Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Шарп Том. Уилт 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -
только что узрел жрицу любви, свою прекрасную музу. И впервые за семнадцать лет безрадостного существования ему вдруг захотелось слово "муза" написать с большой буквы "М". Выпитое пиво, будь оно неладно, тут же напомнило, где еще можно встретить букву "М". "А если Ирмгард никакая не Муза? А так, смазливая безмозглая сучка? А папаша у нее -- пивовар из Кельна с пятью "мерседесами"?" Уилт вышел из своего убежища и обречено направился к дому. Когда Ева с девчонками вернулась из театра, он с угрюмым видом смотрел футбол по *Ларошфуко Франсуа (1613--1680) -- французский мыслитель; писатель, автор книги "Максимы и моральные размышления". телевизору. Внутри у него все кипело от возмущения. "Ну почему, почему, -- думал он, -- мне так не везет в этой жизни?" - Ну-ка, покажите папочке, как тетя танцевала! -- велела Ева. -- А я пока ужин разогрею. - Ой, папочка, тетя была такая красивая, -- затараторила Пенелопа. -- Она сначала сделала так, а потом так, а потом пришел дядя и... Уилт сидел и смотрел "Весну священную" в исполнении четырех маленьких пышек. Они, конечно, ничего не поняли из увиденного, зато теперь отчаянно кружились на месте и выделывали па-де-ша, держась за подлокотник Уилтова кресла. - Ну что же, -- сказал он, -- вижу, что тетя танцевала здорово. А сейчас, с вашего позволения, я хочу посмотреть, какой счет. Близняшки, конечно, не послушались и продолжали скакать и кувыркаться по всей комнате. Уилт удрал на кухню. - Будешь так относиться к их увлечениям, из них в жизни ничего не выйдет! -- сказала Ева. - Из них и так ничего не выйдет. Это, по-твоему, танцы? С тем же успехом можно научить летать бегемотов. Еще немного и потомок обвалится ко всем чертям. В этот момент Эмми треснулась лбом о каминную решетку. Уилт заклеил ссадину лейкопластырем. И под конец на него обрушилось еще одно несчастье: Ева объявила, что после ужина к ним пожалуют супруги Най. - Я поговорю с Джоном о нашем биотуалете. Что-то он не работает, пахнет... - А с какой стати ему не пахнуть? -- полюбопытствовал Уилт. -- Обычный сортир, а из любого сортира несет сама знаешь чем. - Ничего не несет, а пахнет свежим компостом. Туалет можно даже к кухонной плите подключить и готовить. Только маловато газа дает. А Джон обещал починить. - Газа вполне хватит, чтоб устроить внизу первоклассную душегубку. Однажды какой-нибудь идиот там закурит, и мы все отправимся в царствие небесное. - Ты просто предубежден против всего альтернативного, необычного! И разве не ты все время ноешь, чтоб я прекратила чистить унитаз химикатами? Ты, и не вздумай отнекиваться! - Непривычного мне еще не хватало! Я уже привычным сыт по горло! Теперь насчет сортира! Могла бы придумать что-нибудь поумнее, чем сначала травить воздух газами, а потом дегазировать всякой химической дрянью. Впрочем, благодаря этой дряни хоть смыть эти наросты можно. А наевскую, с позволения сказать, канализацию, без динамита не вычистишь, готов поспорить с кем угодно. Тоже мне изобретатели: кусок дерьмопровода и бочонок на конце. - А как иначе вернуть земле натуральные продукты, которыми она нас одаривает... - И обгадить все, что на ней растет, -- подхватил Уилт. - Если хорошенько отрегулировать туалет, он убьет все микробы, и в результате ты получишь отличный компост. - Уволь, я ничего получать не собираюсь, я еще жить хочу. Идея -- твоя, сортир -- твой, вот сама и получай из него что угодно. Только если соседи опять накатают жалобу в Министерство здравоохранения, виновата будешь ты. Перепалка продолжалась до самого ужина, после которого Уилт уложил дочек спать и в сотый раз начал читать им "Мистера Гампи". Когда он спустился в гостиную, Най с женой уже был там и откупоривал бутылку жгучей крапивянки, орудуя самодельным штопором, который он скрутил сам из старой диванной пружины. - Привет, Генри! -- В его голосе сквозила наигранная доброжелательность проповедника, вообще свойственная всем друзьям Евы, исповедывающим нетрадиционный образ жизни. -- покажусь нескромным, но это весьма неплохое вино урожая семьдесят шестого года. - В этом году вроде была засуха, -- припомнил Уилт. - Крапиве любая засуха нипочем. Маленькая, да удаленькая! - Сами выращивали? - Зачем? Она растет везде. Мы, например, собирали по обочинам дороги, Уилт нахмурился. - А именно для этой бутылки по какой дороге собирали? - Кажется, по той, что ведет из Бэлингбона в Ампстон... Да! Точно! -- Он наполнил бокал и протянул Уилту. --Раз так, я это пить не буду, -- заявил Уилт. -- Помню, в семьдесят шестом там разбрасывали нитраты для урожайности. Экологически грязный продукт. - Мы этого вина уже столько выпили.. И до сих пор ничего не чувствуем. - Ничего, лет в шестьдесят почувствует Но будет уже поздно. Это как фторирование воды. Сделав сие грозное предупреждение, Уилт вышел в соседнюю комнату, которую Ева с не давних пор окрестила "чертогами бытия". Здесь он обнаружил Еву и Берту Най. Женщины самозабвенно обсуждали радости и великий смысл материнства. У Наев детей не было, поэтому любовь их была направлена на огородную растительность, двух поросят, дюжину цыплят и козла. Понятно, что на пылкие Евины речи Берта отвечала натянутой улыбочкой. Уилт улыбнулся им точно так же и направился к веранде. Оказавшись в темноте, он с надеждой стал глядеть на окошко мансарды. Оно было плотно занавешено. Уилт горько усмехнулся своим несбывшимся надеждам и поплелся в дом слушать, как Джон Най рассуждает о биотуалетах. - Для синтеза метана необходимо поддерживать постоянную температуру. Кстати, очень кстати пришлась бы корова. - Ой, мы не сможем позволить себе корову. У нас даже хлев негде поставить... - Представляю, как ты встаешь каждое утро спозаранку и идешь доить корову, -- вмешался Уилт, чтобы прекратить этот опасный разговор. А то, чего доброго, дом No 9 по Веллингтон-роуд и вправду превратят в скотный двор. Ева снова вернулась к проблеме получения метана: - А как вы поддерживаете постоянную температуру? - Проще всего построить солнечную батарею, -- предложил Най. -- Возьмите несколько старых радиаторов парового отопления, выкрасите в черный цвет, обложите соломой и лерекачивайте по ним воду. Вот и все. - Ну, положим, не все, -- заметил Уилт. -- Для этого нужен электронасос, а у нас в стране энергетический кризис. Мне просто совесть не позволит жечь электричество почем зря. - Электричества-то почти и не потребуется, -- успокоила Берта. -- На худой конец можно прикрутить к насосу пропеллер. Берем два старых весла... Уилт погрузился в собственные мысли и только раз очнулся и спросил, как же все-таки избавиться от жуткой вони из сортира. Вопрос был рассчитан на то, чтобы отвлечь Еву от всяких пропеллеров. - Генри, при чем, скажи на милость, тут совесть? -- сказал Най. -- Бережливость -- залог благополучия. Старо как мир! - Мне надоела эта вонь, -- не унимался Уилт. -- Газа вашего, чтобы прикурить, не хватает, так ради чего, спрашивается, надо устраивать в саду скотный двор, а в доме разводить дикую вонь? Най с женой ушли, так что вопрос добычи газа так и остался нерешенным. - Ты мог вместо того, чтобы брюзжат! предложить что-нибудь дельное? -- спросил Ева, когда Уилт начал уже раздеваться. И вообще солнечная батарея -- вещь неплохая. Летом мы смогли бы экономить на горячей воде. Нужно только несколько старых радиаторов покрасить и в... - А еще нужен кретин, который полезет ставить на крышу! Одумайся! Разве Най путное предложит? Чуть ветерок дунет, весь этот металлолом слетит вниз и размажет кого-нибудь по асфальту. Кроме того, последнее время такая холодина, что эти батареи будут замерзать, лопаться и заливать верхние комнаты. - Пессимист несчастный, -- сказала Ева. -- Вечно ты всем недоволен. Неужели не можешь хоть раз согласиться? - Я воинствующий реалист, -- поправил ее Уилт. -- На собственном опыте знаю: всегда жди худшего. А если нет -- тем лучше, я буду рад. Он залез в кровать и выключил лампу на тумбочке. Ева тоже легла, однако он уже успел притвориться спящим. Ночь с субботы на воскресенье, по мнению Евы, должна быть "ночью единения". Но теперь Уилт влюбился, и его интересовала только Ирмгард. Тогда Ева прочитала очередную главу из книжки "Как приготовить компост", выключила свет и вздохнула: "Почему Генри не такой, как Джон Най? Где его изобретательность, предприимчивость? Ну, ладно, сексом можно и с утра заняться". Когда Ева проснулась, рядом с ней никого не было. "Это что-то новое, -- подумала она -- Генри еще ни разу не просыпался в воскресенье в семь утра сам, без шумной помощи девочек. Наверное, пошел вниз заварить себе чайку..." Ева повернулась на другой бок и опять заснула. Но на кухне Уилта не было. Он шагал по тропинке вдоль речки. Ярко светило осеннее солнышко, и река казалась серебристой. Легкий ветерок шевелил ветви плакучих ив. Он был наедине со своими мыслями и чувствами. Как обычно, мысли были мрачны, зато чувства стремились излиться стихами. В отличие от нынешних поэтов, стихи Уилт сочинял рифмованные. Их даже можно было декламировать. Вернее, можно было бы, поскольку он никак не мог найти рифму для слова "Ирмгард". Единственное, что приходило на ум, "Ирмгард -- авангард". Дальше шли "стюард", "байард", "бильярд", "паккард". Но ни одно из них не могло выразить глубину его чувств. Уилт прошел еще километра три и прекратил наконец бесплодные попытки сочинительства Он повернул назад и устало поплелся навстречу семейным обязанностям. Этого Уилту хотелось меньше всего. 4 Еще меньше Уилту хотелось найти то, что он нашел в понедельник утром у себя в кабинете на столе. Это была записка от проректора. Он просил Уилта зайти к нему в кабинет "при первой, повторяю, при первой же возможности". Такой тон не предвещал ничего хорошего. "Стилист, мать твою! -- буркнул Уилт. -- Написал бы "немедленно" -- и дело с концом. Полный дурных предчувствий, Уилт быстро, раньше сядешь, раньше выйдешь, спустился на два этажа и по коридору направился в кабинет проректора. - Генри, -- сказал проректор, -- извините за беспокойство, но боюсь, у меня для вас тревожные новости. - Тревожные? -- переспросил Уилт с подозрением. - Весьма тревожные! В совете графства подняли ужасный шум. -- Теперь-то что им неймется? Снова хотят прислать сюда своих советников? Вроде тех, что уже были, помните, они все докапывались почему мы не объединим группы каменщиков и ясельных нянек, чтобы покончить с неравенством полов? Так вот, передайте им от меня если снова хотят... Проректор жестом остановил Уилта. -- Это они тогда хотели. Сейчас хотят другого. Вернее, как раз не хотят другого. По правде, послушайся вы тогда и создай эти самые смешанные классы, не ходили бы зловещие слухи о... -- Во-во! Зато у нас по коридору ходи. бы толпы беременных нянек и... -- Вы можете меня послушать? Забудьте вы этих нянек. Лучше скажите, что вы знает о половых сношениях людей с крокодилами. -- Что я знаю о... Я не ослышался? -- К сожалению, нет, -- вздохнул проректор. -- По правде говоря, я думал, это просто невозможно. Но раз вы настаиваете... -- Генри, дело в том, что этим занимается кто-то с вашей кафедры. И даже умудрился фильм снять. -- Фильм? -- рассеянно спросил Уилт, недоумевая, как можно вообще подрулить к этой скотине -- крокодилу, -- не говоря уже о том, чтоб трахнуть ее. - Причем в этом участвовали и первокурсники, -- продолжал проректор, -- а комиссия по образованию все пронюхала и желает знать, что это все значит. -- Они правы, действительно интересно, -- согласился Уилт. -- Конечно, у кого руки-ноги лишние есть, тот на крокодила, может, и полезет. Эх, КрафтаЭбинга* на них нет! Ходят у меня несколько почасовиков, у которых с головой не в порядке, но остальные конечности вроде на месте. А где же они крокодила достали? -- Вы меня спрашиваете? Я знаю одно: комиссия требует фильм на просмотр, они хотят расставить все точки над "i". -- Пусть ставят точки, где хотят, -- ответил Уилт. -- Только меня не надо сюда приплетать. Я не отвечаю за всякие там киносъемки, пусть даже на своей кафедре, а если какой-то маньяк вздумал влупить крокодилу, это тем более не мое дело. И с самого начала я был против телекамер и кинозалов, которые нам навязали. Во-первых, это бешеные деньги, а во-вторых, какой-нибудь кретин обязательно что-нибудь сломает. -- Руки бы ему обломать. Короче, члены комиссии ждут вас в восьмидесятом кабинете *Рихард КрафтЭбянг (1840--1902) -- немецкий психиатр, исследовавший половые извращения. ровно к шести. Советую вам выяснить все подробности, придется отвечать на вопросы. Уилт уныло побрел в свой кабинет, пытаясь вспомнить, кто с его кафедры неравнодушен к рептилиям, кому близка тема зоофилии в искусстве или у кого окончательно поехала крыша. Взять хотя бы Паско. Этот точно не в себе -- результаты многолетних попыток привить газовщикам любовь к тонкостям "Поминок по Финнегану"*. И хотя Паско уже дважды в этом году лежал на обследовании в местной психушке, он в принципе добрый малый. Правда, с кинокамерой он не справится -- слишком неуклюж, а что до крокодилов... Нет. Этот вариант не подходит. Уилт зашел в киновидеокласс полистать регистрационный журнал. -- Ищу кретина, который снял кино про крокодилов, -- поведал он заведующему техническими средствами обучения Добблу. Тот в ответ лишь фыркнул. -- Опоздали маленько. Приходил ректор, забрал фильм. Рвет и мечет мужик. Я его понимаю... Между прочим, когда фильм принесли из монтажной, я сказал: "Что же это делается? Махровая порнуха, а кинолаборатория пропускает. Как хотите, говорю, а я этот фильм придержу, пока там не разберутся". Так и сказал. --Авангардистский роман Джеймса Джойса. -- Правильно сказали! -- съязвил Уилт. -- А вы не додумались придержать его сначала для меня? -- У вас на кафедре, мистер Уилт, педерасты, я смотрю, совсем распоясались, правда? -- Правда. А вы не знаете, кто конкретно? -- Фамилий называть не стану. Скажу только, что мистер Билджер будет похитрее, чем кажется. -- Билджер? Вот гад. На политике рехнулся? Ладно. Так теперь еще и фильмы взялся снимать! -- Я ничего не говорил, -- заметил Доббл. -- Мне лишних неприятностей не надо. -- А мне надо! -- грозно пообещал Уилт и отправился на поиски Билла Билджера. Тот сидел в учительской, пил кофе со своим приятелем Джо Столи с кафедры истории и доказывал, что истинно пролетарского самосознания можно достичь лишь подорвав вонючую лингвистическую инфраструктуру сраной гегемонии вонючего фашистского государства. Речь Билджера напоминала фонтан из прорвавшейся канализации. -- Это, кажется, сказал Маркузе... -- нерешительно внес свою лепту Столи и, спохватившись, добавил: -- Мать его! -- Не могли бы вы на секунду опуститься на землю, -- вмешался Уилт. -- Топтать мой лысый череп, если я снова стану кого-то заменять, -- в голосе Билджера появилась непримиримость профсоюзного вожака -- пламенного борца со сверхурочными. -- Свою норму замен выполнил. -- Я не намерен нагружать вас лишней работой. Просто хочу сказать пару слов наедине. Это, конечно, будет нарушением вашего неотъемлемого права свободной личности в фашистском государстве. Но придется, потому как долг требует. -- Надеюсь, не мой долг, коллега? -- Нет, мой. Жду вас у себя в кабинете через пять минут. -- А я вас у себя, -- полетело Уилту вдогонку, когда он направился к выходу. "Пусть повыпендривается дурачок, -- подумал Уилт. -- Все равно через пять минут явится. Знает ведь, захочу, так перекрою расписание, что будет он у меня начинать работу по понедельникам в 9.00 с печатниками, а заканчивать по пятницам в 20.00 с поварами". Это было у Уилта, пожалуй, единственным средством убеждения, но как оно действовало! Он сидел у себя в ожидании Билджера и представлял, что будет на заседании комиссии. Миссис Чаттервей, как всегда, будет до последнего защищать свою передовую точку зрения: все малолетние преступники на самом деле добрейшие ребята, им не хватает всего лишь несколько теплых слов, и тогда они раз и навсегда перестанут бить старушек кирпичом по голове. Справа от нее будет сидеть советник Блайт-Смит. Этот, дай ему волю, отправил бы на виселицу всех малолетних правонарушителей до одного, а безработных приказал бы пороть розгами. Кроме этих двух экстремистов обычно присутствуют: ректор -- бездельник, ненавидящий любого, кто нарушает его невозмутимое спокойствие, инспектор по делам образования, который ненавидит ректора, и, наконец, мистер Сквидли -- местный строительный подрядчик, для которого обучение гуманитарным основам -- сущее проклятие, время, пущенное коту под хвост: "Молодым паразитам вкалывать надо, кирпичи таскать, а они тут штаны протирают!" В общем, встреча с комиссией ничего хорошего не предвещает. Надо быть с ними осторожнее. Но сначала Билджер.. Минут через десять он без стука вломился в кабинет и плюхнулся на стул. -- Ну? -- осведомился он, злобно уставившись на Уилта. -- Я посчитал, что лучше нам поговорить наедине, -- сказал Уилт. -- Я хотел бы узнать побольше о вашей кинокартине про крокодила. Должен сказать, мне импонирует ваш энтузиазм. Если бы все преподаватели гумоснов использовали возможности, предоставляемые муниципальными властями... Тут Уилт сделал многозначительную паузу, и Билджер приободрился: -- Рабочий класс должен понять, как его охмуряют средства массовой информации. Лучше всего -- научить их самих снимать фильмы, чем я, собственно, и занимаюсь. -- Ага! -- обрадовался Уилт. -- Значит, пролетарии будут снимать порнофильмы про крокодилов, вследствие чего уровень пролетарского самосознания возрастет, и они отвернутся от ложных ценностей, навязанных капиталистическим обществом. -- Точно, коллега! -- воскликнул Билджер. -- Понимаете, крокодил -- это символ эксплуатации, и если ему влупить... -- То он, олицетворяя буржуазию, будет лишь бессильно скрежетать зубами, -- закончил Уилт. -- Вот именно!!! -- Билджер клюнул на приманку. -- А кто же вам помогал... э... снимать натуру? -- Второкурсники. Слесари и токари. Крокодила мы сперли на Нотт-роуд и... -- На Нотт-роуд? -- переспросил Уилт, пытаясь представить себе улицу, где водятся покладистые и, видимо, даже голубые крокодильчики. -- Да, там-то мы и обосновались. Уличный театр для народа, понимаете? -- Билджер во одушевлялся все больше и больше. -- Людишкам-то, что там живут, тоже надо раскрепощаться. -- Так-то оно так, но мне кажется, если они станут пялить крокодилов, это не будет в полной мере способствовать их раскрепощению. Не лучше ли показать суть классовой борьбы посредством... -- Момент! -- остановил его Билджер. -- Вы вроде сказали, что видели мой фильм. -- Не совсем. Но до меня дошли слухи о его проти

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору