Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
тились. Потому
что она заставляет расти кукурузу в мертвой земле, и она сажает яблочные
семена, которые тоже растут.- Он ухмыльнулся, но в нем чувствовался
гнев, его темный пигментированный нос выделялся как родимое пятно.- Она
может заставить вырасти урожаи. Я видел, что она может делать. И если бы
она была у вас - тогда вы бы могли прокормить свою армию, пока все голо-
дают. Понимаете, что я имею в виду?..
Маклин дрожал от холода, который исходил от тела незнакомца, но не мог
отвести взгляда от этих блестящих глаз.- Почему... вы все это мне гово-
рите? Зачем это вам?
- О-о... давайте просто скажем, что я хочу быть на стороне побеждающей
команды.- Темная пигментация исчезла.
- Мы идем к горе Ворвик,- сказал Роланд.- Мы не можем отклониться со
своего маршрута на сто двадцать миль в сторону.
- Гора подождет,- тихо сказал незнакомец, все еще пристально глядя на
Маклина.- Сначала я вас отведу, чтобы вы забрали девчонку. Потом вы мо-
жете идти искать Бога или Самсона, или Даниила, если хотите. Но сначала
девчонка - и еда.
Молодой человек улыбнулся, и его глаза медленно стали одинакового голу-
бого оттенка. Он теперь чувствовал себя гораздо лучше, гораздо сильнее.
У меня хорошее самочувствие и настроение, подумал он. Может, именно бу-
дучи здесь, среди людей, думал он, у меня появятся хорошие идеи. Да,
война хорошая вещь! Она прореживает население, при этом выживают только
сильные, так что следующее поколение будет лучше. Он всегда был защитни-
ком человеческой природы войны. А может он чувствовал себя сильнее, по-
тому что находился вдали от этой девчонки. Эта проклятая ведьмочка изво-
дила души этих бедняков из Мериз Рест, заставляя их верить, что их жизнь
снова чего-то стоит. А такого рода обман не терпим.
Он взял левой рукой карту Миссури и подержал ее перед собой, просунув
правую руку под нее. Роланд увидел, как поднимается клочок голубого дыма
и почувствовал запах горящей свечи. А потом на карте появился выжженный
круг, примерно в ста двадцати милях к югу от их нынешней позиции. Когда
круг уже окончательно проявился, незнакомец опустил карту обратно на
стол перед Маклином; его правая рука была сжата в кулак, и вокруг нее
вился дымок.
- Вот куда мы идем,- сказал он.
Альвин Мангрим светился, как счастливое дитя.- Правильно, братишка!
Впервые в жизни Маклин почувствовал, что теряет сознание. Что-то раскру-
тилось и вышло из-под управления; шестеренки великой военной машины, ко-
торой была Армия Совершенных Воинов, начали крутиться по своему собс-
твенному разумению. В этот момент он осознал, что на самом деле ему нет
особого дела до метки Каина, ни до очищения человеческой расы, ни до
объединения для борьбы с русскими. Все это было только то, что он гово-
рил другим, чтобы заставить их поверить, что у Армии Совершенных Воинов
высокие мотивы. И себя тоже заставить этому поверить.
Теперь он понял, что всегда хотел одного, только чтобы его снова боялись
и уважали, как это было тогда, когда он был молод и сражался в других
странах, до того, как его реакция стала не такой быстрой. Он хотелось,
чтобы люди называли его "сэр", и чтобы они не ухмылялись, когда это де-
лают. Он хотелось снова быть чем-то значительным, а не трутнем, засуну-
тым в обвисший мешок с костями и грезящим о прошлом.
Он осознал, что перешел через черту, из-за которой нет возврата, и пере-
шел куда-то по течению времени, которое вынесло его и Роланда Кронингера
из Земляного Дома. Теперь возврата не могло быть - никогда.
Но какая-то часть его, глубоко внутри, вдруг вскрикнула и скрылась в
темной дыре, ожидая, что придет нечто грозное, поднимет решетку и кинет
еду.
- Кто вы? - прошептал он.
Незнакомец наклонился вперед, пока его лицо не оказалось в нескольких
дюймах от лица Маклина. Глубоко в его глазах, подумал Маклин, он заметил
алые черточки.
Незнакомец сказал: - Вы можете называть меня... Просто Друг.
Глава 79. Решение Свон
- Они придут,- сказала Сестра.- Я знаю, что придут. Так вот мой вопрос:
что мы собираемся делать, когда они будут здесь?
- Мы пробьем их проклятые головы! - сказал костлявый черный джентльмен,
вставая с грубо вытесанной скамейки.- Да! У нас достаточно оружия, чтобы
заставить их сделать ноги!
- Правильно! - согласился другой, на другой стороне церкви.- Мы не соби-
раемся позволять этим сволочам приходить сюда и брать, что они захотят!
В знак согласия послышалось сердитое бормотание в толпе более чем из
сотни человек, которые набились в полупостроенную церковь, но многие бы-
ли не согласны.- Послушайте - сказала женщина, поднимаясь со своего мес-
та.- Если то, что она говорит, это правда, и сюда идут две тысячи сол-
дат, то мы сошли с ума, если думаем, что можем противостоять им! Мы
должны упаковать то, что сможем унести и...
- Нет! - прогремел седобородый мужчина со следующего ряда. Он встал, ли-
цо его было прочерчено ожоговыми шрамами, и посинело от гнева.- Нет!
Клянусь Богом! Мы останемся здесь, где наши дома! Мериз Рест раньше и
плевка не стоил, а посмотрите на него сейчас! Черт побери, у нас здесь
город! Мы снова строим! - Он оглянулся на толпу, глаза потемнели и были
полны ярости. Примерно в восьми футах над его головой на голых стропилах
висела масляная лампа и отбрасывала на собравшихся матовый золотой свет;
дым от фонарей поднимался вверх, потому что крыши еще не было.- У меня
есть дробовик, что свидетельствует о том, что я и моя жена собираемся
остаться здесь,- продолжал он.- И мы собираемся умереть здесь, если при-
дется. Мы больше ни от кого не побежим!
- Подождите минуту! Просто постойте чуть-чуть! - встал крупный мужчина в
джинсовой куртке и брюках хаки.- Из-за чего все сходят с ума? Эта женщи-
на заявляет такие вещи - он держал в руках грубо напечатанные листки с
бюллетенями, которые объявляли сегодня срочное собрание! Они должны
прийти! - и мы все залопотали как стадо идиотов! И она стоит здесь перед
нами и говорит, что какая-то проклятая армия придет сюда через...- Он
взглянул на Сестру: - Когда, вы сказали?
- Я не знаю. Может через три - четыре дня. У них есть грузовики и маши-
ны, и они, когда тронутся, пойдут быстро.
- Ух. Ладно, вы сюда пришли и начали о том, что идет армия, а мы все
страшно испугались. Откуда вы это знаете? И что им здесь нужно? Я имею в
виду, что если они хотят вести войну, то наверняка могут найти местечко
получше! Мы все здесь американцы, а не русские!
- Как вас зовут? - спросила Сестра.
- Бад Ройс. То есть капитан Бад Ройс, бывший служащий Арканзасской Наци-
ональной Гвардии. Видите, я и сам имею некоторое отношение к армии.
- Хорошо. Капитан Ройс, я вам точно скажу, что им здесь нужно - наш уро-
жай. И наша вода тоже, скорее всего. Я не могу вам сказать откуда я это
знаю, так, чтобы вы поняли, но я действительно знаю, что они придут и
собираются разнести Мериз Рест до основания.
Она держала свой кожаный футляр, а в ней было стеклянное кольцо, с по-
мощью которого она совершала путешествия во сне в суровый пейзаж, где
качался на лошади-скелете человеческий скелет. Она взглянула на Свон,
которая сидела в первом ряду с Джошем и внимательно слушала, а потом
снова на Бада Ройса.
- Просто поверьте этому. Они здесь скоро будут, и нам лучше решить прямо
сейчас, что делать.
- Мы будем бороться! - закричал человек сзади.
- Как мы можем бороться? - спросил дрожащим голосом старик, опиравшийся
на палку.- Мы не можем устоять против армии. Мы были бы дураками, если
просто попытались это делать.
- Мы были бы последними трусами, если бы этого не сделали! - сказала
женщина слева.
- Да, но лучше жить трусами, чем умереть героями,- заспорил молодой че-
ловек с бородой, сидящий позади Джоша.- Я убираюсь!
- Да это старая дерьмовая кляча! - взревела Анна Мак-Клей, вставая со
скамейки. Она положила руки на свои широкие бедра и оглядела толпу,
верхняя губа у нее поднялась презрительно.- Боже всемогущий, да для чего
жить, если не бороться за то, что тебе дорого? Мы здесь руки до локтей
стерли, очищая город и отстраивая церковь, а теперь собираемся бежать
при первом дуновении настоящей беды? - Она хмыкнула и презрительно пот-
рясла головой.- Я помню, чем раньше был Мериз Рест - да и большинство из
вас, ребята, тоже. Но я вижу, какой он теперь и каким он может быть! Ес-
ли бы мы собрались бежать, то куда бы мы пошли? Еще в какую-нибудь дыру
на земле? И что произойдет, когда эта проклятая армия решит снова идти в
нашем направлении? Да если мы убежим с первого раза, мы все равно что
мертвые - а тогда, значит, мы могли бы и бороться!
- Да! Да, это и я говорю! - добавил мистер Половски.
- У меня жена и дети! - сказал Валсевик, и на лице его отразился страх.-
Я не хочу умирать, и не хочу, чтобы они тоже умерли! Я ничего не знаю о
битвах!
- Тогда придется узнать! - Пол Торсон встал и вышел по проходу вперед.-
Послушайте,- сказал он, стоя рядом с Сестрой,- мы ведь все знаем ситуа-
цию. Мы знаем, что у нас было раньше и знаем, что у нас есть сейчас! Ес-
ли мы сдадим Мериз Рест без боя, мы снова станем бродягами, да еще и бу-
дем знать, что у нас не хватило характера даже попытаться отстоять его!
Я и в самом деле чертовски ленив. Я не хочу снова выбираться на дорогу -
и поэтому остаюсь здесь.
Пока люди выкрикивали каждый свое мнение, Сестра посмотрела на Пола и
слабо улыбнулась.- Что это? Еще один слой на этом дерьмовом пироге.
- Нет,- сказал он, глаза у него были ярко-голубые и стальные.- Я верю,
что мой пирог скоро уже испечется, а ты?
- Да, похоже, что так.- Она любила Пола как брата, и никогда не горди-
лась им больше, чем сейчас. И она уже приняла свое решение - остаться и
вести борьбу до тех пор, пока Свон и Джош не окажутся в безопасности,
имея план, о котором Свон еще не знала.
Свон слушала шум и крики, а в голове у нее крутилось что-то, о чем она
должна была встать и сказать. Но здесь столпилось столько народу, а она
еще стеснялась говорить перед незнакомыми людьми. Мысль, однако, была
очень важной - и она знала, что должна будет высказать свое мнение,
прежде чем возможность будет упущена. Она глубоко вздохнула и встала.-
Простите меня,- сказала она, но ее голос утонул в какофонии. Она вышла
вперед, встала рядом с Полом, лицом к толпе. Сердце у нее билось, как
маленькая птичка, и голос дрожал, когда она заговорила, только чуть
громче.- Простите меня. Я хочу...
Шум стал затихать почти сразу. Через несколько секунд было тихо, слышно
было только завывание ветра за стенами и плач ребенка в углу.
Свон оглядела всех их. Они ждали, когда она заговорит. Она была в центре
внимания, и от этого она чувствовала, как будто у нее по спине ползают
мурашки. В задней части церкви у дверей столпилось еще больше народу, и
еще сотни две собрались снаружи на дороге, слушая, что говорится, что
передается через толпу. Все глаза были устремлены на Свон, и она на се-
кунду подумала, что у нее перехватило горло.- Простите меня,- удалось ей
произнести,- но я бы хотела кое-что сказать.- Она некоторое время коле-
балась, стараясь собраться с мыслями.- Мне кажется,- начала она робко,-
что мы все беспокоимся о том, сможем ли мы противостоять солдатам или
нет... а думать надо не о том. Если нам придется вести с ними борьбу
здесь, в Мериз Рест, то мы проиграем. А если мы уйдем и все им оставим,
они все здесь разрушат, потому что армии всегда так поступают.- Она уви-
дела Робина, который стоял справа в церкви, окруженный несколькими свои-
ми разбойниками. Их глаза на несколько секунд встретились.- Мы не сможем
победить, если будем сражаться,- продолжала Свон,- и не сможем победить,
если уйдем отсюда, тоже. Поэтому мне кажется, что нам следует думать о
том, чтобы их остановить, пока они не пришли сюда.
Бад Ройс хрипло рассмеялся.- Как это мы сможем остановить армию, черт
подери, если не будем сражаться?
- Мы должны сделать так, чтобы им слишком дорого обошлась дорога сюда.
Они должны решить повернуть обратно.
- Правильно,- саркастически улыбнулся Ройс.- Что вы предлагаете, мисс?
- Чтобы мы превратили Мериз Рест в крепость. Как делали ковбои в старых
фильмах, когда они знали, что приближаются индейцы. Мы построим стены
вокруг Мериз Рест, мы можем использовать землю, упавшие деревья, палки -
даже дрова. Мы можем выкопать в лесу рвы и укрыть их сверху, чтобы в них
упали машины, мы можем перегородить дороги бревнами, чтобы им пришлось
идти через лес.
- Вы когда-нибудь слышали о пехоте? - спросил Ройс.- Даже если мы пост-
роим ловушки для их машин, солдаты переберутся через стены, ведь так?
- А может, нет,- сказала Свон.- Особенно если стены покрыть льдом.
- Льдом? - встала женщина с желтоватым лицом и с подвязанными шатеновыми
волосами.- Как мы наморозим лед?
- У нас есть источник,- напомнила ей Свон.- У нас есть ведра и лохани, а
также лошади, чтобы везти коляски, а еще - дня три или четыре.
Свон пошла по проходу, пристально всматриваясь в лица. Она все еще вол-
новалась, но уже не так сильно, потому что поняла, что они слушают ее.
- Если мы начнем работать прямо сейчас, то сможем построить и создать
вокруг Мериз Рест систему, чтобы туда доставлять воду. Мы можем начать
лить воду на стену даже еще до того, как ее полностью построим, а при
таком холоде, как сейчас, вода будет замерзать не слишком долго. Чем
больше мы нальем воды, тем толще будет лед. Солдаты не смогут забраться
наверх.
- Это не выход! - усмехнулся Ройс.- На такую работу не хватит времени!
- Какого черта, мы должны попытаться! - сказал костлявый черный джентль-
мен.- Выбора нет!
Раздавались и другие голоса, приводились разные аргументы. Сестра хотела
перекричать их, но поняла, что это момент принадлежит Свон, что они хо-
тят слушать Свон.
Когда Свон снова заговорила, споры прекратились.- Вы могли бы помочь
больше, чем любой другой,- сказала она Баду Ройсу.- Так как вы были ка-
питаном Национальной Гвардии, вы могли бы определить, где копать канавы
и ловушки. Вы могли бы это сделать?
- Да это как раз легко, мисс. Но я не хочу помогать. Я убираюсь отсюда к
чертям, как только рассветет.
Она кивнула, спокойно глядя на него. Если это его выбор, пусть так и бу-
дет.- Хорошо,- сказала она, и снова посмотрела на толпу.- Я думаю, что
все, кто желают, должны уезжать завтра утром. Желаю вам всем удачи, и
надеюсь, что вы найдете то, что ищете.- Она посмотрела на Робина; он по-
чувствовал, как дрожь возбуждения прошла по нему, потому что ее глаза
зажглись.- Я остаюсь,- сказала она.- Я буду делать что могу для того,
чтобы не дать солдатам разрушить то, что мы сделали - мы все, каждый из
нас. Потому что не только я выращивала кукурузу, а все мы выращивали. Я
положила семена в землю и укрыла их, но другие развели костры, которые
согревали почву и воздух. Еще кто-то отгонял рысей и ворон, другие люди
собирали урожаи. Сколько нас копало колодец? Кто помогал собирать серд-
цевинки яблок и работал, чтобы восстановить церковь?
Она увидела, что они все слушают, даже Бад Ройс, и у нее появилось ощу-
щение, что от них исходит сила. Она продолжала, воодушевленная их дове-
рием.- Это не только я. Это все, кто хотел восстановить город Мериз
Рест. Это больше не кучка старых лачуг, полных бродяг: люди знают друг
друга, и вместе работают, и интересуются делами других, потому что мы
знаем, что не так уж отличаемся друг от друга. Мы все знаем, что мы по-
теряли, и если мы бросим это и уйдем, мы потеряем все это снова, поэтому
я остаюсь здесь,- сказала она.- Останусь я жива или умру - это уже не
самое главное, потому что я решила больше не убегать.- Наступила тиши-
на.- Вот и все, что я хотела сказать.- Она вернулась на место рядом с
Джошем. Он положил руку ей на плечо, и почувствовал, как она дрожит.
Молчание затянулось. Бад Ройс все еще стоял, но глаза его уже не были
такими жесткими, а лоб морщился от мыслей.
Сестра тоже ничего не говорила. Ее сердце было переполнено гордостью за
Свон, но она знала, что армия придет не только за урожаем и чистой во-
дой. Она придет и за Свон тоже. Их ведет сюда человек с алым глазом, а
он собирается сокрушить ее человеческими руками.
- Стены, покрытые льдом,- размышлял вслух Ройс.- Это самое безумное, что
я когда-либо слышал. Черт... это так безумно, что может сработать. Мо-
жет, - сказал я. Это остановит солдат, но не надолго, если они очень за-
хотят перебраться. Все зависит от того, какое у них оружие. В этих ло-
вушках сломается столько осей и подвесок, что они дважды задумаются.
- Значит, это можно сделать? - спросила Сестра.
- Я этого не сказал, сударыня. Это может оказаться очень большой рабо-
той, и я не знаю, хватит ли у нас для этого мужчин.
- Мужчин, вот задница! - сказала ему Анна Мак-Клей.- А женщины? И у нас
полно ребят, которые тоже могут работать! - Ее шумный голос вызвал крики
поддержки.
- Ну, чтобы удерживать стены, нам не нужно много народу и оружия,- ска-
зал Ройс,- особенно если мы снесем лес и не оставим этим сволочам ника-
кого прикрытия. Мы не хотим, чтобы к нам подкрались.
- Мы можем сделать так, что они не подкрадутся,- сказал тоненький голо-
сок. Мальчик с темными волосами лет десяти - одиннадцати стоял на ска-
мейке. Он пополнел с тех пор, как Сестра видела его в последний раз, и
щеки его слегка обветрились. Она знала, что под курткой у него есть не-
большой круглый шрам прямо под сердцем. Баки сказал: - Если они находят-
ся к северу отсюда, мы можем взять машину и поехать поискать их.
Из складок одежды он вытащил нож с длинным лезвием.- Ничего не стоит
спрятаться в лесу и проколоть им несколько шин, когда они не видят.
- Это наверняка поможет,- согласился Ройс.- Все, что мы можем сделать,
для того, чтобы замедлить их продвижение, даст нам выигрыш во времени,
чтобы строить и копать. Было бы неплохо также поставить наблюдателей ми-
лях в пятидесяти по дороге отсюда.
- Я сомневаюсь, чтобы вы провели много времени за баранкой,- сказал Пол
Баки.- Если у меня будет машина, которая не тарахтит как обезумевший
слон, я могу ее повести. У меня есть некоторый опыт охоты на волков.
- У меня есть топор! - сказал еще один человек.- Он не слишком острый,
но им можно работать!
Встали и другие, предлагая помощь.- Мы можем разбирать пустые хижины,
используя деревяшки! - предложил мужчина испанского вида с бледным фио-
летовым рубцом на лице.
- Ладно, нам придется собрать все пилы и топоры, которые можно найти,-
сказал Бад Ройс Сестре.- Боже, думаю, что я всегда разбирался во всем
неглубоко! Я мог бы и довести дело до конца! Нам нужно составить подроб-
ный план и расписание, и начинать лучше прямо сейчас.
- Хорошо,- сказала Сестра.- А всем, кто не хочет помогать, следует уйти
и не мешаться под ногами, начиная с этой минуты.
Ушло примерно пятнадцать человек - но их места были сразу же заняты дру-
гими людьми, стоящими снаружи.
Когда толпа снова успокоилась, Сестра взглянула на Свон и увидела на ее
лице решительность. Она знала, что Свон на самом деле приняла решение, и
знала, что ее не очень-то переубедишь покинуть Мериз Рест и оставить там
остальных, чтобы встретить солдат лицом к лицу.
Итак, подумала Сестра, надо начать с одного шага. Один шаг, потом следу-
ющий, и ты придешь туда, куда хочешь попасть.
- Мы знаем, что нам нужно делать,- сказала она толпе.- Давайте присту-
пать к работе, чтобы спасти наш город.
Глава 80. Беспокойство Робина
Какой-то беспокоящий звук эхом разнесся в морозном воздухе, и Свон
вздрогнула. Она потянула за веревочную уздечку, останавливая Мула, из
ноздрей которого вырвался пар, как будто он тоже что-то услышал и