Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Роулинг К. Джоан. Гарри Поттер 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  -
сики, потянувшиеся было к ее плечу. Гарри, Рон и Эрмиона оказались возле клумбы с кучерявым мальчиком из Хаффлпаффа, которого Гарри видел раньше, но никогда с ним не разговаривал. "Джастин Финч-Флечли, - радостно сказал тот, пожимая руку Гарри. - Конечно же я знаю кто Вы такой - знаменитый Гарри Поттер... А Вы Эрмиона Грангер - всегда лучше всех, - (Эрмиона сияла, когда он пожимал ей руку), - а ты Рон Висли. Это не ты случайно летал на машине?" Рон не улыбнулся. Очевидно Вопилка до сих пор не выходила у него из головы. "Этот Локхарт - нечто, не так ли? - радостно спросил Джастин, когда они начали наполнять свои цветочные горшки компостом из драконьего навоза. - Ужасно смелый парень. Вы читали его книги? Я бы умер со страха, если б я оказался запертым в телефонной будке с оборотнем, но он оставался спокоен - это просто фантастика. "Я был уже в списках в Итон, понимаете? Я не могу вам передать словами, как я рад был попасть сюда. Конечно, моя мама немного расстроилась, но когда я дал ей почитать книги Локхарта, думаю, она начала понимать, как полезно иметь в семье настоящего волшебника..." После этого у них не было шанса поговорить. Им опять пришлось надеть наушники и сконцентрировать внимание на Мандрагоре. У Профессора Росток все получалось легко, но на самом деле оказалось очень сложно. Мандрагоры не хотели вылезать из земли, а потом не хотели чтобы их закапывали обратно. Они уворачивались, пинались, размахивали своими маленькими острыми кулачками и скрежетали зубами; Гарри потратил почти десять минут, что бы затолкать одну невероятно толстую в горшок. К концу урока, у Гарри, как и у остальных, все болело, пот лил ручьем, и он был по уши вымазан в земле. Все притащились обратно в замок, чтобы быстро помыться, и потом Гриффиндорцы заторопились на урок Преобразования. Уроки Профессор МакГонагалл были всегда трудными, но сегодняшний оказался особенно трудным. Все, что Гарри выучил в прошлом году, выветрилось из его головы за лето. Ему надо было превратить жучка в пуговицу, но все, что он смог сделать - это преподать жучку урок физкультуры, заставив его бегать по парте от волшебной палочки. У Рона были проблемы посерьезнее. Он склеил свою волшебную палочку Волшебной Липучкой, но, видимо, починить ее было уже невозможно. Она трещала и пускала искры в самый неожиданный момент, и каждый раз, когда Рон пытался заколдовать жучка, он только погружал его в густой, серый дым, отдававший тухлыми яйцами. Не видя что делает, Рон нечаянно раздавил своего жучка локтем, и ему пришлось просить еще одного. Профессору МакГонагалл это явно не понравилось. Наконец-то Гарри дождался обеденного перерыва, чувствуя себя как выжатая губка. Все выбежали из класса, кроме него и Рона, который неистово бил волшебной палочкой по парте. "Дурацкая - бесполезная вещь..." "Напиши домой, что бы тебе прислали другую", - предложил Гарри, когда палочка выдала серию взрывов, как настоящая петарда. "Конечно, и получить еще одну Вопилку, - продолжил Рон, укладывая все еще шипящую палочку в сумку. - 'Сам виноват, что сломал ее-'" Они пошли обедать, но настроение Рона ничуть не улучшилось, потому что Эрмиона показала им горсть отличных пуговиц для пальто, которые она сделала на Преобразовании. "Какие уроки у нас сегодня днем?" - быстро спросил Гарри, меняя тему разговора. "Защита от Темных Сил", - ответила Эрмиона. "А почему, - заметил Рон, выхватывая ее расписание, - ты обвела все уроки Локхарта в сердечки?" Эрмиона забрала свое расписание сильно покраснев. Покончив с обедом, они вышли на туманный двор. Эрмиона села на каменную ступеньку и уткнулась в "Вояж с Вампирами". Гарри и Рон стояли и болтали про Квиддитч, пока Гарри не почувствовал, что за ними кто-то наблюдает. Он поднял голову и увидел маленького мальчика с пепельного цвета волосами, которого заметил, когда тот примерял Сортировочную Шляпу вчера вечером. Мальчик смотрел на Гарри как завороженный. Он сжимал в руках что-то похожее на обычный фотоаппарат Магглов, и как только Гарри на него посмотрел, залился краской. "Как дела, Гарри? Я - я Колин Криви, - пробормотал он, делая осторожный шаг вперед. - Я тоже в Гриффиндоре. Как ты думаешь - я тебе не помешаю, если - можно я тебя сфотографирую?" - сказал он, с надеждой показывая камеру. "Сфотографируешь?" - безучастно повторил Гарри. "Так я смогу доказать, что я тебя встречал, - пояснил Колин Криви с нетерпением, делая шаг еще ближе. - Я все о тебе знаю. Все мне говорили. О том, как ты выжил, когда Сам-Знаешь-Кто, хотел тебя убить, как он исчез и все остальное. И как ты получил свой шрам в форме молнии на лбу, - (его глаза устремились на лоб Гарри), - и мальчик из моей комнаты сказал, что если я проявлю пленку в правильном зелье, то фотографии будут двигаться, - Колин перевел дух и продолжил. - А здесь здорово, правда? Я никогда не знал, что все странные вещи, которые я делал, были волшебством, пока не получил письмо из Хогвартса. Мой папа работает молочником, он тоже не мог поверить. Поэтому я делаю очень много фотографий, чтобы отослать ему. И я был бы очень рад, если бы сфотографировал тебя, - он умоляюще посмотрел на Гарри. - Может быть твой друг может взять фотоаппарат и я встану рядом с тобой? А потом ты дашь мне свой автограф?" "ФОТОГРАФИИ С АВТОГРАФОМ? ТЫ РАЗДАЕШЬ ФОТОГРАФИИ С АВТОГРАФАМИ, ПОТТЕР?" Громкий издевательский голос Драко Малфоя прокатился по двору. Он остановился прямо за Колином, как всегда в компании своих друзей-головорезов - Крабба и Гойла. "Вставайте в очередь! - крикнул Малфой толпе. - Гарри Поттер раздает фотографии с автографами!" "Не раздаю, - зло сказал Гарри, сжимая кулаки. - Заткнись, Малфой". "Да ты просто завидуешь", - встрял Колин, чье тело в диаметре было как раз с шею Крабба. "Завидую? - переспросил Малфой, которому уже не нужно было кричать: половина двора слушала только их. - Чему? Слава Богу, я не хочу, чтобы у меня на лбу был отвратительный шрам. Я не думаю что сам факт, что тебе раскроили череп делает тебя особенным". Крабб и Гойл тупо захихикали. "Заткнись, Малфой", - сердито сказал Рон. Крабб перестал смеяться и начал угрожающе разминать костяшки пальцев. "Будь осторожен, Висли, - усмехнулся Малфой. - Ты же не хочешь попасть в какую-нибудь беду, а то твоей мамочке придется забрать тебя домой, - он изобразил пронзительный голос Миссис Висли: "Если ты еще хоть раз выйдешь за рамки...". Толпа Слитеринцев пятикурсников громко засмеялась. "Наверное Висли тоже захотят взять у тебя фотографию с автографом, - ухмыльнулся Малфой. - Она будет стоить больше, чем весь их дом..." Рон достал свою поломанную волшебную палочку, но Эрмиона с грохотом закрыла "Вояж с Вампирами" и прошептала: "Берегись!" "Что происходит, что происходит? - Гилдерой Локхарт шагал прямо к ним, его бирюзовая мантия развевалась следом. - Кто раздает подписанные фотографии?" Гарри начал было говорить, но Локхарт перебил, обнял его и жизнерадостно прогремел: "Не стоило спрашивать! Мы встретились опять, Гарри!" Прижатый к Локхарту, сгорая от унижения, Гарри увидел, как Малфой, ухмыляясь, прячется в толпе. "Ну давайте Мистер Криви, - поторопил Колина Локхарт. - Двойная фотография, нет ничего лучше, и мы вместе подпишем ее для Вас". Колин схватил фотоаппарат и сфотографировал их в тот момент, когда прозвенел звонок, возвещавший начало дневных уроков. "Торопитесь", - сказал Локхарт толпе и вместе с Гарри пошел к замку. Гарри сожалел что не выучил какое-нибудь симпатичное Заклинание Исчезновения, потому что Локхарт до сих пор держал его. "Одно слово к мудрому Гарри, - по-отечески сообщил Локхарт, как только они вошли в здание через боковую дверь. - Я присоединился к твоей фотографии у юного Криви, потому что если бы ты сфотографировался один, твои одноклассники подумали бы, что ты зазнался..." Не обращая внимания на попытки Гарри что-то сказать, Локхарт тащил его по коридору, мимо глазеющих учеников, стоявших по стенам. "Я только хотел сказать, что раздавать свои фотографии на данном этапе твоей карьеры неразумно - если быть до конца откровенным, как будто малыш хочет поскорее вырасти. Скорее всего, придет время, и тебе, как мне сейчас, придется таскать с собой пачку бумаги, куда бы ты не пошел, но, - он усмехнулся, - тебе еще до этого далеко". Они добрались до кабинета Локхарта, и, в конце концов, Гарри освободился. Гарри одернул свой плащ и направился в самый конец класса, где сел за парту и закрылся от окружающих стопкой из семи книг Локхарта. Класс наполнялся, и Рон с Эрмионой уселись по обе стороны от Гарри. "На твоем лице можно жарить яичницу, - сказал Рон. - Тебе надо надеяться, что Криви не встретит Джини, а то они организуют 'фан-клуб Гарри Поттера'". "Замолчи", - огрызнулся Гарри. Чего ему хотелось меньше всего так это, чтобы фразу о фан-клубе услышал Локхарт. Когда весь класс расселся, Локхарт громко прокашлялся, и наступило молчание. Он прошел вперед, взял экземпляр "Трюков Троллей" Невилла Лонгботтома, поднял ее над головой, чтобы все увидели его моргающий портрет на обложке. "Я, - произнес он, указывая на этот портрет, и тоже моргая. - Гилдерой Локхарт, Орден Мерлина Третьего Класса, Почетный Член Лиги Защиты от Темных Сил, Пятикратный победитель Колдовской Еженедельной Самой Очаровательной Улыбки - но я говорю не об этом. Я не избавился бы от Распутной Бэнши, улыбаясь ей". Он сделал паузу, чтобы они посмеялись; несколько человек слабо улыбнулись. "Я вижу, что вы все купили полный комплект моих книжек - молодцы. Я думаю, что сегодня мы начнем с небольшой контрольной. Здесь нечего бояться, я лишь хочу проверить, как вы их читали и что запомнили..." Раздав тесты, он вернулся к своему столу и сказал: "У вас есть тридцать минут - начинайте - сейчас!" Гарри посмотрел на свой лист и прочитал: КАКОЙ ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТ ГИЛДЕРОЯ ЛОКХАРТА? КАКОВО ТАЙНОЕ НАМЕРЕНИЕ ГИЛДЕРОЯ ЛОКХАРТА? КАКОЕ ПО ВАШЕМУ МНЕНИЮ САМОЕ БОЛЬШОЕ ДОСТИЖЕНИЕ ГИЛДЕРОЯ ЛОКХАРТА? И так далее и тому подобное на целых три страницы вплоть до: КОГДА У ГИЛДЕРОЯ ЛОКХАРТА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ, И КАКОЙ ПОДАРОК БУДЕТ ДЛЯ НЕГО ИДЕАЛЬНЫМ? Через полчаса Локхарт собрал листы и быстро просмотрел их. "Так-так... Почти никто из вас не помнит, что мой любимый цвет сиреневый. Я написал об этом в "Годе со Снежным Человеком". А некоторые из вас должны перечитать "Общество Оборотней" более тщательно - в двенадцатой главе я написал, что идеальным подарком на мой день рождения будет гармония между волшебными и не волшебными народами - но конечно, я не откажусь от большой бутылки Старого Огненного Виски Ождедс!" Он плутовато подмигнул. Рон смотрел на Локхарта с выражением недоверия на лице; Симус Финниган и Дин Томас, сидевшие на первой парте, тряслись от смеха. Эрмиона же, наоборот, сосредоточенно слушала Локхарта и вздрогнула, когда он отметил ее имя. "... но Мисс Эрмиона Грангер знает, что мое тайное намерение - это избавить мир от зла, и открыть свою линию средств для ухода за волосами! Честно говоря, - он перевернул лист. - Все правильно! Где Мисс Эрмиона Грангер?" Эрмиона подняла дрожащую руку. "Отлично! - улыбнулся ей Локхарт. - Молодец! Десять очков Гриффиндору! А теперь перейдем к делу..." Он наклонился под свой стол, и достал оттуда большую клетку, чем-то накрытую. "Теперь будьте готовы! Моя работа - научить вас защищаться от отвратительнейших существ, о которых только знают волшебники! В этом классе вы сможете встретить своих самых страшных врагов. Но вы должны знать, что вам они не причинят никакого вреда, пока я здесь. Все что я прошу вас сделать - это сохранять спокойствие". От любопытства Гарри даже выглянул из-за своей стопки книг, чтобы получше рассмотреть клетку. Локхарт положил руку на покрывало. Дин и Симус перестали смеяться. Невилл съежился на своем месте в первом ряду. "Я должен вас попросить не кричать, - тихо сказал Локхарт. - Это может спровоцировать их". Как только весь класс сделал глубокий вдох, Локхарт сдернул покрывало. "Да, - драматично произнес он, - свеже пойманные Кукурузные эльфы". Симус Финниган не сдержался. Он громко фыркнул от смеха, так, что даже Локхарт не мог ошибиться в том, что это не вопль страха. "Да?" - улыбнулся он Симусу. "Ну, они не... они не очень... опасны, не так ли?" - давился Симус. "Не будь в этом так уверен! - сказал Локхарт, недовольно пригрозив пальцем. - Они могут оказаться дьявольски хитрыми, маленькими убийцами!" Эльфы цвета электрик, примерно восемь дюймов в высоту, с веснушчатыми лицами вопили как стая ссорящихся попугаев. Как только Локхарт снял покрывало, они начали стучать и метаться по клетке, громыхая решеткой и строя рожи тем, кто сидел недалеко от них. "Ну ладно, - громко сказал Локхарт. - Посмотрим, что вы сможете с ними сделать!" - и открыл клетку. Началось столпотворение, эльфы разлетались во все стороны, как ракеты. Двое из них схватили Невилла за уши, и подняли его в воздух. Некоторые из них вылетели прямо через окно, осыпав последний ряд осколками стекла. Остальные продолжали разрушать класс намного эффективнее, чем разбушевавшийся носорог. Они хватали баночки с чернилами и поливали ребят; разорванные книги и бумага, картины, сорванные со стен, перевернутые мусорные корзины, захваченные сумки и книги вылетели через разбитое окно; через несколько минут полкласса спряталось под партами, а Невилл висел на железной люстре. "Ну давайте, давайте - окружайте их, окружайте, они всего лишь эльфы", - подбадривал Локхарт. Он закатал рукава, взмахнул волшебной палочкой и прокричал: "Надоеды Наводнилки!" Это не произвело ровным счетом никакого эффекта; один эльф стащил его волшебную палочку и выкинул ее в окно. Локхарт пригнулся и спрятался под своей партой, и его чуть не раздавил рухнувший сверху Невилл, которому удалось отцепиться от люстры. Прозвенел звонок, и бешенная толпа ринулась к выходу. В относительном спокойствии, последовавшем за давкой, Локхарт добрался до двери, увидел Гарри, Рона и Эрмиону, которые уже почти вышли, и сказал: "Ну, а вас троих я попрошу посадить эльфов в клетку". Он проскочил мимо них и быстро закрыл за собой дверь. "Как ты можешь ему верить?" - взревел Рон, когда один из эльфов-проказников больно укусил его за ухо. "Он только хочет дать нам реального опыта", - пояснила Эрмиона, ловко заколдовывая двух эльфов Замораживающим Заклинанием, и отправляя их в клетку. "Реального? - переспросил Гарри, который пытался схватить эльфа, бешено танцующего с высунутым языком. - Эрмиона, он даже не понимал, что он делает..." "Ерунда, - возразила Эрмиона. - Ты же читал его книги - посмотри на все великолепные вещи, которые он сделал..." "Он говорит, что он сделал", - пробормотал Рон. Глава Седьмая. Нечистокровные и шепот В следующие несколько дней Гарри потратил немало времени, прячась, едва в коридоре появлялся Гилдерой Локхарт. Но от Колина Криви укрыться было труднее, он, очевидно, выучил расписание Гарри назубок. Казалось, ничто не приводит Колина в больший восторг, чем шесть или семь раз на дню сказать: "Все в порядке, Гарри?", - и услышать в ответ: "Привет, Колин!", - как бы раздраженно Гарри это не говорил. Хедвиг все еще обижалась на Гарри за ужасное путешествие на машине, а палочка Рона все еще барахлила. В пятницу утром она превзошла саму себя, вырвавшись у Рона из рук на уроке Колдовства и стукнув маленького Профессора Флитвика промеж глаз, так что у него появилась большая пульсирующая зеленая шишка. Так, между делом, неделя подошла к выходным. Гарри, Рон и Эрмиона планировали в субботу утром посетить Хагрида. Однако Гарри на несколько часов раньше, чем ему бы хотелось, растолкал Оливер Вуд, капитан Гриффиндорской команды по Квиддитчу. "В-чем-дело?" - сонно пробормотал Гарри. "Тренировка по Квиддитчу! - крикнул Вуд. - Просыпайся!" Гарри глянул в окно. Тонкая дымка висела в розовато-золотистом небе. Теперь, проснувшись, он уже не мог понять, как он мог спать при том гвалте, который подняли птицы. "Оливер, - простонал Гарри. - Ведь едва рассвело..." "Точно, - ответил Вуд. Это был высокий и крупный шестикурсник. Сейчас глаза у него горели от нездорового энтузиазма. - Это часть нашей новой тренировочной программы. Давай же, бери свою метлу и пошли, - воодушевленно продолжал Вуд. - Ни одна другая команда еще не начала тренироваться; мы безусловно станем первыми в этом году..." Позевывая и поеживаясь, Гарри выбрался из кровати и попытался найти Квиддитчную форму. "Вот и молодец, - похвалил Вуд. - Встречаемся на поле через пятнадцать минут." Найдя ярко-красную форму и натянув для тепла еще и плащ, Гарри нацарапал Рону записку, объясняя, куда пошел и спустился по винтовой лестнице в гостиную, неся на плече Нимбус Две Тысячи. Едва он дошел до прикрытой портретом дыры, как сзади раздался грохот и вниз по винтовой лестнице скатился Колин Криви. Его фотоаппарат неистово раскачивался у него на шее, а в руке было что-то зажато. "Я слышал, как кто-то на лестнице назвал твое имя, Гарри! Погляди, что у меня есть! Я проявил ее, хотел тебе показать..." Гарри смущенно поглядел на фотографию, которой размахивал у него перед носом Колин. Двигающийся черно-белый Локхарт усиленно тянул кого-то за руку, в которой Гарри признал свою собственную. Ему понравилось, что его фотографическое 'Я' доблестно сопротивлялось и отказывалось показываться на виду. Наконец, как увидел Гарри, Локхарт сдался и тяжело дыша остановился у белого края фотографии. "Так ты подпишешь ее?" - настойчиво спросил Колин. "Нет, - решительно ответил Гарри, оглядываясь по сторонам, чтобы проверить действительно ли комната пуста. - Извини, Колин, я тороплюсь - тренировка по Квиддитчу..." - и он стал протискиваться в дыру. "Ой, вот это да! Подожди меня! Я никогда раньше не видел игры в Квиддитч!" И Колин полез за ним в дыру. "Будет очень скучно", - быстро предупредил Гарри, но Колин, весь сияя, пропустил его слова мимо ушей. "Так ты самый молодой игрок в команде Колледжа за сотню лет, так ведь, Гарри? - болтал Колин, семеня рядом с Гарри. - Ты, должно быть, отличный игрок. А я никогда не летал. Это легко? Это твоя метла? Она самая лучшая?" Гарри не мог придумать как бы избавиться от Колина. Ему казалось, что у него появилась не в меру разговорчивая тень. "На самом деле, я не очень разбираюсь в Квиддитче, запыхавшись продолжал Колин. - Там и правда четыре мяча? И два из них летают и сбивают людей с метел?" "Да, - мрачно ответил Гарри, вынужденный объяснять запутанные правила Квиддитча. - Они называются Бладжеры. В каждой команде по два Отбивающих, у которых есть биты, которыми они отбивают Бладжеры со своей половины. Фред и Джордж Висли - Отбивающие Гриффиндора". "А для чего служат остальные мячи?" - спросил Колин, споткнувшись и пролетев пару ступенек, потому что

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору