Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Хейли Артур. Детектив -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
ре, отсчет начинается с завтрашнего дня. Дженсен вздохнул - она была неумолима, да и у него появились веские причины ускорить ход событий. *** Дженсен написал еще одну книгу, которая оказалась такой же неудачной, как и две предыдущие, в сравнении с суперпопулярными бестселлерами, с которых он начинал. В результате суммы, вырученные издателем от продажи всех трех книг, не окупили даже авансов, давно Дженсеном прожитых, ни о каких гонорарах не могло быть и речи. Дальнейшее было предсказуемо. Его американский издатель, который в прежние годы выдавал ему щедрые авансы за еще не написанные романы, впредь это делать зарекся и настаивал теперь, что должен иметь законченную рукопись, прежде чем заключит договор и выплатит деньги. Дженсен попал в отчаянное положение. За предыдущие несколько лет он выработал привычку жить на широкую ногу и не ограничивать себя в расходах, посему у него не только ничего не осталось на банковском счету, он и долгов наделал немало. И получилось, что двести тысяч долларов, выделенные на наемного убийцу, половину из которых он собирался тихо присвоить, плюс аналогичная сумма за его собственное молчание представлялись ему теперь желанным, если не единственным выходом из положения. Вскоре целая серия совпадений помогла ему приблизить встречу с нужным человеком. Поначалу эти события никакого отношения к самому Патрику Дженсену не имели, а фигурировали в них полицейские, группа инвалидов-ветеранов войн во Вьетнаме и в Персидском заливе и наркотики. Ветераны Майами, искалеченные на полях сражений и прикованные к своим креслам-каталкам, в мирной жизни пристрастились было к наркотикам, но со временем избавились от дурной привычки и превратились в самых яростных борцов с отравой. Обитали они преимущественно в районе между Гранд-авеню и Берд-роуд в Кокосовом оазисе - в бедных, смешанных по расовому составу населения кварталах города, где они и объявили войну торговцам наркотиками. Прежние попытки борьбы с ними ни к чему не приводили. Тем удивительнее, что в ней преуспели калеки в инвалидных колясках, избрав свой путь - всевидящих и вездесущих негласных осведомителей полиции. Как ни странно, но лидером и вдохновителем движения оказался человек, который не был ни ветераном войны, ни наркоманом, вставшим на путь истинный. Двадцатитрехлетний бывший студент и спортсмен-альпинист Стюарт Райе по прозвищу Спои за четыре года до того сорвался во время восхождения по отвесному склону горы. Нижняя часть его тела была полностью парализована, и передвигаться он теперь мог только в инвалидной коляске. Обездоленных инстинктивно тянет друг к другу, и Райе легко сошелся с группой инвалидов-ветеранов, которые, как и он, от души жалели молодых парней и ненавидели зелье. Райе напутствовал новичков, присоединявшихся к отряду, который поначалу состоял из троих ветеранов Вьетнама, но быстро разрастался, такими словам: "Молодежь, совсем еще юнцы, начинающие жить, становятся жертвами этих отбросов, которым место в тюрьме. И мы поможем их туда отправить". "Модус операнда" отряда состоял в том, чтобы негласно собирать информацию: кто торгует наркотиками, где, кому, как регулярно продает и когда ожидает поступления новой партии товара; затем анонимными телефонными звонками сообщать обо всем тактическому подразделению по борьбе с наркотиками полиции Майами. Райе так описывал это одному из своих близких друзей: "Мы вертимся в своих колясках как раз там, где идет наркоторговля, и на нас никто не обращает внимания. Нас принимают за жалких попрошаек с Берд-роуд. Они считают, что если у нас отнялись ноги или руки, то и с головами у нас не все в порядке. И так думает мразь, которая сама задурманила наркотой те немногие извилины, что у нее когда-то были". В полиции к первым анонимным звонкам в подразделении по борьбе с наркотиками отнеслись скептически. Райе всегда звонил сам, пользуясь мобильным телефоном, чтобы его "не запеленговали". Сразу по получении информации дежурный офицер по инструкции обязан был попросить звонившего назвать свое имя. Райе представлялся как Спои и быстро давал отбой. Понадобилось совсем немного времени, чтобы полицейские убедились, насколько точные и полезные наводки дает аноним, и теперь каждый звонок, начинавшийся словами "Добрый день! Это Спои", встречали радушным "Привет, старина! Что у тебя для нас сегодня?" Его и не пытались искать. Зачем портить самим себе обедню? В результате полиция смогла нанести по торговцам наркотиками серию хорошо выверенных ударов. Многие были арестованы, некоторые надолго попали за решетку. В Кокосовом оазисе преступный бизнес удалось почти полностью остановить. Но потом... Наркодельцы решили было, что в их ряды внедрился полицейский стукач, но затем им помог случай. Задержанный торговец зельем подслушал в участке, как один полисмен сказал другому: "Ну уж сегодня Спои точно до нас дозвонился". Уже несколько часов спустя криминальный мир бурлил: "Кто такой, этот Спои?" Ответ был найден быстро. А следом преступному сообществу стала ясна и тактика, к которой прибегал отряд ветеранов в инвалидных колясках. Стюарт Райе должен был умереть, причем так, чтобы это стало хорошим назиданием остальным. Его убийство заказали на следующий же день, и именно тогда, по воле случая, в это дело оказался замешан Патрик Дженсен. *** С некоторых пор Дженсен стал завсегдатаем "Медного дублона" - шумного, прокуренного бара, где частенько коротали время продавцы наркотиков. В тот вечер, едва он вошел, его окликнули через весь зал: - Эй, Пат! Как дела? Настрочил что-нибудь новенькое? Иди к нам, расскажешь! Это был Эрли - недавно освободившийся прощелыга с изрытым оспинами лицом. За одним с ним столом сидели еще несколько типов, с которых Дженсен лепил образы персонажей своего криминального романа. Не знаком ему был только один - могучего сложения широкоплечий и коротко стриженный мулат с грубоватыми чертами лица. Незнакомец, рядом с которым остальные казались гномами, был мрачен. Он процедил вопрос, и ему наперебой ответили: - Пат - свой, Виргилио! Он книжки пишет, представь! Залепи ему любое дерьмо, он - бац! - и готов рассказик. Рассказик, ничего конкретного, нам от этого никакого вреда, и сам помалкивает. - Точно, - закивали все, - Пат не из болтливых. Он знает, что мы делаем с болтунами, верно, Пат? - Верно, - кивнул Дженсен. Ему быстро освободили место и придвинули стул. Дженсен сел напротив здоровяка и сказал небрежно: - Нет причин для беспокойства, Виргилио. Считай, что я уже забыл твое имя. Однако мне нужно задать тебе один серьезный вопрос. - Все за столом уставились на него. - Можно мне заказать для тебя выпивку? Смуглый гигант смерил его тяжелым взглядом исподлобья. Потом сказал с заметным акцентом: - Я сам заказываю выпить. - Прекрасно, - Дженсен не отвел глаз. - Тогда мне двойной "черный лейбл". - Принято, - заверил мгновенно возникший официант. Виргилио поднялся на ноги и стал еще огромнее, чем казался прежде. - Сначала я пойду отлить, - объявил он хрипло и направился в сторону туалета. Глядя на его широченную спину, один из сидевших за столом, которого называли Голландец, сказал Дженсену: - Он к тебе присматривается. Моли Бога, чтобы ты ему понравился. - А что будет, если не понравлюсь? - Плохо будет. Он колумбиец, а сюда приезжает на время. Говорят, у себя на родине он круто расправился с четырьмя придурками, которым вздумалось постукивать в полицию на тамошнего босса. Знаешь, что он сделал? Он их переловил по одному, привез в лес, привязал к деревьям, а потом мотопилой отсек каждому правую руку. Дженсен нервно отхлебнул виски. - Тебе полезно свести знакомство с Виргилио, - зашептал ему на ухо Эрли. - Мы идем на одно дельце нынче ночью. Хочешь поучаствовать? - Да, - согласился он не раздумывая, потому что новая мысль уже пришла ему в голову. - Когда он вернется, - сказал Голландец, - выжди немного и сам отправляйся в сортир. Мы спросим Виргилио, можно ли взять тебя с собой. Дженсен поступил, как ему велели. Вскоре ему ответили утвердительным кивком. *** - Поезжай за тем джипом, - сказал Голландец. - Когда они остановятся и выключат габариты, сделаешь то же самое. Время приближалось к трем часам утра. В принадлежавшем Дженсену "вольво" они проехали километров пятьдесят на юг по Флоридскому шоссе, следуя за джипом "чероки" с Эрли за рулем и Виргилио в качестве пассажира. Выехав из Флориа-Сити, возле въезда на дорогу к Эверглейдс, они свернули на Кард-Саувд-роуд - пустынную дорогу, ведущую в сторону Ки-Ларго. В скудном свете ущербной луны Дженсен мог разглядеть океан и многочисленные плавучие домики, тянувшиеся вдоль берега. Никаких населенных пунктов, где было бы светлее, им уже не попадалось, как и машин на дороге. Ночью водители предпочитали более безопасное Первое федеральное шоссе. - Я бы никогда в жизни не смог торчать в такой дыре, - сказал Голландец. - А ты? В свете фар их машины возникла на мгновение руина, которая была когда-то катером, с надписью по борту: "Синий краб. Продается". Дженсен ничего не ответил своему спутнику. Он уже с трудом понимал, зачем ему понадобилось ввязываться в эту темную авантюру. В этот момент джип впереди съехал с асфальта на покрытую щебнем обочину и остановился, его фары и огни погасли. Дженсен повторил маневр и выбрался из машины. Эрли и Виргилио ждали. Ни слова не было произнесено. Верзила-колумбиец подошел к самой воде и уставился в черноту ночи. Внезапно показался свет фар. Через несколько секунд рядом с джипом припарковался фургон с названием фирмы "Друг сантехника" по борту. Из фургона вышли двое. Дженсен заметил, на руках у обоих перчатки. Они открыли заднюю дверь фургона. Внутри можно было различить какой-то крупный предмет. Когда его подтянули к двери, Дженсен разглядел, что это перевернутое на спинку инвалидное кресло-каталка. К нему веревками был привязан человек, который, несмотря на тугие путы, пытался сопротивляться. К инвалиду приблизился Виргилио; он тоже успел натянуть перчатки. Легким движением, словно кресло было невесомым, он поставил его на колеса. Стоявшему поодаль Патрику стало теперь видно, что к креслу был привязан молодой мужчина с кляпом во рту. Он бешено вращал глазами и явно делал усилия вытолкнуть кляп. Непостижимым образом это ему удалось, и тогда он выкрикнул, обращаясь к Дженсену, который держался в стороне от остальных: - Меня похитили! Я - Стюарт Райе. Эти люди меня убьют! Помогите! Огромным кулаком Виргилио ударил Спои по лицу, не дав договорить. Калека закричал, из уголка рта заструилась кровь. Голландец суетливо водворил кляп на место. Но глаза пленника все еще умоляли, просили помощи. Дженсену пришлось отвести взгляд. - Живо! - отрывисто приказал Виргилио и покатил кресло к воде, легко приподнимая его, если колесо наталкивалось на крупный камень. Двое из фургона шли следом. Один нес цепь, другой - тяжелый бетонный блок. Голландец увязался за ними, жестом показав Дженсену идти следом. Тот подчинился с неохотой. На берегу остался один Эрли. Пройдя немного по обнажившемуся в отлив дну, они зашлепали по воде. Виргилио катил кресло с отчаянно извивавшимся в нем Спои, покуда колеса почти полностью не ушли под воду. Без подсказки двое других быстро пропустили цепь несколько раз между спицами колес и прикрепили оба ее конца к металлическому кольцу, торчавшему из бетонной болванки. - Теперь уж точно не всплывет, - хихикнул Голландец. - Прилив начался. Его накроет с головой, но не раньше, чем через пару часов. Будет у гада время подумать. Обреченный на смерть не мог не услышать этой реплики и с силой дернулся в кресле, но в результате оно еще глубже ушло в воду. В темноте никто не видел, как Дженсена пробирает дрожь. Он понял, что станет соучастником в убийстве, как только увидел, какой "груз" привез фургон. Но так же ясно понял он и то, что уйти теперь нельзя. Попытайся он сбежать, Виргилио разделается с ним не менее жестоко. Где-то в глубине его естества тонко пискнул уже знакомый внутренний голос: "Во что ты превратился? Когда ты перешел грань?" А потом пришел ставший уже привычным ответ: "Меня прежнего больше нет". - Уходим, - распорядился Виргилио. Пока они выбирались на берег, оставив кресло и привязанного к нему человека во власти приливной волны, Дженсен изо всех сил старался не думать, какой будет смерть Спои Раиса, но не мог отогнать от себя этих мыслей. Он представил себе Раиса беспомощно наблюдающим, как постепенно прибывает вода. Вот он уже чувствует соленую влагу на своих щеках... Чуть позже он отчаянно вытягивает шею и при каждой возможности судорожно хватает ртом воздух... До самого последнего мгновения он будет инстинктивно стремиться выжить... Он, вероятно, даже сможет задерживать дыхание, зная, что конец близок... Потом уровень воды поднимется еще немного, он поперхнется, закашляется... Еще минута, и его легкие наполнятся водой. Смерть наступит как акт милосердия... Дженсен тряхнул головой, чтобы избавиться от видения. Едва они оказались на берегу, к нему подошел Виргилио. Он вплотную приблизил к Дженсену свое темное лицо и сказал: - Это - большой секрет. Будешь болтать, где не надо, убью. - Я умею молчать. И потом, я ведь тоже замешан, верно? - Дженсен не отпрянул, в голосе его не было дрожи. Если он собирался и дальше иметь дело с Виргилио, нельзя было показывать страх. - Точно, замешан, - односложно подтвердил здоровяк. - Мне нужно как-нибудь с тобой поговорить с глазу на глаз, - сказал Дженсен негромко. - Так, чтобы только ты и я. Ему показалось, что Виргилио был удивлен. Но по некотором размышлении он что-то понял и вопросительно посмотрел на Дженсена. - Да-да, - подтвердил тот, зная, что смысл недосказанного им усвоен. - Я уеду в Колумбию, - сказал Виргилио. - Когда вернусь, отыщу тебя. Дженсен не сомневался, что отыщет. И еще он знал, что нашел наемного убийцу. *** Первыми инвалидное кресло, показавшееся на поверхности с началом отлива, заметили рано утром два мотоциклиста, проносившихся вдоль берега на своих "харлей-дэвидсонах". По телефону из популярного среди мотоциклистов бара "Алабама Джек", что был неподалеку, они позвонили по 911. К месту были направлены двое патрульных из полицейского управления округа Дейд и машина "скорой помощи". Врач немедленно определил, что Стюарт Райе, личность которого без труда была установлена по найденным при нем кредитным карточкам и документам, мертв. Пока полицейские возились с цепью, на берегу в большом количестве уже собрались репортеры. Разумеется, трагические фотографии, на которых был запечатлен стянутый веревками в инвалидном кресле утопленник, появились во всех газетах и были показаны по телевидению. Невольно эта шумиха оказалась на руку преступному сообществу - предупреждение дошло до всех, включая и ветеранов-инвалидов. Их борьба с наркодельцами закончилась, звонки с информацией в полицию прекратились. - Жаль этого бедолагу Спои, - обсуждали событие между собой офицеры из подразделения по борьбе с наркотиками. - Видать, кто-то сболтнул лишнего. Так всегда и бывает. *** Через несколько дней после этого Дженсен позвонил Синтии Эрнст домой и попросил о встрече. Когда они прощались на Багамах, она сообщала ему, что их теперь не должны видеть вместе, до того, как будет осуществлен их план, и даже немного дольше. Посему Дженсен не мог просто приехать к ней на квартиру, но мог позвонить ей туда (и никуда больше!), чтобы в случае крайней необходимости повидаться в укромном месте. По телефону Синтия назначила ему встречу на ближайшее воскресенье в городке Бока-Рейтон - достаточно далеко от Майами, хотя на автомобиле легко было туда слетать. Она будет ждать его в ресторане "У Пита" на Глэдс-роуд, где они не рисковали столкнуться с кем-нибудь из знакомых. Дженсен приехал раньше времени и просидел в машине, пока Синтия не припарковалась поблизости от него. Вместе они вошли в уютный ресторанчик и выбрали столик на веранде под навесом, откуда открывался великолепный вид на озеро и где они могли поговорить без помех. Синтия заказала себе греческий салат, а Дженсен - "улов дня", хотя даже не знал, какая рыба попалась сегодня в сети местным рыбакам. Само название блюда показалось ему символичным. Как только официант удалился, он сразу перешел к сути дела. - Я нашел нужного нам человека, - Дженсен описал ей Виргилио и пересказал, что узнал о нем в "Медном дублоне". - Но откуда ты знаешь, что он... - начала возражать Синтия, но Дженсен жестом остановил ее. - Я еще не все тебе сказал. Я видел его в деле. Понизив голос, он принялся описывать ей события страшной ночи. Но как только он дошел до прибытия фургона и инвалидной коляски, уже Синтия оборвала его, прошипев: - Заткнись! Не говори мне об этом! Не хочу ничего знать! - Главное, что ты поняла, - пожал плечами Дженсен. - Это убийство совершил Виргилио. Ты наверняка слышала об этом преступлении. - Конечно, слышала, идиот несчастный! - процедила покрасневшая от злости Синтия. - Ты не должен был мне этого говорить! А теперь заруби себе на носу: ты мне ничего не рассказывал! Сотри это из памяти. - Хорошо, если тебе так угодно, но позволь еще кое-что объяснить, - Дженсен сделал паузу, потому что им подали еду. Дождавшись, чтобы официант ушел, он склонился через стол и заговорил еще тише, чем прежде: - Понимаешь, этот Виргилио... Он убивает с наслаждением. Я пристально наблюдал за ним в ту ночь. Он находчив и ни черта не боится. Синтия помолчала немного, потом подавила раздражение и спросила: - Ты уверен, что он еще выйдет с тобой на связь? - Да, уверен. Он убрался к себе в Колумбию, чтобы переждать шумиху, но вернется. Тогда-то я и закажу ему твоих стариков. Не сомневаюсь, он возьмется. Нам же с тобой пока нужно кое-что подготовить. Во-первых, деньги. - Они у меня припасены. - Двести тысяч наличными? - Да, ты же сам назвал эту сумму. - Прибавь еще столько же для меня. Синтия помедлила с ответом. Потом: - Ладно, но только когда дело будет сделано. - Согласен. Синтия успокоилась и удивила его своим следующим заявлением. - У меня появились кое-какие соображения, как нам обставить это преступление. - Интересно, рассказывай. - Недавно были совершены два убийства. Одно в Кокосовом оазисе, другое в Форт-Лодердейле, но похоже, что орудовал один и тот же человек. В каждом из этих дел были замечены странности. Наши сыщики предполагают, что серия будет продолжена. - О каких это странностях ты упомянула? - В том-то и дело. В Оазисе, а точнее в отеле "Ройел Колониел", на месте преступления нашли четырех дохлых животных. - Я прочитал все про убийство в "Ройел Колониел", но о животных там не было ни слова. - Прессе намеренно не сообщали об этом. - А что было в Форт-Лодердейле? - Точно не помню, но что-то в том же роде, - ответила Синтия. - Я и подумала, что убийство моих родителей можно было бы сделать похожим на те два... - Идею понял, - сказал Дженсен. - Это отведет от нас вся

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору