Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
вел на привязи двух рыжих
собак.
Я посмотрел на него и сразу узнал: Инчикуин. Я хотел было его
окликнуть, но в эту минуту проворная старушка скатилась с козел, и обе
собаки на нее залаяли.
- Тубо, дьяволы! - закричал Инчикуин. - Будь я проклят, если я не
утоплю вас сегодня же в грязной луже!
- Добрый вечер, Инчикуин, - сказал я.
- Добрый вечер, - пробормотал он смущенно, наклоняясь к собакам. Потом
он пришел в себя и сказал: - А это вы! Как вы здесь очутились? Куда это вы
едете?
- Никуда, Инчикуин. Я путешествую по Ирландии.
- Путешествуете? А давно ли вы служите в прачечной? Я расхохотался.
- Нет, я не служу в прачечной, Инчикуин. Я встретил фургон по дороге и
попросил этих людей подвезти меня.
Инчикуин посмотрел на своих спутников, будто хотел спросить, верят, ли
мне они или не верят. Его спутники - такие же мальчишки, как Инчикуин, -
смотрели на меня с любопытством.
- Простите, - сказал Инчикуин, наморщив лоб. - Я ничего не понимаю.
Люди обыкновенно ездят в каретах, в автомобилях, иногда на велосипедах. Но я
никогда, никогда не слыхал, чтобы кто-нибудь когда-нибудь совершал
путешествие в прачечном фургоне!
Мне надоели его рассуждения, и я перебил его:
- Послушайте, Инчикуин, отчего в путеводителе ничего не говорится о
вашем замке?
Инчикуин пожал плечами и сказал:
- Спросите об этом людей, которые сочиняют путеводители.
- А можно ли посмотреть ваш замок?
- Сделайте одолжение.
- Вы мне дадите ключи от замка?
Товарищи Инчикуина переглянулись, а он сердито пробормотал:
- Не надо никаких ключей.
- А разве замок всегда открыт?
- Всегда открыт, - сказал Инчикуин и сейчас же заорал на своих собак: -
Молчать, дьяволы! Ни с места!
Когда я отошел на далекое расстояние, я услышал голос Инчикуина:
- Эй, подождите минутку!
Я остановился.
- Где вы будете сегодня ночевать? - крикнул Инчикуин.
- Буду ночевать в деревне. Спокойной ночи!
Мимо меня с грохотом прокатил прачечный фургон. Бородач и старушка
ласково кивали мне сверху.
-----
Когда я пришел в деревню, уже темнело. Двери в домах были заперты.
Только одна дверь была открыта настежь, - толстая женщина выгоняла из дома
осла.
- Можно у вас переночевать? - спросил я. Женщина покачала головой.
- Вам у нас не понравится, - сказала она.
- Ничего, понравится! Только найдется ли у вас место?
- Место найдется, - сын дома не ночует, теленка в больницу повез.
Вот и отлично. Я вошел в дом и огляделся.
На полу под навесом тлела кучка торфу, и дым от нее уходил к потолку,
где была дыра. Пахло гарью и скотом.
Это была старинная курная изба. Я не заметил ни одного окна. Верхняя
половина двери открывалась, заменяя окно. По земляному полу бегали цыплята,
а из темного угла резко хрюкала, будто резала ножницами жесть, большая
свинья.
Небогато живут в этой деревне.
Я стоял у огня, а хозяйка, миссис Селиван, сложив руки на животе,
пристально меня разглядывала.
- Скажите, миссис Селиван, далеко ли отсюда замок?
- Какой замок? Замок в Дублине. Там живет правительство.
- Да нет, старинный замок Инчикуина. Знаете вы его?
- А-а-а, - догадалась хозяйка, - ну бог с ним!..
Больше она ни слова не сказала.
Свинью на ночь выгнали - так же, как прежде выгнали осла, которого я
встретил у входа.
Меня заботливо уложили в пристройке - в небольшой клетушке. Проснулся я
на рассвете и поспешил выйти на свежий воздух.
Толстая хозяйка бегала по двору за курицей.
- Где тут у вас можно умыться? - спросил я.
- А вон там за домом стоит кадушечка, - сказала хозяйка и ткнула
куда-то пальцем.
Я скоро нашел кадушечку за домом, но в эту самую минуту из нее пила
воду большая черная свинья. Я не стал ей мешать и, махнув рукой, пошел назад
в избу.
Миссис Селиван накормила меня картошкой.
Во время еды я еще раз заговорил с хозяйкой о замке Инчикуина.
- Там теперь живут злые феи, - сказала она. - Лучше туда не ходить.
- А где это, миссис Селиван?
- Я вам покажу дорогу, только ничего хорошего там нет. Вы поверьте мне.
После завтрака она показала мне тропинку, а сама вернулась домой.
-----
Я долго шел и все всматривался в даль, не видать ли высоких башен с
бойницами. Но башен не было. Тропинка кончилась, и я пошел по пустырю,
заросшему травой и заваленному грудами камня. Вдруг я услышал не то чиханье,
не то фырканье.
Я вздрогнул и огляделся кругом. В стороне я увидел остаток стены в два
человеческих роста. Кладка была старая, сухая. В стене было два отверстия:
одно большое, другое - на самом верху - поменьше. Это были, очевидно, дверь
и окно.
Опять послышалось фырканье сверху. Будто кто-то оттуда плевался.
"Фея! - подумал я. - Фея сердится на меня и плюется".
Я отошел от стены на несколько шагов, и только тогда увидел того, кто
плевался. Это была худая рыжая кошка. Она злобно водила усами и шипела. К
ней прижимался худой рыжий котенок, очень похожий на Инчикуина.
А где же ров? Я обнаружил его только тогда, когда оступился и полетел в
яму, царапаясь о колючие кусты и камни.
Вот и все, что я увидел. Стоило ли ради этого ссориться с Робертсоном и
тащиться целый день по пыльной дороге - сначала пешком, а потом на прачечной
колеснице!
А табак я все-таки выиграл: я нашел замок древних Инчикуинов и унес с
собой на память грязный камень, обросший мхом.
Через три дня я встретился с Робертсоном в Лимерике. Он сидел за столом
в чистеньком номере гостиницы и спокойно читал книгу в красном переплете.
Вид у него был свежий и бодрый, а я притащился запыленный, немытый и весь в
царапинах.
Я положил на стол камень и рассказал Робертсону все, что было.
Робертсон очень долго смеялся, а потом сказал мне;
- Вот что значит путешествовать без путеводителя!
КЛЮЧИК И ЗАМОЧЕК
Сказка
Жили-были два друга, ключик и замочек.
В одном доме жили, одну дверь сторожили. Замочек черный, а ключик
белый. Замочек маленький, а ключик еще меньше, хоть и с бородкой. Замочек
всегда дома оставался, а ключик гулять уходил.
Вернется ключик, а замочек висит себе на дверных кольцах, засунув палец
в рот, и спит.
- Здравствуй, - скажет, ключик. - Ты, верно, без меня хорошо выспался?
Отомкнись, пожалуйста.
Замочек щелкнет и вытащит палец изо рта. Дверь сразу и откроется.
Любил ключик теряться. Потеряется на целый день. Его ищут, ищут. А он
лежит себе где-нибудь на полу и думает:
"Не там ищите. Вот он я!"
Час ищут, два ищут. Ведь без него в комнату попасть нельзя. Маленький,
крепкий замочек висит на дверных кольцах, держит палец во рту и никого в дом
не пускает.
- Найдите, - говорит, - сначала ключик, тогда пущу!
Пробуют отомкнуть замочек другими ключами, - ничего не выходит. Не
слушается замочек других ключей.
Подберут наконец ключик точь-в-точь такой, как тот, что потерялся. А
замочек все не открывается.
- Не обманете, - говорит, - я свой ключ хорошо знаю! Что тут делать?
Замок ломать, кольца из двери вытаскивать или за слесарем идти?
Только пойдут за слесарем, сразу ключик найдется.
- А? Что? - говорит. - Замок вам открыть? Пожалуйста!
Щелкнет раз, другой - и готово.
- Ох, - говорят люди, - надо на цепочке ключик носить. Может быть,
тогда не потеряется.
Посадили ключик на цепочку, как собаку. А он взял н вместе с цепочкой
потерялся.
Насилу нашли под кроватью.
-----
Каждый вечер говорил ключик своему приятелю замочку:
- Жалко мне тебя, замочек! Всегда ты на двери висишь, в темном
коридоре, и ничего на свете не видишь. То ли дело я! Где только я не
побывал, чего только не повидал! И в университете я был, и в доме культуры
был, и на вокзале, и на базаре, а один раз даже в милиции пришлось побывать.
- Верно ты говоришь, - отвечает ключику замочек. - Я все дома торчу, а
ты по городу гуляешь. Оттого-то ты такой умный, а я глупый. Хоть бы один
разок и меня куда-нибудь взяли. Да разве возьмут!
- Ни за что не возьмут! - визжит старая желтая дверь. - Я уже здесь
тридцать лет служу, а меня ни разу в город не взяли. Значит, и тебя не
возьмут!
-----
Но старая дверь ошиблась. Ее-то, конечно, никуда не взяли, а замочек
взяли.
Сняли его люди с дверных колец и повесили на новую блестящую скрипучую
корзину.
Замочку все едино - что дверь, что корзина. Висит он себе на корзине,
засунув палец в рот, и ждет, что дальше будет.
А дальше было вот что. Положили в корзину вещи, заперли ее на ключ и
вынесли за дверь.
Завизжала старая дверь на прощанье:
- Будьте здоровы, замочек и ключик! Будьте здоровы! Поскорее назад
возвращайтесь!
- Ладно, ладно, вернемся, - ответил замочек, весело постукивая о
корзину.
Снесли корзину с лестницы. Повезли на автомобиле через весь город к
вокзалу. А там уже поезд стоит - длинный поезд с паровозом впереди.
Занесли корзину в вагон и поставили на самую верхнюю полку над дверью.
Очутилась корзина на другой корзине, а та корзина стояла на новеньком желтом
чемодане, а под этим чемоданом другой чемодан был, старый, коричневый, а под
ним еще третий чемодан, черный, блестящий, с двумя серебряными замочками.
Тронулся поезд, закачались замочки из стороны в сторону, заболтали,
заговорили между собой:
- Далеко ли едете? Далеко ли едете?
- Сами не знаем куда, сами не знаем куда!
А ехали корзины и чемоданы в разные города и страны: и в Швецию, и в
Грецию, и в Данию, и в Испанию, и в Италию - и так далее. И дальше всех
ехала корзина с черным блестящим замочком. С поезда попала она на пароход, с
парохода на самолет, с самолета опять на пароход.
На крышке ее и на боках появилось много-много разноцветных бумажных
наклеек. На каждой наклейке было написано большими буквами название страны и
города, где корзина побывала. А на одной бумажке была очень интересная
картинка: синий слон с золотой палаткой на спине. Под картинкой было
напечатано непонятное слово:
"Калькутта"
Это город такой в Индии.
-----
Старая дверь по-прежнему на своих петлях висела и никуда из дому не
выходила.
Вместо черного замочка висел на ней теперь огромный ржавый замок. А
отпирали этот замок большим ржавым ключом.
Не ладили между собой ключ с замком. Не слушался замок ключа. Целый час
дверь отпирать приходилось. Ворочается ключ в замке, скрипит, ворчит, а
толку нет. Захочет ключ из замка вон вылезти, а замок его не пускает.
"Эх, - думает старая дверь, - возни с вами сколько! Хоть бы поскорее
мои друзья, замочек и ключик, назад вернулись! За всю жизнь ни разу они
между собой не поспорили. Такие были тихие, солидные. Где-то теперь они
странствуют? Может, потерялся ключик где-нибудь по дороге или в море утонул,
а без ключика и замочек никому не нужен стал. Вернется домой корзина, а на
ней будет болтаться какой-нибудь диковинный заграничный замочек. Эх, жалко,
жалко!"
Но опять ошиблась старая дверь.
Как-то раз утром приехала домой корзина. Поднялась во второй этаж и
остановилась отдохнуть перед самой дверью. Смотрит дверь на корзину и не
узнает: вся она оклеена разноцветными бумажками.
А какой на ней замочек висит? Новый? Заграничный?
Нет, прежний - черненький, кругленький, похожий на собачку,
свернувшуюся клубком.
- Здравствуй, здравствуй, замочек, - завизжала старая дверь. - Цел ли
ключик?
- Цел, цел, - защелкал замочек, постукивая о корзину.
-----
На другой день утром сняли с двери большой ржавый замок и вместе с
ключом выкинули вон. А на дверь прежний замочек повесили. Будто и не уезжал
он никуда из дому.
- Ну, друзья, - сказала старая дверь, - рассказывайте, что за границей
делается. Есть ли, например, там в домах двери или люди в окна лазают?
Первым начал рассказывать ключик. Он с хозяином всюду ходил, всюду
ездил. Куда хозяин - туда и он. А замочек и за границей при вещах оставался,
корзину сторожил. Служба у него такая.
- Ах, - говорит ключик, - где только я не побывал, чего только не
повидал!
- Рассказывай, рассказывай! - визжит старая дверь.
- Ладно, - говорит ключик. - Начнем по порядку. Выехали мы скорым
поездом в 9.30. Я это потому знаю, что со мной в одном кармане ехали часы со
звоном. А еще с нами ехала коробка папирос, спички, перочинный ножик и два
двугривенных. Ну, и толкались же мои соседи в дороге, особенно двугривенные.
Хорошо, что их скоро истратили.
- А какой вагон у вас был? - спросила дверь. - Расскажи, пожалуйста. Я
никогда в жизни железной дороги не видела.
- Вагон? - переспросил ключик. - Я его как следует не разглядел. Темно
было.
- Что ты, ключик, это в кармане темно было, - сказал замочек. - А в
вагоне и днем и ночью свет был. Мы с корзиной все время глядели с полки в
окно и видели, как мимо нас едут деревья, домики, башни, телеграфные столбы,
высокие перила мостов. А ночью окошко делалось черным-черным, и в [нем]
отражались электрические лампочки, которые горели у нас под потолком. Ты,
ключик, ничего этого не видел потому, что в кармане сидел.
- Верно, сидел, - говорит ключик. - А потом мы с замочком поехали по
морю на пароходе.
- По морю? - удивилась дверь. - Расскажи, какие моря бывают и какие
пароходы по ним плавают.
- Да что тут расскажешь, - пробормотал ключик. - По-моему, ничего
интересного в море не было. Со мной вместе ехали большой толстый лимон и
перочинный нож. Лимон занимал очень много места. Потом лимон с ножиком
куда-то вышли, и в кармане стало просторнее. Лимона я с тех пор больше не
видел, а когда нож вернулся, от него сильно пахло лимоном. Должно быть, он
зарезал лимон. Я в этом не сомневаюсь.
- И больше ты ничего про море не расскажешь?
- Больше ничего.
- Что ты! - сказал замочек. - Мы с корзиной и на пароходе все время в
окошко глядели. Окошки там круглые, а стекла в них толстые-толстые и
чистые-чистые. Каждый день их по два раза моют и протирают. Очень интересно
было глядеть в окошко. Утром солнце прямо из воды вылезало, а вечером опять
падало в воду. И как только оно до сих пор не потухло в воде - я не понимаю.
А днем мы в море летающих рыб видели и черных жирных дельфинов, которые
кувыркались в воде. Ты, ключик, ничего этого не видел, потому что в кармане
сидел.
- Ну, расскажите теперь, пожалуйста, про южные жаркие страны, -
попросила дверь.
- В жарких странах очень жарко, - сказал ключик. - Наш хозяин все время
белые полотняные брюки носил.
- Да ты не про хозяйские полотняные брюки рассказывай, а про жаркие
страны.
- Больше мне нечего рассказывать, - сказал ключик.
- Как нечего? - удивился замочек. - Да ведь мы там на слоне катались.
Видала ли ты когда-нибудь слона, дверь?
- Ни разу в жизни, - проскрипела дверь.
- И я не видал, - сказал ключик.
Замочек даже палец изо рта вынул.
- Что ты, что ты, ключик? Да ведь ты же сам в Индии на слоне катался,
вместе со мной. Только тебе из кармана не видно было, на ком ты едешь. А это
был самый настоящий живой слон. Ну, если вы с дверью хотите, я попрошу
корзину показать вам слона. Он у нее на боку нарисован. Вот вы и увидите
слона хоть на картинке.
В тот же день ключик увидел в первый раз в жизни слона. А так как на
картинке слон был маленький и синий, - он и подумал, что слоны бывают
маленькие и синие.
А на самом деле они бывают серые и очень большие.
-----
Когда я написал эту сказку, я прежде всего прочел ее одному своему
знакомому, который когда-то побывал в Индии.
Он выслушал сказку и сказал мне:
- Про Индию у тебя мало говорится.
- Верно, - согласился я. - Про Индию я очень мало знаю. Не расскажешь
ли ты мне о ней чего-нибудь.
- Ладно, расскажу.
Он уселся поудобнее на диване, поправил на носу очки, положил ногу на
ногу, нахмурил лоб и сказал:
- В Индии водятся слоны.
- Это я и без тебя знаю, - перебил я его. - А еще что расскажешь?
- В Индии живут индусы.
Больше я не стал его слушать. Должно быть, он в Индии все время в
гостинице сидел и папиросы курил. Оттого-то он ничего не знает про Индию.
Знает только, что в Индии живут индусы, женаты на индусках и говорят
по-индусски. Вот и все.
ПРИМЕЧАНИЯ
Проза разныx лет
Зимовье на юге. - Впервые во "Всеобщей газете", СПб. 1911, э 470, 1
января, за подписью: С. Яковлев.
Печатается по тексту газеты.
Авиация. - Впервые в журнале "Всеобщий ежемесячник", СПб. 1911, э 6, за
подписью: Нанди, в разделе "Фельетон Всеобщего ежемесячника".
Печатается по тексту журнала.
Под железнодорожным мостом. - Впервые в "Неделе "Современного слова",
СПб. 1913, э 260, 1 апреля.
В конце августа 1912 года Маршак уехал в Англию, договорившись с рядом
петербургских газет и журналов о публикации его корреспонденции. Это давало
ему средства для учебы в Лондонском университете. Данный очерк - один из
первых в этой серии.
1 Имеется в виду известная строка из "Божественной Комедии" Данте:
"Оставь надежду всяк, сюда идущий" ("Ад", песня 3, стих 9; перевод Д. Мина).
Печатается по тексту газеты (приложения).
На детской выставке. - Впервые в газете "Биржевые ведомости", СПб.
1913, 10 апреля, вечерний выпуск, за подписью: Д-р Ф-н (сокращенный вариант
псевдонима С. Маршака: Доктор Фрикен).
1 Слушательница Бестужевских курсов - женского высшего учебного
заведения при Петербургском универснтете. Слушательницы, окончившие курсы,
получали право преподавать в женских средних учебных заведениях. Курсы
получили название по фамилии профессора русской истории Константина
Николаевича Бестужева-Рюмина (1829-1897), первого их руководителя.
2 Фребелевская школа - школа, созданная на основе идей немецкого
педагога Фридриха Фребеля (1782-1852), разработавшего систему дошкольного
воспитания.
Печатается по тексту газеты.
Робинзон нашего времени. - Впервые с подзаголовком "(Корреспонденция
"Биржевых ведомостей")", в газете "Биржей вые ведомости", СПб. 1913, 14
апреля, за подписью: Д-р Фрикен.
Впоследствии, в мае 1914 года, Маршак перевел книгу Дж. Ноульса. Книга
выпущена в сентябре 1914 года издательством "Прометей" под заглавием "Два
месяца в лесах" и без указания имени переводчика.
1 Рескин Джон (1819-1900) - английский теоретик искусства и публицист;
считал возможным преодоление социальных уродств буржуазного общества путем
художественного и нравственного воспитания человека в духе "религии и
красоты".
Печатается по тексту газеты.
Школа простой жизни. - Впервые с подзаголовком "(От нашего
корреспондента)" в газете "Биржевые ведомости", СПб. 1913, 2 августа,
вечерний выпуск, за подписью: Д-р Фрикен.
В очерке описывается первое посещение Маршаком школы английского
педагога Филиппа Ойлера (род. в 1880 г.). Впоследствии весной и в начале
лета 1914 года Маршак вместе с же