Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Хейли Артур. Детектив -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
олета, но на них ничего не было. Внутри шкафа были устроены выдвижные ящички. Верона вытянул два из них и продолжил свои пояснения: - Совершенно очевидно, что Мэддокс-Даваналь любил пострелять. Здесь вот он хранил патроны для дробовика, обоих ружей и "Глока", в который, кстати, еще и вставлена полная обойма. А еще у него припасена коробка патронов для пистолета калибра триста пятьдесят семь. - Патроны есть, а револьвера нет? - спросил Эйнсли. - Именно так. Здесь не хватает пистолета, и это вполне мог быть "Магнум". - Интересно знать, имел ли Мэддокс-Даваналь разрешения на свой арсенал, - заметил Эйнсли. - Это кто-нибудь проверял? - Нет пока, - ответил Верона. - Давайте сделаем это немедленно. - Эйнсли по радиотелефону связался с отделом по расследованию убийств. Ему ответил сержант Пабло Грин. - Сделай милость, Пабло, подойди к компьютеру, - попросил Эйнсли. - Мне нужно кое-что посмотреть в регистре огнестрельного оружия округа Дейд. И после небольшой паузы: - Запроси на фамилию Мэддокс-Даваналь, имя - Байрон... Да, мы все еще там... Неплохо было бы установить, на что у него были разрешения. Дожидаясь информации, Эйнсли спросил Верону: - Пулю, которой убили Мэддокса, удалось обнаружить? - Да, - кивнул Верона. - Мы нашли ее на полу у плинтуса за письменным столом. Она прошла через голову жертвы навылет, ударилась в стену и упала. Пуля сильно сплющена и до результатов экспертизы ничего нельзя утверждать, хотя она вполне может быть триста пятьдесят седьмого калибра. Эйнсли снова приложил ухо к радиотелефону. - Да, Пабло, слушаю тебя. - Он принялся быстро делать записи в блокнот. - Есть!.. Понял тебя... Да, сходится... Этот тоже... И этот... Ага! Ну-ка повтори еще раз... Так, записано... И это все?.. Спасибо тебе, Пабло. Закончив разговор, он сообщил остальным: - Все это оружие зарегистрировано на имя Мэддокс-Даваналя, как и триста пятьдесят седьмой "Магнум" системы "Смит и Вессон", которого здесь нет. Все четверо немного помолчали, обдумывая смысл сказанного. - Скажите мне, парни, - заговорил первым Гарсия, - неужели у меня одного возникло подозрение, что если хозяина убили из пропавшего пистолета, то убийцу скорее всего нужно искать среди обитателей дома? - Правдоподобная версия, - согласился Хорхе. - Хотя и посторонний, который оставил следы в патио и взломал балконную дверь, тоже мог завладеть пистолетом и уже потом спрятаться за шторой. - Откуда постороннему знать, где хозяин хранит оружие или ключ от оружейного шкафа? - возразил Гарсия. - Это могло быть известно всем приятелям Мэддокса, - сказал Эйнсли. - Любители оружия - большие хвастуны. Их хлебом не корми, дай свои пушки кому-нибудь показать. Есть еще одно обстоятельство. Хулио говорит, что в "Глоке" полная обойма, а значит, и "Магнум" мог быть заряжен. - И готов к стрельбе, - подытожил Гарсия. - Не горячись, Хосе, - сказал Эйнсли. - Я не исключаю твоей версии, но мы не должны на ней зацикливаться. - Вот что нам нужно прежде всего, послушайте, - вмешался Верона. - В этой комнате мы сняли множество отпечатков пальцев. Теперь пусть каждый, кто живет в доме и хотя бы иногда заходит сюда, даст нам снять свои пальчики. - Я берусь это организовать, - вызвался Хорхе Родригес. - Не забудь Холдсворта, - сказал Эйнсли, - да и миссис Даваналь тоже. *** В тот вечер и на следующее утро "Кровавое убийство в доме супербогачей Даваналей", как окрестили это дело репортеры, оставалось главной темой выпусков новостей по радио и телевидению не только во Флориде, но и по всей стране. Большинство газет вышли с перепечаткой текста интервью Фелиции Мэддокс-Даваналь, которое она дала накануне собственному телеканалу WBEQ по поводу "зверского убийства" своего супруга. Как вы думаете, спросили ее, у полиции уже есть на примете подозреваемые? "Не знаю, кто у них там на примете, - ответила она, - но, по-моему, они в полной растерянности". Она сообщала затем, что семьей будет назначено вознаграждение за любую информацию, которая поможет арестовать и отдать под суд убийцу Байрона Мэддокс-Даваналя. "Деньги на это выделит мой отец, - заявила она, - как только оправится от шока, в который повергло его это известие, и вернемся из Италии". Однако миланский репортер "Ассошиэйтед пресс", который безуспешно попытался взять у Теодора Даваналя интервью на следующий день после убийства его зятя, сообщил, что Теодора и Юджинию видели за обедом с друзьями в шикарном ресторане "Гуалтьеро Маркези", где оба много и от души хохотали. Тем временем в особняке на авеню Брикелл следствие шло своим чередом. Утром второго дня Малколм Эйнсли, Хорхе Родригес и Хосе Гарсия снова встретились в кабинете-спортзале, принадлежавшем покойному. Хорхе доложил, что две горничные и привратник согласились дать свои отпечатки пальцев добровольно. - А вот миссис Даваналь решительно отказалась. Сказала, что не позволит так унижать себя в собственном доме. И дворецкий, этот Холдсворт, туда же. - Что ж, дело хозяйское, - криво усмехнулся Эйнсли. - Хотя мне бы очень хотелось иметь отпечатки Холдсворта. - Я могу попытаться срисовать его пальчики так, что он и не заметит, - вызвался Хорхе. Детективы нередко снимали отпечатки пальцев скрытно, хотя начальством это не поощрялось. - Нет, в таком доме это чревато, - сказал Эйнсли и затем обратился к Гарсия: - А что в том старом английском деле на Холдсворта... Там упомянуто, что решил суд? - Он признал свою вину, суд дал ему условный срок. - Тогда у них непременно должны быть его отпечатки. - Это через тридцать три года? - с сомнением покачал головой Гарсия. - Британцы - народ скрупулезный; наверняка они их сохранили. Так что позвони еще раз своему человеку в службу иммиграции и пусть организуют пересылку отпечатков сюда через компьютер, да быстро. - Хорошо, сейчас будет сделано, - достав свою рацию, Гарсия отошел в дальний угол комнаты. - Будем надеяться, хоть это принесет вам удачу, - вступил в разговор Хулио Верона, приехавший несколько минут назад. - Отпечатки на будильнике ничего не дают. Ничего схожего ни у нас в досье, ни у ФБР. Да, между прочим, доктор Санчес хотела бы видеть одного из вас у себя в морге. В ответ на вопрошающий взгляд Хорхе Эйнсли сказал: - Мы вместе отправимся туда. *** - Он странно умер, этот Мэддокс-Даваналь. Что-то здесь не то, - сказала доктор Сандра Санчес, сидевшая за рабочим столом в своем офисе на втором этаже здания морга округа Дейд на Десятой Северо-Западной авеню. Стол был завален папками и бумагами. Судебный медик Санчес держала перед собой несколько листков, исписанных ее убористым почерком. - Что именно вам кажется странным, доктор? - поинтересовался Хорхе. После некоторого раздумья она ответила: - Смерть не укладывается в те версии, которые вы при мне обсуждали. Это не мое дело, конечно. Я ведь только должна установить для вас причину наступления смерти... - Бросьте скромничать, Сандра, ваш вклад значительно весомее, мы все признаем это, - перебил Эйнсли. - Спасибо, Малколм, ободрил. Ну так вот, речь о траектории пули. Ее трудно установить в точности, поскольку изрядная часть черепа была снесена. Однако после изучения его остатков под рентгеном могу утверждать, что пуля вошла под углом в правую щеку, пронзила глаз, затем мозг и вышла чуть повыше лобной кости. - По-моему, маршрут вполне смертоносный, - заметил Хорхе. - Так в чем же здесь неувязка? - В том, что застрелить человека подобным образом можно только в упор. Ствол пистолета при выстреле должен был по сути упираться ему в лицо. - Наверное, все произошло так быстро, что жертва даже не поняла, что случилось, - предположил Хорхе. - Может, и так, но в это трудно поверить. Перед нами встают в таком случае два вопроса. Во-первых, зачем стрелявший пошел на бессмысленный риск и приблизился к такому физически сильному противнику, как Мэддокс? Во-вторых, как бы быстро ни действовал убийца, Мэддокс чисто инстинктивно должен был оказать сопротивление, но никаких следов борьбы вы не обнаружили. Верно? - Верно. Ты же сам мне указал на это, Хорхе, - напомнил Малколм Эйнсли. - Но только это еще не все, что вы хотели сказать, Сандра. Договаривайте. - У меня, собственно, остался к вам один простой вопрос. Вы рассматривали версию самоубийства? Эйнсли помолчал, потом ответил медленно: - Нет, не рассматривали. - А какие для этого основания? - пылко встрял Хорхе. - Имеются отчетливые следы внешнего вторжения. Балконная дверь была взломана, снаружи оставлены следы, а главное - нет орудия преступления. При самоубийстве пистолет нашли бы сразу. - Знаете, молодой человек, у меня со слухом все в порядке, - не менее пылко отозвалась Сандра Санчес. - Я, как уже было сказано, работала здесь рядом с вами более часа и слышала эти аргументы. - Извините, доктор, - Хорхе слегка покраснел. - Я обдумаю ваш вопрос. Но ведь есть одна очевидная вещь... Когда человек стреляет в себя, на руке всегда остаются частички сгоревшего пороха. Вы их обнаружили? - Нет, хотя я осмотрела обе руки перед вскрытием трупа, - ответила Санчес. - Впрочем, достаточно хотя бы небольшого знакомства с огнестрельным оружием, чтобы затереть или смыть пороховые ожоги. И отсюда еще один вопрос к вам, Малколм. Не думаете ли вы, что все эти улики могли быть сфабрикованы? - Это действительно не исключено, - признал Эйнсли. - С вашей подачи мы рассмотрим это дело под иным углом зрения. - Вот и хорошо, - Санчес удовлетворенно кивнула. - А я тем временем, если позволите, классифицирую этот случай как смерть при невыясненных обстоятельствах. Глава 9 Среди записок, ожидавших Эйнсли по возвращении в отдел, была одна от Бет Эмбри. Она не подписалась, но Эйнсли узнал номер телефона и сразу же перезвонил. - Я тут опросила кое-кого из своих старых знакомых, - начала она без предисловий. - И узнала о Мэддокс-Даванале кое-что полезное для тебя. - Ты просто душка. Бет. Рассказывай скорей. - У парня были финансовые проблемы, и весьма серьезные. Кроме того, он обрюхатил молоденькую девчонку, и ее адвокат собирался взыскать алименты либо с него, либо с семьи Даваналь, если он будет упрямиться. Поразительные известия стали поступать с завидной регулярностью, отметил про себя Эйнсли. - Похоже, он действительно был по уши в дерьме, - сказал он. - Но у меня не идут из памяти слова, что ты сказала при нашей прошлой встрече. Что ты не удивилась бы, если бы Байрон сам наложил на себя руки. - А что, дело приняло именно такой оборот? - Бет, казалось, и сама удивилась. - Самоубийство - вполне вероятная версия, но пока лишь версия. Что тебе известно о его финансовых неурядицах? - В двух словах, Байрон попросту проигрался в пух и прах. Задолжал деньги здешней мафии. Крупную сумму - больше двух миллионов долларов. Они грозились прикончить его или заложить Теодору Даваналю. - Который не заплатил бы им ни гроша. - Я совсем не уверена в этом. Людям, которые взлетели на самую верхотуру так стремительно, как Даванали, всегда есть что скрывать, и мафии, должно быть, много чего о них известно. Но все равно, если бы Теодор заплатил за Байрона долги, он как пить дать положил бы конец безбедной жизни зятя. Эйнсли еще раз поблагодарил Бет и пообещал держать ее в курсе. Хорхе, который как раз появился за своим рабочим столом, спросил: - Так как насчет самоубийства? Вы принимаете эту версию всерьез? - Я принимаю всерьез Сандру Санчес. К тому же теперь эта версия стала мне казаться куда более правдоподобной. И он пересказал свой разговор с Бет Эмбри. Хорхе тихо присвистнул. - Но ведь если все это правда, то миссис Даваналь лжет. Я сам слышал, как она распиналась по "ящику", что ее мужа "зверски убили". Что же она скрывает? Ответ на последний вопрос у Эйнсли уже был. Ключ к разгадке был в одном только слове, которое он услышал, когда Бет описывала ему семью Даваналей: "гордость". Как это она сказала? ..В глазах других они всегда должны выглядеть безукоризненно, казаться воплощенным совершенством, своего рода высшей расой. - Будем снова допрашивать миссис Даваналь? - спросил Хорхе. - Непременно, но не сразу. Прежде нам нужно еще кое-что разузнать. В этот же день, в среду, тело Байрона Мэддокса-Даваналя было выдано из морга округа Дейд его жене Фелиции, которая объявила, что отпевание и похороны покойного супруга состоятся в пятницу. *** Весь день в четверг в усадьбе Даваналей шли приготовления к похоронам, и тактичные детективы из отдела убийств старались держаться как можно незаметнее. Но это не помешало Малколму Эйнсли воспользоваться лифтом особняка, чтобы подняться наверх и повидать супругов Васкезес, которые прислуживали патриарху семейства Вильгельму Даваналю. Для них на третьем этаже была отведена комната с кухней. Держались они дружелюбно, старались быть полезны и вообще, по первому впечатлению, казались людьми в высшей степени добросовестными. Да, им почти сразу стало известно о смерти Байрона. Это так ужасно! Да, мистер Вильгельм тоже знает, но на похоронах присутствовать не будет - такие стрессы не для него. И увидеться с ним сейчас мистер Эйнсли тоже никак не сможет, потому что он спит. Карина Васкезес, почтенная матрона лет около шестидесяти, квалифицированная медсестра, пояснила: - Наш старый джентльмен легко утомляется и потому много спит, особенно днем. Зато когда он бодрствует, что бы вам ни говорили его близкие, он зорок, как горный орел. - Иной раз мне кажется, что он как хорошие старинные часы, - добавил ее муж Франческо. - Когда-нибудь они встанут, но до тех пор механизм работает четко. - Хотел бы я, чтобы однажды и обо мне сказали то же самое, - усмехнулся Эйнсли и спросил: - Как вы думаете, старик сможет мне что-нибудь рассказать о смерти в своем доме? - Я бы нисколько не удивилась, - ответила Карина Васкезес. - Он прекрасно осведомлен о всех семейных делах, но держит язык за зубами, а мы с Франческо не привыкли задавать слишком много вопросов. Еще скажу вам: мистер Вильгельм часто просыпается по ночам, так что он вполне мог что-то слышать. С нами он ничего не обсуждает, так что придется вам самому у него спросить. Эйнсли поблагодарил обоих и сказал, что придет еще раз. *** Несмотря на нехватку времени, Фелиция не пожалела усилий, чтобы организовать для покойного мужа пышные похороны. Для отпевания была избрана епископальная (и более чем внушительных размеров) церковь святого Павла в Корал-Гейблз. О церемонии были оповещены все средства массовой информации; с этого сообщения начинались все выпуски новостей по WBEQ. Все универмаги Даваналей в Майами и окрестностях закрылись в тот день на три часа, чтобы их служащие смогли присутствовать на отпевании, причем негласно всех предупредили, что уклонившихся занесут в черный список. Реквием прозвучал в исполнении многочисленного хора во главе с епископом, дьяконом и каноником. В числе тех, кто подставили под гроб плечо, были мэр города два сенатора штата и конгрессмен из Вашингтона, которых, как магнит металлическую стружку, притянуло к себе могущество дома Даваналей. Церковь была переполнена, хотя не могло не бросаться в глаза отсутствие Теодора и Юджинии Даваналей, так и не выбравшихся из Милана. Малколм Эйнсли, Хорхе Родригес и Хосе Гарсия пришли на похороны, но не оплакивать покойного, а внимательнейшим образом вглядеться в лица присутствовавших. Конечно, имелись веские основания подозревать самоубийство, но и того, что Байрона Мэддокс-Даваналя убили, тоже пока нельзя было полностью исключить, а, как известно, некая мистическая сила нередко приводит убийц на похороны своих жертв. Помимо сыщиков здесь работала и группа из трех криминалистов, которые с помощью скрытой камеры снимали церемонию и фиксировали номера автомашин тех, кто приехал проводить Байрона в последний путь. *** Ближе к вечеру того же дня, когда детективы уже вернулись к себе в отдел, к ним на этаж привели офицера в форме иммиграционной службы, которому нужен был Хосе Гарсия. Они были знакомы и обменялись дружескими рукопожатиями. - Я подумал, что лучше передать тебе это лично, - сказал гость и протянул детективу конверт. - Здесь те отпечатки, что ты запрашивал. Только что переданы электронной почтой из Лондона. - Даже не знаю, как тебя благодарить! - просиял добродушный Гарсия. Поболтав немного с посетителем, он проводил его до выхода. Когда Гарсия вернулся, Эйнсли был занят телефонным разговором. Потоптавшись немного рядом с ним, Гарсия не выдержал и сам отправился в соседний отдел к Хулио Вероне. Через десять минут Гарсия вернулся. При этом он с порога возвестил: - Эй, сержант! Важные новости! Эйнсли резко развернул свое кресло. - Этот сукин сын Холдсворт! Дворецкий... Я же говорил, что он лжет! Его отпечатки пальцев криминалисты нашли на будильнике. Никаких сомнений, совпадение полное. К тому же, Верона уже получил результаты анализа крови. На часах была кровь покойного. - Отличная работа, Хосе... - начал Эйнсли, но был прерван возгласом от другого стола: - Сержанта Эйнсли к телефону по седьмой линии! Сделав жест остальным помолчать, Эйнсли снял трубку и назвался. В ответ он услышал женский голос: - Сержант, это Карина Васкезес. Мистер Вильгельм сейчас бодрствует и говорит, что был бы рад вас видеть. Мне кажется, он что-то знает. Но только приезжайте скорее, пожалуйста. А то он опять заснет... Положив трубку, Эйнсли со вздохом сказал: - У тебя в самом деле важные новости, Хосе, и они дают нам крепкую ниточку. Но есть еще кое-что, чем я вынужден заняться прежде всего. *** Поднявшись вместе с Эйнсли на четвертый этаж особняка Даваналей, миссис Васкезес провела его в огромную спальню, отделанную панелями светлого дуба и широкими окнами, выходившими на залив. В центре комнаты стояла необъятных размеров кровать под балдахином, в которой, откинувшись на подушку, сидел хрупкий крошечный человечек - Вильгельм Даваналь. - К вам мистер Эйнсли, - объявила Карина Васкезес. - Тот самый полицейский, которого вы изволили согласиться принять. Между делом она придвинула к изголовью кровати стул. Сидевший в постели кивнул и негромко произнес, сделав жест в сторону стула: - Соблаговолите присесть. - Спасибо, сэр. Усаживаясь, Эйнсли услышал из-за спины шепот миссис Васкезес: - Не будете возражать, если я останусь здесь? - Нисколько. Даже буду рад. - Если ему предстоит услышать нечто важное, свидетельница может оказаться полезной. Эйнсли вгляделся в сидевшего перед ним старика. Несмотря на более чем почтенный возраст и старческую немощь, Вильгельм Даваналь сохранил патрицианский облик и ястребиные черты лица. Совершенно седые волосы сильно поредели, но были аккуратно расчесаны. Голову он держал прямо и горделиво. Только мешки отвисшей кожи на лице и шее, слезящиеся глаза и дрожь в пальцах напоминали, что это тело пережило почти столетие треволнений и тягот земных. - Жаль Байрона... - голос старика был так слаб, что Эйнсли пришлось напрячь слух. - Мужик он был бесхребетный и бесполезный для бизнеса, но мне он все равно нравился. Часто заходил проведать меня, не то чт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору