Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Шарп Том. Уилт 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -
ня вколоть ей успокаивающее, я возьму в зоопарке ружье, из которого усыпляют тигров и бегемотов, -- сказал доктор, держась за запястье. -- И на вашем месте, я бы запер ее в камеру. Сбежит -- таких дел вам наделает. - Куда уже хуже, -- проговорил Мистерсон и пошел обратно на узел связи. Связисты расположились в гостиной миссис Де Фракас и весьма нелепо смотрелись на фоне колониальных сувенирчиков, салфеточек и цветочных горшков. Объединившись, бойцы и люди Мистерсона устанавливали коммутатор, телефонный усилитель, магнитофон и анализатор речи, а со стены на них свирепо взирал покойный генерал-майор Де Фракас. - Все готово, сэр! -- доложил ответственный по связи. -- Мы подключились к телефонному кабелю соседнего дома. - А направленные микрофоны поставили? - Пока нет, -- вмешался майор. -- С этой стороны дома ни одного окна. А со стороны лужайки ставить опасно. Попробуем ночью, если у засевших в доме нет ночного бинокля. - Ладно, подключите меня к линии, -- велел Мистерсон. -- Раньше начнем переговоры, раньше пойдем по домам. Исходя из своего предыдущего опыта, могу вам сказать: сначала будет сплошной поток ругани и оскорблений. Так что готовьтесь, вас наверняка обзовут фашистским дерьмом. Но на этот раз он ошибся. Трубку сняла миссис Де Фракас. - Это номер двадцать три... ой, я без очков ничего не вижу, но уверена... подождите, молодой человек... Затем последовала короткая пауза: миссис Де Фракас, очевидно, оттаскивали от телефона. Наконец Мистерсон не выдержал и сказал: - Моя фамилия Мистерсон, я возглавляю отдел по... - Врешь, свинья, дерьмо фашистское! -- послышалось из трубки. Предсказание директора сбылось. -- Думаешь, мы сдадимся?! Ошибаешься! Мы здесь лучше сдохнем, ясно? Ты меня слышишь, свинья паршивая?! Мистерсон вздохнул и сказал, что слышит. - Вот и отлично! Запомни хорошенько, фашистская морда: мы никогда не сдадимся! Если хочешь, попробуй зайти и убить нас. Только ты знаешь, что потом будет... - Сомневаюсь, что кому-то надо... - Может тебе и надо, свинья, но ты ничего не добьешься. Будешь делать, как мы скажем, иначе пострадают люди. 192 - С этого надо было и начинать! Ваши условия? -- сказал Мистерсон. Но террористы, очевидно, совещались, а через минуту на том конце провода бросили трубку. - Ну что же, по крайней мере, бабуля не пострадала, да и детишки, судя по звукам из трубки, в полном порядке. -- Мистерсон подошел к кофеварке и плеснул себе кофе. - Однообразно излагают, -- разочарованно протянул майор. -- Все время "свинья" да "свинья". Неужели нельзя придумать чего-нибудь пооригинальнее? - И не надейтесь. Эти камикадзе воюют за Марксистское Царство Добра и Справедливости, так что последние извилины в их мозгах уже давно стерлись. По голосу похоже на Чинанду Мексиканца. - Интонация и акцент соответствуют! -- подтвердил сержант с магнитофоном. - Что там у нас есть на него? -- осведомился майор. - Обычная история. Сынок богатых родителей, неплохо образован, в свое время вылетел из университета и решил убивать людей ради спасения мира. На сегодняшний день убил пятерых. Специализируется на автомобилях со взрывчаткой, но работает грубо. В общем, звезд с неба не хватает. Теперь надо бы отдать запись голоса ребятам на экспертизу. Необходимо их заключение насчет особенностей произношения ударных слов. В общем, нам предстоит как следует потрудиться. - Вы думаете, звонить и ставить условия будет он? - Нет. Звонить должна наша красавица, фрейлейн Шауц. В этой компании только у нее имеются мозги. Это случайное замечание оказалось весьма справедливым. Заточенная в ванной Гудрун Шауц не переставая терялась в догадках: что произошло и почему ее до сих пор не убили и не арестовали. Еще она соображала, как бы смотаться отсюда, но все упиралось в отсутствие одежды, которую она оставила в комнате. А также останавливала угроза Уилта стрелять. Правда, ей и в голову не могло прийти, что за дверью стоит Уилт. Вся информация о семейной жизни Уилта, полученная благодаря тонким стенам и потолкам, не позволяла предположить, что он способен на геройство. Обычный малахольный трусливый англичанишка, дегенерат, затравленный своей тупой женушкой. Фрейлейн Шауц говорила по-английски довольно бегло, но понимала английскую речь плохо. Имей Уилт возможность, он бы поддержал ее мнение относительно своего характера. Однако сейчас он был слишком занят, чтобы заниматься самоанализом. Он старался понять по какому поводу стреляли внизу Где близняшки -- совершенно непонятно И только вооруженные люди в глубине сада на той стороне дороги свидетельствовали о наличии террористов в доме. Из окошка большой комнаты виднелась беседка, где Уилт беззаботно провел столько вечеров, сожалея о своих растраченных талантах и мечтая о женщине, которая оказалась вовсе не Музой, а профессиональной убийцей. Теперь в беседке сидели головорезы с винтовками, а весь пустырь был обнесен кольцами колючей проволоки. Из смотрового окошка на кухне взору открывалась не менее печальная картина - на улице у ворот застыл бронетранспортер. Пушка с башни смотрит прямо на дом, а в саду профессора Болла еще куча людей с оружием Уилт был почти в истерике. Что же теперь делать-то, соображал он. В этот момент раздался телефонный звонок Уилт побежал в большую комнату, снял трубку параллельного телефона и услышал голoc миссис Де Фракас Затем он слушал поток ругательств в адрес полицейского начальника, человека, видимо, безропотного Уилт даже пожалел его. Выражение вполне в стиле Билджера. Вот только люди, которые внизу, вооружены. И близняшки, наверное, у них Уверенности у него, конечно, не было, хотя присутствие миссис Де Фракас говорило именно об этом Уилт послушал еще немного, не упомянут ли его имя, и облегченно вздохнул. Монолог окончился, он очень осторожно положил трубку на рычаг и почувствовал некоторый прилив оптимизма -- результат напряженной обстановки и внезапно возникшего чувства силы. Это чувство появилось отнюдь не из-за автомата. Просто Уилт знал то, что, по-видимому, не знал больше никто: в мансарде находится человек, опасный только для мух. Его искусство обращения с огнестрельным оружием больше угрожает ему самому, чем другим. Об автоматах и револьверах Уилт знал только то, что пули вылетают из ствола, если давить на спусковой крючок. "Пусть я ничего не понимаю в оружии, -- думал Уилт, -- зато и они не понимают, что произошло здесь у меня. Им известно одно: кругом вооруженная полиция, а моя случайная стрельба могла стоить жизни этой чертовке фрейлейн Шауц. Если так, они и пальцем не пошевельнут, чтобы помочь ей. В общем, пусть думают, будто здесь засел отчаянный сорвиголова, готовый изрешетить любого". Уилт уже собрался поздравить себя, но вдруг в голову пришла другая мысль: "Что же, черт возьми, будет, если они пронюхают обо мне?" Уилт плюхнулся на стул и стал обдумывать эту жуткую перспективу: "Если девочки там, внизу... О Боже! Стоит этому проклятому полицейскому спросить по телефону про меня, и все пропало. Подонки сразу просекут, что я здесь, и убьют девочек. А даже если и не убьют, будут угрожать и требовать от меня спуститься к ним. Хрен редьки не слаще. Придется пообещать им, что убью эту суку Шауц, если тронут девчонок. Конечно, это пустая угроза. Я просто не могу убить человека, а если б даже и мог, это все равно не спасет моих детей. Идиоты, которые надеются осчастливить мир, похищая детей, не станут прислушиваться к голосу разума. Им нужно, чтоб о них побольше говорили. А убийство четырех детей -- прямой путь к этому. Да, есть еще и теория терроризма..." Он раз слышал, как Билджер излагал ее в учительской. Еще тогда Уилта чуть не стошнило. А сейчас он был просто в панике. "Ну должен же быть хоть какой-нибудь выход! Первым делом нужно притащить из чулана остальное оружие и разобраться, как оно действует". Он пошел на кухню и достал сумку. В ней оказалось два револьвера, пистолет, четыре запасных магазина к автомату, несколько коробок патронов и три ручные гранаты. Все это Уилт вывалил на стол. Гранаты доверия не вызывали, и он стал запихивать их обратно. Тут в боковом кармане сумки нашелся небольшой клочок бумаги. Уилт извлек его. Это было ни больше ни меньше, как "Официальное заявление четвертого отряда Народно-Освободительной Армии". Под заголовком место пустовало. Никто не удосужился изложить заявление. Очевидно, заявлять было нечего. Все равно это любопытно. И даже очень. Это четвертый отряд. Значит, можно предположить, что где-то есть и первый, и второй, и третий, а может быть, даже пятый, шестой, седьмой... А может, их еще больше... Хотя с другой стороны, может, ничего нет. Тактика самовозвеличивания была известна Уилту. Часто маленькие группки людей утверждают, что якобы являются частью огромной организации. И самим приятно, и власти с толку сбивает. И все же не исключено существование других отрядов. Сколько же их? Десять, двадцать? При той структуре организации члены одной ячейки вполне могут не знать членов другой. В этом сила конспирации. Если кого-то схватят, он никак не выдаст других участников. Придя к этому выводу, Уилт напрочь потерял интерес к арсеналу на столе. Есть оружие и посерьезней пистолетов. Уилт вытащил ручку и принялся писать. Закончив, он притворил дверь в кухню и взялся за телефон. 13 Мистерсон находился в туалете миссис Де Фракас и, восседая на унитазном сиденье красного дерева, наслаждался короткими минутами тишины и покоя. В гостиной зазвонил телефон, и сержант доложил, что террористы снова вышли на связь. - Хороший знак, -- заметил Мистерсон, поспешно выбегая из туалета, -- обычно так быстро не звонят. Если повезет, нам удастся их уговорить... Но его иллюзии быстро развеялись. Из телефонной трубки вылетали какие-то вопли. Даже лицо майора, обычно сплошная маска напускной непроницаемости, выражало недоумение. Частью от страха, частью из-за необходимости изобразить иностранный акцент, желательно немецкий, Уилт отчаянно кричал картавым фальцетом, выдвигая совершенно невероятные требования: - Это есть официально соопченний нумер айн, который делать Народний Альтернативний Армий' Ми требовать освобождения наших камераден, содержаемых незаконно ф британский тюрьмы без суд и следствий Ви понимайт! - Нет, -- устало отозвался Мистерсон, -- конечно нет. - Ти есть фашистский свинятина'4 -- вопил Уилт. -- На второй ми требовать... - Подождите, -- попросил Мистерсон, -- в наших тюрьмах нет никаких ваших... э... това-рищей. И мы просто не можем... - Ты лживый свинопес! -- не унимался Уилт. -- Освободи Гюнтер Йонг, Эрика Грасс, Фридрих Белль, Генрих Мюзиль! Могу еще называть. Все есть в британский тюрьмы. Освободить через пять часофф! Еще требовать прекратить зейчас неправдивые репортаж по телевизор, радио и газета, финансирен капиталист-милитарист-либералист-псевдодемокра-тист-мультинационалист про наш борьба за свобода... йа, йа! На третий требовать виводить все фаши вооруженные силы на Веллингтона-роуд-штрассе. На четвертый ми требовать безопасность для всякий член Народний Альтернативний Армия, а также разоблачить классовый уклонисто-реформистский предательство со стороны ЦРУшных сионистско-нигилистических убийц, зовущий сам себя четвертый отряд из Народно-Освободительной Армия, который угрожает на жизнь женщина и дети, в целях компрометировать сознательный пролетарский борьба за свобод во всем мире. Это есть все. Конец В трубке раздались гудки. - Кто мне объяснит, что это за ахинея? -- обратился майор к присутствующим. - Понятия не имею, -- проговорил Мистерсон. Глаза его словно остекленели. -- Какой-то бред собачий. Если я правильно понял, этот идиот думает, что компания Чинанды и Шауц работает на ЦРУ для Израиля. Не это ли он хотел сказать? - Именно это он и сказал, сэр, -- подтвердил сержант. -- Четвертым отрядом НОА руководит Шауц, а этот тип, видимо, против них. Возможно, мы имеем дело с каким-нибудь подразделением Народной Альтернативной Армии. - Похоже, мы имеем дело с круглым кретином, -- заключил Мистерсон. -- Вы уверены, что звонили из этого дома? - Откуда же еще, сэр? К дому подведен один-единственный кабель. - А может, на него замкнут и соседний кабель? -- предположил майор. -- Конечно, если это не новые фокусы Шауц. - Террористы требуют, чтоб о них молчали средства массовой информации Это действительно что-то новое Вот так я понимаю происходящее, -- пробормотал Мистерсон. -- Ума не приложу, где он достал этот список заключенных, которых мы якобы должны освободить. Я же точно знаю, у нас в тюрьмах нет никого по имени Гюнтер Йонг. - Наверное, придется еще раз проверить. Таких берут обычно втихаря. - Раз это совершенно секретно, никто в Министерстве внутренних дел факт ареста не подтвердит. Ладно, давайте еще послушаем этот отъявленный бред. Но на этот раз сложное электронное оборудование подвело их. - Не пойму, что с этим магнитофоном! -- кипятился сержант. -- Он же вроде нормально работал. - Наверное, полетел предохранитель, когда этот маньяк начал вопить, -- сказал майор. -- Я сам чуть не рехнулся. - Смотрите, чтоб в следующий раз все сработало, -- проворчал Мистерсон, -- мне нужна аудиограмма этого голоса. Он плеснул себе еще кофе и замер в ожидании. Если люди Мистерсона и бойцы спецподразделения были в замешательстве, то в доме с террористами вообще царила паника. На первом этаже Чинанда и Баггиш забаррикадировались на кухне и в прихожей, а миссис Де Фракас с близняшками заперли в подвале. Телефон стоял на полу, недосягаемый для пуль в случае штурма. Баггиш случайно снял трубку, и до него донеслись вопли Уилта. Встревоженный выражением физиономии Баггиша, Чинанда отобрал у него трубку и тут же узнал, что является "ЦРУшным сионистско-нигилистическим убийцей", который "компрометировать сознательный пролетарский борьба". - Это наглая ложь!!! -- закричал Чинанда Баггишу. А тот тщетно пытался увязать два факта: наверху сидит кто-то из отдела по борьбе с терроризмом и вдруг ни с того ни с сего начинает требовать от имени НАА освободить каких-то товарищей. - Что ложь? - Все, все, что он говорит! Что мы якобы ЦРУшные сионисты. - Это не просто ложь, это... -- Баггиш не мог найти подходящее слово для этого бессовестного искажения правды. -- Это... Кто сказал... - Кто-то из Народной Альтернативной Армии. - Но ведь он же требовал освободить заключенных британского империализма! - Не может быть! - Я сам слышал. Потом потребовал прекратить клевету по телевидению и вывести войска. - Тогда почему он нас назвал ЦРУшно-сионистскими убийцами? -- не унимался Чинанда -- И где находятся эти люди? Оба с опаской посмотрели на потолок. - Думаешь, там? -- спросил Баггиш. Как и Мистерсон, Чинанда и сам не знал, что думает. - Там Гудрун... Когда мы спустились вниз, началась стрельба. - Значит, Гудрун уже убита, -- предположил Баггиш. -- Или это какой-то трюк, чтоб надуть нас с тобой. - Вполне возможно, -- согласился Чинанда, -- в британской разведке башковитые мужики работают. Знают, что такое психологическая война. - Ну, и что будем делать? - Выдвинем наши требования. Пусть знают: нас надуть невозможно. - Извините за беспокойство, но уже время кормить девочек. -- Из подвала показалась миссис Де Фракас. Террористы в бешенстве уставились на нее. Тут дом со всех сторон обложен войсками и полицией, вдобавок откуда-то появился тип из какой-то Народной Альтернативной Армии и требует Бог весть что, а тут еще эта старуха. Не-е-ет! Пора здесь навести порядок и установить свою власть. - Слушай, бабка! -- Чинанда для пущей убедительности сунул ей под нос пистолет. -- Здесь командуем мы, а ты только подчиняешься. Только пикни, мы тебя убьем. Но миссис Де Фракас была не из пугливых. За свою долгую жизнь она не раз сорилась с разными губернаторами, в нее нередко стреляли афганцы, за две мировые войныв ее дом дважды попадали авиабомбы и несколько десятилетий она провела в обществе своего мужа-печеночника. Благодаря всему этому миссис Де Фракас приобрела поистине замечательную стойкость и, главное, невозмутимость на стоящего дипломата. - Конечно, убьете! -- весело согласилась она. -- А сейчас я пойду посмотрю, где у миссис Уилт хранятся яйца. Я считаю, детям всегда дают мало яиц. А ведь это весьма способствует пищеварению, не так ли? -- и не обращая внимания на пистолет, она принялась открывать и закрывать кухонные шкафчики и ящички. Чинанда и Баггиш спорили вполголоса: - Пущу ее в расход! -- решил Баггиш. -- Пусть знает, что мы не шутим! - Тогда отсюда не выберемся. А с этой старухой и девчонками у нас еще имеется шанс. К тому же можно вести пропагандистскую войну. - Ничего нельзя вести без телевидения, -- возразил Баггиш. -- А это, между прочим, одно из требований Альтернативной Армии: ни телевидения, ни радио, ни газет. - А мы потребуем наоборот -- широкой известности, -- сказал Чинанда и взялся за телефон. Наверху Уилт, лежа на полу, тут же завопил по параллельному телефону: - Это есть Народний Альтернативний Армий! Официальный заявлений нумер тфа! Ми требовать... - Ни хрена!!! Сейчас мы будем требовать! -- крикнул Чинанда. -- Это все психологическое давление на нас. - А-а-а-а, зионистский звинья!!! Ти есть ЦРУшный убийца! -- завизжал Уилт. -- А ми сражаться за свобода фсех народофф! - А мы за свободу Палестины! - И ми! И еще тоже за свобода фсех люди! - Слушайте, ребята, -- вмешался Мистер-, сон, -- разберитесь там между собой, кто за что сражается, а потом и поговорим. - Фашистская полицай-свинья!!! -- бушевал Уилт. -- Ми с тобой не разговаривать! Ми знать, с кем имей дело. - Вы имеете дело с отрядом Народно-Освободительной армии, которая... -- начал Чинанда, но его перебил Уилт: -... которая есть куча ревизионистско-уклонистских люмпенских свинтусов. Революционный армий народа есть отвергать фашистский способ брать люди в заложников и... -- Уилт замолчал, потому что вдруг послышались удары в дверь ванной, а это могло поставить под сомнение его последнее заявление. Чинанда получил возможность высказать свои требования. Он хотел пять миллионов фунтов стерлингов, большой реактивный самолет и броневик для поездки в аэропорт. Уилт захлопнул дверь в кухню и как раз успел вернуться к телефону, чтоб поднять ставки: - Шесть миллионов фунтов и два броневика! - Да хоть десять миллионов для ровного счета, -- посоветовал Мистерсон. -- Мне без разницы. Я с вами торговаться не собираюсь. - Семь миллионов, или мы убьем заложников! У вас есть время до восьми утра. А потом заложники погибнут вместе с нами! -- прокричал Чинанда и бросил трубку, прежде чем Уилт успел запросить еще больше. Он тоже положил трубку и, вздохнув, задумался, что бы еще такое сотворить. Несомненно, террористы внизу выполнят свою угрозу, если полиция не уступит. Так же совершенно ясно, что поли

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору