Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Филлипс Сьюзен Э.. Романы 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  -
овенно пустилась исследовать окрестности. Комбинезон защищал ее от колючей травы, и девочка на миг замерла, очарованная бабочкой, порхающей над лютиками. Она было поползла туда, но тут же с размаху уселась на попку и негодующим воплем проводила улетевшую бабочку. Нили опустилась на одеяло и очень удивилась, когда Мэтт растянулся рядом. Она с наслаждением вдохнула воздух, наслаждаясь каждым мгновением краденого летнего дня. - Знаешь, я ведь обычно мало пью. Нили прикрыла глаза и подставила лицо солнцу. - Угу. - То есть у меня нет такой привычки. - Прекрасно. Вряд ли девочки должны подвергаться подобному обращению. Открыв глаза, она заметила, что Мэтт наблюдает за ней. Нили поежилась под его обжигающим взглядом. Прошло несколько долгих минут, прежде чем он отвел глаза. - Уж поверь, при жизни Сэнди они и не такое видели. Нили почему-то совсем не хотелось слышать о бывшей жене Мэтта, и она резко встала. - Присмотри за малышкой, хорошо? Пока я перейду мост. - Эй, это ты няня, а не я. - У меня перерыв на обед. И с этими словами она преспокойно оставила его с младенцем и направилась к мосту. Мэтт в бессильном гневе провожал ее взглядом, пока она не исчезла. Может, выбросить ее на следующей стоянке? Пусть сама о себе заботится. Но в глубине души он сознавал, что не сделает этого. Пусть она не походит на идеальную няню его грез, но лучше он все равно не найдет. Кроме того, она до сих пор оставалась для него загадкой. Трудно соотнести эти аристократические холодные манеры с искренностью, добротой и безграничным, почти детским энтузиазмом. Она, несомненно, забавна. По крайней мере так ему показалось вчера. Сегодня, после избыточного приема алкоголя, он был довольно мрачен. Краем глаза он уловил какое-то движение. Что-то розовое. Мэтт всполошился как раз вовремя, чтобы увидеть, как Демоническое Дитя ползет к воде. Отбросив чашку с кофе, он вскочил. Малышка двигалась с молниеносной скоростью и поразительной решимостью. Скользя подошвами по траве, он пытался ее догнать. Но тут Баттон вскинула ручонки и поехала по склону вниз, прямо в воду. Несмотря на низкий уровень воды, река все же была слишком глубока для ребенка, и Мэтт с ужасом заметил, что головка Баттон мгновенно скрылась. Он потерял равновесие, пошатнулся, но успел броситься следом за девочкой. Воды оказалось чуть выше колена. Она была до того мутной, что он ничего не видел. Но тут в ленивом течении мелькнул розовый комбинезончик. Мэтт едва успел схватиться за помочи. На поверхности показалась Баттон с широко открытыми испуганными глазами. Ручки и ножки беспомощно болтались. Она моргнула, задохнулась и закашлялась; Мэтт уложил ее на сгиб локтя. Его сердце забилось ровнее, но тут он ощутил, как илистое дно засасывает кроссовки. Он поспешно шагнул к берегу, с трудом выдирая ноги из липкой грязи. Малышка наконец перестала кашлять и несколько секунд оставалась неподвижной. Потом судорожно вздохнула. Он знал, что сейчас начнется, и попытался предотвратить катастрофу: - Не плачь! Нелл и Люси все еще были на мосту, но легко сообразить, что они с ним сделают, если узнают, как он едва не утопил Демона. Мэтт взглянул на ребенка. Речная вода капала с волос прямо ей в глазки. Рот раскрыт, лобик негодующе наморщен. Вот-вот прозвучит первый аккорд симфонии ярости. Он пропал! - Немедленно прекрати! Он поднял Баттон на уровень глаз, чтобы та поняла: никто не собирается с ней шутить. - Подумаешь, окунулась в воду, большое дело! Ты еще и тонуть не начала! Личико ребенка постепенно разгладилось. Глаза расширились, и Баттон медленно выдохнула. - Большое дело! - повторил он. - И нечего ныть! Баттон молча смотрела на него. Розовый комбинезончик посерел, одна пинетка куда-то подевалась. Мэтт быстро стянул вторую и запустил подальше в кусты. С моста донеслась перебранка. Ну вот, теперь ему крышка. Остается одно. - Пойдем-ка в воду. - Га? Мэг быстро скинул промокшие кроссовки, усадил девочку поудобнее и вошел в реку. Баттон зарылась личиком ему в рубашку. - Не будь трусихой. Малышка подняла головку и одарила его улыбкой, показав все свои четыре зуба. - Ну вот, так лучше, маленькая дьяволица. Но когда он попытался окунуть Баттон в воду, она застыла и вцепилась ему в руку. - Да успокойся ты! Я не собираюсь тебя топить. - Ни-ни-ни! Не обязательно быть детским психологом, чтобы понять этот решительный протест. Придется вспомнить, как он поступал в подобных случаях со своими сестрами. Смирившись с обстоятельствами, Мэтт посадил ее на плечи и медленно погрузился в воду. Малышка восторженно засмеялась. О Господи, в один прекрасный день мужчины штабелями будут укладываться у ее ног. Из нее вырастет настоящая сердцеедка с глазами-незабудками и улыбкой, способной растопить любое сердце. - Да-да, - проворчал он. - Прибереги все это для того, кому будет до тебя дело. Она шлепнула ладошкой сначала по его лицу, потом по воде, подняв тучу брызг. Мэтт смахнул с глаз воду и опустил малышку в низкие волны. - Что это ты делаешь?! - завопила Нелл, сбегая с моста. Настоящий беременный командос в шортах цвета хаки и широкой синей блузе с вышитыми маргаритками, в маленьких белых босоножках. Пряди золотисто-каштановых, как спелая пшеница, волос разметались по раскрасневшимся щекам, а поразительно синие глаза цвета вечернего неба грозно сверкали. - Немедленно вытащи ребенка из этой грязи, пока она не заразилась тифом! Мэтт перевел взгляд на Демона, похоже, забавлявшегося вовсю, и покачал головой. - Вряд ли тиф слишком распространен в Западной Виргинии. Вслед за Нелл появилась Люси и тоже воззрилась на Мэтта. Побелевшая Нелл остановилась на берегу, прижимая руки к груди. Кажется, она искренне расстроена. Что бы она сказала, узнав, как он едва не утопил Баттон?! - Ну что ты орешь? Видишь, все в порядке! - Но ты даже ее не раздел! - Видишь ли, я мужчина, а мужчины редко думают о подобных мелочах. - И ты тоже одет! - Ну... как-то все внезапно вышло... Нили многозначительно взглянула на мокрые кроссовки, валяющиеся на берегу. - Вижу. - Подумаешь, поскользнулся и намочил кроссовки, - занял оборонительную позицию Мэтт. - И что из того? - Она простудится. - При такой жаре? Он вытащил малышку и встал. - Ни! - расстроилась девочка и принялась вырываться, пытаясь вновь плюхнуться в воду. - Отвлеките ее, иначе плохо будет, - посоветовала Люси с вершины склона. Визг набирал силу. - И как мне ее отвлечь? - беспомощно осведомился Мэтт. - Помычи немного. Она любит, когда подражают голосам животных. Мэтт бросил на Люси полный отвращения взгляд и попробовал сунуть вопящую девочку Нелл: - Вот ты ее и развлекай. Та сцепила руки за спиной и отпрянула: - Я не умею. Демон барабанил ему в грудь кулачками и брыкался. Мэтт сдался и отнес малышку в воду. Будь он проклят, если вздумает мычать! ГЛАВА 8 Стоя в душевой кабинке, Мэтт сокрушенно уставился на голенького младенца, теребившего пальцы его ног. Как могло это произойти? Каким образом ему навязали ребенка, да еще заставили купать?! Вот принять душ с Нелл - это дело иного рода. С опозданием вспомнив о состоянии Нелл, он постарался выбросить из головы крамольную мысль. Они все еще не отъехали от моста! При такой скорости, пожалуй, окажутся в Айове к тому времени, как Демону придет пора идти в школу. Он смыл с груди мыло и решил, что, вероятно, спит и видит кошмар, в котором все куда-то стремится, но, как ни старается, не может туда попасть. Все идет наперекосяк. Сначала ему подбросили ребятишек. Потом беременную женщину. Словно какая-то сатанинская сила упорно навязывала ему семейку. - Ну, как вы там поживаете? - окликнула его Нелл сквозь дверь. Малышка нагнула голову и вонзила все четыре зуба ему в ногу. Мэтт взвыл и поспешно наклонился, чтобы, подхватить негодяйку. - Ах ты, маленькая... - Не известно, какого рода микроорганизмы можно встретить в речной воде, - наставительно продолжала Нелл. - На деюсь, ты как следует вымыл ее с мылом? - Извел целый кусок, - поклялся Мэтт, сунув девочку под душ. - И запомни, Джорик, никаких развратных действий с малолетними, - вмешалась Люси. - Иначе тебе несдобровать. - Полегче, Люси, - уговаривала Нелл, - иначе он окончательно взбесится. Девочка начала захлебываться, поэтому Мэтт вытащил ее из-под воды и прижал к груди. Она вцепилась ногтями в его сосок. - Ой! - Ты мучишь ее! Делаешь ей больно! - заорала Люси. - Ничего подобного! Демоническое Дитя, не терпевшее чьих-либо воплей, кроме собственных, проделало целую церемонию с дрожащими губками, сморщенным лбом и тому подобным. - Меня на пушку не возьмешь, - пробурчал Мэтт. Все признаки надвигающейся бури мгновенно исчезли, и Мэтт мог бы поклясться, что в огромных голубых глазах промелькнуло обожание. - Забудь. Меня этим не купишь. Крошка восторженно взвизгнула и укусила его за грудь. - Да пропади все пропадом! И тут вода иссякла. Он так спешил поскорее убраться из дома Сэнди, что забыл наполнить резервуар, а прошлой ночью лег спать в обнимку с бутылкой. - Ничего подобного не случилось бы, не брось ты малышку в грязную реку, - заметила Нили тоном сварливой жены. Мэтт прижал Демона к себе спиной и протиснулся сквозь двери кабинки в крошечную ванную, больно ушибив при этом локоть. - Дьявол! - Ругается, - встревожилась Нелл. - Кажется, дело плохо. - Если не хочешь столкнуться нос к носу с голым мужчиной, лучше отойди от двери, - предупредил Мэтт и, обвязавшись полотенцем, распахнул дверь и усадил Демона на пол. - Она в вашем распоряжении. Он тут же захлопнул дверь, чтобы не видеть непристойно веселой физиономии Нелл. Малышка мгновенно раскричалась. - Она требует тебя, - заверила Нелл. - Пусть займет очередь на аудиенцию. Послышалось нечто вроде смеха, и Мэтт неожиданно улыбнулся: впервые за весь неудачный день. Затянув потуже полотенце, он набрался мужества, чтобы наконец выйти. - Га! Баттон потянулась было к нему, но запуталась в собственном полотенце, а когда Мэтт прошел мимо, разразилась рыданиями. Услышав шорох, Мэтт понял, что она ползет за ним. - Ко мне! - скомандовала Люси. - Он плохой. Козел! Очевидно, малышка не согласилась с ней, поскольку принялась биться головенкой о закрытую дверь. Несколько мгновений продолжалась благословенная тишина, прежде чем разверзся ад. Ад, не имевший ничего общего с жалобным хныканьем расстроенного ребенка. Вой напоминал скорее взрыв ярости оскорбленной, брошенной любовником ревнивой женщины. Мэтт раздраженно сорвал полотенце. Ну почему Сэнди не могла родить мальчишку! Нелл поспешно замычала по-коровьи. После купания Баттон сначала пришлось кормить, а потом ждать, пока еда уляжется в ее желудке. Нили наблюдала из окна "Мейбл", как Мэтт мерит шагами дорогу, поддевая грязь и мусор. Время от времени он швырял в реку камешки, а один раз даже лег на асфальт и принялся отжиматься. Его нетерпимость отвратительна! Почему он не может просто наслаждаться прекрасным днем? Едва Люси усадила малышку на детское сиденье, Нили выглянула из фургона и позвала Мэтта: - Думаю, можно ехать. - Давно пора. - И нечего злиться на весь мир. Он грубо протиснулся мимо нее - мимо первой леди Соединенных Штатов! - и сел за руль. - Па! - обрадовалась Баттон. У Мэтта был такой свирепый вид, что Нили бросилась на помощь: - Может, я поведу? У тебя плохое настроение. Как бы нам в аварию не попасть! - Может, сядешь и будешь следить за дорожными знаками, чтобы мы наконец выбрались на приличную дорогу? - огрызнулся Мэтт. - Мне скучно, - заныла Люси. - Я хочу в торговый центр. - Еще слово - и, клянусь, свяжу всех троих, швырну на кровать и закрою дверь. Нили и Люси переглянулись, впервые ощутив что-то вроде взаимопонимания. Только Баттон была вполне счастлива. Наконец-то она видит своего мужчину! Двадцать миль проехали в молчании. Мимо проносились табачные плантации, убогие фермы, крошечные деревушки. Недалеко от шоссе, соединявшего несколько штатов, им встретился городок побольше. Но тут из капота "Мейбл" донесся зловещий грохот. Мэтт едва успел нажать на тормоза и безуспешно попытался повернуть руль вправо. Он выругался. - Что случилось? - Машина потеряла управление. - Говорила же, что эта штука - просто железный хлам, - пробурчала Люси. Мэтт кое-как свел машину на обочину и остановился на краю парковки древнего ресторана для автомобилистов с вывеской "Хаш Папс". - Класс. Можно мне шипучку со льдом? - Помолчи, Люси. Мэтт, что, по-твоему, неладно? - Помнишь тот стук в двигателе, что меня тревожил? - Да. - Так вот, похоже, дело в другом. - Неужели? Он не шевельнулся, продолжая устало смотреть вперед. - Кажется, рулевая тяга полетела. Что-то в этом роде. У него был такой несчастный вид, что Нили, не задумываясь, порывисто сжала его руку. Мэтт повернул голову, их глаза встретились, и на миг между ними словно пробежала электрическая искра. Нили смущенно отдернула руку. Ладонь мгновенно загорелась. Поднявшись, она обратилась к Люси: - Пойдем потратим денежки Мэтта на всякие вредные вкусности, пока он решает, что делать с "Мейбл". "Хаш Папс" не предлагал своим клиентам такой роскоши, как обеденный зал, и Нили вместе с девочками устроилась за одним из трех металлических столиков рядом с парковкой. Отсюда все трое наблюдали, как тягач увозит "Мейбл" вместе с Мэттом. Пока Люси ела, Нили играла с девочкой в салочки. Вскоре, однако, Баттон притомилась и свернулась калачиком на одеяле. - До чего все надоело! - Почему бы тебе не побродить по городу? Только не заблудись. Люси бросила обеспокоенный взгляд на сестру и с подозрением уставилась на Нили. Та понимающе улыбнулась: - Я с нее глаз не спущу. Люси старательно растянула в презрительной гримасе измазанные коричневой помадой губы. - Можно подумать, мне есть дело. - Есть, и еще какое! Брось, Люси, нечего притворяться. Баттон невероятно повезло, что у нее такая старшая сестра, как ты. Люси моргнула и отвернулась, но Нили успела заметить, каким беспомощным вдруг стало лицо четырнадцатилетней девочки. После ее ухода Нили уселась на одеяло, прислонилась спиной к ножке металлического стула и стала с увлечением наблюдать за жизнью маленького виргинского городка. Она задремала, когда на парковку с грохотом въехал старый красный "олдсмобиль", за рулем которого сидел Мэтт. Он заглушил двигатель и спрыгнул на землю. Судя по мрачному как туча лицу, дела были хуже некуда. - Я оказался прав. Это поперечная рулевая тяга, починить обещали не раньше завтрашнего утра. Оставил "Мейбл" в гараже, который, похоже, в ведении администрации городской свалки. Рядом высятся настоящие горы отходов и пахнет так, словно именно там мафия хоронит свои жертвы. - Значит, нам где-то надо провести ночь. Мэтт устало рухнул на соседний стул. - В пяти милях отсюда есть "Холидей инн". У него был вид человека, отчаянно нуждавшегося в выпивке, и она протянула ему свой стакан с кокой. - Сейчас принесу тебе гамбургер. - Только поищи набитый сверху донизу дизентерийными палочками. - По-моему, здесь других не подают. Мэтт улыбнулся и припал к соломинке. Она удивилась. В ее представлении такой человек, как он, должен был бы просто отпить из стакана. Мэтт почувствовал ее взгляд, отодвинул коку. Снова между ними пролетела крошечная молния, крайне смутившая Нили. Ей никогда не приходилось встречать человека, который бы излучал столько сексуальной энергии. Она была видна в его глазах, в осанке, слышалась в его громыхающем голосе. Ему следовало бы объезжать норовистых лошадей, стоять за штурвалом корабля, строить дороги, вести в атаку армии. Вряд ли такой, как он, способен попасть под женский каблук! Нили тряхнула головой, возвращаясь к реальности, и направилась к окну раздачи. Она ничего не понимала в мужчинах, подобных Мэтту Джорику, и, если честно признаться, не пыталась в них разобраться. Люси вернулась, когда Мэтт доедал гамбургер. Заметив, что проснувшаяся Баттон пытается взобраться к нему на колени, она нахмурилась и критически осмотрела "олдсмобиль". - Неужели не мог взять "кеймеро" или что-то в этом роде? - Сожалею, но это все, что там было. Всю дорогу до гаража Баттон пыталась привлечь внимание Мэтта, переходя от воркования к требовательным воплям. Мэтт намеренно игнорировал ее. Наконец он остановил машину. Нили брезгливо потянула носом. Мэтт ничуть не преувеличил: смрад здесь стоял ужасный. Она с облегчением вздохнула, когда они перегрузили все необходимые вещи из фургона и направились к "Холидей инн". Портье с недоумением воззрился на Мэтта, когда тот потребовал предоставить им номера в разных концах коридора. Но Нили, не имевшая ни малейшего желания в одиночку возиться с девочками, поспешно выступила вперед: - Он у нас такой шутник! В результате они заняли смежные номера. Поставив сумку на постель, Нили осмотрелась. Чего-то здесь не хватает... В конце концов она поняла - запаха свежей краски. Администрация любого отеля из кожи вон лезла, Чтобы получше принять президента и первую леди, а это означало, что полностью ремонтировали и заново обставляли лучший люкс. Как часто Нили приходилось засыпать с головной болью от паров лака и краски! Она заметила, что Люси, стоя у окна, поглядывает на бассейн. - Пойди искупайся, - предложила Нили и, проверив, достаточно ли чист пол, опустила Баттон. - У меня купальника нет. - Достаточно лифчика и трусиков. Простирнешь, когда вернешься. - Видно будет. Увидев, что Баттон исчезла, Нили бросилась в соседнюю комнату и замерла, увидев, что сидящий на кровати Мэтт стягивает футболку. Ну почему он вечно что-нибудь снимает? И торс у него потрясающий! Широченные плечи, тонкая талия. Волосы на груди не слишком густые. Мускулы хорошо развиты, но не бугрятся. Она беззастенчиво наслаждалась видом полуголого мужчины, пока не сообразила, что он за ней наблюдает. Уголок его губ чуть дернулся. - Нравится? Нили лихорадочно подыскивала достойный ответ. Как убедить его, что она просто задумалась? - Помнится, ты только недавно надел эту рубашку. После душа. - Да, но она испачкалась, пока я лазил под "Мейбл". А что тебе до моих рубашек... - Просто... у нас почти не осталось ничего чистого. - Можешь завтра постирать. - Я? - Она даже не знает, как это делается! - Это не мое дело. Я только няня, не забыл? - Па! Мэтт вздрогнул и уставился на малышку, мертвой хваткой вцепившуюся в его джинсы. - Она еще слишком мала, чтобы понимать значение этого слова, - утешила Нили. - Почему бы тебе не взять ее на руки? Уверена, если уделишь ей немного внимания, она сразу забудет обо всем и начнет мирно играть. - Ни за что! - Видишь, Баттон, мужчины терпеть не могут сговорчивых женщин. Следует быть холодной и недоступной, - посоветовала Нили. - По

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору