Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Стихи
      Омар Хайям. Хайямиада -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -
аждый день рассудок, познавший звезд пути, Твердит: "Минуты счастья -- лови не упусти, Пойми же, не трава ты и, срезанный косой, Ты не зазеленеешь, не сможешь отрасти..." [nek-0086] Мудрец, взрастивший в сердце росток любви живой, Бесплодно не теряет минуты ни одной. Благоволенье ль Неба стремится он снискать, -- Земного ль ищет счастья за чашею хмельной? [nek-0087] Мы все -- простые шашки. На клетках дней, ночей Играет нами Небо по прихоти своей. Мы движемся, покамест забавны для него. Потом вернут нас в ларчик несозданных вещей. [nek-0088] Мы скромный хлеб и угол предпочли Роскошным яствам мира, величию земли. Ценой души и тела купили нищету И в ней нежданно груды сокровищ обрели. [nek-0089] Над пьяным, над безумным ты, мудрый, не глумись. И святостью наружной пред всеми не гордись. Ты хочешь стать всех выше и все преодолеть? К тому, кто пал всех ниже, с любовию склонись! [nek-0090] Наполни чаши. Бледно струится свет дневной. Пусть, как рубин, сверкает мой кубок огневой! Вот два куска алоэ -- один послужит нам Основой звонкой лютни и факелом -- другой. [nek-0091] Наш мир -- поток метафор и символов узор. Зачем же брать всерьез нам их мнимосущий вздор? Мирись и с болью, сердце! Ее не устранить, Ведь текст пером небесным записан с давних пор. [nek-0092] Не дай тискам печали себя зажать, Хайям! Ни дня в пустых заботах нельзя терять, Хайям! Впивай же свежесть луга, стихов и милых губ -- Потом в могиле душной ты будешь спать, Хайям! [nek-0093] Не знаю, не гадаю, чем наградит меня Создатель сеней рая и адского огня. Ценю вино, подругу, прохладу у ручья -- Наличными давай мне, в кредит не верю я. [nek-0094] Оделся мир в зеленый наряд весенних дней. И слез ручей струится у тучки из очей. Цветы, как руки Мусы, сребрятся средь ветвей, [М-011] И пар, дыханье Исы, восходит от полей. [И-007] [nek-0095] О прелестях Эдема и гуриях твердят. [Э-001],[Г-003] А я вино прославлю, что лозы нам дарят. Наличность мне милее обещанных расплат. И бубны за горами пускай других манят. [nek-0096] О сердце! Не проникнуть за тайн густой покров. Не расплести нам хитрой работы мудрецов. Так из вина и чаши мы рай устроим свой, Куда уж нам забраться превыше облаков! [nek-0097] Оставь про бесконечность и безначальность речь И дай струе бесценной свободно в кубке течь. Сомнений и решений мы сбросим тяжесть с плеч. Узлы хитросплетений вино должно рассечь. [nek-0098] О тайнах сокровенных невеждам не кричи. И бисер знаний ценных пред глупым не мечи. Будь скуп в речах и прежде взгляни, с кем говоришь. Лелей свои надежды, но прячь от них ключи. [nek-0099] Отрадно и прохладно в саду весенним днем. Ланиты роз омыты живительным дождем. Но соловей -- в тревоге: пехльвийским языком Дать бледной розе молит румяный блеск вином. [nek-0100] Плодов от древа знанья дано вкусить не нам, Идущим по неверным дорогам и тропам. Лишь края ветки гибкой коснуться можем мы, Вчера, сегодня, завтра -- как в первый день Адам. [nek-0101] Пока лучи заката шлет солнце с высоты И дымкой аромата окутаны цветы, Не спи! Тоски сердечной огонь вином туши. Для сна есть отдых вечный средь вечной темноты. [nek-0102] Послушай слов Хайяма про самый верный путь. Нарушь посты, молитву, зато хоть чем-нибудь Ты помоги другому, будь плох он, будь он пьян. Пей сам, грабь по дорогам, но только добрым будь! [nek-0103] Пренебреги законом, молитвой и постом. Зато делись, чем можешь, с голодным бедняком. Будь добр... Твоя награда, я сам порукой в том, Теперь вино земное, небесный рай -- потом. [nek-0104] Пусть будет мне судьбою покой и отдых дан, Запас вина и хлеба и звучных строк диван, [Д-009] Я в хижине с подругой, румяной, как тюльпан, Узнаю больше счастья, чем во дворце султан. [nek-0105] Пусть вечно в чаше плещет напиток золотой. Пусть вечно в сердце блещет твой образ молодой! Бог не дал благодати раскаянья и слез. Да я б не мог и взять их! На что мне дар такой? [nek-0106] Рабы застывших формул осмыслить жизнь хотят. Их споры мертвечиной и плесенью разят. Ты пей вино; оставь им незрелый виноград. Оскомину суждений, сухой изюм цитат. [nek-0107] Рожденье наше миру красы не придает, И наша смерть Вселенной вреда не принесет. Я никого не встретил, кто мог бы мне сказать -- Кому, зачем был нужен приход наш и уход... [nek-0108] Росинки на тюльпане -- жемчужины цветка. Свои головки клонят фиалки цветника. Но как соблазна полон душистых роз бутон, Что прячется стыдливо в одежд своих шелка! [nek-0109] Светила ночи в высях сверкающих "домов" Своим движеньем с толку сбивают мудрецов. Держись за нить рассудка -- он там нас проведет, Где головы кружатся других проводников. [nek-0110] Сегодня возвратилась мне свежесть юных дней. Подай живее чашу -- вино и радость в ней. Пусть будет даже горько на вкус твое вино, Я выпью -- вкус такой же и жизни всей моей. [nek-0111] Смотри: кружась садятся с лиловой высоты Бутонами жасмина снежинки на цветы. Из лилий-кубков льется вино, алее роз. А облака-фиалки шлют белые цветы. [nek-0112] Сосуд веселья, сердце, печалью не разбей. Не сыпь крупинок счастья под жернова скорбей. Никто сказать не может, что будет впереди. Так лучше беззаботно живи, люби и пей! [nek-0113] Сосуда кровью чистой и алой, как тюльпан, Из горлышка кувшина наполни свой стакан. Нет друга с чистым сердцем и чистою душой, Как влага из кувшина, что мне судьбою дан. [nek-0114] [org-0297] С собой в борьбе упорной всегда я. Как мне быть? Печали непритворной я полон. Как мне быть? Ты милосерд. Позорный ты снимешь груз грехов. Но с памятью тлетворной о прошлом -- как мне быть? [nek-0115] Стряхнув одежду праха, о дух свободный мой, Ты в небо вознесешься, сверкая наготой. Но как же, неприкрытый, воссядешь там на трон, Здесь не покинув мерки пристойности земной? [nek-0116] Судьба меня растопчет тяжелою пятой И птицу-жизнь ощиплет безжалостной рукой. Но вы кувшин слепите из праха моего И жизнь в нем воскресите вина струей живой. [nek-0117] Твердят нам лицемеры: то -- тело, это -- дух. Не признают единства нигде субстанций двух. Вину с душой не слиться? Да будь все это так, Давно б всадил в свой череп я гребень, как петух. [nek-0118] Тебе престол Хосроев судили звезды, шах! [Х-013] Был царский конь оседлан заране в небесах. Из золота отлиты подковы у него -- Где ступит конь копытом, там золотится прах. [nek-0119] Ты льешь щедроты, Небо, на весь негодный люд. В их мельницы и бани арыки все текут. А добрый -- голодает. Ну, кто ж хоть фигу даст За все благодеянья, что от тебя идут. [nek-0120] Хайям, за прегрешенье печалью платишь ты. В бесплодном сокрушенье все дни потратишь ты. А милость и прощенье для тех, кто нагрешил. Нет без греха спасенья. О чем же плачешь ты? [nek-0121] Хайям, наполни чашу пьяней и -- веселись! Подруги лик тюльпанов алее -- веселись. Тебя не будет скоро? Так ты реши сейчас, Что нет тебя. И действуй смелее -- веселись. [nek-0122] Хоть лет тебе считают за шестьдесят -- пускай! Как встарь, вино пей смело и хмеля не скрывай. Пока еще твой череп не глиняный кувшин, Кувшина с плеч и чаши из рук не выпускай. [nek-0123] Художник твой взял краски у розы полевой. У идолов Китая -- весь нежный облик твой. Шах Вавилона, встретив вчера твой нежный взор, Стал шахматной фигурой и в плен был взят тобой. [nek-0124] "Что каяться? -- решило Предвечное вчера. -- Чтобы сегодня этак ты поступал с утра?" Решать, чем будешь завтра, бесплодная игра. Все "завтра" жизни нашей наметило "вчера"... [nek-0125] Я вымел бородою пороги кабаков, С добром и злом простился в пределах двух миров. Вкатись они вдруг оба, как два мяча, в мой двор, Тогда б я не оставил блаженства пьяных снов! [nek-0126] Я сам в посудной лавке подслушал вечерком, Как там горшки на полках беседуют тайком. Один спросил соседей, кто делал, покупал, Кто торговал горшками, пока стал сам горшком. (перевод: Л. Озеров) [oze-0001] С моим неверьем лучше не шути, Могучей верой ты его сочти. Уж если я такой как есть -- неверный, То правоверных -- в мире не найти. (перевод: Лев Пеньковский) [pen-0001] [org-0461] Будь осмотрителен -- судьба-злодейка рядом! Меч времени остер -- не будь же верхоглядом! Когда судьба тебе положит в рот халву, Остерегись -- не ешь: в ней сахар смешан с ядом! [pen-0002] Чуть ясной синевой взыграет день в окне, Прозрачного вина желанна влага мне. Раз принято считать, что истина горька, Я вывод делаю, что истина -- в вине. [pen-0003] Вино запрещено, но есть четыре "но": Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино. При соблюдении сих четырех условий Всем здравомыслящим вино разрешено. [pen-0004] Поменьше в наши дни имей друзей, простак, Будь на признанья скуп, не слушай льстивых врак. А погляди с умом -- и ты увидишь сразу: Тот, кому верил ты, -- он твой предатель, враг! [pen-0005] [org-0166] Будь весел, ибо скорбь земная бесконечна И звезды на небе сходиться будут вечно. Сам прахом станешь ты, а прах твой кирпичом, Кирпич -- стеной жилья, -- не твоего, конечно! [pen-0006] Зачем ты мой кувшин с вином разбил, господь? Врата блаженства предо мной закрыл, господь? Розовоцветное вино зачем ты пролил наземь? Забей мне прахом рот -- иль пьян ты был, господь? (перевод: Герман Плисецкий) [pli-0001] [comment] Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно! Вот последняя правда, открытая мной. [pli-0002] Я -- школяр в этом лучшем из лучших миров. Труд мой тяжек: учитель уж больно суров! До седин я у жизни хожу в подмастерьях, Все еще не зачислен в разряд мастеров... [pli-0003] И пылинка -- живою частицей была, Черным локоном, длинной ресницей была. Пыль с лица вытирай осторожно и нежно: Пыль, возможно, Зухрой яснолицей была! [З-003] [pli-0004] Тот усердствует слишком, кричит: "Это -- я!" В кошельке золотишком бренчит: "Это -- я!" Но едва лишь успеет наладить делишки -- Смерть в окно к хвастунишке стучит: "Это -- я!" [pli-0005] Этот старый кувшин безутешней вдовца. С полки, в лавке гончарной, кричит без конца: "Где, -- кричит он, -- гончар, продавец, покупатель? Нет на свете купца, гончара, продавца!" [pli-0006] Я однажды кувшин говорящий купил. "Был я шахом! -- кувшин безутешно вопил. -- Стал я прахом. Гончар меня вызвал из праха - Сделал бывшего шаха утехой кутил". [pli-0007] Этот старый кувшин на столе бедняка Был всесильным везиром в былые века. [В-002] Эта чаша, которую держит рука, -- Грудь умершей красавицы или щека... [pli-0008] Когда плачут весной облака -- не грусти. Прикажи себе чашу вина принести. Травка эта, которая радует взоры, Завтра будет из нашего праха расти. [pli-0009] Был ли в самом начале у мира исток? Вот загадка, которую задал нам бог. Мудрецы толковали о ней, как хотели, -- Ни один разгадать ее толком не смог. [pli-0010] Видишь этого мальчика, старый мудрец? Он песком забавляется -- строит дворец. Дай совет ему: "Будь осторожен, юнец, С прахом мудрых голов и влюбленных сердец!" [pli-0011] [comment] Управляется мир Четырьмя и Семью. Раб магических чисел -- смиряюсь и пью. Все равно семь планет и четыре стихии В грош не ставят свободную волю мою! [pli-0012] В колыбели -- младенец, покойник -- в гробу: Вот и все, что известно про нашу судьбу. Выпей чашу до дна -- и не спрашивай много: Господин не откроет секрета рабу. [pli-0013] [comment] Я познание сделал своим ремеслом, Я знаком с высшей правдой и с низменным злом. Все тугие узлы я распутал на свете, Кроме смерти, завязанной мертвым узлом. [pli-0014] Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь, Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь, Ни былой, ни грядущей минуте не верь, Верь минуте текущей -- будь счастлив теперь! [pli-0015] Месяца месяцами сменялись до нас, Мудрецы мудрецами сменялись до нас. Эти мертвые камни у нас под ногами Прежде были зрачками пленительных глаз. [pli-0016] [comment] Как жар-птица, как в сказочном замке княжна. [Ж-001] В сердце истина скрытно храниться должна. И жемчужине, чтобы налиться сияньем, Точно так же глубокая тайна нужна. [pli-0017] [comment] Вместо сказок про райскую благодать Прикажи нам вина поскорее подать. Звук пустой -- эти гурии, розы, фонтаны... [Г-003] Лучше пить, чем о жизни загробной гадать! [pli-0018] Ты едва ли былых мудрецов превзойдешь, Вечной тайны разгадку едва ли найдешь. Чем не рай тебе -- эта лужайка земная? После смерти едва ли в другой попадешь... [pli-0019] Знай, рожденный в рубашке любимец судьбы: Твой шатер подпирают гнилые столбы. Если плотью душа, как палаткой, укрыта -- Берегись, ибо колья палатки слабы! [pli-0020] Те, что веруют слепо, -- пути не найдут, Тех, кто мыслит, -- сомнения вечно гнетут. Опасаюсь, что голос раздастся однажды: "О невежды! Дорога не там и не тут!" [pli-0021] Лучше впасть в нищету, голодать или красть, Чем в число блюдолизов презренных попасть. Лучше кости глодать, чем прельститься сластями За столом у мерзавцев, имеющих власть. [pli-0022] Недостойно -- стремиться к тарелке любой, Словно жадная муха, рискуя собой. Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет, Чем подлец его будет кормить на убой! [pli-0023] Если труженик, в поте лица своего Добывающий хлеб, не стяжал ничего -- Почему он ничтожеству кланяться должен Или даже тому, кто не хуже его? [pli-0024] Вижу смутную землю -- обитель скорбей, Вижу смертных, спешащих к могиле своей, Вижу славных царей, луноликих красавиц, Отблиставших и ставших добычей червей. [pli-0025] Не одерживал смертный над небом побед. Всех подряд пожирает земля-людоед. Ты пока еще цел? И бахвалишься этим? Погоди: попадешь муравьям на обед! [pli-0026] Все, что видим мы, -- видимость только одна. Далеко от поверхности мира до дна. Полагай несущественным явное в мире, Ибо тайная сущность вещей -- не видна. [pli-0027] Даже самые светлые в мире умы Не смогли разогнать окружающей тьмы, Рассказали нам несколько сказочек на ночь -- И отправились, мудрые, спать, как и мы. [pli-0028] Удивленья достойны поступки творца! Переполнены горечью наши сердца, Мы уходим из этого мира, не зная Ни начала, ни смысла его, ни конца. [pli-0029] Круг небес ослепляет нас блеском своим. Ни конца, ни начала его мы не зрим. Этот круг недоступен для логики нашей, Меркой разума нашего неизмерим. [pli-0030] В поднебесье светил ослепительных тьма, Помыкая тобою, блуждает сама. О мудрец! Заблуждаясь, в сомненьях теряясь, Не теряй путеводную нитку ума! [pli-0031] Так как истина вечно уходит из рук -- Не пытайся понять непонятное, друг. Чашу в руки бери, оставайся невеждой, Нету смысла, поверь, в изученье наук! [pli-0032] Ты с душою расстанешься скоро, поверь. Ждет за темной завесою тайная дверь. Пей вино! Ибо ты -- неизвестно откуда. Веселись! Неизвестно -- куда же теперь? [pli-0033] Нет ни рая, ни ада, о сердце мое! Нет из мрака возврата, о сердце мое! И не надо надеяться, о мое сердце!

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору