Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Джеймс Джонс. Отныне и вовек -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -
омость? - взъелся Тербер. - А тебе известно, кто я такой? - спросил Лива, беззвучно смеясь. - Писарь отделения снабжения! Писарь, которому положено заниматься своим делом, а не разводить сплетни! Ты должен был закрыть ведомость еще два дня назад. - Скажи это О'Хэйеру, - посоветовал Лива. - Сержант по снабжению он, а я всего-навсего писарь. Тербер утих так же внезапно, как и разбушевался. Хитро и задумчиво поглядывая на Ливу, он почесал подбородок и ухмыльнулся: - Кстати, твой сиятельный повелитель сегодня еще не заходил? - А ты как думаешь? - Лива отлепил тщедушное тело от стола и закурил сигарету. - Я? Я лично думаю, не заходил. Но это так, предположение. - И оно вполне соответствует действительности. Тербер усмехнулся: - Вообще-то сейчас только восемь. Не может же человек с его положением и с его заботами вставать в восемь утра, как писаришка. - Тебе все шуточки, - проворчал Лива. - Тебе это смешно, а мне не очень. - Может, он вчера полночи подсчитывал выручку от своего казино, - ухмылялся Тербер. - Признайся, ты бы не отказался так жить. - Я бы не отказался и от десяти процентов с той кучи, которую он загребает в своем сарае после каждой получки, - сказал Лива, представляя себе ремонтные сараи, где с тех пор, как оттуда убрали тридцатисемимиллиметровые орудия и пулеметы, солдаты гарнизона оставляли за карточными столами почти все свои деньги. Из четырех сараев, стоявших через дорогу от комнаты отдыха, сарай О'Хэйера приносил самые большие барыги. - А я всегда думал, он почти столько тебе и платит. За то, что ты тут пыхтишь вместо него, - сказал Тербер. Лива метнул на него испепеляющий взгляд, и Тербер довольно хохотнул. - С твоими мозгами и не до того додумаешься, - проворчал Лива. - Ты еще потребуй, чтобы я взял тебя в долю, а то ты меня отсюда выставишь. - А что, неплохая идейка, спасибо. Сам бы я не допер. - Ничего, скоро ты по-другому запоешь, - мрачно сказал Лива. - Посмотрю я, как тебе будет весело, когда я переведусь отсюда к чертовой матери, а ты останешься один на весь склад. Кто тогда будет работать? О'Хэйер? Этот наработает! Этому что форма тридцать два, что тридцать три - один хрен! - Никуда ты не переведешься, - ядовито заметил Тербер. - Если тебя выпустить днем на улицу, ты будешь тыркаться, как слепой крот. Этот склад - твой дом родной. Ты отсюда не уйдешь, даже если тебя погонят. - Ты так думаешь? Мне, между прочим, порядком надоело, что я гну спину за О'Хэйера, а он только расписывается и деньги получает. А почему? Потому что он у Динамита легковес номер один. Потому что дает на лапу начальству, чтобы не трогали его притон. Боксер-то он, кстати, хреновый. - Зато игрок хороший, - безразлично бросил Тербер. - Это куда важнее. - Да, игрок он хороший. У, паразит! Интересно, сколько он кладет в карман Динамиту? - Ай-я-яй, Никколо, что это ты несешь? - фыркнул Тербер. - Ты же знаешь, такие делишки караются законом. Не читал, что ли, армейские инструкции? - Пошел ты со своими инструкциями! - побагровев, выкрикнул Лива. - Когда-нибудь он меня доведет. Я могу уйти отсюда хоть завтра и сам стать снабженцем. Я наводил справки. Двенадцатая рота подыскивает человека заведовать складом. - Внезапно он замолчал, поняв, что нечаянно выдал свой секрет и что это Тербер заставил его проговориться. С настороженным, хмурым лицом он вновь повернулся к столу. Тербер успел засечь тревогу в глазах итальянца и мысленно взял на заметку открывшееся обстоятельство - если он хочет, чтобы склад работал нормально, надо найти способ удержать Ливу в роте. Он подошел к его столу: - Не нервничай, Никколо. Это не на всю жизнь. - И откровенно намекнул: - Я здесь не последняя спица в колесе. Тебе положено повышение, и ты его получишь, Ты один везешь весь этот воз. Я за тебя похлопочу. - Ничего ты не сделаешь, - проворчал Лива. - Пока ротой командует Динамит, а О'Хэйер числится в его команде и платит за сарай, ты связан по рукам и ногам. - Ты мне не веришь? - возмутился Тербер. - Говорю тебе, я знаю ходы. - Я не первый день в армии. Я никому не верю. За тринадцать лет службы поумнеешь. - Как у тебя подвигается? - Тербер кивнул на стопки незаполненных бланков. - Помочь? - Зачем мне помогать? Не нужна мне ничья помощь. - Лива пощупал толстую пачку бланков. - Самому работы еле-еле хватает. Оттого и моральный дух низкий. Знаешь, как говорят кадровики: когда у солдата руки не заняты, начинается моральное разложение. - Ладно, давай сюда половину, - нарочито усталым голосом сказал Тербер. - Мало мне других мучений, так я теперь еще и писарь. - Он взял протянутые Ливой бланки, улыбнулся и подмигнул бледному, как мертвец, итальянцу. - Уж мы-то с тобой работать умеем. За сегодня все кончим. - И, заметив, что Лива не клюнул на лесть, добавил: - Не знаю, Никколо, что бы я без тебя делал. Насчет повышения он тоже не верит, подумал Тербер. Да я и сам не верю. Он стреляный воробей, его одними обещаниями не купишь. С такими надо тоньше - поиграть на личных отношениях, на самолюбии. - Разделаемся с ведомостями, и месяц-другой передохнешь, - сказал он. - Ты, Никколо, прямо как наши повара. Им их сержант Прим тоже поперек горла стоит, каждый день грозятся перевестись. А никуда они со своей кухни не денутся. Строевой боятся до смерти. Он разделил пачку бланков на аккуратные стопки и разложил на прилавке. Вытащил из угла высокую табуретку, уселся и достал свою видавшую виды ручку. - Если бы они ушли от Прима, я бы их прекрасно понял, - сказал Лива. - Никуда они не уйдут. А по мне, катились бы ко всем чертям! И ты тоже никуда не уйдешь. Правда, по другой причине. Ты не бросишь меня тут барахтаться одного. Ты такой же идиот, как я. - Не брошу? Это мы посмотрим, это мы еще посмотрим. - Но серьезность уже ушла из его голоса, он просто подначивал Тербера. - А ну работай! - цыкнул на него Тербер. - Не то упеку в сверхсрочники, на весь тридцатник. - Держи карман шире, - беззлобно сказал Лива, заканчивая разговор. Ох, Милтон, думал Тербер, какой же ты сукин сын, как же ты умеешь врать, стервец! Ты мать родную продашь Счастливчику Лучано [Счастливчик Лучано (Сальваторе Лучано, 1897-1962) - известный американский гангстер, один из главарей мафии] только бы держать роту под каблуком. Ты готов врать бедолаге Пикколо, обхаживать и улещивать его, чтобы он не перевелся и у тебя нормально работал склад. Ты так заврался, что уже и сам не знаешь, где правда, где вранье. А все потому, что тебе хочется, чтобы твоя рота была образцовой. _Твоя рота_? Скажи уж честно - рота Хомса. Динамита Хомса, тренера полковых боксеров, элегантного наездника, подлипалы номер один, который чище всех вылизывает задницу нашему Старику, нашему Большому Белому Отцу, подполковнику Делберту. Это рота Хомса, а не твоя, думал он. Тогда почему же ты вместо Хомса занимаешься всей этой дребеденью? Пусть не ты, а Хомс жертвует собой и приносит себя на алтарь самоотверженного и энергичного служения армии. Ну, почему, почему ты не пошлешь все это к чертовой матери? Когда ты наконец все бросишь и спасешь свое человеческое достоинство? А никогда, ответил он себе. Потому что карусель эта крутится так давно, что теперь страшно даже проверить, есть ли что спасать, осталось ли оно у тебя - человеческое достоинство? Если честно, осталось или нет? - спросил он себя. Нет, Милтон, вряд ли. Потому-то тебе и не вырваться. Ты связан по рукам и ногам, как правильно сказал Лива. Он разложил перед собой бланки и начал работать с той бешеной энергией, при которой выкладываешься на сто процентов, ни разу не ошибаешься и дело идет у тебя так быстро и споро, что даже не ощущаешь, что работаешь, а когда наконец разгибаешься, то видишь, что все уже сделано, хотя ты вроде и ни при чем. За его спиной точно так же работал Лива. Они по-прежнему сидели над ведомостями, когда час спустя вошел О'Хэйер. Он мгновение постоял, привыкая к темноте, - широкоплечая тень в светлом дверном проеме. Вместе с ним в склад, казалось, проникло облачко холода и остудило теплый родник энергии, питавший Тербера и Ливу. О'Хэйер брезгливо покосился на бланки и раскиданное вокруг обмундирование. - Настоящий свинарник, - сказал он. - Лива, надо здесь навести порядок. Он шагнул за прилавок. Терберу пришлось сдвинуть бланки и встать, чтобы О'Хэйер смог протиснуться. Высокий франтоватый ирландец с кошачьей грацией боксера переступил через груды лежащих на полу вещей и, остановившись за спиной у Ливы, взглянул на машинку. Форма у О'Хэйера была сшита на заказ. Три сержантские планки - ручная вышивка. Тербер снова разложил на прилавке ведомости и погрузился в работу. - Как идут дела, Лива? - спросил О'Хэйер. Лива поднял глаза и кисло посмотрел на него: - Помаленьку, сержант, помаленьку. - Вот и хорошо. А то мы давно просрочили. О'Хэйер небрежно улыбнулся, его темные глаза смотрели снисходительно, не замечая иронии. Лива ненадолго задержал на нем взгляд и снова вернулся к работе. О'Хэйер обошел свободный пятачок, оглядел груды обмундирования, что-то переложил, что-то поправил. - Это все нужно рассортировать по размерам, - заметил он. - Уже рассортировали, - не отрываясь от ведомостей, бросил Тербер. - Тебе не повезло, пропустил такое развлечение. - Ах, уже? - небрежно переспросил О'Хэйер. - Тогда нужно найти для них место. Здесь им валяться нечего, только мешают. - Тебе, может быть, и мешают, - ласково сказал Тербер. - А мне - нет. Ситуация была щекотливая, и он понимал, что должен держать себя в руках. С Джимом О'Хэйером каждый раз так, подумал он, стоит сказать слово - и сразу щекотливая ситуация. А его щекотливые ситуации бесили. Если начальству так хочется, чтобы О'Хэйер был сержантом по снабжению, могли бы сначала отправить его на курсы, честное слово! - Ты убери это барахло с пола, - сказал О'Хэйер Ливе. - Старик не любит, когда на складах беспорядок. А здесь черт ногу сломит. Лива отодвинулся от стола и вздохнул. - Ладно, сержант, - сказал он. - Прямо сейчас убрать? - Можно попозже, но сегодня. - О'Хэйер повернулся спиной к Ливе и стал заглядывать в ячейки разгороженных полок. Тербер с трудом заставил себя сосредоточиться на работе, он чувствовал, что надо вмешаться, и злился, что молчит. Немного погодя он резко поднялся из-за прилавка проверить размер гимнастерок и натолкнулся на О'Хэйера. Брезгливо отдернув руки, он наклонил голову и заорал: - Уйди ты отсюда, ради бога! Иди куда хочешь, только уйди! Покатайся на своем "дюзенберге", сходи в сарай, подсчитай, сколько ты вчера отхватил! Мы и так за тебя все делаем. Иди, не волнуйся. Он прорычал это на одном дыхании и последние слова договорил почти шепотом. О'Хэйер медленно растянул губы в улыбке. Он стоял, свободно опустив готовые нанести удар руки, и смотрел на Тербера холодными глазами игрока, до которых улыбка никогда не доползала. - О'кей, старшой, - сказал он. - Ты же знаешь, с первым сержантом я спорить не буду. - При чем здесь первый сержант? - фыркнул Тербер. Он глядел в пустые глаза О'Хэйера и гадал, что же все-таки способно лишить этого улыбчивого игрока его всегдашней невозмутимости. Должны же у этого арифмометра где-то среди рычажков быть и чувства. Может, сбить его с ног, бесстрастно подумал он, так, любопытства ради, чтобы посмотреть, как он себя поведет. Лива следил за ними из-за стола. - Я с тобой говорю сейчас не как первый сержант, а просто как Милт Тербер. И повторяю, катись отсюда подальше. О'Хэйер снова улыбнулся: - О'кей, старшой. Как ты это говоришь, неважно - ты все равно первый сержант... К тебе я загляну позже, - бросил он мимоходом Ливе, обошел Тербера, намеренно поворачиваясь к нему спиной, и молча вышел из склада. - Когда-нибудь он меня достанет, - сказал Тербер, уставившись на дверь. - Когда-нибудь я сам его достану. Его вообще-то можно разозлить или нет? - Ты его на ринге видел? - как бы между прочим спросил Лива. - Видел, не сомневайся. Видел я, как он выиграл у Тейлора. По очкам. Я-то думал: ну хорошо, пусть я за него работаю, так, может, он хоть дерется прилично. - Он шесть раз бил Тейлора запрещенными, - сказал Лива. - Шесть раз, я сам считал. Но каждый раз - по-другому. Рефери мог только делать ему предупреждения. Тейлор чуть не взбесился. А когда Тейлор сам ударил его запрещенным, О'Хэйер и не моргнул. У О'Хэйера котелок варит. - Еще бы знать, хорошо ли варит, - задумчиво произнес Тербер. - Он большие деньги зашибает. Мне бы его мозги. Со своего сарая он нагреб столько, что перевез сюда из Штатов всю родню. Папашке купил ресторан, сестренке - шляпный магазин. Туда весь местный солидняк ходит. А еще построил дом в Вахиаве. Десять комнат в домике. Так что котелок у него варит неплохо... Говорят, он теперь за ручку с приличной публикой. И дамочку себе завел, что называется, из "общества" - Чтоб, значит, не спать одному, когда его китаяночка берет на три дня больничный. Слушай, а может, он женится и уйдет из армии? - с надеждой спросил Тербер. - Не с нашим счастьем, - ответил Лива. - До чего он мне кровь портит! Даже больше, чем Прим. Тот-то просто пьянь. - Может, все-таки будем работать? Они успели поработать совсем немного - с улицы к казармам подъехала машина. - Тьфу ты черт! - сказал Тербер. - Им здесь что, "Астория" или "Савой"? - Кого там еще несет? - раздраженно спросил Лива. Тербер глядел, как из машины выходит высокая стройная блондинка. Следом за ней неуклюже выбрался девятилетний мальчишка и тотчас же повис на низкой железной трубе придорожной ограды. Женщина шагала по тротуару, и грудь ее мерно колыхалась под тонким красным свитером. Тербер пригляделся и решил, что она без лифчика - грудь колыхалась слишком свободно. - Кто там еще? - снова спросил Лива. - Жена Хомса, - небрежно бросил Тербер. Лива выпрямился над столом и закурил новую сигарету. - Провались она к черту! - с досадой оказал он. - Эти ее свитерочки! Если в канцелярии никого нет, она сейчас сюда припрется. Мне каждый ее визит стоит три доллара - у миссис Кипфер меньше не берут - да еще плюс доллар за такси туда и обратно. У Мамаши Сью девочки не ахти, с ними эту картинку не забудешь. - Да, ничего баба, - нехотя согласился Тербер, провожая взглядом узкую юбку, под которой чуть выше бедра проступала тонкая полоска - резинка трусиков. Именно здесь, в этих округлых изгибах, и прячется та сила, что вертит всей женской жизнью, хотя ни одна женщина в этом не признается, подумал он. У Тербера была своя теория насчет женщин. Он проверял ее много лет. Когда женщина интересовала его, он без обиняков спрашивал: "Хочешь со мной переспать?" Это неизменно приводило женщин в оторопь, вздрагивали даже проспиртованные шалавы, кочующие из бара в бар. Естественно, дело все равно потом кончалось постелью, но сначала он должен был соблюсти весь стандартный ритуал ухаживания. Ни одна ни разу не ответила ему: "Конечно. Я с удовольствием с тобой пересплю". Сказать такое женщинам не под силу. Они по натуре не способны быть честными до конца. - Даже очень ничего, - кивнул Лива. - И учить ее ничему не надо. - Да что ты? Ты, конечно, уже проверил. - Куда мне! У меня для нее нашивок маловато. Но я видел, как она тут мурлыкала с О'Хэйером. Кстати, на прошлой неделе он возил ее на своем "крайслере" в Вахиаву. - И, подмигнув, передразнил: - По мага-а-зи-инам. - Кажется, мне тоже придется купить машину, - заметил Тербер. Но втайне он не верил, что у него с этой женщиной получится. "По магазинам"! У женщин это всегда называется как-то иначе. И ни одна, за исключением профессиональных проституток, не произнесет то единственно верное и точное слово, которым называется это занятие. - Она небось и к тебе подкатывалась, ты мне голову не морочь, - сказал Лива. - То-то и оно, что нет. Я бы ушами не хлопал. - Ну, значит, ты один такой невезучий. Мне бы повышение, про которое ты тут заливаешь, я бы свое не упустил. А солдатики ее не волнуют, - зло сказал он. - Ей подавай минимум капрала. - И, загибая пальцы, стал перечислять: - О'Хэйер - сержант. Хендерсон из бывшей роты Динамита в Блиссе - тоже сержант. Это тот Хендерсон, который теперь во вьючном обозе за лошадьми Динамита ходит. Три раза в неделю ездит с мадам кататься верхом. Капрал Кинг - денщик Динамита. Она ни одного из них не пропустила. Вся рота знает. Сержанты - это у нее, по-моему, вроде полового извращения. Муж, видать, слабоват, так она со всеми его сержантами путается. - У тебя что, диплом по психологии? Они замолчали, услышав, как она постучалась в канцелярию. Потом в тишине раздался скрип двери. - Для этого не надо быть психологом, - сказал Лива. - Ты, наверно, не видел, как она целовала Уилсона, когда он выиграл чемпионат? - Видел. Ну и что? Уилсон у Динамита первая перчатка. Парень стал чемпионом. Почему же не поцеловать? Вполне естественно. - Во-во. Она была уверена, что все так и подумают. А там было другое. У него морда в крови, в коллодии, скользкая, а она его - прямо в губы, и еще прижалась, обняла, по потной спине руками елозит... У нее даже платье промокло, и сама вся кровью перемазалась. Так что ты мне не рассказывай. - Я? Это ты мне рассказываешь. - А к тебе она не клеится только потому, что ты в роте новенький. - Я тут уже восемь месяцев, - сказал он. - Давно могла бы раскачаться. Лива отрицательно покачал головой: - Не-е, она почем зря не рискует. Кроме О'Хэйера, все эти ребята служили с Хомсом в Блиссе. И Уилсон, и Хендерсон, и Кинг. Из тех, кто был в Блиссе, она, кажется, только старого Галовича не оприходовала. И то, потому что он совсем уж рухлядь. Она... - Он замолчал, услышав, как дверь канцелярии снова захлопнулась. - Так, сейчас сюда заявится, стерва. Опять четыре доллара тю-тю! И так каждый раз. Если ты не выбьешь мне повышение, я скоро начну брать в долг у "акул" под двадцать процентов. - Ну ее к черту. Нам работать надо, - сказал Тербер, слушая, как шаги из коридора переместились на галерею и наконец замерли прямо перед дверью склада. - Где старшина? - требовательно спросила с порога миссис Хомс. - Старшина - я! - рявкнул Тербер, вложив в голос ту внезапную и ошеломляющую, как гром среди ясного неба, ярость, которую он специально выработал в себе с тех пор, как стал сержантом. - А, ну да, конечно, - кивнула женщина. - Здравствуйте. - Я вас слушаю, миссис Хомс, - сказал Тербер, не подымаясь с табуретки. - Вы даже знаете, кто я? - Естественно, мадам. Я вас много раз видел. Тербер не спеша смерил ее взглядом, его светло-голубые глаза под густыми черными бровями расширились, бросая женщине тайный немой призыв. - Я ищу мужа, - с легким вызовом сказала миссис Хомс и вежливо улыбнулась, ожидая ответа. Тербер смотрел на нее без улыбки и тоже ждал. - Вы не знаете, где он? - наконец пришлось спросить ей. - Никак нет, мадам, - коротко ответил он и снова выжидательно замолчал. - Разве он не заходил сюда утром? - Миссис Хомс смотрела на него в упор холодными глазами. Он никогда не видел у женщин таких холодных глаз. - Утром, мадам? Вы хотите сказать, до половины девятого? - Тербер изумленно поднял тяжелые брови. Лива за своим столом молча ухмылялся. Слово "мадам", пре

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору