженные охранники. Это была последняя, третья полоса заграждений, окружавших высотный корпус секретной лаборатории. Персонал, земля и постройки принадлежали частным лицам. Диц вырезал подходящий кусок дерна и разложил его на маскхалате. Приподняв край, заполз под это естественное покрывало и осторожно, сантиметр за сантиметром, начал приближаться к подножию стены. Наконец рука его коснулась бетона. Теперь не помешает немного отвлекающего шума. Влево и вправо по вертикальной поверхности побежали металлические крабы со спинками, начиненными взрывчаткой. В сотне метров слева раздался хлопок, и фейерверк разноцветных искр расцветил мокрый лес... Часовые бросились налево. Спустя несколько секунд -- точно такой фейерверк справа. Путь свободен. На гребень стены взметнулся якорь, Диц вскарабкался наверх, быстрой тенью прокатился по площадке и мягко спрыгнул на противоположной стороне, во внутреннем дворе. Но... черт побери, откуда взялись собаки? Он не был готов к их появлению. Огромные, поджарые, тренированные убивать, неужели все кончено? -- Назад! -- властно проворковал с небес голос ангела, и псы, дыхание которых Диц уже ощущал на своем лице, послушно ударили по тормозам. -- Назад! -- и стая зубастых убийц, тихонько поскуливая, разбрелась по двору. -- Сюда, Фриц... Сообщники скользнули за тяжелую металлическую вверь, и в ту же секунду снаружи прогремел сапогами взвод охраны. Стройная, миловидная китаянка в униформе персонала бросилась на грудь шпиона: -- О, Фриц!.. Я так волновалась... -- Ты не сказала, что во дворе будут собаки. -- Я сама кормлю их с рук, дорогой. -- Это скрашивает однообразие их службы. -- Ах, Фриц, какой ты милый... Лазутчик и китаянка слились в поцелуе. -- Все готово? -- Да, все здесь. Диц сбросил снаряжение и облачился в белоснежный комбинезон, на груди и на спине которого красовался яркий фирменный иероглиф. -- Оружие? -- Все будет хорошо, дорогой; оружие не понадобится. Надев на головы легкие коробчатые шлемы с тонированными стеклами, они вышли в служебный коридор, а минуту спустя затерялись среди десятков других, внешне неразличимых сотрудников секретной базы. К приземлившемуся самолету подкатил лимузин, на трапе показались двое европейцев. Они огляделись, вдохнули душный тропический воздух, обменялись несколькими фразами, спустились и залезли в машину. Тем временем персонал выстроился в помещении пульта главного реактора. Директор проекта доктор Енг и его помощники стояли возле пускового устройства; вся стена, протянувшаяся на несколько десятков метров, была усыпана кнопками, лампочками и индикаторами. Лимузин неспешно подкатил к главному входу, хозяева поднялись на лифте и прошагали вдоль строя запакованных в униформу сотрудников. Дицу показалось, что, поравнявшись с ним, эти двое замедлили шаг и с чуть заметной улыбкой переглянулись. Доктор Енг услужливо шагнул навстречу. -- Какая радость, мистер Слим, какая радость, мистер Дулитл! -- заговорил он, беспрерывно кивая и улыбаясь. -- Итак, у вас получилось? -- Еще рано так говорить, мистер Слим, но кое-что действительно обнадеживает. -- Сколько? -- Пока только семь с половиной минут, мистер Дулитл. -- Вперед или назад? -- Назад, мистер Слим, назад, в прошлое. Все, что находится в зоне действия моего прибора, возвратится в осознанное прошлое. -- Осознанное? -- Только осознанное, мистер Слим. Вы будете осознавать все, что с вами случилось. -- Можете продемонстрировать? -- Нет, нет, мистер Дулитл, этого не стоит делать, ей-богу не стоит. Как только время вернется в исходную точку, то есть, ровно через эти самые семь с половиной минут, реактор взорвется, ох как взорвется, мистер Дулитл. Да и какой вам прок от этих минут? Семь минут назад вы сидели в машине. Другое дело -- вернуться лет этак на семьдесят, в мое розовое детство... -- Оставьте ваши сентиментальные фантазии, доктор Енг. Мы платим вам за скорейший результат, и платим хорошо. Старик китаец опустил глаза и защипал бородку. -- Мир катится в пропасть, и теперь его можно спасти, только лишь повернув время вспять. Вернувшись в прошлое и с абсолютной точностью зная ход последующих событий, мы сумеем навести в этом мире порядок. Однако, дорогой коллега, -- Слим повернулся к Дулитлу. -- Да, мистер Слим? -- откликнулся тот. -- Не кажется ли вам, мистер Дулитл, что здесь, в этом секретном помещении присутствует некто, кому бы совершенно не следовало находиться здесь, и уж тем более слушать то, что мы говорим? -- Совершенно верно, мистер Слим; ведь мы говорим о вещах, ни в коем случае не предназначенных для посторонних ушей. -- Чьи же это длинные, любопытные уши? -- Да, чьи?.. С этими словами они приблизились к лазутчику. -- Что происходит... -- прошептал Диц. -- Не знаю, дорогой, нас кто-то выдал... -- отвечала девушка. Мистер Слим подошел к Фрицу вплотную и резким движением сорвал с его головы шлем. -- Какая встреча, мистер Диц! А я даже не подозревал, что вы с некоторых пор у меня работаете. Как вы полагаете, мистер Дулитл, не следует ли нам сейчас же, немедленно, поощрить усердие нашего нового служащего? -- Несомненно, мистер Слим, несомненно. Глядя Фрицу прямо в глаза, Дулитл вынул из кармана небольшой серебристый пистолет и выстрелил. Пуля раздробила коленную чашечку, болевой шок заставил шпиона на мгновение потерять сознание, ноги его подкосились. -- Хочу заметить, мистер Диц, что подобная травма делает человека хромым на всю жизнь. -- Значит, конец карьере?.. -- Конец жизни, мистер Диц, -- произнес Дулитл наставительно. -- Хотя в эту минуту мне очень нравится улыбка на вашем лице. Вы расстаетесь с жизнью как воин. Прощайте, мистер Диц. Но прежде чем Дулитл успел выстрелить во второй раз, молниеносным движением Диц метнул в пульт стальную звездочку, которая, разбив предохранительное стекло, ударила в кнопку "ЗАПУСК ПРОГРАММЫ". -- Нет!.. -- крикнул Слим, и его лицо перекосилось от страха. Несколькими яростными выстрелами Дулитл разнес голову Фрица, а в следующее мгновение все завертелось и исчезло. ______________ Слим и Дулитл еще раз вошли в зал с выстроившемся по линейке персоналом, и на этот раз Слим, не теряя времени, выкрикнул: "Взять его!", безошибочно указывая пальцем на шпиона. Фриц Диц и его сообщница бросились к пожарной лестнице. -- Взять его! -- крикнул Дулитл и несколько раз выстрелил. "Общая тревога! Общая тревога! -- прокатилось по громкой связи. -- На базе находится диверсант! На базе диверсант!" Диц захлопнул за собой металлическую дверь и опустил засов. -- Встретимся в западном секторе за последним кордоном. -- Нет, нет, Фриц. Я с тобой!.. -- Иди. Девушка сделала несколько шагов вниз по ступенькам и остановилась, -- Фриц! Фриц Диц обернулся. -- Будь осторожен. Шквал автоматных очередей ударил снаружи, дверь слетела с петель, разделившиеся на два потока солдаты ринулись вверх и вниз по лестнице. Перебежав путанными коридорами в соседний корпус, Фриц оказался в гараже. Сбросив кого-то с седла, он вскочил на спортивный мотоцикл, дал газа и рывком отпустил сцепление. Зигзагами уходя от прицельного огня, он оказался в фойе главного корпуса и, обложенный со всех сторон, рванул вверх прямо по мраморным ступеням. Марш за маршем он взлетел на последний, семьдесят второй этаж и выехал на крышу. Здесь было обустроено место отдыха персонала: бассейн, кафе и столики под парусиновыми зонтами. По территории разнеслись громкие, отрывистые, визгливые сигналы тревоги. Бесстрастный металлический голос начал смертельный отсчет: -- Внимание всем. Внимание всем. До взрыва реактора осталось четыре минуты тридцать секунд, дезактивация невозможна. Внимание всем. Внимание всем. До взрыва реактора осталось четыре минуты двадцать секунд, дезактивация не возможна... Диц несколько раз крутанулся на месте; бегло оглядевшись, он выломал из крепления складной зонт, имевший метра три-четыре в диаметре. -- Двойной шнапс, пожалуйста. -- сказал он парализованному страхом буфетчику. Тот ошалело протянуло стакан. Диц выпил, отшвырнул стакан, газанул несколько раз, примериваясь к разгону... и рванул вперед. В тот же миг на крышу высыпали автоматчики и открыли по нему стрельбу. Подобно гордому рыцарю на средневековом турнире, Фриц Диц мчался на стальном коне вперед с зонтиком наперевес. Набрав максимальную скорость, мотоцикл оторвался от края крыши и полетел в бездну... Едва только летящая по воздуху машина прекратила поступательное движение, Фриц оттолкнулся от нее и раскрыл зонт. Вторая линия заграждений осталась позади. Густая растительность смягчила удар. На освещенной лунным светом поляне появилась женская фигурка. -- Господи, Фриц, дорогой, мне показалось, что ты свалился с неба! Но что это... этот зонт... -- Уловка, чтобы не платить за выпивку. Скосив глаз и оценив украдкой траекторию прыжка, Диц тихонько присвистнул. Над территорией базы продолжался бесстрастный отсчет времени; до взрыва реактора оставалось менее четырех минут. Персонал и военные в панике разбегались в разные стороны. -- Ты слышишь, Фриц! Мы погибли!... -- Как ты могла убедиться, моя дорогая, время -- понятие довольно относительное, в течение поразительно короткого промежутка времени можно спасти мир или предать его... В следующее мгновение китаянка ахнула и отступила: из ближайших зарослей, ломая ветви и разрывая тугие лианы, стало подниматься и увеличиваться что-то огромное и бесформенное. Не прошло и минуты, как серебристая ткань расправилась, приняв очертания сигарообразного корпуса дирижабля. Диц схватил за руку онемевшую девушку и потащил за собой. Дверь спрятанного в зарослях вагончика гондолы была открыта. -- Поторопись, дорогая, через пару минут здесь не останется ничего, кроме грязного радиационного пятна. Китаянка шагнула внутрь изысканно отделанного салона. Диц захлопнул дверь, и в туже секунду пол под ним дрогнул: гондола оторвалась от земли. Диц прилег на покрытую белоснежным мехом тахту и потянулся к бару: -- Виски, коньяк, вино? -- Немного водки... пожалуйста, -- прошептала девушка пересохшими губами. Из запотевшей бутылки "Столичной" в стакан выплеснулось немного огненной жидкости. Красавец цеппелин плавно поднялся над джунглями и взмыл в небо. ______________ Сверху было видно, как люди, словно муравьи, разбегаются от центра к периферии по асфальтированным дорогам, тропинкам и просекам. Постепенно на песчаном взморье образовалось живое, тревожно подрагивающее кольцо. Дальше бежать было некуда, это был всего-навсего небольшой остров. -- О, Фриц... -- китаянка обняла шпиона, и они слились в страстном поцелуе. Два четырехлопостных винта и открывшийся на высоте бодрый попутный ветер гнали серебристый "люкс" все выше и дальше. Но вот крохотная точка аэроплана отделилась от взлетной полосы, и в ту же секунду в центре острова чиркнула вспышка ослепительной яркости. На поверхности дирижабля вспыхнули две алые свастики и выведенное готикой гордое слово "VATERLAND". Клубы адского пламени догнали точку-самолет и спалили ее, словно глупого мотылька, вместе с двумя мистерами, Имеюшими-Планы-Идущие-Далеко-Назад... Девушка ахнула и поднесла пальцы к губам. Диц протянул ей стакан, наполненный до половины: -- Выпей еще, дорогая, сейчас тебе это особенно пригодится. -- Почему... почему особенно сейчас? -- звякая зубами о край стакана, она выпила до дна и закашлялась. -- Наверное, теперь можно переодеться? -- Диц без улыбки смотрел ей прямо в глаза. -- Я помогу тебе, дорогой, -- китаянка сделала поспешное движение. -- Стой где стоишь, дорогая. -- Диц направил на нее пистолет. -- Тебя не удивило, что меня узнали с первого взгляда, не смотря на столь убедительный маскарад? -- он приблизился к девушке и провел пальцем по изгибам вокруг ее маленькой груди. -- Этот иероглиф на комбинезоне, ведь он означает "ВРЕМЯ"... А этот? -- он коснулся пальцами рисунка на своей груди. -- Что означает этот? Они так похожи и почти неразличимы для глаза европейца... Китаянка побелела, ее глаза сузились и вспыхнули ненавистью. -- Ты молчишь? Я помогу тебе. Этот иероглиф на форме, которую ты мене столь заботливо подготовила и который почти не отличается от других, означает... "ВРАГ"! -- Нет! Нет! Фриц, я не знала! Я люблю тебя!.. -- Прощай, дорогая. Ужасный крик вырвался у девушки из груди: ее ноги внезапно потеряли опору, и она полетела в черную свистящую бездну... Люк захлопнулся, стало тихо. Диц снял с себя комбинезон, набросил на плечи халат и закурил. -- К тебе можно? Из пилотской кабины вышла очаровательная блондинка, одетая в черную эсэсовскую форму. В одной руке она держала серебряное ведерко с колотым льдом, из которого торчало горлышко "Клико", в другой -- два бокала. -- Отличная работа, фрау Ингрид, вы прирожденный

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору