Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
у - но она чувствовала, что именно этого он и ждет. Как
только она выпрямится и откроет рот, горящая рука окажется у нее на шее.
Она точно не знала, что делать, была так напугана, что чуть не плакала.
Но потом сжала зубы и медленно, осторожно встала с яблоком, зажатым в
руке. Она посмотрела на него, потому что ей хотелось видеть лицо челове-
ка с алым глазом.
Он носил маску тощего черного мужчины, одетого в джинсы и тенниску под
оливково-зеленой курткой. Вокруг шеи был намотан алый шарф, а его прони-
зывающие ужасные глаза были как бледные янтари.
Его взгляд застыл, и когда он ухмыльнулся, она увидела у него во рту
блеск серебряного зуба.
Сестра была слишком далеко. Джош еще только пробирался сквозь толпу. Че-
ловек с алым глазом стоял в трех футах, и Свон казалось, что все кружат-
ся вокруг них в кошмарном медленном движении, что только она и этот че-
ловек стоят неподвижно. Она знала, что должна сама решить собственную
судьбу, потому что не было никого, кто бы мог помочь ей.
И она чувствовала что-то еще в глазах этой маски, которую он носил,
что-то за холодным змеиным блеском зла, что-то более глубокое... и почти
человеческое. Она вспомнила, что видела то же самое в глазах Дяди Томми
в тот вечер, когда он вырвал ее цветы, еще семь лет назад там, в Канза-
се, на трейлерной автостоянке; это было что-то блуждающее, горячее, на-
веки скрытое от света и безумное, как тигр в темной клетке. Это была ту-
пая надменность и ублюдочная гордость, глупость и ярость, разгоревшиеся
до атомного пожара. Но также было что-то от маленького мальчика, поте-
рявшегося и плачущего.
Свон его знала. Знала, что он делал и что он сделает. И в этот момент
узнавания она подняла руку, коснулась его и предложила ему яблоко.
- Я прощаю вас,- сказала она.
Его улыбка скривилась, как отражение во вдруг разбившемся зеркале.
Он неуверенно моргнул, в его глазах Свон увидела огонь и жестокость,
сжатую боль и человеческое страдание такое неистовое, что ее сердце чуть
не разорвалось на кусочки. Он был весь как вопль, заключенный в ненадеж-
ную, слабую, дефектную вещь, скрежещущую за чудовищным фасадом. Она уви-
дела, из чего он сделан, и поняла его очень хорошо.
- Возьмите,- сказала она ему, ее сердце колотилось, но она знала, что он
на нее набросится при первых признаках страха.- Сейчас это можно.
Ухмылка исчезла. Глаза его перебегали с ее лица на яблоко и обратно, как
метроном смерти.
- Возьмите,- подтвердила она, и кровь так отчаянно стучала у нее в голо-
ве, что она не могла себя слышать.
Он пристально смотрел ей в глаза - и Свон почувствовала, что он как буд-
то замораживающим ледяным копьем прощупывает ее душу. Небольшие проколы
туда и сюда, а потом темный просмотр ее воспоминаний. Как будто вторга-
ясь в каждый момент ее жизни, подхватывая и пачкая грязными руками, а
потом отбрасывал. Но она уверенно и непоколебимо выдержала его взгляд и
не отступила перед ним.
Яблоко снова привлекло его взгляд, и холодное прокалывание ледяной иг-
лой, пронизавшее душу Свон, прекратилось. Она увидела, что глаза его
что-то заволокло, а рот открылся, из этого рта выползла зеленая муха,
которая слегка покружилась вокруг ее головы и упала в грязь.
Рука его стала подниматься, Медленно, очень медленно.
Свон смотрела и чувствовала, что она поднимается как голова кобры. Она
ждала, что сейчас рука воспламенится. Но она не воспламенилась.
Его пальцы потянулись за яблоком.
И Свон увидела, что рука у него дрожит.
Он почти взял его.
Почти.
Другая его рука резко дернулась и схватила за запястье, отдернула назад
и прижала под подбородок. Он издал задыхающийся стон, прозвучавший как
ветер, прорывающийся по зубчатым стенам замка Ада, глаза его почти вы-
лезли из орбит. Он отпрянул от Свон, зубы его заскрежетали и на мгнове-
ние он потерял контроль: один его глаз побледнел до голубого цвета, а на
черной плоти проявились полосы белого пигмента. На правой щеке, как
шрам, широко зиял второй рот, полный блестящих белых шишечек.
В его глазах была и ненависть, и ярость, и страстное желание того, чего
никогда быть не может.
Он повернулся и побежал, и сразу же пропало временное оцепенение, и тол-
па снова закружилась вокруг Свон, подбирая остатки яблок.
Джош был уже в нескольких шагах, стараясь пробраться, чтобы защитить ее.
Но все уже было в порядке, она это знала. Ей уже не нужна была защита.
Кто-то другой выхватил яблоко из ее рук.
Она смотрела в лицо Робина.
- Я надеюсь, что это для меня,- сказал он и улыбнулся, прежде чем отку-
сить.
Он бежал по грязным переулкам Мериз Рест, с рукой зажатой под подбород-
ком, и сам не знал, куда направляется. Рука была напряжена и дрожала,
как будто стараясь освободиться по своей воле. Собаки убегали с его до-
роги, а потом он запутался в развалинах, упал в грязь, встал и, шатаясь,
отправился дальше.
Если бы кто-нибудь видел его лицо, он бы был свидетелем тысячи превраще-
ний.
- Слишком поздно! - восклицал он про себя.- Слишком поздно! Слишком
поздно!
Он предполагал зажечь ее прямо там, среди всех, и смеяться, глядя на ее
пляску. Но посмотрев ей в глаза, увидел прощение и не смог этого вынес-
ти. Прощение даже для него.
Он собирался было взять яблоко; какой-то краткий миг он его хотел, как
будто бы делая первый шаг по тесному коридору, который ведет к свету. Но
потом ярость и боль вспыхнули в нем, и он почувствовал, что начинают ка-
чаться сами стены вселенной и стопориться колеса времени. Слишком позд-
но! Слишком поздно!
Но, он сказал себе, что ему никто не нужен, и ничто не нужно для того,
чтобы выжить. Он уже многое стерпел и еще стерпит, это теперь его
участь. Он всегда шел в одиночестве. Всегда один. Всегда...
С окраины Мериз Рест эхом донесся вопль, и те, кто его слышал, подумали,
что с кого-то живьем снимают кожу.
Но большинство было занято тем, что собирали яблоки, ели их, смеясь и
крича, и ничего не слышали.
Глава 71. Визит к Спасителю
Кольцо из факелов светилось в ночи, горя по периметру вокруг площадки
для парковки в пятнадцати милях к югу от развалин Линкольна, штат Неб-
раска. В центре площадки стоял комплекс кирпичных зданий, соединенных
крытыми переходами, со световыми люками и вентиляторами, установленными
в плоских крышах. На одном из зданий, которое выходило на шоссе номер 77
с южной стороны, была надпись из ржавых металлических буквы, название
какого-то магазина, которые гласили: "Сарсапар ь".
На западном краю площадки дважды вспыхнули фары "Джипа". Примерно через
двадцать секунд последовала ответная двойная вспышка фар пикапа-грузови-
ка с бронированным ветровым стеклом, припаркованного у одного из входов
на площадку.
- Это сигнал,- сказал Роланд Кронингер.- Пойдем.
Джад Лаури медленно вел "Джип" по площадке по направлению к фарам, кото-
рые становились все ближе по мере того как пикап приближался. Шины, дви-
гаясь по кирпичам, издавали резкий звук по кускам железа, старым костям
и другим обломкам, которые устилали засыпанный снегом бетон. На сиденье
позади Роланда сидел солдат с автоматической винтовкой, у Лаури в кобуре
на плече был пистолет калибра 9 мм, но Роланд был не вооружен. Он сле-
дил, как постепенно сокращалось расстояние между машинами. И у "Джипа",
и у грузовика на радиоантеннах развевались белые куски ткани.
- Они никогда не выпустят вас отсюда живым,- сказал почти небрежно Лау-
ри. Он быстро посмотрел на лицо капитана Кронингера, забинтованное и
скрытое капюшоном пальто.- Для чего вы нас сюда взяли?
Скрытое лицо медленно повернулось к Лаури.- А мне нравятся острые ощуще-
ния.
- Да. Похоже, что это у вас будет... сэр.
Лаури провел "Джип" мимо кузова сгоревшей машины и нажал на тормоза.
Грузовик был примерно в пятидесяти футах и стал замедлять ход. Машины
остановились на расстоянии тридцать футов.
Со стороны грузовика не было никакого движения.
- Мы ждем! - крикнул из окна Роланд, дыхание паром вырвалось с его шиш-
коватых губ.
Секунды проходили без всякого ответа. А потом открылась дверь со стороны
пассажирского места и вышел блондин в темно-синей парке, коричневых брю-
ках и ботинках. Он сделал несколько шагов от двери и навел на ветровое
стекло "Джипа" ружье.
- Спокойно,- предупредил Роланд, когда Лаури полез за своим 9мм калиб-
ром.
Из грузовика вышел еще один человек и встал рядом с первым. Он был
стройный, с коротко остриженными волосами, и поднял вверх руки, чтобы
показать, что он не вооружен.
- Ладно! - сказал тот, что с ружьем, раздражаясь.- Начинайте дело!
Роланд боялся. Но он уже давно научился тому, как подавить в себе ребен-
ка Роланда и призвать сэра Роланда: авантюриста на службе Короля, да ис-
полнится воля Короля, аминь. Его ладони в перчатках были влажные, но он
открыл дверь и вышел.
За ним следом вышел солдат с автоматической винтовкой и встал рядом в
нескольких футах, целясь в вооруженного мужчину.
Роланд быстро взглянул на Лаури, чтобы убедиться, что этот дурак не со-
бирается стрелять, и пошел к грузовику. Мужчина с темными волосами пошел
по направлению к "Джипу", его нервные глаза метали молнии. Два человека
шли, не глядя один на другого, и человек с ружьем схватил руку Роланда
примерно в то же самое время, когда солдат АСВ толкнул пленника в сторо-
ну "Джипа".
Роланда заставили наклониться к "Джипу", развести руки и ноги и подверг-
ли обыску. Когда все было закончено, человек развернул его, и упер дуло
ружья ему под подбородок.
- Что с твоим лицом? - требовательно спросил он.- Что под этими повязка-
ми?
- Я сильно обгорел,- ответил Роланд.- Вот и все.
- Мне это не нравится!
У него были гладкие, тонкие, светлые волосы, неприятные голубые глаза,
как у маньяка.
- Несовершенство - это работа Сатаны и хула Господу!
- Сделка уже совершена,- сказал Роланд. Заложника Американской Верности
уже затолкали в "Джип".- Спаситель меня ждет.
Человек сделал паузу, нервную и неуверенную. А потом Лаури стал двигать-
ся задним ходом, завершая все дело. Роланд не знал, хорошо он поступает
или глупо.
- Залезай!
Солдат Американской Верности грубо затолкал его в кабину грузовика, где
Роланд сидел, зажатый между ним и громоздким водителем с черной бородой.
Грузовик развернулся на площадке и поехал обратно.
Сквозь узкую щель в бронированном ветровом стекле Роланд видел другие
машины, защищающие крепость Американской Верности: бронированный грузо-
вик, со все еще едва различимой надписью на борту, "Джип" с установлен-
ным вместо заднего сиденья пулеметом, тракторный прицеп, оборудованный
для десятка гнезд для стрельбы - и из каждого выглядывало дуло винтовки
или пулемета,- почтовый фургон с металлической башней с бойницами навер-
ху, еще легковые машины и грузовики, и, наконец, машина, от которой у
Роланда в горле застрял комок, как куриное яйцо - длинный противного ви-
да танк, покрытый цветастыми надписями вроде "Любим безумца" и "Спаси-
тель жив!". Главное орудие танка, как заметил Роланд, было направлено на
трейлер полковника Маклина, где сейчас находился его несостоятельный Ко-
роль, страдая от лихорадки, поразившей его прошлой ночью.
Грузовик прошел между танком и еще одним вооруженным автомобилем, прое-
хал по обочине и продолжал двигаться по склону, въезжая на площадку со
стороны открытого темного пространства, где раньше были стеклянные две-
ри.
Фары осветили широкую центральную часть площадки, где по обеим сторонам
стояли лавочки, давно уже разграбленные и разрушенные. Солдаты с винтов-
ками, пистолетами и ружьями махали грузовику рукой, в центральном кори-
доре и в лавочках горели сотни фонарей, отбрасывая мерцающие оранжевые
блики по всему зданию, как на вечеринке в честь праздника Всех Святых.
Роланд также увидел сотни палаток, втиснутых где только можно, оставив-
ших только проезд, по которому и ехал грузовик. Роланд понял, что на
этой площадке разбила палатки вся Американская Верность, а когда грузо-
вик свернул в широкий освещенный дворик, он услышал пение и увидел огонь
костра.
В дворик было втиснуто, возможно, до тысячи человек, которые ритмично
хлопали в ладоши, пели и качались вокруг большого костра, дым от которо-
го уходил вверх через разбитое стекло. Почти у всех у них были заброшен-
ные за плечо винтовки, и Роланд знал, что одной из причин, по которой
Спаситель пригласил офицера АСВ, было желание продемонстрировать свое
вооружение и войска. Но причиной, по которой Роланд принял приглашение
курьера, было желание обнаружить слабое место в крепости Спасителя.
Грузовик не стал въезжать во дворик, а продолжил движение по другому ко-
ридору, который уходил в сторону. По бокам коридора также находились
разграбленные лавочки, но теперь они были заполнены палатками, железными
бочками с бензином и топливом, тем, что выглядело как контейнеры с кон-
сервированной пищей и водой в бутылках, одеждой, оружием и другими запа-
сами. Грузовик остановился у одной из лавочек. Блондин с ружьем вышел и
сделал знак Роланду следовать за ним. Перед тем как войти, Роланд заме-
тил над входом разломанные остатки вывески, которая когда-то гласила:
"Книжный магазин Далтона".
Над стойкой кассира, где оба аппарата были разбиты вдребезги, горели три
лампы. Стены у магазина были обгорелыми, и ботинки Роланда хрустели по
остаткам обуглившихся книг. На полках не оставалось ни одной книги, ни
одной таблицы, все было свалено в кучу и сожжено. Еще несколько фонарей
горело у задней информационной стойки, и мужчина с ружьем толкнул Ролан-
да по направлению к закрытой двери в склад, где по стойке смирно стоял
еще один солдат Американской Верности с автоматом. Когда Роланд прибли-
зился, он опустил винтовку и щелкнул предохранителем.
- Стой,- сказал он.
Роланд остановился.
Солдат постучал в дверь.
Выглянул низенький лысый человек с узкими лисьими чертами лица. Он тепло
улыбнулся.
- Привет, вы уже здесь! Он скоро будет готов увидеться с вами. Он хочет
знать ваше имя.
- Роланд Кронингер.
Человек втянул голову обратно в комнату и закрыл зверь. Потом она вдруг
открылась, и лысый спросил:
- Вы еврей?
- Нет.
А потом стянул капюшон с головы Роланда.
- Смотрите! - сказал человек с ружьем.- Передайте ему, что они послали
какого-то больного!
- Ох. Ох, милый,- и другой посмотрел раздраженно на забинтованное лицо
Роланда.- Что с вами, Роланд?
- Я обгорел, семь...
- Да это лжец с раздвоенным языком, брат Норман! - Дуло ружья уперлось в
твердые наросты на черепе Роланда.- У него Чертова Проказа!
Брат Норман нахмурился и сочувственно почмокал губами.
- Подождите минутку,- сказал он и снова скрылся за дверью склада.
Потом вернулся, приблизился к Роланду и сказал:
- Откройте, рот.
- Что?
Ружье толкнуло его в череп.
- Выполнять.
Роланд повиновался. Брат Норман улыбнулся.
- Хорошо. Теперь высуньте язык. О, я думаю, что вам нужна новая зубная
щетка!
Он положил на язык Роланда маленькое серебряное распятие.
- Теперь подержите это несколько секунд во рту, хорошо? Не проглотите!
Роланд передвинул распятие по языку и закрыл рот.
Брат Норман одобрительно улыбнулся.
- Это распятие благословлено Спасителем,- объяснил он.- Оно особое. Если
в вас есть какая-то порча, то оно потемнеет, когда вы откроете рот. А
если оно потемнеет, брат Эдвард вышибет из вас мозги.
Глаза у Роланда за очками мгновенно расширились.
Прошло примерно секунд сорок.
- Откройте! - объявил веселым голосом брат Норман.
Роланд открыл рот, медленно высунул язык и стал наблюдать за реакцией на
лице мужчины.
- Догадываюсь,- сказал брат Норман.
Он снял распятие с языка Роланда и поднял его.
- Вы выдержали это испытание! Спаситель сейчас с вами увидится.
Брат Эдвард в последний раз хорошенько толкнул Роланда в голову, и Ро-
ланд последовал за братом Норманом в помещение склада. Пот струйками тек
по спине Роланда, но внутренне он был спокоен и беспристрастен.
Освещенный лампой на стуле, перед столом сидел мужчина с вьющимися, за-
чесанными назад седыми волосами, в обществе мужчины и молодой женщины. В
комнате находились еще два или три человека, все стояли за пределами ос-
вещенного участка.
- Привет, Роланд,- тихо сказал седоволосый человек, сидящий в кресле, и
в улыбке скривил левый уголок своего рта; он очень спокойно держал голо-
ву, и Роланду был виден только его левый профиль - высокий аристократи-
ческий лоб, сильно крючковатый нос, прямые седые брови над ясными голу-
быми глазами, чисто выбритые щеки, челюсть и мощный как молоток подборо-
док. Роланд подумал, что ему уже под шестьдесят, но на первый взгляд у
него было крепкое здоровье и неиспорченное лицо. На нем был полосатый
костюм с жилетом и голубым галстуком, и выглядел он так, словно готовил-
ся к выступлению по кабельному телевидению. Но при более близком расс-
мотрении Роланд увидел протертые заплатки то тут, то там на трущихся
местах пиджака, и кожаные кусочки, пришитые на коленях. Спаситель носил
походные ботинки. На шее висели, покачиваясь спереди на жилете, примерно
двенадцать или пятнадцать серебряных и золотых распятий на цепочках, не-
которые усыпанные драгоценными камнями. Крепкие руки Спасителя были ук-
рашены полудюжиной сверкающих бриллиантовых колец.
Мужчина и молодая женщина, пользующиеся его вниманием, с карандашами и
аппликаторами работали над его лицом. Роланд увидел на столе открытый
набор с макияжем.
Спаситель слегка поднял голову, чтобы женщина могла попудрить шею.
- Через пять минут я собираюсь предстать перед своими людьми, Роланд.
Они сейчас поют в честь меня. У них голоса, как у ангелочков, не правда
ли?
Роланд не ответил, и Спаситель слабо улыбнулся.
- Сколько времени прошло с тех пор, как ты слышал музыку?
- У меня есть своя,- ответил Роланд.
Спаситель повернул голову направо, пока мужчина подрисовывал ему бровь.
- Я люблю выглядеть как можно лучше,- сказал он.- Для запущенного вида
не может быть никаких извинений, даже в наше время, в эти дни. Мне хо-
чется, чтобы мои люди смотрели на меня и чувствовали уверенность. А уве-
ренность - хорошая вещь, не так ли? Она означает, что вы сильны и что вы
можете справиться с ловушками, которые расставил вам Сатана. О, Роланд,
Сатана сейчас очень занят - да, в эти дни! - Он сложил руки на коленях.-
Конечно, Сатана имеет множество лиц, множество имен,- и одним из этих
имен может быть Роланд, не так ли?
- Нет.
- Но Сатана всегда лжет, так что чего мне ждать?
Он засмеялся, и все другие засмеялись. Когда он кончил смеяться, он поз-
волил женщине наложить румяна на левую щеку.
- Хорошо, Сатана, - я имею в виду, Роланд,- скажите мне, что вы хотите.
И еще скажите мне, почему вы и ваша армия, состоящая из демонов, пресле-
довали нас последние два дня, и почему вы сейчас нас окружили. Если бы я
что-нибудь знал о военной тактике, я бы мог подумать, что вы собираетесь
начать осаду. Мне бы не хотелось так думать. Это может меня расстроить,
если думать об этих всех бедных демонах, которые умрут за своего Хозяи-
на. Говори, Сатана!
Голос его щелкнул как кнут, и все в комнате, кроме Роланда, подпрыгнули.
- Я капитан Роланд Кронингер из Армии Совершенных Воинов. Полковник Мак-
лин - мой старший офицер. Нам нужен ваш бензин, топливо, еда и оружие.
Если вы дадите нам это в течение шести часов, то мы отойдем и оставим
вас в покое.
- Вы хотите сказать, что оставите нас разделанными на кусочки? - усмех-
нулся Спаситель, и почти повернул лицо к Роланду, но женщина пудрила ему
лоб.- Армия Совершенных Воинов? Кажется, я слышал о вас. Я считал, что
вы в Колорадо.
- Мы перебазировались.
- Да, это то, что обычно делают армии, верно? Нам уж