Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
ередно пытаются
разбить горшок, чтобы заполучить содержимое.
Стр. 166. Текомате - сосуд из тыквы для хранения воды.
Стр. 176. Чамарра - куртка, в армейских подразделениях Гватемалы -
накидка типа небольшого пледа, выдаваемая на ночь солдатам.
Стр. 189. ...когда наешься грибов нанакасте... - Речь идет об одной из
разновидностей галлюциногенов, распространенных в Гватемале и Мексике.
Буквально - "создающее мысленные образы растение".
Стр. 195. ...дойдем до Пещеры Жизни... - Название восходит к
представлениям о пещере как мифической прародине многих
центральноамериканских индейцев. Древние обитатели Гватемалы и Мексики
считали пещеры своими святилищами. Часто их стены покрывались великолепной
росписью.
Стр. 201. ...для девяти королей... - Имеются в виду владыки сфер
преисподней, которых, по представлениям майя, было именно девять.
Стр. 202. Куадра - мера длины, около 100 метров.
Стр. 218. Чиуауа - мексиканская порода короткошерстных, маленьких по
размеру собачек, выведена в штате Чиуауа.
Стр. 230. Ласарето - больница для бедных в Гватемале.
...в Санта-Кларе... - Церковь Санта-Клары - на Шестой авениде.
Вилья-де-Гуадалупе - восточный район г. Гватемалы.
...там, где монахи-салесианцы строят... - Речь идет о строительстве
церкви Святой Сицилии к югу от центра столицы и платного колледжа "Дон
Боско".
Стр. 241. ...о гербе Федерации. - Речь идет о Федерации пяти
центральноамериканских государств, в которую входила и Гватемала (1823-1839
гг.).
Стр. 244. Салола - административный центр одноименного департамента.
Основное население - индейцы какчикели. Одна из характерных принадлежностей
мужской одежды жителей Сололы - куртка из серой или коричневой шерсти с
крупным орнаментом на спине, изображающим летучую мышь, широко раскинувшую
крылья.
Стр. 250. ...хоть одного генерала. - Диктатор Хорхе Убико, находившийся
у власти с 1931 по 1944 год, имел чин генерала.
Стр. 251. Буланже Жорж (1837-1891) - французский генерал.
Стр. 253. ...памятники древней культуры майя. - Речь идет о величайшей
цивилизации Америки, центр которой располагался на территории современной
Гватемалы. Наибольшего расцвета цивилизация достигла в V-IX веках.
Стр. 263. ...показалась самой себе тараской... - Тараска - фигура
аспида-чудовища, которую проносят по улицам во время праздника тела
господня.
Стр. 272. Агути - млекопитающее из отряда грызунов, напоминает зайца.
Стр. 276. Ломбер и конкиан - карточные игры.
Стр. 277. Потерна - растение и плод в виде большого стручка (до 25-30
см. длиной), внутри которого имеется несколько черных семян, покрытых белой
сладкой мякотью.
Гуапиноль - дерево и плод с тем же названием.
Стр. 282. Матилисгуате - деревья, древесина которых отличается
чрезвычайной твердостью и высоко ценится.
Стр. 291. Мамей - темный яйцевидный плод (диаметр 10-20 см., масса до 4
кг.) с большой плоской косточкой.
Стр. 297. Шолон (холон) - прозвище, распространенное в Гватемале и
означающее "головастый". Хол на языке майя - "голова".
Стр. 299. Клаво - гвоздика.
Стр. 301. Айоте - разновидность тыквы.
Стр. 306. ...банановая газетенка получила премию "Мор Кабо" ("Мур
Кэбот"). - Премия была установлена Колумбийским университетом для поощрения
проамериканских изданий в Латинской Америке.
Стр. 311. Диамант - бейсбольное поле, представляющее своей формой
сектор с углом около 70o. Напоминает боковую грань шлифованного бриллианта.
Стр. 312. Гинеос - вид небольших бананов.
Стр. 315. Настойка санчомо... - Имеется в виду "агуардьенте Сан
Херонимо" - спиртной напиток из сока сахарного тростника.
Стр. 319. Комитан-да-лас-Флорес - мексиканский городок в штате Чьяпас,
неподалеку от гватемальской границы.
Стр. 328. Сарабанда. - Так в Гватемале называют бродячие оркестры, а
также помещение для проведения танцевальных вечеров.
Стр. 332. Жезл эдила и привычка распоряжаться... - Эдил в Древнем Риме
- избранник плебса.
Стр. 335. Дансон - танец негритянского происхождения; чрезвычайно
распространен на Кубе.
Стр. 337. Среди франкмасонов нет ни одного приличного человека... -
Ложи "вольных каменщиков" распространены в странах Латинской Америки. Многие
диктаторы, в том числе Хорхе Убико, являлись масонами.
Стр. 338. ...пастор церкви конгрегационистов... - Появление этой церкви
в католической Гватемале символизирует попытку духовного порабощения народа,
сопровождающего экономическое вторжение. Столкновение священника -
поклонника Гуадалупской богоматери с представителем североамериканской
церкви выступает в романе Астуриаса как символ неприятия народом идеологии
монополистов.
Стр. 340. Идальго-и-Костилья Мигель (1753-1811) - национальный герой
Мексики. Руководитель борьбы мексиканского народа за независимость. С 1792
года становится приходским священником. 16 сентября 1810 года призвал своих
прихожан к вооруженной борьбе против испанских колонизаторов, был
провозглашен генералиссимусом Америки. В 1811 году захвачен испанцами и
расстрелян.
Стр. 342. Ни из какого Синая она не прибывала и к Библии не имеет
никакого отношения. - В первые же годы колонизации миссионеры старательно
пытались втиснуть историю происхождения индейцев в рамки традиционной
христианско-библейской структуры. Неприятие христианской догмы грозило
индейцам смертью, и индейцы начали приспосабливать форму католического
учения к своим древним верованиям. Так, например, какчикели называли свою
древнюю прародину Синайоном, деформировав библейский топоним Синай во вполне
индейское название.
Стр. 362. ...он вступил в группу "Clarte". - "Кларте" ("Свет") -
международное объединение прогрессивных деятелей культуры, одним из
организаторов которого был Анри Барбюс.
Стр. 378. Комитеко - спиртной напиток из сока агавы.
Стр. 384. ...умеет играть на окарине! - Окаринами в Гватемале называют
самые разнообразные свистульки и флейты - традиционные музыкальные
инструменты местных индейцев. В древние времена они изготовлялись из глины в
виде выразительных фигурок-игрушек.
Гитаррилъя. - Имеется в виду маленькая четырехструнная гитара.
Бандурриа - разновидность небольшой гитары с двенадцатью струнами.
Стр. 389. ...проклятого "Белого флота"... - Большой Белый флот -
название товаро-пассажирской пароходной компании, принадлежавшей монополии
"Юнайтед фрут компани".
Стр. 390. Тела - город в Гондурасе на побережье Карибского моря.
Стр. 392. Пеперминт - ликер с добавлением мяты.
Стр. 396. Талтуса - грызун, распространенный от Мексики до Панамы.
Ведет подземный образ жизни.
Стр. 401. Коросо - разновидность невысокой пальмы, дает длинный (больше
метра высотой) - побег-коробочку. Когда коробочка раскрывается,
обнаруживается множество ароматных цветочков.
Стр. 404. Куаутемок (1494-1525) - верховный правитель государства
ацтеков в 1520-1525 годах. Национальный герой Мексики, возглавивший борьбу
против испанских завоевателей. Организовал героическую оборону Теночтитлана.
Был захвачен и жестоко казнен Кортесом.
Стр. 421. Святой Патрик (385-461) в 423 году был послан епископом в
Ирландию, где занимался основанием церквей и монастырей. Считается
покровителем Ирландии. Известно, что многие корсары были ирландского
происхождения.
Стр. 449. ...в этом было что-то похожее на осмысленное стремление
разрушать. - Астуриас обращается здесь к действию-символу. Одним из
основополагающих правил жизни индейцев всегда был закон сохранения
экологической среды. Они никогда без острой необходимости не убивали ни
зверя, ни птицу, так как понимали, что бездумное отношение к природе влечет
неминуемую катастрофу и голод. Оторвавшиеся от своих индейских корней
мальчишки под предводительством американца Боби в данном случае служат
символом разорения страны, осуществляемого марионеточными проамериканскими
правительствами. Разорение не может продолжаться бесконечно, поэтому как
пророк появляется перед разрушителями индеец и вещает гибель пришельцам и
тем, кто им прислуживает.
Стр. 450. Все - в змее! - Образ змея занимает особое положение в
центральноамериканской мифологии. Индейцы приписывают змею универсальные
способности и обращаются к нему по самым разным поводам.
Стр. 452. Это было между событиями в Перл-Харборе и Хиросимой. -
Имеется в виду период между 7 декабря 1941 года, когда японская авиация
разбомбила военно-морскую базу США Перл-Харбор, базировавшуюся на Гавайских
островах, и 6 августа 1945 года, когда американцы сбросили атомную бомбу на
Хиросиму.
Стр. 460. ...по стоимости они равны... - Кецаль, денежная единица
Гватемалы, вплоть до марта 1985 года по стоимости была равна доллару США.
Стр. 480. Светлячок кокуйо - насекомое из семейства жесткокрылых.
Распространено в тропической Америке. Ночью излучает голубоватый свет.
Стр. 483. Будто барельеф с профилем индейца из племени майя... - -
Известно множество рельефных, скульптурных и рисованных изображений
классического периода с портретами майя тех времен.
Стр. 484. ...называли Наполеоном у рояля... - Диктатор Хорхе Убико,
подражая Бонапарту, любил на званых вечерах стоять у рояля, заложив руку за
борт мундира.
Стр. 499. Боливар-и-Поте. Симон Хосе Антонио (17831830) - один из
руководителей войны за независимость испанских колоний в Америке в 1810-1826
годах.
Стр. 512. Зеленая Сигуамонта - мифическая лесная богиня. Имя ее
образовано от слова сигуан, означающее на языке индейцев киче "ущелье". В
современных представлениях ее образ превратился в некую разновидность
"лешичихи". Согласно легенде, красавица Сигуамонта заманивает мужчин к
самому краю ущелья, с которого они непременно срываются и погибают.
Стр. 516. ...он издал указ о погашении английского займа... решил
национализировать германскую собственность... - С начала второй мировой
войны все симпатии Убико были на стороне гитлеровской Германии. Однако под
нажимом США он вынужден был объявить себя союзником антигитлеровской
коалиции и выплатить долг Англии за счет национализации немецкого капитала,
которому частично принадлежали железная дорога и плантации кофе.
Стр. 527. ...собирал урожай - маис и бобы... - Индейцы майя были
великолепными агрономами. Они, в частности, изобрели систему смешанного
засеивания участка разными культурами - маисом и фасолью, что резко повышало
урожайность. Интересно, что такая система по достоинству была оценена
академиком Н. И. Вавиловым.
Сальватьерра - имя, как бы составленное из двух слов - salvar (спасать)
и tierra (земля), и означает, следовательно, "Спаситель земли".
Стр. 543. Лига - мера длины в Гватемале, равная 5,5 км.
Стр. 564. Пиньюела - кустарник с колючками; используется для создания
живых изгородей.
Стр. 577. Сво-о-о-бо-о-да... гли-це-рино-фос-фат-ная! -
Глицеринофосфаты применяются при дистрофии, малокровии и истощении нервной
системы.
Г. Ершова