Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Таунсенд Сью. Адриана Моул 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  -
вку оставил со своей рожей; я ему рога пририсовал, а на лбу три шестерки. И к окну гостиной прилепил. 15 мая, воскресенье Я себе спокойно биологию зубрил, когда еще один кретин, только в сером костюме, белой рубашке и красном галстуке, запрыгнул на крыльцо и объявил, что он от лейбористов. -- Я Дейв Блейки! -- проорал. -- Мы уничтожим безработицу! Отец спросил, нет ли какой-нибудь работенки в штабе лейбористов. (Плохо дело, если папа в штаб лейбористов просится.) Дейв Блейки ответил, что в штабе никогда не был, так что насчет работы не в курсе. -- И вообще, я выступаю против официальной политики нашей партии! Мама привязалась к нему со своим ядерным разоружением и разнесла лейбористов к чертям. Оказывается, они все врут и про бесплатные квартиры, и про образование, и даже про профсоюзное движение. Дейв Блейки спросил, к какой партии мама принадлежит. -- Наверное, вы тори, мадам? -- Еще чего! Всю жизнь только за лейбористов голосовала! 16 мая, понедельник У школьных ворот мужик с белыми волосами, в спортивной куртке с военным значком раздавал листовки. Я прочитал, пока домой дошел. Мужика белобрысого зовут Дункан Макинтош, а его партия называется "Пусть катятся, откуда пришли". Этот Макинтош хочет всех из Британии насильно выгнать: черных, коричневых, желтых, красных, евреев, ирландцев, уэльсцев, шотландцев, кельтов и потомков норманнов. В общем, останутся только чистокровные блондинистые саксонцы, и больше никого. Мама высчитала, что если этот Макинтош к власти придет, то он и будет населением Британии. 17 мая, вторник Барри Кент пообещал все кости Дункану Макинтошу переломать, если тот еще раз у школы появится. Он вступил в партию "Рок против расизма". (Не Макинтош, а Барри Кент.) 18 мая, среда Кандидат от социал-демократов (дамочка в зеленом костюме, оранжевой рубашке, галстуке непонятного цвета и жутко дерганая) выскочила от нас почти что рыдая, потому что мама не дала ей Рози поцеловать. 19 мая, четверг Сегодня мама показала мне паршивый снимок каких-то развалин и спросила, как мне этот дом, нравится? Ясное дело, ответил, что совсем не нравится. -- Странно. А мне кажется, лучше и придумать трудно. До ближайшего магазина две мили, а до ближайшей американской военной базы целых пятьдесят пять! Ты бы вставал с рассветом, кормил цыплят. Чудесно, правда, Адриан? -- Ненавижу цыплят. Верещат, гадят, а глаза черные и злобные. Ненавижу! 20 мая, пятница Пучеглазый Скратон подал в отставку по болезни (чокнулся). Теперь на кабинете директора написано имя Соленого Огурчика. Я лично у Огурчика не учился, но слышал, что он вроде мужик ничего. Про семью рассказывает и какую он машину хочет купить. Огурчик сегодня школьную линейку вел. На галстуке у него желтая блямба от засохшего яйца. Я точно знаю, потому что рядом стоял. Он вызвал меня на сцену и предложил высказаться на тему "Школьная форма: за и против". Я, конечно, против высказался от всего сердца. Так расписал нашу нищую жизнь, что мисс Фоссингтон-Гор-Ламберт расплакалась. 21 мая, суббота Папа за утро трех кандидатов вытурил: -- Ваши выборы мешают моему сыну готовиться к светлому будущему! Я вообще-то свой "этот самый" измерял, но вопли кандидатов мне действительно здорово мешали: линейка все время из рук вываливалась. 22 мая, воскресенье В 17.00 Рози научилась ползать. Предки устроили ей стоячую овацию. 23 мая, понедельник В классе вслух прочитали мое сочинение "Отчаяние". Все почти рыдали, когда дослушали до конца рассказ про хомяка, который заразился неизлечимой болезнью. Я спросил у мистера Ламберт-Фоссингтон-Гора, не стоит ли мне послать рассказ на Би-би-си. -- Ну разве что в Бристоль, -- ответил мистер Ламберт-Фоссингтон-Гор (почему-то со смехом). -- В отдел естествознания. Я последовал совету учителя и сразу после школы отослал письмо в Бристоль. 24 мая, вторник Повесил на двери своей комнаты объявление: "ВНИМАНИЕ!!! ДАЛЬШЕ ПРОХОДА НЕТ!!!" Сколько можно бесцеремонно нарушать конфиденциальную обстановку моей личной спальни? 25 мая, среда Со вчерашнего дня ко мне никто не заходил. Проспал в школу, а когда вернулся, грязные носки с трусами так и валялись на полу. И шторы никто не поднял. 26 мая, четверг Кто-то спер с заднего двора мой гоночный велик. Подозреваю мусорщиков. Они на нас еще с прошлого лета зуб точат, с тех пор как личинок в мусорке нашли. 27 мая, пятница Следил за мусорщиками и подслушивал всякие подозрительные разговоры. Ничего подозрительного не услышал. Они все время про Ленни Фэрклоу (46) трепались. Потом один сказал, чтобы я возле мусорной машины не ошивался, "а то в нутро затянет". По-моему, это была скрытая угроза расправы. Боятся, что в полицию насчет велика донесу. 28 мая, суббота Найджел вернул велик. Он сначала намылился на нем из дома драпануть (а экзамены по фигу!), но потом отец купил ему кучу видеокассет "В помощь школьнику", и он передумал. На нашей улице ни одного дома без видака нет, кроме нашего. Так что "Помощь" мне не светит. Придется полагаться исключительно на свой высокий интеллект. 29 мая, воскресенье Весь день зубрил в постели. Берт Бакстер звонил три раза, но я заранее родителей предупредил, чтобы сказали, будто я в центр умотал. На третий раз мама спросила: -- Что-то случилось, Берт? -- Да не так чтобы, -- говорит. -- Вспомнил тут. Кажется, у меня сегодня день рождения. Вот такая я вонючка. Стыдно стало жуть как. Притворился, будто только что домой вернулся, двинул к Берту и поздравил его. Девяносто раз щелкнул по лбу (хотя, на мой взгляд, ему уже давно сто лет стукнуло). Берт был доволен до жути. 30 мая, понедельник Сочинил песню для Дэнни Томпсона с его реггерами. Молятся братья и сестры Ему, Словом он трогает сердца струну. Слушайте все!!! Слушайте все!!! (повторить 10 раз) Все бренное брось, за Ним последуй, Стремись к Нему, Его любовь наследуй! Э-фи-о-пия! Слушайте все!!! Слушайте все!!! (повторить 10 раз) Отдал Дэнни на географии. Он сразу прочитал и говорит: -- А что? Для белого совсем неплохо! Вот гад! Сам в два раза белее! Пандорина мать поняла, что моих предков ей не осилить. А еще спец по семье и браку называется. Сказала, чтобы обращались к семейному психологу. 31 мая, вторник Получил письмо от Джонни Тайдмана. Ох, что с памятью моей творится. И когда это я написал "Возрождение осени"? Должно быть, в апреле, во время нервного стресса. Британская радиовещательная корпорация, 30 мая. Дорогой Адриан Моул! Боюсь, мне не стоит называть Вас "Ади", а уж Вам тем более рановато обращаться ко мне "Джонни". Собственно, меня вообще никто не называет "Джонни", только "Джон". Не хотел бы выглядеть в Ваших глазах стареющим занудой, но все же не удержусь от совета. Учтивость требует в официальных письмах обращаться к людям старше Вас по возрасту и выше по положению на "вы". Впрочем, учитывая нашу довольно долгую переписку, не стану возражать, если Вы будете обращаться ко мне "дорогой Джон Тайдман". Но только не "Джонни"! Друзья называют меня по-разному, однако позволю себе сохранить эти прозвища при себе (это, как правило, вариации на тему моей фамилии, а не имени). Ваше последнее письмо было в высшей степени оригинальным. Не заглянули ли Вы случайно в родительский бар? А может, тайком допили остатки вина с праздничного стола? Очень надеюсь, что второй попытки нюхать клей не было. Не могу не порадоваться Вашему решению отказаться от самоубийства хотя бы до конца этого года. Ваша смерть стала бы для всех жестоким разочарованием. Поэт имеет право на смерть в юные годы только в том случае, если к этому времени он уже успел оставить свой след в поэзии (пример: Китс, Шелли, Чаттертон и т. д.). Большинство поэтов оттачивают свое мастерство лишь к зрелым годам (пример: Вордсворт и, пожалуй, Теннисон). Уверен, что и маме Вашей очень бы Вас не хватало, так что лучше оставайтесь среди живых. Трудно сказать, по какой причине грамматика в Вашем последнем письме оставляет желать много лучшего. Что же касается стихотворения "Возрождение осени", то в нем определенно есть некоторые достоинства. На недостатки указывать не стану, надеюсь, Вы сами разберетесь, когда перечитаете "Возрождение" на свежую голову. Оставьте волнения за судьбу нашего архива. Уверяю Вас, что сотрудники службы безопасности успеют уничтожить все важные документы до того, как они попадут в руки КГБ. С пожеланиями поэтических успехов, искренне Ваш Джон Тайдман. 1 июня, среда До конца экзаменов больше писать не буду. Кортни Эллиот обещал заскочить, подтянуть меня кое в чем. Все, бегу к нему. Слышу, как он на такси подъехал. 2 июня, четверг Вчера вечером предки потопали к семейному психологу. Пока их не было, мы с Пандорой налегли на глубокий петтинг. До того глубокий получился, что с меня вся тяжесть свалилась, которая свинцовым грузом давила на сердце. Теперь можно и на экзаменах засыпаться. Плевать! Я познал любовь настоящей женщины! -------------------------------------------------------------------------------- 1. Министр иностранных дел в правительстве Тэтчер с 1979 по 1982 г., в 1984--1988 гг. был Генеральным секретарем НАТО. -- Здесь и далее прим. пер. 2. Актер-комик, телезвезда 70-х годов (ум. в 1991). 3. Крупнейшая ежегодная выставка собак в зале "Олимпия". 4. Роман Джона Стейнбека. 5. Фильм ужасов по одноименному роману. 6. Знаменитый фильм ужасов А. Хичкока. 7. Популярный радиосериал на Би-би-си о жизни вымышленной деревенской семьи. Передается ежедневно начиная с 1951 года и по сегодняшний день. 8. День Виктории, или День империи, празднуется в день рождения королевы Виктории, 24 мая. 9. Бестактность (фр.). 10. Современный английский актер и ведущий популярных телешоу. 11. Роман Томаса Хьюса, вторая половина ХIХ в. 12. Ежедневная, очень популярная газета бульварного толка. 13. Бульварная газета. 14. Британская финансовая компания, выпускающая одноименные кредитные карточки. 15. В интересном положении (фр.). 16. Лидер Лейбористской партии с 1980 по 1983 г. 17. Курорт в графстве Линкольншир на побережье Северного моря. 18. Английский писатель (1922--1995). 19. Бестселлер о Второй мировой войне английского писателя Николаса Монсерэйта. 20. Хит из одноименного фильма (1957) о японском лагере для военнопленных. 21. На память (фр.). 22. Любовное письмо (фр.). 23. Голливудский фильм с Джоном Войтом и Бертом Рейнолдсом, действие разворачивается во время спуска по горной реке. 24. Английский поэт и прозаик (1922--1985). 25. Соответствует нашему 45-му размеру. 26. Политик (р. 1926 г.), ярый противник отделения Северной Ирландии. 27. Британская поп-группа, очень популярная в 80-е годы. 28. Дословно с французского "я не знаю что". Фраза прочно вошла в английский язык в значении "нечто неуловимое, трудно выразимое словами". 29. Зигфрид Лоррейн Сассун (1886--1967) -- английский поэт-баталист, участник Первой мировой войны. 30. Монах-разбойник из легенд о Робине Гуде. 31. Британская компания, которая продает для женщин сексуальное нижнее белье и сексуальные игрушки. Помимо обычных магазинов, используется также следующий способ продажи: сотрудница компании устраивает вечеринку для женщин и на вечеринке наглядно демонстрирует все продукты своей компании, начиная от белья и заканчивая вибраторами. После чего разгоряченные женщины покупают все это по бешеным ценам. Хозяйка дома при этом получает свой процент от выручки. 32. Заочный университет, который проводит свои занятия по образовательному каналу Би-би-си. 33. Британская панк-группа (солистка Тойя Уилкокс), очень популярная в начале 80-х годов. 34. Сеть недорогих универмагов в Британии. 35. Знаменитый английский футболист (1915--2000). 36. Самая большая женская тюрьма в Англии. 37. Шотландская песня на слова Роберта Бернса; по традиции ее поют после праздничного обеда.. 38. Американский культовый писатель-битник (1922-1969). 39. Адриан, конечно же, имеет в виду "железный столб" из книги пророка Иеремии (1, 18): "Я поставил тебя ныне: железным столбом: против царей Иуды". 40. Ведущий ток-шоу на Независимом телевидении (ITV). 41. Один из лидеров Консервативной партии, входил в первый кабинет Тэтчер, после ухода Тэтчер претендовал на роль лидера партии, но проиграл Джону Мейджору. Ныне член парламента. 42. Ирландская Республиканская Армия -- террористическая организация, выступающая за независимость Северной Ирландии. 43. Политический деятель, имя которого стало синонимом тюремной реформы в Великобритании. Очень много времени проводит в тюрьмах, общаясь с заключенными. 44. Американская религиозная секта. 45. Кингсли Мартин -- известный журналист, редактор, путешественник, лектор. Длительное время редактировал журнал "Нью стейтсмен". Адриан путает его с классиком английской литературы Кингсли Эмисом. 46. Персонаж сериала "Улица Коронации", долгие годы шедшего по английскому телевидению. Сью Таунсенд. Признания Адриана Моула Перевела Елена Полецкая "Лавка Языков", http://www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/Ў http://www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/ Изд. "Фантом-пресс", http://phantom.msk.ru/PhantomTounsend.html Ў http://phantom.msk.ru/PhantomTounsend.html --------------------------------------------------------------- Посвящается Лин Хардкасл, подруге детства. Рождество Адриана Моула Декабрь 1984 г. Понедельник, 24 декабря Сочельник. С Рождеством творится что-то дико непонятное. Оно стало совсем не таким, каким было в детстве. Откровенно говоря, я до сих пор не оправился от потрясения, которое испытал, когда узнал, что Санта-Клауса не существует и что родители из года в год мне врали. В одиннадцать лет Санта-Клаус был для меня немножко как Бог, всевидящий и всезнающий, но без этих поганых штучек, на которые горазд Господь, -- землетрясений, голодного мора, автомобильных катастроф. Помню, лежал я в кровати под одеялом (и одеял-то таких больше нет, теперь мы спим под импортными стегаными), мое сердце громко стучало, а ладони потели в предвкушении девственного "Бино". Я представлял, как большой веселый Санта-Клаус, сидя на небесных санках, заглядывает в наш тупик и говорит эльфам: "В этом году подарите Адриану Моулу что-нибудь поприличнее. Он хороший парень. Никогда не забывает опустить крышку на унитаз..." Ах, эта детская наивность! Увы, теперь, в зрелом возрасте (мне шестнадцать лет, восемь месяцев, двадцать два дня, пять часов и шесть минут), я знаю, что в данный момент мои родители, как и прочие одуревшие потребители, бегают по центральному универмагу, выпучив глаза и поминутно спрашивая друг друга: "Что купить Адриану?" Стоит ли удивляться, что Сочельник больше не приводит меня в трепет? 2.15 утра. Только что вернулись со всенощной. Как всегда, еле высидели. И часа не прошло, как муниципальный хор юных жен запел рождественские гимны, а мама уже начала дергаться. -- Мне надо срочно домой, -- шептала она, -- а то эта чертова индейка до утра не разморозится. И в который раз интермедия о рождении Христа была испорчена живым осликом. Животное совершенно не умеет себя вести на публике и вечно делает не то, что требуется по сценарию. Так зачем викарий каждый год тащит его в церковь? Ладно, шурин викария держит ослиный приют, но мы-то тут при чем? Если честно, всенощная получилась жутко трогательной. Даже я это признаю, законченный экзистенциальный нигилист. Вторник, 25 декабря Рождество. Неплохой набор подарков, учитывая то обстоятельство, что отец попал под сокращение. Мне подарили серый кардиган на молнии, какой я и просил. -- Если хочешь походить на шестнадцатилетнего святошу, -- сказала мама, -- тогда напяливай эту штуковину и вперед! Оксфордский словарь поможет развить мой литературный дар. Но самый лучший подарок -- электрическая бритва. У меня уже три бритвы. Ноги у меня до сих пор лысые, как бильярдные шары. Надо бы подарить такую Леону Бриттену. Неприлично, когда британский министр выглядит словно гангстер, проведший ночь в КПЗ нью-йоркской полиции. Жуткие Сагдены, мамины кровосмесительные родственнички из Норфолка, заявились в 11.30 утра. Вытащил родителей из постели и удалился к себе читать "Бино". Возможно, я стал чересчур трезвомыслящим, а также всесторонне начитанным, но журнал меня разочаровал: юмор какой-то детский. В гостиную я спустился точно к рождественскому обеду -- и напоролся на Сагденов. Пришлось из вежливости с ними поговорить. Они в мельчайших и зануднейших подробностях расписали жизненный цикл картофеля сорта "Король Эдуард" от пробирки до сковородки. А мой рассказ о норвежской кожевенной промышленности их ни капли не заинтересовал. Вид у них был скучающий. И почему все мои родственники -- убогие обыватели! С обедом мать, как обычно, припозднилась. Ну никак она не научится правильно координировать кулинарный процесс! Соус у нее всегда готов задолго до того, как подрумянится картошка. Я направился на кухню, чтобы дать ей добрый совет, но мать, стоя над дымящимися кастрюлями, завопила: "Вали отсюда!" В конце концов обед получился довольно вкусным, но остроумная беседа за столом так и не завязалась, никто не рассказал ни одного по-настоящему смешного анекдота. Откровенно говоря, я бы с удовольствием отобедал на Рождество с Бенни Хиллом. Повезло его родне, они, наверное, животы надорвали от смеха. Сагдены не одобряют пьянство, поэтому каждый раз, когда мои родители всего лишь бросали взгляд на бутылку, Сагдены поджимали губы и отхлебывали чаю. (Да, и то, и другое можно делать одновременно -- я видел собственными глазами!) После обеда играли в карты -- бессмысленное времяпрепровождение. Дедушка Сагден обыграл отца на четыре тысячи фунтов. Над отцом подшучивали, предлагая ему написать долговую расписку, но отец сказал мне по секрету на кухне: "Не дождутся! Ничего подписывать не буду! Иначе пикнуть не успею, как старый хрыч потащит меня в суд". Сагдены легли спать рано на наших ржавых раскладушках. Они уезжают в Норфолк на рассвете; опасаются, как бы воры их картошку не выкопали. Теперь я понимаю, почему моя мать выросла капризной, своевольной и склонной к алкоголизму. В такой форме у нее выразился протест против дебильного воспитания на картофельных плантациях Норфолка. Среда, 26 декабря День коробочек (1).

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору