Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детская литература
   Обучающая, развивающая литература, стихи, сказки
      Карлов Борис. Игра или Невероятные приключения Пети Огонькова на Земл -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -
Неве, пересекая Санкт-Петербург от стрелки Васильевского острова до его восточной границы. В динамиках увлеченно тараторил экскурсовод, пассажиры собрались на палубах, глядя по сторонам. Карл повернул регулятор громкости до нуля. Минут пятнадцать он и Шульц сидели молча на своих койках, напряженно вытянув спины, глядя перед собой и слушая мерное двигателей под еле слышный тревожный аккомпанемент позвякивающих на столе пустых стаканов. Потом Шульц вытер о штаны взмокшие ладони, облизал сухие губы и открыл рот, чтобы попросить глоток шнапса... Но в этот момент в дверь негромко, по-особенному, постучали. -- Херайн! -- отозвался Карл и нащупал в кармане рукоятку пистолета. -- Войдите! Дверь медленно приоткрылась, показалось что-то большое, темное и неопределенное. -- Гутен абенд, -- произнесла расплывчатая фигура, и Карл узнал этот томный, низкий голос. -- О, майн гот! Это вы! -- он сделал рефлекторное движение навстречу. Мракобесов прикрыл за собой дверь и откинул вуаль. Его лицо было столь искусно загримировано, а свет из иллюминатора столь неярок, что даже самый опытный взгляд не заметил бы в этом лице ничего необычного за исключением, разве что, его чрезмерной одутловатости. -- Но мне кажется, я не вовремя, -- Елена Мироновна окинула высокомерным взглядом Шульца. -- Для троих здесь слишком мало места... -- Да-да, конечно, -- засуетился Карл. -- Вот, Шульц, возьми деньги. Иди в ресторан, посиди там, пока я тебя не позову. Шульц схватил деньги и моментально испарился. -- Он найдет выпивку по запаху, -- конфузливо улыбнулся Карл, обеими руками взяв затянутую в перчатку пухлую руку Елены Мироновны и покрывая ее поцелуями. -- Этот ваш новый образ... я поражен... какая изысканная фантазия... -- Но-но, довольно, -- дама властно шлепнула партнера по щеке. -- Это все потом. Сначала поговорим о деле. Начну с главного. Господин Ангелриппер, имею честь довести до вашего сведения, что я четвертый год поддерживаю тайную связь непосредственно с Адольфом Алоизовичем... ______________ Маринка и Славик стояли на нижней палубе у перил и слушали голос экскурсовода. Фриц Диц смотрел в темную воду за бортом и ничего не слышал. Дети видели его таким впервые -- с небритым лицом и растрепанными волосами. Одежда на нем была та же самая, в которой он прилетел из Америки, а затем провалялся весь день на кровати. -- Наверное, ему здорово влетело, -- шепнула Маринка на ухо Славику. -- Он должен был ходить нянькой за этим Куртом, а сам куда-то улетел перед самым открытием. Как ты думаешь, он знает, что это мы тогда... ну, были с ним в ресторане? -- Я думаю, что знает, -- Славик покосился на Дица. -- Только виду не подает. Зря мы Потапову не сказали, что уплываем, он бы нам охрану приставил. Чтобы маячили поблизости пара-тройка человек в штатском... Так, на всякий случай, -- Ты думаешь, он... -- Маринка прикусила губу. -- Как нефиг делать. Вполне может шлепнуть обоих из мести; не зря он так уговаривал ехать. Думаешь, нужна ему эта экскурсия?.. -- Тьфу ты! Типун тебе на язык! -- Ладно, это я так, попугать тебя хотел. Ты есть хочешь? -- Вообще-то я дома хорошо пообедала. Если только попить чего-нибудь. -- Ты ему намекни, питание путевкой предусмотрено. -- Вот иди и намекни. А я тебе свою пайку уступлю. Славик покосился на немца и медленно, с опаской, к нему приблизился. ______________ Пайку уступать не пришлось, потому что в ресторане оказался "шведский стол" с богатым и неограниченным выбором еды и безалкогольных напитков. Водку и вино продавали в буфете за деньги. Диц купил себе целую бутылку "Столичной" и остался у стойки. Он не заметил, как за дальним столиком поперхнулся и закашлялся в рукав Шульц, как он схватил со стола свою точно такую же бутылку и, отворачивая в сторону лицо, быстро вышел. Удивительна была также реакция на новых посетителей одного из музыкантов настраивавшегося на эстраде оркестра. Он внезапно сбился с тщательно выводимой на саксофоне гаммы и издал звук внезапно продырявленной шины. Затем он отложил инструмент, пригнулся и, своротив пюпитр соседа, скрылся в служебном коридоре. Тут следует коротко пояснить, как Дмитрии Иванович Котов (а это, конечно, был он) снова, и опять не по своей воле, оказался в горячей точке пересечения гораздо более крутых героев этой истории. После случая с отравлением иностранного спортсмена, ресторан "Разгуляй" на неопределенное время закрыла санэпидстанция, и тут как раз подвернулся случай подработать на сезонных рейсах курсирующих до острова Валаама и обратно экскурсионных теплоходов. Не долго думая, музыканты согласились. С особенным облегчением и радостью покидал город Котов, который очень опасался, что в истории с отравлением спортсмена всплывет когда-нибудь и его имя. Увидев в зале тех самых детей и немца, Котов подумал, что имя его уже всплыло, но не на уровне родной милиции, а на уровне частного расследования, проводимого стороной пострадавшего. В подсобке он крепко приложился к бутылке и начал усиленно соображать. А поскольку в нетрезвом состоянии он находился уже не первый рейс, то быстро пришел к пониманию того, что к нему подослали убийцу. И дети здесь для того, чтобы на него указать. Они, наверное, даже не знают, для чего их сюда привели... Допив бутылку, Котов решил отправиться к капитану и потребовать, чтобы за ним без промедления выслали милицейский катер и сняли его с теплохода. Приняв такое решение, Дмитрий Иванович прошел через кухню, поднялся на верхнюю палубу и, цепляясь за стенки, быстро зашагал по длинному узенькому коридору. ______________ Минутой раньше Шульц забарабанил кулаками в дверь своей каюты. Карл испуганно посмотрел на Елену Мироновну. -- Кто это? -- испуганно прошептал он. -- Я никому не открою! -- Дело плохо, -- сказал Мракобесов. -- Так обычно стучит милиция. Если мы не откроем, они сломают дверь. Одевайтесь живо. Карл начал торопливо одеваться, запихивая под койку кожаные и металлические атрибуты своей бешенной страсти. -- Вот, возьмите, -- он протянул Мракобесову ампулу. -- Как женщине вам легче это на себе спрятать. Елена Мироновна в страхе отшатнулась, но Карл настойчиво зашептал: Мы же обо всем договорились! Сегодня же, сразу после осуществления операции, мы вместе вылетаем в Америку, и вы получите свою дозу вакцины. -- Хорошо... давайте... В дверь забарабанили громче. Мракобесов быстро засунул ампулу в рот и накинул на лицо вуаль. Карл открыл дверь, и в каюту ввалился перепуганный Шульц. Тесное помещение сразу наполнилось тяжелым спиртовым запахом. -- Идиот, -- прошептал Карл и наотмашь ударил Шульца по физиономии. Мракобесов приоткрыл дверь, высунулся наружу и оглядел коридор. Кажется, никого. Он хотел повернуть голову в обратную сторону, но тут с обратной стороны на него налетел сильно подвыпивший мужчина, которого он не успел разглядеть. -- Из-звините, -- рассеянно пробормотал Котов, даже не обернувшись. Извиняться было поздно: от сильного внезапного удара в затылок Мракобесов проглотил ампулу. Надежно запаянная в стекло зараза волнообразными движениями опустилась в желудок и неторопливо двинулась по многометровому пути к своему естественному выходу. Мощный обертональный гудок пронизал корпус судна, окружающее пространство, воду и землю, а также плоть всякого организма, находящегося в зоне слышимости. Теплоход "Пушкин" подходил к причалу Шлиссельбургской крепости. 6 Те, кто остались на острове. Диц принимает окончательное решение. Дамочку хотят изнасиловать Загрохотали сходни, и самые любопытные устремились к развалинам. Большинство осталось на теплоходе: шел десятый час вечера, впереди была ночная дискотека на палубе для молодежи и эстрадное ревю в ресторане для более серьезных пассажиров. Среди сошедших на берег можно было заметить грузную даму в трауре и сутулого иностранца со своим простоватым слугой; красивого, но плохо выглядевшего блондина с мальчиком и девочкой. Одна компания держалась от другой на приличном расстоянии, со стороны было трудно догадаться, что они вообще знакомы. Экскурсия быстро закончилась, десятка три зевак заняли свои места в каютах, теплоход издал гудок и отчалил от пристани. На омываемых стремительными водами камнях сделалось тихо и безлюдно. Но вот в одной из разрушенных галерей показались сутулый иностранец в шляпе и его слуга. Они негромко переговаривались по-немецки. -- Шульц, ты уверен, что она не вернулась на корабль? -- Никак нет, господин старший дознаватель, не возвращалась, я смотрел во все глаза. -- Странно, я тоже ее не заметил. Неужели прячется?.. Елена Мироновна! Елена Мироновна!.. Шум воды и легкое эхо были ему ответом. -- Я вот что хочу сказать, господин старший дознаватель: надо было вспороть ей брюхо еще там, на пароходе. Вы бы только мигнули, а я уж свое дело знаю. На охоте бывало освежевывать по десяти кабанчиков за один раз... -- Погоди, замри! Оба замерли и стали прислушиваться. Вскоре действительно послышались шаги, голоса, и из-за камней внезапно вышли Фриц Диц, Славик Подберезкин и Маринка Корзинкина. Увидев Карла и Шульца, они тоже остановились и начали совещаться. -- Черт возьми, они тоже остались! -- зашептал Карл, нащупывая у себя под плащом рукоятку пистолета. -- Что бы это значило? -- Осмелюсь предположить, господин старший дознаватель, что у них в точности такой план, как у нас. -- Это понятно и без тебя, болван. Он с самого начала обхаживал этих славянских ублюдков, чтобы иметь на крайний случай заложников. Трус, мерзавец... -- Хорошо бы прикончить малолеток из его оружия, а после оставить его связанным возле трупов. -- Не болтай чепуху, Шульц; как бы он нас с тобой не оставил связанными возле собственных трупов. Пойдем прочешем развалины. Найдем вдову, вспорем ей брюхо и выполним задание. А потом уж пристрелим этих троих, если удастся подойти к ним со спины... -- И против ветра... -- пробормотал Шульц, знавший охотничьи уловки. -- Осмелюсь предложить, господин старший дознаватель: что если сначала пристрелить этих троих, а затем воспользоваться ампулой, имеющейся у господина оберштурмфюрера? Карл злобно рассмеялся: -- Ты говоришь -- воспользоваться? Да у него в склянке просто вода! Ампула с настоящей заразой есть только у нас. -- Была... господин старший дознаватель. -- А черт, да пошли же искать ее! ______________ -- Уходят, -- сказала Маринка. -- Слушайте, господин Диц, объясните наконец, что происходит, почему здесь оказались эти двое? К этому моменту Фриц Диц уже принял для себя мучительное решение. -- Слушайте внимательно, -- заговорил он, доставая из-за пазухи пистолет и проверяя его готовность к бою. -- Через полчаса сюда прибудет теплоход, на котором вы отправитесь в город. Спрячьтесь где-нибудь поблизости от причала и не показывайтесь ни при каких обстоятельствах, что бы ни случилось. Вот ампула, -- он протянул Славику завернутую в платок стекляшку. -- Не бойтесь, она не разобьется от падения. В ней запаяна страшная зараза, в несколько часов способная поразить население города, а в несколько дней -- население всей планеты. Все погибнут. Останется горстка людей, обладающих спасительной вакциной. Эти люди именуют себя Пятым Рейхом. Я тоже член Пятого Рейха. Я был им до этой минуты. Отправляйтесь на теплоход и, не теряя ни минуты, свяжитесь с генералов Потаповым. Расскажите все, что знаете. Скажите, что майор Мракобесов -- предатель. Объяснять нет времени, ступайте. -- А вы? -- У этих людей еще одна ампула. Они здесь чтобы выпустить заразу в Неву, и тогда она попадет в водопровод. Я останусь, чтобы им помешать. Разинув рты, дети переглянулись, а когда снова обратились к немцу, то его и след простыл. ______________ Переодетый в женское платье Мракобесов сидел на корточках в одном из полуразрушенных казематов крепости и мелко дрожал. Косой лучик заходящего солнца проникал в узенькое окошко, подкрашивая малиновым цветом кусок стены. Мракобесов смотрел на этот солнечный зайчик, будто стараясь напитаться от него живительной энергией. Только что он закинул в рот и тщательно разжевал последнюю горсть имевшихся у него таблеток, благодаря которым он еще мог думать, ходить и разговаривать. Но даже если бы у него в запасе была тележка этих таблеток, они бы ему уже не помогли. Ему требовался более сильный стимулятор. Последнее, самое сильное имеющееся у него средство, капля которого ненадолго могла придать ему силу слона и ловкость обезьяны, хранилась в его главном тайнике, расположенном в здании городского крематория. Любой ценой, ползком или вплавь, ему необходимо добраться туда до полуночи -- действие таблеток через два часа ослабнет, а еще через час прекратится. Тогда у него начнутся страшные головные боли, от которых он сойдет с ума раньше, чем испустит дух... Но что, что это? Сквозь мощный гул речного потока до него донеслось чуть слышное тарахтение моторной лодки. С напряжением берущего на грудь рекордный вес штангиста Мракобесов поднялся с корточек и, перебирая руками по щербатой стене, пошел к выходу. В эти секунды наркотик начал всасываться в кровь, и Мракобесов, оторвавшись от стены, выбежал из каземата. К северной оконечности острова приближалась рыбацкая лодка, пересекающая Неву в самом ее истоке от правого к левому берегу. Понимая, что это его, может быть, единственный шанс, Мракобесов запрыгал по камням к воде, размахивая на ходу шляпкой с вуалью. -- Э-э! -- завопил он страшным голосом. -- Э-э!! Насилуют!.. Убивают!.. Сюда!!! Рыбаки заметили грузную даму в черном, взывающую о помощи на голых камнях необитаемого, в сущности, острова. Некоторое время они оживленно спорили, затем все-таки повернули к берегу. -- Эй, мамаша, ты чего здесь делаешь? -- поинтересовался сидевший у мотора. -- С горя тронулась? -- Чудовищное недоразумение... отстала от парохода... -- забормотал Мракобесов, больше всего опасаясь чем-то спугнуть нежданную удачу. -- До берега, умоляю вас, я заплачу... -- Покажь деньги, -- сказал второй. -- Ладно, пускай садится, -- проворчал первый. -- Ноги-то не боишься промочить? -- Нет, нет, ничего, я сейчас... -- задрав подол, дама забалансировала на скользких камнях по колено в воде, перевалилась через борт (в эту секунду опытные лодочники разом сели на борт противоположный), засунула руку в декольте, вынула пачку купюр и протянула каждому по сотенной бумажке. -- Умоляю вас, быстрее, за мною гонятся какие-то сумасшедшие, хотят изнасиловать... заводите, заводите!.. Получив неожиданно крупные деньги, рыбаки сделались серьезными, мотор затарахтел, и лодка отчалила от прибрежных камней. Мало ли чокнутых дамочек катается на туристических теплоходах. За всю дорогу они не произнесли ни слова, а у берега даже помогли пассажирке вылезти на дощатый лодочный причал, услужливо подтолкнув ее снизу в филейную часть. Когда они отходили от острова, то даже не заметили, что за дамой на берег действительно выбежали двое мужчин, тоже принялись что-то кричать и размахивать руками. 7 Пуля в животе, сломанная шея и нож в голове. Промежуточная развязка -- Ушла! Упустили!! ... (слово из двадцати семи букв, грязное немецкое ругательство) Что скажет фюрер?.. Шульц, грязная свинья, куда ты смотрел?! Сейчас же, здесь, пристрелю тебя, грязная скотина!! Карл судорожно взвел пружину своего "Вальтера" и несколько раз выстрелил по камням у ног побледневшего от страха Шульца. Брызгами разлетелись осколки, до крови поранив обоих. Внезапно Карл заметил, что Шульц снова изменился в лице, но как-то по-особенному. Он медленно обернулся... и в тот же миг получил удар по руке. Пистолет закувыркался в воздухе и булькнул в воду. Карл шагнул назад, оступился, едва устояв на ногах. Перед ним стоял его заклятый враг Фриц Диц. Руки оберштурмфюрера были небрежно засунуты в карманы, но в глазах сверкала нешуточная угроза. -- Что вам надо!? -- истерично выкрикнул Карл, отступая и прячась за Шульца. -- Прекратите эти ваши штучки! Я выполняю задание фюрера, и вы не можете... Тут Шульц получил внезапный удар в грудь, и оба, словно костяшки домино, повалились на камни. Диц наступил Карлу на горло. -- Ампула. -- У меня ее нет! -- прохрипел Карл. -- Где? -- У нее... -- Карл указал глазами в сторону левого берега. -- Она... проглотила... Диц посмотрел в указанном направлении, и его острый взгляд ухватил грузную даму в черном, выбиравшуюся из моторки на лодочную пристань. Ему показалось, что он где-то видел эту даму раньше, что он узнал ее... И в этот момент хлопнул выстрел. Он прозвучал совсем тихо, не громче хлопушки, почти совсем утонув в шуме потока воды. Фриц почувствовал резкую боль в животе. Он опустил глаза и увидел в руке Карла крошечный, сработанный под зажигалку, однозарядный пистолетик. На рубахе расплывалось красное пятно величиной не больше цветка гвоздики. Карл откатился в сторону и вскочил на ноги. -- Шульц, добей его! -- приказал он, держась рукой за горло. Палач выпростал из-за пазухи огромный складной нож, тесак с деревянной ручкой, шагнул к раненному и резко махнул рукой с намерением одним ударом отсечь ему голову. Диц отклонился, и лезвие просвистело возле самого его горла. В то же мгновение Шульц получил сильнейший удар в пах, а затем, ладонью снизу вверх, в подбородок. Хрустнули позвонки, нелепой безжизненной куклой Шульц повалился на мелководье. Не сводя глаз с Карла, Фриц наклонился, разомкнул пальцы убитого и взял за лезвие его нож. -- Не надо, господин Диц, -- забормотал Карл, не пытаясь отступать или бежать. -- Не делайте этого. Рана пустяковая, мы догоним вдову и вместе выполним задание фюрера. Он не простит, если вы причините мне вред в то время, когда и нахожусь на службе фюрера и великого Мум... Фриц не дослушал его: молнией сверкнув в воздухе, огромный нож ударил Карла в глаз и насквозь прошил его череп. Лицо с торчащей из глаза рукояткой откинулось назад, ноги сделали несколько беспорядочных шагов, и тело повалилось в воду. Теперь они снова были рядом: господин старший дознаватель и его помощник, палач и мясник Шульц. Слышались крики чаек и детские голоса. Диц приподнял голову. Спотыкаясь, к нему бежали Славик и Маринка. С Ладоги приближался, давая первый протяжный гудок, теплоход "Лермонтов". -- Господин Диц! Господин Диц!.. Увидев трупы, Маринка остановилась и отвернулась, закрыв лицо руками. Славик опустился перед немцем на колени. -- Вы ранены? -- Я убит, мой мальчик. -- Но... ранка совсем небольшая. -- Даже иголка, приправленная хорошим ядом может свалить слона. Или кита... или дерево... -- голос Фрица начал слабеть, он бредил. Славик повернулся к Маринке: -- Дело плохо, кажется, его ранили отравленной пулей. Стараясь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору