Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
т. Дом, может быть, и пустой, но он ведь кому-то принадлежит. Я
не могу просто так там лазить.
- Где же ты тогда искал? Могу поспорить, ты даже не пытался. Потому и
не нашел.
Я вздохнул и снова стал вытирать волосы полотенцем. Хотел что-то
сказать, но осекся: Кумико плакала. Ее можно понять, она любила кота. Он
появился у нас вскоре после свадьбы. Я бросил полотенце в плетеную
корзину в ванной и пошел в кухню за холодным пивом. Дурацкий выдался
день. Дурацкий день дурацкого месяца дурацкого года.
Где же ты, Нобору Ватая? Неужели Заводная Птица забыла завести твою
пружину?
Слова возникли в голове снова, как строчки стихов:
Где же ты,
Нобору Ватая?
Неужели Заводная Птица
Забыла завести твою пружину?
Когда от пива осталась половина, зазвонил телефон.
- Ты возьмешь? - крикнул я в темноту гостиной.
- Нет, - откликнулась Кумико. - Бери ты.
- Не хочется.
Телефон трезвонил, взбалтывая пыль, плывшую в темноте. Никто не
говорил ни слова. Я пил пиво, а Кумико не переставала беззвучно плакать.
Я насчитал двадцать звонков и сдался. Считать дальше не было никакого
смысла.
2
Полнолуние и затмение солнца * О лошадях, умирающих в конюшнях
Способен ли один человек до конца понять другого?
Мы можем потратить массу времени и усилий, пытаясь узнать другого
человека, а как близко удается нам в результате подобраться к его
сущности? Мы убеждаем себя, что разбираемся в людях, но известно ли нам
о них что-нибудь поистине важное?
Я принялся серьезно размышлять о таких вещах спустя неделю после
того, как ушел из юридической фирмы. Никогда до этого - ни разу в жизни
- я не ставил перед собой подобных вопросов. Интересно, почему? Вполне
возможно, меня переполняло одно то, что я живу. Я просто-напросто был
слишком занят, чтобы думать о самом себе.
Толчком для раздумий послужило одно малозначительное событие, но
часто случается, что именно с пустяка начинаются самые важные в мире
вещи. Однажды утром, после того как Кумико проглотила завтрак и
отправилась на работу, я загрузил белье в стиральную машину, убрал
постель, помыл посуду и пропылесосил пол. Потом уселся с котом на
веранде и принялся изучать объявления о приеме на работу и распродажах.
В полдень закусил и отправился в супермаркет, где купил продуктов на
ужин и на распродаже запасся моющими средствами, бумажными салфетками и
туалетной бумагой. Вернувшись домой, приготовился к ужину и улегся на
диван с книжкой - дожидаться возвращения Кумико.
Безработным я стал недавно, и такая жизнь пока была в новинку. Больше
не надо добираться до работы в переполненных электричках, встречаться с
людьми, которых не хочется видеть. А лучше всего - я получил возможность
в любое время читать все, что захочу. Я понятия не имел, сколько
продлится моя привольная жизнь, но, по крайней мере, спустя неделю она
мне продолжала нравиться, и я изо всех сил старался не думать о будущем.
В моей жизни наступили большие каникулы. Когда-нибудь они кончатся, но
до тех пор я был намерен ими наслаждаться.
Впрочем, в тот вечер мне не удалось получить от чтения полного
удовольствия: Кумико задерживалась с работы. Обычно она возвращалась не
позже половины седьмого и всегда предупреждала, если опаздывала даже на
десять минут. Такая у нее натура - может быть, даже чересчур
пунктуальная. Но тот день стал исключением. Минуло семь часов, а Кумико
все не приходила и не звонила. Я заранее все подготовил, чтобы начать
стряпать, как только она вернется. Пир устраивать не собирался: просто
хотел обжарить вместе тонкие ломтики говядины, лук, зеленый перец и
пророщенные бобы, добавить немного соли, перца, соевый соус и сбрызнуть
это пивом. Этот рецепт я захватил из своей холостяцкой жизни. Рис был
готов, мисо подогрет, овощи, как я это обычно делал, порезаны и
разложены на большом блюде. Не хватало только Кумико. Я проголодался и
подумывал, не приготовить ли и съесть свою порцию одному, но не мог
решиться. Мне казалось, это будет несправедливо.
Я сидел за столом на кухне, потягивая пиво и грызя чуть отсыревшие
содовые крекеры, завалявшиеся в кухонном шкафу. Маленькая стрелка часов
приблизилась к половине восьмого - и медленно переползла за нее.
Кумико пришла после девяти. Выглядела измученной. Глаза покраснели и
воспалились - плохой признак. Когда у жены красные глаза, всегда
происходит что-то неприятное. "Ладно, - сказал я себе, - сохраняй
спокойствие и не говори лишнего. Все должно быть тихо и естественно. Не
надо возбуждаться".
- Извини, пожалуйста, - сказала Кумико. - С этой работой никак не
получается. Я все хотела тебе позвонить, но так и не собралась.
- Да ерунда. Все нормально, не обращай внимания, - произнес я как
можно более обыденно. Я и правда не собирался делать из этого случая
трагедию. Со мной самим так много раз бывало. Ходить на работу - занятие
не из легких, не то что сорвать в саду самую красивую розу и доставить
ее за два квартала от своего дома к постели схватившей насморк бабушки.
Иногда приходится заниматься скучными вещами, иметь дело с неприятными
людьми и просто нет возможности позвонить домой. Нужно всего полминуты,
чтобы сказать: "Сегодня буду поздно". Кругом полно телефонов, но все
равно не получается.
Я принялся готовить: включил газ, налил масла в сковороду. Кумико
достала из холодильника пиво, взяла из буфета стакан. Оглядев провизию,
села за стол, ни слова не говоря, и налила себе пива. Судя по выражению
лица, напиток не доставлял ей удовольствия.
- Ел бы без меня, - вымолвила она.
- Не бери в голову. Я не так уж и проголодался.
Пока я жарил мясо и овощи, Кумико пошла в ванную. Я слышал, как она
умывалась и чистила зубы. Чуть погодя она вышла, держа что-то в руках.
Это была туалетная бумага и салфетки, которые я купил в супермаркете.
- Зачем ты это купил? - спросила она усталым голосом.
Не выпуская из рук сковороды, я посмотрел на жену. Перевел взгляд на
коробку с салфетками и рулон туалетной бумаги. Я никак не мог понять,
что она имеет в виду.
- Это просто салфетки и туалетная бумага. Нам все это нужно. Конечно,
кое-какой запас еще есть, но они не сгниют, если полежат немного.
- Я ничего не имею против салфеток и туалетной бумаги. Но зачем тебе
понадобилось покупать голубые салфетки и бумагу в цветочек?
- Не понял? - ответил я, стараясь сдержаться. - Я на самом деле купил
голубые салфетки и бумагу в цветочек. На распродаже, по дешевке. Нос же
у тебя не посинеет от голубых салфеток. Стоит ли об этом говорить?
- Стоит. Я терпеть не могу голубые салфетки и туалетную бумагу с
рисунком. Ты разве не знал?
- Не знал, - сказал я. - А почему ты их терпеть не можешь?
- Откуда мне знать? Не могу - и все. Вот ты терпеть не можешь чехлы
на телефон, термосы в цветочек, расклешенные джинсы с заклепками, а я
люблю делать маникюр. Объяснить это невозможно. Просто дело вкуса.
На самом деле я мог бы объяснить причины всего, что она перечислила,
но делать этого, конечно, не стал.
- Хорошо, - сказал я, - пусть это дело вкуса. Я все понял. Но неужели
за шесть лет, что мы женаты, ты ни разу не покупала голубые салфетки и
туалетную бумагу с рисунком?
- Никогда. Ни разу, - отрезала Кумико.
- В самом деле?
- Да, в самом деле. Если я покупаю салфетки, то только белые, желтые
или розовые. И конечно, никогда не беру туалетную бумагу с каким-нибудь
рисунком. Поражаюсь, как ты прожил со мной все это время и не знал
этого.
Меня тоже поразило, что за шесть лет, оказывается, ни разу не
пользовался голубыми салфетками или туалетной бумагой с рисунком.
- И уж если на то пошло, скажу еще, - продолжала Кумико. - Я ненавижу
говядину, жаренную с зеленым перцем. Это ты знал?
- Нет, не знал.
- Терпеть не могу. И не надо спрашивать, почему. Просто не выношу
запах, когда их вместе жарят на одной сковородке.
- Ты хочешь сказать, что за шесть лет ни разу не готовила говядину
вместе с зеленым перцем?
Она покачала головой.
- Я могу есть зеленый перец в салате. А говядину жарю с луком. Но
никогда не делаю мясо и перец вместе.
Я вздохнул.
- Тебе никогда не казалось это странным? - спросила она.
- Странным? Я просто никогда этого не замечал, - ответил я,
задумавшись на мгновение: неужели за все время, что мы живем вместе, мне
действительно ни разу не довелось поесть жареной говядины с зеленым
перцем. Разумеется, припомнить этого не удалось.
- Ты живешь со мной, - продолжала Кумико, - но при этом почти не
обращаешь на меня внимания. Ты думаешь только о себе.
- А вот теперь сделай паузу, - сказал я, выключив газ и поставив
сковородку на плиту. - Давай не будем отходить от темы. Допустим, я без
должного внимания отнесся к таким вещам, как салфетки и туалетная бумага
или говядина и зеленый перец. Признаю. Но это не значит, что я не уделяю
внимания тебе. Мне наплевать, какими салфетками я пользуюсь. Ладно, если
бы на стол положили черные, я, может, и удивился бы. Но белые,
голубые... для меня это не имеет никакого значения. То же самое -
говядина и зеленый перец. Вместе, по отдельности - какое мне дело? Даже
если бы сам процесс жарки говядины с зеленым перцем вообще исчез с лица
земли, меня бы это нисколько не задело. Это не имеет никакого отношения
к тебе, к твоей сущности. Разве я не прав?
Вместо ответа Кумико двумя большими глотками покончила с пивом и
уставилась на пустую бутылку.
Я отправил содержимое сковороды в мусорное ведро. К черту говядину,
зеленый перец, а заодно и лук с пророщенными бобами. Странно: только что
была еда, а теперь - просто мусор. Я открыл пиво и стал пить прямо из
бутылки.
- Зачем ты это? - спросила Кумико.
- Тебе ведь противно было.
- Сам бы съел.
- Мне вдруг расхотелось говядины с зеленым перцем.
Жена пожала плечами.
- Как хочешь.
Она положила руки на стол, опустила на них лицо и долго сидела в
такой позе. Видно было, что она не плачет и не спит. Я взглянул на
пустую сковороду на плите, взглянул на Кумико и залпом допил пиво.
Сумасшедший дом! Стоило поднимать шум из-за салфеток, туалетной бумаги и
зеленого перца?
Я подошел к жене и положил руку ей на плечо.
- Ну хорошо. Я все понял. Никогда больше не буду покупать голубые
салфетки или туалетную бумагу в цветочек. Обещаю. Завтра я отнесу все
обратно в супермаркет и обменяю. Если не поменяют, сожгу их во дворе. А
пепел выброшу в море. И больше никакой говядины и зеленого перца.
Никогда. Запах скоро улетучится, и нам больше никогда не надо будет об
этом думать. О'кей?
Кумико по-прежнему молчала. Хорошо бы выйти прогуляться на часок, а
потом вернуться и увидеть, что она повеселела, но я знал, что такого не
случится. Ситуацию надо уладить самому.
- Послушай, ты устала, - сказал я. - Отдохни немного, и пойдем
куда-нибудь съедим пиццу. Когда в последний раз мы ели пиццу? С
анчоусами и луком. Закажем одну на двоих. Мы ведь можем себе позволить
изредка сходить куда-нибудь перекусить.
Это тоже не помогло. Кумико по-прежнему сидела, вжавшись лицом в
руки.
Я не знал, что еще сказать, сел напротив и стал смотреть на нее через
стол. Из-под ее коротких черных волос выглядывало ухо. На нем была
сережка, которую я никогда раньше не видел, - маленькая золотая рыбка.
Где и когда она могла купить такую штуку? Хотелось курить. С тех пор как
я бросил, не прошло и месяца. Я представил, как достаю из кармана пачку
и зажигалку, беру сигарету с фильтром и закуриваю. Я набрал полные
легкие воздуха и вдруг почувствовал сильный запах жареной говядины и
овощей. Откровенно говоря, есть хотелось страшно.
Взгляд вдруг остановился на календаре со значками лунных фаз.
Приближалось полнолуние. Ну конечно - у Кумико наступали критические
дни.
Только став женатым человеком, я по-настоящему осознал, что являюсь
жителем Земли, третьей планеты Солнечной системы. Я жил на Земле, Земля
обращалась вокруг Солнца, а вокруг Земли вращалась Луна. Нравится мне
это или нет, но так будет продолжаться вечность (или то, что можно
назвать вечностью в сравнении с моей жизнью). Я стал смотреть на вещи
подобным образом под влиянием почти абсолютной точности 29-дневных
менструальных циклов своей жены, которые полностью совпадали с фазами
Луны. Критические дни Кумико всегда переживала тяжело. За несколько дней
до начала становилась неуравновешенной, даже подавленной. Поэтому, хоть
это и касалось меня лишь косвенно, ее циклы стали и моими. Каждый месяц
приходилось быть внимательным, чтобы не создавать ненужных проблем. До
женитьбы я почти не замечал фаз Луны. Может, она и попадалась мне на
глаза, когда я смотрел на небо, но ее форме в тот или иной отрезок
времени я не придавал никакого значения. А после свадьбы я стал следить
за тем, что творится с Луной.
До Кумико у меня было несколько девушек, и, конечно, у каждой был
свой период. У одних он проходил трудно, у других - легко, у некоторых
заканчивался за три дня, у некоторых продолжался неделю. Бывало, все
проходило регулярно, а то случались задержки дней на десять, что пугало
меня до смерти; у одних женщин от этого портилось настроение, на других
почти не влияло. Хотя до женитьбы на Кумико я никогда не жил с женщиной,
и природные циклы значили для меня лишь смену сезонов. Зимой я надевал
пальто, летом наступало время сандалий. И только. Женившись, я обзавелся
не только сожительницей, но и новыми представлениями о цикличности.
Только раз в ее циклах произошел сбой на несколько месяцев. Это
случилось, когда она была беременна.
- Извини, - сказала Кумико, поднимая на меня взгляд. - Я не думала на
тебя набрасываться. Просто устала, да и настроение плохое.
- Все в порядке. Не думай об этом. Когда устанешь, надо выпустить пар
на кого-нибудь. Потом легче.
Кумико сделала глубокий и медленный вдох, задержала дыхание и
выдохнула.
- А ты? - спросила она.
- Что я?
- Ты, если устаешь, никогда ни на кого не выпускаешь пар. А я вот
выпускаю. Почему так получается?
Я покачал головой.
- Никогда не замечал. Странно.
- Наверное, у тебя внутри - глубокий колодец. Ты крикнешь в него: "У
короля - ослиные уши!" - и все в порядке.
- Может, и так, - не сразу откликнулся я, задумавшись.
Кумико вновь обратилась к пустой бутылке. Рассмотрела этикетку,
заглянула в горлышко, повертела в пальцах.
- У меня скоро месячные, - сказала она. - Поэтому, наверное, такое
плохое настроение.
- Знаю. Ты не переживай. Не у тебя одной проблемы. В полнолуние
умирает масса лошадей.
Она отняла руку от бутылки, открыла рот и посмотрела на меня.
- Послушай, откуда вдруг ты это взял? Ни с того ни с сего - о
лошадях.
- На днях прочитал в газете. Всё собирался рассказать тебе, да забыл.
Интервью с каким-то ветеринаром. Оказывается, фазы Луны ужасно влияют на
лошадей - и физически, и эмоционально. Когда приближается полнолуние, их
мозговые колебания идут вразнос, и у них возникают разные физические
проблемы. А в саму ночь полнолуния многие заболевают и даже умирают.
Никто толком не знает, в чем причина, но это подтверждено статистикой.
Ветеринары в полнолуние никогда не высыпаются - очень много работы.
- Интересно, - сказала жена.
- Впрочем, затмение солнца еще хуже. Для лошадей это настоящая
трагедия. Ты не представляешь, как много их погибает во время полного
затмения. Я просто хочу сказать, что как раз сейчас где-то умирают
лошади. Вымещать свое раздражение на ком-то - пустяк по сравнению с
этим. Так что не надо расстраиваться. Подумай о несчастных лошадях.
Представь, как они лежат в полнолуние на сене в какой-нибудь конюшне, в
агонии хватая воздух вспененными ртами.
Казалось, Кумико на минуту задумалась об умирающих лошадях.
- Ну, я должна признать, - произнесла она с ноткой покорности, - ты
способен убедить кого угодно.
- Тогда переодевайся - и пойдем есть пиццу.
***
Лежа в ту ночь рядом с Кумико в темной спальне, я глядел в потолок и
спрашивал себя, что мне на самом деле известно об этой женщине. На часах
- два часа ночи. Она крепко спит. Я думал о голубых салфетках, цветастой
туалетной бумаге, говядине и зеленом перце. Все это время я прожил с
Кумико, не подозревая, какое отвращение она испытывает к этим вещам.
Сами по себе они не имеют никакого значения. Так, глупость. Пошутили и
забыли. Какие проблемы? Через пару дней мы бы об этом и не вспомнили.
Но тут штука в другом. Что-то здесь не так - эта мысль бередила меня,
мешая, как застрявшая в горле мелкая рыбья кость. Все это может иметь
куда более важное значение, чем казалось, думал я. Вполне возможно, даже
роковое. Или даже начало чего-то более серьезного и трагического. Может,
я стою перед входом в некий мир, принадлежащий одной лишь Кумико,
огромный мир, которого я еще не знаю. Мир этот представлялся мне
огромной темной комнатой. Я стою в ней, держа в руках зажигалку, и ее
крошечное пламя освещает лишь самую малую часть помещения.
Смогу ли я когда-нибудь увидеть остальное? Или мне суждено
состариться и умереть, так и не узнав по-настоящему эту женщину? Если
это все, что у меня в запасе, - в чем заключается смысл моей супружеской
жизни? В чем вообще смысл жизни, если я провожу ее в постели с чужой
женщиной?
***
Вот о чем я думал в ту ночь и о чем продолжал размышлять потом время
от времени. Лишь много позже мне пришло в голову, что я отыскал подход к
существу проблемы.
3
Шляпа Мальты Кано * Цвет шербета, Аллен Гинзберг и крестоносцы
Я готовил ленч, когда вновь зазвонил телефон.
Отрезав два куска хлеба, я намазал их маслом и горчицей, поместил
между ними ломтики помидора и сыра, положил на кухонную доску и только
собирался разделить ножом на две части, как начался трезвон.
После трех звонков я разрезал сандвич пополам. Переложил его на
тарелку, вытер и сунул в ящик нож, налил себе чашку кофе.
Телефон продолжал надрываться. Наверное, еще звонков пятнадцать.
Пришлось сдаться и поднять трубку. Я предпочел бы не отвечать, но это
могла быть Кумико.
- Алло? - произнес женский голос, которого я раньше не слышал. Не
жена и не та странная женщина, что звонила на днях, когда я готовил
спагетти, - какая-то совершенно незнакомая особа.
- Скажите, пожалуйста, не могу ли я поговорить с господином Тору
Окада? - сказал голос таким тоном, будто его обладательница читала по
бумажке заранее заготовленный текст.
- Можете, - ответил я.
- Вы супруг госпожи Кумико Окада?
- Да. Кумико Окада - моя жена.
- А Нобору Ватая - старший брат госпожи Окада?
- Вы правы, - отвечал я, демонстрируя великолепное умение владеть
собой. - Нобору Ватая - действительно старший брат моей жены.
- Мое имя - Кано.
Я ждал, что последует дальше. Неожиданное упоминание имени старшего
брата Кумико настораживало. Я почесал шею тупым концом карандаша,
лежавшего возле телефонного аппарата. Прошло пять секунд, а то и больше
- женщина молчала. Из трубки вообще не раздавалось никаких звуков, будто
женщина закрыла ее рукой и разговаривала с кем-то рядом.
- Алло? - озабоченно сказал я.
- Извините, пожалуйста, - вдруг выпалил голос. - Я должна просить
вашего разрешения перезвонить вам позже.
- Но подождите минуту, - сказал я. - Это...
Связь оборвалась. Я уставился на трубку, снова приложил ее к уху.
Сомнений не было: разговор ок