Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
ель, одетый, как
при жизни. Справа и слева, перед ним и за ним шли военачальники, казначеи,
судьи и верховные писцы, оруженосец с секирой и луком и, наконец, жрецы
всех ступеней.
Во дворе прислуга, вопя и рыдая, пала ниц, а солдаты взяли на караул;
зазвучали трубы, словно приветствуя живого царя.
И действительно, царь, как живой, сидел в носилках, несомых к
переправе. Когда же достигли берега Нила, жрецы поставили носилки на
золоченую барку под пурпурным балдахином, как и при жизни фараона.
Здесь носилки засыпали цветами. Против них поставили статую Анубиса
(*116), и царское судно направилось к противоположному берегу Нила,
провожаемое плачем прислуги и придворных женщин.
В двух часах пути от дворца, за Нилом, за каналом, за плодородными
полями и рощами пальм, между Мемфисом и "плоскогорьем мумий", расположился
своеобразный город. Все его строения были посвящены мертвым и заселены
лишь колхитами (*117) и парасхитами, бальзамировавшими трупы.
Город этот был как бы преддверием настоящего кладбища, мостом,
соединявшим мир живых с местом вечного покоя. Сюда доставляли покойников и
делали из них мумии. Здесь приготовляли священные свитки и опояски, гробы,
утварь, сосуды и статуи для умерших.
Отдаленный от Мемфиса на значительное расстояние, город был окружен
длинной стеной с несколькими воротами. Процессия, сопровождавшая тело
фараона, остановилась перед воротами, которые поражали своим величием.
Один из жрецов постучался.
- Кто там? - спросили изнутри.
- Осирис-Мери-Амон-Рамсес, повелитель обоих миров, прибыл к вам и
требует, чтобы вы приготовили его к вечному странствию, - ответил жрец.
- Может ли быть, чтобы погасло солнце Египта?..
- Такова была его воля, - отвечал жрец. - Примите же повелителя с
должными почестями, окажите ему все услуги, как подобает, чтобы не
постигла вас кара в земной и грядущей жизни.
- Все сделаем по вашему слову, - произнес голос изнутри.
Тогда жрецы оставили носилки у ворот и поспешно удалились, чтобы не
повеяло на них нечистым дыханием скопившихся в этом месте трупов. Остались
только сановники с верховным судьей и казначеем во главе.
После долгого ожидания ворота открылись, и из них вышло десятка полтора
людей в жреческих одеяниях и закрытых капюшонах.
При виде их судья сказал:
- Отдаем вам тело господина нашего и вашего. Сделайте с ним все, что
повелевает религия, не забудьте ничего, чтобы великий покойник по вашей
вине не испытывал неудобств на том свете.
Казначей же прибавил:
- Не жалейте золота, серебра, малахита, яшмы, изумрудов, бирюзы и
редчайших благовоний для нашего владыки, чтобы у него ни в чем не было
недостатка и все было самого лучшего качества. Это говорю вам я, казначей.
Если же найдется негодяй, который захотел бы подменить благородные металлы
жалкими подделками, а драгоценные камни - финикийским стеклом, пусть
помнит, что у него будут отсечены руки и выколоты глаза.
- Будет так, как вы требуете, - ответил один из жрецов с закрытым
лицом.
Остальные подняли носилки и вошли с ними внутрь "города мертвых". Они
пели:
- "Ты идешь с миром в Абидос. Да достигнешь ты с миром фиванского
Запада... На Запад! На Запад!.. В страну праведных!.."
Ворота закрылись. Верховный судья, казначей и сопровождавшие их
сановники повернули назад к переправе, чтобы возвратиться во дворец.
Жрецы в капюшонах отнесли носилки в огромное здание, в котором
бальзамировались только тела царей и высших сановников, пользовавшихся
исключительной милостью фараона. Они остановились при входе, где стояла
золотая ладья на колесах, и стали снимать покойника с носилок.
- Поглядите-ка!.. - воскликнул один из тех, что были в капюшонах. - Ну,
не разбойники ли это?.. Фараон умер в часовне Осириса и, значит, должен
был быть в парадном наряде, а тут - нате-ка! Вместо золотых запястий -
медные, цепь - тоже медная, а в перстнях - поддельные камни...
- Верно, - подтвердил второй. - Любопытно, кто это его так обрядил:
жрецы или чиновники?
- Наверняка жрецы... Чтоб у вас руки отсохли, негодяи! Вор на воре, а
еще смеют нас учить, чтоб мы давали покойнику все лучшего качества.
- Это не они требовали, а казначей.
- Все они хороши...
Так, обмениваясь замечаниями, бальзамировщики сняли с покойника царские
одежды, надели на него тканный золотом халат и перенесли тело в ладью.
- Теперь, благодарение богам, у нас новый фараон, - сказал один из тех,
что были в капюшонах. - Этот наведет порядки среди жрецов. Они за все
заплатят сторицей.
- Ого!.. Говорят, это будет строгий владыка! - добавил другой. - Дружит
с финикийцами, с Пентуэром, хотя тот не родовитый жрец, а из таких же
бедняков, как мы с вами... А солдаты, как слышно, готовы за него в огонь и
в воду...
- И только на днях наголову разбил ливийцев.
- А где он сейчас, этот новый фараон? - спросил кто-то. - В пустыне?
Как бы с ним не случилось несчастья, прежде чем он вернется в Мемфис.
- Кто ему что сделает, когда войско за него! Не дождаться мне честных
похорон, если молодой наш государь не вытопчет жрецов, как буйвол пшеницу!
- Ну и дурак же ты! - выругался молчавший до сих пор парасхит. - Разве
фараону осилить жрецов!
- А почему бы и нет?
- А ты слыхал когда-нибудь, чтобы лев разодрал пирамиду?
- Тоже сказал!
- Или буйвол поднял ее на рога?
- Разумеется, нет!
- Может, вихрь ее развеет?
- Да что ты пристал со своими вопросами!
- Вот я тебе и говорю, что скорее лев, буйвол или вихрь свалят
пирамиду, нежели фараон одолеет жрецов... будь он лев, буйвол и вихрь в
одном лице!..
Тут сверху кто-то позвал:
- Эй вы там, готов покойник?
- Готов, готов, только у него челюсть отвалилась, - ответили из сеней.
- Неважно! Давайте его сюда! Исиде некогда, ей через час в город идти.
Золотая ладья с покойником была немедленно поднята на канате вверх, на
внутреннюю галерею.
Из первой комнаты вход вел в большой зал со стенами, выкрашенными в
голубой цвет и усеянными желтыми звездами. Во всю длину зала, вдоль одной
из стен тянулась галерея, изогнутая в виде дуги; концы ее находились на
уровне первого этажа, а середина была на пол-этажа выше. Зал должен был
изображать собой небесный свод, галерея - путь солнца на небе, умерший же
фараон представлял Осириса, или солнце, движущееся с востока на запад.
Внизу стояла кучка жрецов и жриц, которые в ожидании торжества
разговаривали о своих делах.
- Готово!.. - крикнули с галереи.
Разговоры прекратились.
Наверху раздался троекратный звон бронзовой доски, и на галерее
показалась золоченая ладья солнца, в которой плыл покойник.
Внизу зазвучал гимн в честь солнца:
- "Вот он является в облаке, чтобы отделить небо от земли, а затем
соединить их... Постоянно находясь в каждой вещи, он - единственный из
живущих, в котором нашли бессмертное воплощение различные предметы".
Ладья медленно подвигалась к середине дуги и, наконец, остановилась на
самом верху.
В это время на нижнем конце дуги появилась жрица, одетая богиней
Исидой, с сыном Гором, и так же медленно стала подниматься вверх. Это был
образ луны, движущейся за солнцем. Ладья Осириса-фараона с вершины дуги
стала спускаться к западу.
Внизу опять послышался хор:
- "Бог, воплощенный во всех предметах, дух Шу (*118), живущий во всех
богах. Он есть плоть живого человека, творец дерева, несущего плоды, он -
виновник оплодотворяющих землю разливов, без него ничто не живет на земле"
(*0).
Ладья опустилась на западном конце галереи. Исида с Гором остановилась
на вершине дуги. К ладье подбежала группа жрецов, и тело фараона извлекли
и положили на мраморный стол, словно Осириса для отдыха после дневных
трудов.
К покойнику подошел парасхит, одетый богом Тифоном. На голове у него
были чудовищная маска и рыжий косматый парик, на спине кабанья шкура, а в
руке - каменный эфиопский нож.
Этим ножом он стал быстро срезать у покойника подошвы.
- Что делаешь ты со спящим, брат Тифон? - спросила его с галереи Исида.
- Очищаю ноги брата моего Осириса, чтобы он не грязнил неба земным
прахом, - ответил парасхит, одетый Тифоном.
Отрезав подошвы, парасхит взял в руки изогнутую проволоку, погрузил ее
в нос покойника и стал извлекать мозг. Затем вспорол ему живот и через
отверстие быстро вынул внутренности, сердце и легкие.
Тем временем помощники Тифона принесли четыре большие урны, украшенные
головами богов Хапе, Эмсета, Дуамутфа, Кебхеснеуфа (*119), и в каждую из
этих урн положили какой-нибудь из внутренних органов умершего.
- А теперь что ты там делаешь, брат Тифон? - спросила во второй раз
Исида.
- Очищаю брата моего Осириса от всего земного, чтобы придать ему высшую
красоту, - ответил парасхит.
Рядом с мраморным столом находился бассейн с водой, насыщенной содой.
Парасхиты, очистив труп, опустили его в бассейн, в котором он должен был
мокнуть семьдесят дней. Между тем Исида, пройдя всю галерею, спустилась в
зал, где парасхит только что вскрыл и очистил тело фараона. Она взглянула
на мраморный стол и, видя, что он пуст, спросила в испуге:
- Где мой брат? Где мой божественный супруг?..
В этот момент грянул гром, зазвучали трубы и бронзовые доски. Парасхит,
одетый Тифоном, захохотав, воскликнул:
- Прекрасная Исида, ты, которая вместе со звездами делаешь ночи
радостными! Нет больше твоего супруга! Никогда больше лучезарный Осирис не
воссядет на золоченую ладью, никогда больше солнце не покажется на
небосводе. Я это сделал, - я, Сет, я спрятал его так глубоко, что не
найдет его ни один из богов, ни даже все вместе!..
При этих словах богиня, разодрав одежды, стала рыдать и рвать на себе
волосы. Снова загремели трубы, громы и бронзовые доски, среди жрецов и
жриц поднялся ропот, и вдруг все набросились на Тифона с криком:
- Проклятый дух тьмы, вздымающий вихри пустыни, волнующий море,
затмевающий свет дневной!.. О, провались в бездну, из которой сам отец
богов не сможет тебя извлечь! Проклятый! Проклятый Сет!.. Пусть имя твое
будет ненавистно людям!
Все стали колотить Тифона кулаками и дубинками, а рыжеволосый бог
бросился удирать и наконец выбежал из зала.
Три новых удара по бронзовой доске, и церемония окончилась.
- Ну, довольно! - крикнул старший жрец на парасхитов, которые стали
драться уже не на шутку. Ты, Исида, можешь отправляться в город, а
остальные беритесь за других покойников; они уже давно ждут вас... Вы
напрасно пренебрегаете простыми смертными, потому что еще неизвестно, как
нам за этого заплатят...
- Разумеется, не много! - откликнулся бальзамировщик. - Говорят, казна
пуста, а финикияне грозят прекратить займы, если им не дадут новых
привилегий.
- Нет на них погибели, на ваших финикиян! Они нас заграбастали в свои
руки, того и гляди, придется просить у них на ячменную лепешку.
- Однако если они не дадут на погребение фараона, мы тоже ничего не
получим.
Постепенно разговоры утихли, и все покинули голубой зал. Только у
бассейна, где мокли останки фараона, стояла стража.
На фоне этого торжества, воссоздающего легенду об убиении Осириса
(солнца) Тифоном (богом ночи и преступлений), происходил ритуал вскрытия и
очистки тела фараона и подготовка его к бальзамированию.
Семьдесят дней лежал покойник в насыщенной содой воде, очевидно в
память того, что злой Тифон утопил брата в Содовых озерах. И все эти дни,
утром и вечером, жрица, переодетая Исидой, приходила в голубой зал, рыдала
и рвала на себе волосы, спрашивая присутствующих, не видал ли кто ее
божественного супруга и брата.
По истечении этого срока траура в зале появился Гор, сын и наследник
Осириса, со своей свитой.
- Не поискать ли здесь труп моего отца и брата? - спросил Гор.
При громких и радостных возгласах жрецов, под звуки музыки тело фараона
извлекли из укрепляющей ванны.
Затем тело было вложено в каменную трубу, сквозь которую в течение
нескольких дней пропускался горячий воздух, и после сушки было отдано
бальзамировщикам.
Теперь начались наиболее важные церемонии, которые совершали над
покойником высшие жрецы "города мертвых".
Тело фараона, обращенное головой к югу, обмывали снаружи освященной
водой, а внутри - пальмовым вином. На полу, посыпанном пеплом, сидели
плакальщики, рвали на себе волосы и, раздирая лица, причитали над умершим.
Вокруг смертного одра собрались жрецы, переодетые богами: обнаженная Исида
в короне фараонов, юноша Гор, Анубис с головой шакала, бог Тот (*120) с
птичьей головой, держащий в руках таблички, и много других.
Под наблюдением этого высокого собрания бальзамировщики стали наполнять
внутренние полости тела сильно пахнущими травами, опилками, а также
вливать туда благовонные смолы, сопровождая эти действия молитвами. Вместо
его собственных умершему вставили стеклянные глаза в бронзовой оправе.
Затем тело посыпали содовым порошком.
Тогда приблизился новый жрец и объявил присутствующим, что тело
усопшего есть тело Осириса и все его особенности суть особенности Осириса.
- "Чудодейственная сила его левой височной кости - это сила височной
кости бога Тума (*121), а его правый глаз - глаз Тума, своими лучами
пронизывающий тьму. Его левый глаз - глаз Гора, приводящий в оцепенение
все живое; его верхняя губа - Исида, и нижняя - Нефтис (*122). Шея
покойника - богиня, руки - души богов, пальцы - небесные змеи - сыновья
богини Селькит (*123). Его бедра - два пера Амона, хребет - позвоночный
столб Сибу (*124), живот - богиня Нуэ".
Другой жрец провозгласил:
- "Даны мне уста, чтобы говорить, ноги - чтобы ходить, руки - чтобы
повергать в прах моих врагов. Воскресаю, существую, отверзаю небо, делаю
то, что повелели мне в Мемфисе".
В это время на шею мумии надевали изображение жука скарабея, сделанное
из драгоценного камня, со следующей надписью:
"О мое сердце, сердце, которое я получил от матери, которое было у
меня, когда я пребывал на земле, - о сердце, не восстань против меня и не
дай злого свидетельства обо мне в день суда" [Масперо].
Затем жрецы обвивали каждую руку и ногу, каждый палец мумии лентами, на
которых были написаны молитвы и заклинания. Ленты эти склеивали обычно
смолами и бальзамами. На грудь и шею мумии положили полный манускрипт
"Книги мертвых", причем жрецы произносили при этом вслух следующие слова:
- "Я - тот, которому ни один бог не ставит препятствий.
Кто это?
Это Тум на своем щите, это Ра на своем щите, что появляется на
восточной стороне неба.
- Я - Вчера, и мне известно Завтра.
Кто это?
Вчера - это Осирис, Завтра - это Ра, в день, когда он истребит врагов
повелителя вселенной и когда принесет в жертву своего сына Гора. Другими
словами: в день, когда гроб Осириса встретит на своем пути его отец Ра. Он
победит богов по велению Осириса, господина горы Аменти (*125).
Что это?
Аменти - это тот, кого сотворили души богов, согласно велению Осириса,
господина горы Аменти.
Другими словами: Аменти - это гнев, рожденный Осирисом; каждый бог,
пребывающий там, вступает с ним в единоборство. Знаю великого бога, что
пребывает там.
Я явился сюда из своей страны, пришел из своего города, истребляю злое,
отвращаю недоброе, очищаюсь от грязного. Направляюсь в страну обитателей
неба, вступаю через великие ворота.
О мои спутники, дайте мне руку, ибо я буду одним из вас" ["Книга
мертвых"].
Когда каждая часть тела умершего была обернута молитвенными лентами и
снабжена амулетами, когда у него уже был достаточный запас наставлений,
которые должны были помочь ему ориентироваться в стране богов, пора было
подумать о документе, который открыл бы ему врата в эту страну. Ибо между
могилой и небом умершего ожидают сорок два страшных судьи, которые под
председательством Осириса рассматривают его земную жизнь. Лишь когда
сердце покойного, взвешенное на весах правосудия, окажется равным богине
истины и когда бог Тот, записывающий на табличках дела умершего, признает
их добрыми, лишь тогда Гор возьмет тень за руку и поведет ее к трону
Осириса.
И вот для того, чтобы умерший мог оправдаться перед судом, необходимо
обернуть его мумию в папирус, на котором написана полная его исповедь.
Пока мумию заворачивают в этот документ, жрецы четко и внушительно, чтобы
усопший ничего не забыл, читают:
- "Владыки истины, приношу вам самое истину: ни одному человеку не
сотворил я зла, нарушив клятву. - Не сделал несчастным никого из моих
ближних. - Не позволял себе сквернословия и лжи в доме истины. - Не дружил
со злом. - Не причинял сам зла. - Повелитель страны, я не принуждал
подвластных мне людей работать сверх сил. - Никто по моей вине не стал
боязливым, калекой, больным или несчастным. - Я не делал ничего, что
отвратило бы от меня богов. - Я не истязал раба. - Не морил его голодом. -
Не доводил до слез. - Не убивал. - Не принуждал другого к вероломному
убийству. - Не лгал. - Не расхищал имущества храмов. - Не уменьшал
доходов, жертвуемых богам. - Не крал хлеба и опоясок у мумий. - Не содеял
греха со жрецом моего округа. - Не отнимал и не урезывал его имения. - Не
употреблял фальшивых весов. - Не отнимал младенца от груди его кормилицы.
- Не совершал зверских поступков. - Не ловил сетями жертвенных птиц. - Не
вредил разливу рек. - Не отводил течения каналов. - Не гасил огня в
неположенное время. - Не похищал у богов жертвенных даров, которые они
выбрали для себя. - Я чист... Я чист... Я чист..." [раздел 75-й "Книги
мертвых"; это один из самых замечательных памятников, которые дошли до нас
из древности (прим.авт.)]
Когда покойник благодаря "Книге мертвых" уже знал, как вести себя в
стране бессмертия и прежде всего как оправдаться перед судом сорока двух
богов, жрецы излагали ему предисловие к этой книге, объясняя всю важность
ее. Поэтому бальзамировщики, окружавшие только что приготовленную мумию
фараона, удалялись, а приходил верховный жрец "города мертвых" и шептал
покойнику на ухо:
- "Знай, что, овладев этой книгой, ты будешь принадлежать к живущим и
пользоваться среди богов особым влиянием.
Знай, что благодаря ей никто не осмелится противоречить и
препятствовать тебе. Боги сами подойдут, чтобы обнять тебя, ибо причислят
к своему сонму.
Знай, что эта книга расскажет тебе, что было вначале.
Ни один человек не читал ее вслух, ни один глаз не видел, и ни одно ухо
не слышало ее. Эта книга - сама истина, но никто никогда ее не знал. Да
будет она зрима лишь через тебя и того, кто дал тебе ее в назидание. Не
прибегай для ее толкования к тому, что может подсказать твоя память или
воображение. Пишется она только в зале, где бальзамируют умерших. Это
великая тайна, которая неизвестна ни одному простому смертному на свете.
Книга эта будет твоей пищей в низшей стране духов, она доставит твоей
душе возможность пребывания на земле, даст ей вечную жизнь и сделает так,
что никто не будет иметь власти над тобою" ["Книга мертвых", раздел
148-й].
Тело фараона облачили в драгоценные одежды, на лицо надели золотую
маску, на скрещенные руки - перстни и запястья. Под голову ему подставили
подпорку из слоновой кости, на какой спали обычно египтяне. Наконец
уложили тело в три гроба: из папируса, покрытого надписями, в золоченый из
кедрового дерева и в мраморный. Форма двух первых то