Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Джордан Роберт. Колесо времени 1-11 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  -
, - пробормотала она. - Я подумала, это Шайдо... Посмотри на солнце! Почему ты позволила мне спать так долго? - воскликнула Авиенда, скатываясь с постели. - То, что мне разрешено оставаться с тобой на ночь, - слова прервались на миг, когда она резким движением снимала через голову смятую во сне сорочку - не означает, что Монэлле не отстегает меня, если решит, что я ленюсь. Ты что, собираешься целый день здесь пролежать? С тяжелым вздохом, Илэйн спустилась с кровати. Эссанде уже ждала ее у дверей гардеробной. Она никогда не будила Илэйн, если та забывала приказать ей сделать это. Илэйн передала себя в руки этой молчаливой седой женщины. Авиенда одевалась самостоятельно. Однако, ее сестра скомпенсировала безмолвие Эссанде веселой чередой комментариев насчет того, что всякий, кого так одевают, должен вновь ощущать себя младенцем, и что Илэйн может забыть, как одеваться самостоятельно, и теперь ей будет необходимо, чтобы кто-то помогал одеться. Она так шутила каждое утро с тех пор, как они решили делить друг с другом постель. Авиенда находила это очень забавным. Илэйн не проронила ни слова, (за исключением ответов на советы своей камеристки о том, что она должна носить), до тех пор, пока последняя перламутровая пуговица не была застегнута и она не встала напротив большого зеркала, придирчиво разглядывая себя. - Эссанде, - небрежно сказала она затем, - готова ли одежда для Авиенды? Тонкая голубая шерсть с изящной серебряной вышивкой как раз подойдет для маленькой мести. Эссанде оживилась. - Предназначенные для Леди Авиенды чудесные шелка и кружева, миледи? О, да. Все приведено в порядок, вычищено, выглажено и убрано. - Она показала рукой на ряд шкафов, протянувшихся вдоль одной из стен. Илэйн улыбнулась через плечо Эссанде своей сестре. Авиенда вытаращила глаза на платяные шкафы, словно в них скрывались гадюки. Затем она сглотнула и поспешно повязала темный головной платок вокруг головы. Отпустив Эссанде, Илэйн произнесла, - Эти вещи необходимы тебе на всякий случай. - Очень хорошо, - пробормотала Авиенда, надевая на нее серебряное ожерелье. - Больше никаких шуток по поводу того, что тебя одевает камеристка. - Прекрасно. А то мне придется приказать ей помогать и тебе тоже. Думаю, это будет забавно. Авиенда явно была с этим не согласна, едва слышно ворча "о людях, которые не способны понимать шуток". Илэйн наполовину ожидала, что сестра потребует, чтобы все одежды, которые та ей приобрела, были выброшены. Она была даже несколько удивлена тем, что Авиенда даже не упомянула об этом. Накрытый в гостиной завтрак для Авиенды состоял из ветчины с изюмом, вареных яиц с сушеными сливами, вяленой рыбы, приготовленной с кедровыми орехами, свежего хлеба густо намазанного маслом, и чая приготовленного в виде медового сиропа. Конечно, чай не был сиропом по настоящему, но выглядел именно так. Илэйн получила на завтрак хлеб без масла, капельку меда в чай, и, вместо всего остального, горячую овсянку с зеленью. Предполагалось, что это особенно способствует здоровью. Она не ощущала в себе никакого ребенка, независимо от того, что Мин рассказала Авиенде, но ведь Мин рассказала об этом и Бергитте тоже, когда они как-то втроем напились. А теперь, зажатая между своим Стражем, Дайлин и Риин Харфор, она обнаружила, что сидит на диете, "подходящей для женщины в ее положении". Если Илэйн посылала на кухни за угощением, то почему-то ничего никогда не приносили, а если она тайком спускалась за ним вниз сама, то повара одаривали ее столь мрачными осуждающими взглядами, что ей опять приходилось ни с чем плестись обратно. Но по-настоящему она горевала не о вине со специями, сладостях и других подобных вещах, до которых ее больше не допускали. По крайней мере - не очень. Во всяком случае, пока Авиенда не принималась жадно поедать пироги или пудинги. Но теперь каждый во Дворце знал, что она беременна. И, разумеется, это означало, что они знали, как это случилось, а может даже и с кем. Мужчины не были слишком злы на язык, за исключением того факта, что они знали, и она знала, что они знали. А вот женщины даже не пытались скрыть свое знание. Принимали ли они ситуацию или осуждали, из них одна половина рассматривала ее в задумчивости, а другая глядела на Илэйн осуждающе, словно та была набедокурившей девчонкой. Заставив себя проглотить кашу, которая была не так уж плоха, но она дорого бы дала за кусочек ветчины, что резала на ломтики Авиенда, или за чуточку яиц со сливами - отправляя ложкой комковатую кашу себе в рот, она уже почти ждала начала токсикоза. Тогда она могла бы разделить "радость" с Бергитте. Первый посетитель, вошедший в это утро в комнаты Илэйн вслед за Эссанде, был, в глазах придворных женщин, главным претендентом на роль отца ее ожидаемого ребенка. - Моя Королева, - произнес Капитан Меллар, отведя свою темно-фиолетовую шляпу в размашистом поклоне. - Старший Клерк ожидает Ваше Величество. - Выражение темных немигающих глаз Капитана говорило, что он не из тех, кто будет переживать о людях, которых убил. Пересекающая грудь кружевная по краям лента, также как кружева вокруг шеи и запястий, придавали ему лишь еще более суровый и безжалостный вид. Авиенда, вытирая льняной салфеткой жир с подбородка, наблюдала за ним без всякого выражения. Две телохранительницы из Гвардии Королевы, стоявшие в карауле по обеим сторонам дверей, слегка поморщились. Меллар уже успел заработать среди них определенную репутацию, давая волю рукам и щиплясь за задницы. Наиболее красивые, по крайней мере. Не говоря уже о том, что он, шатаясь по городским тавернам, пренебрежительно отзывался об их боевых качествах. Последнее в глазах женщин-гвардейцев было гораздо хуже. - Я пока еще не королева, Капитан, - резко сказала Илэйн. Она всегда пыталась держаться с этим человеком со всем возможным достоинством. - Как продвигается набор моих телохранителей? - Пока их всего лишь тридцать два, миледи. - Все еще держа в руках шляпу, мужчина с продолговатым, с резкими чертами лицом положил обе руки на эфес своего меча. Его ленивая поза едва ли была уместна в присутствии той, кого он назвал своей королевой. Так же как его усмешка. - У Леди Бергитте строгие стандарты. Не многие женщины подходят под них. Дайте мне десять дней, и я найду сотню мужчин, которые лучше им соответствуют. И вы будете также дороги для их сердец, как моему. - Я так не думаю, Капитан Меллар. - Илэйн пришлось сделать усилие, чтобы сдержать холод в голосе. Она была в курсе слухов об их взаимоотношениях. Неужели он считает, что только из-за того, что она не посчитала нужным их опровергать, она действительно может считать его ... привлекательным? Отодвинув от себя наполовину пустую чашку с кашей, Илэйн с трудом уняла дрожь. Лишь тридцать два? Их число быстро растет. Некоторые были ранее Охотниками за Рогом, которым захотелось чинов, и они решили, что служба в качестве телохранителя Илэйн будет способом их достижения. Она допускала, что все женщины не могут быть на службе день и ночь, но чтобы не говорила Бергитте, задача набрать сотню телохранителей казалась ей чрезмерной. Тем не менее, эта женщина уперлась в своем мнении и отказывалась от любых предложений изменить конечное число телохранителей на меньшее. - Пожалуйста, передайте Старшему Клерку, что он может войти, - сказала она Меллару. Он изогнулся перед ней в еще одном искусном и изысканном поклоне. Илэйн поднялась вслед, и, как только он повернулся, чтобы открыть одну из украшенных львами дверей, положила руку на его рукав и улыбнулась. - Еще раз спасибо, что спасли мне жизнь, Капитан, - сказала она, на этот раз достаточно тепло, чтобы можно было почувствовать благодарность. В ответ этот мужчина самодовольно ухмыльнулся! Гвардейцы замерли, неподвижно глядя перед собой, пока она провожала Капитана по залу до дверей, захлопнувшихся сразу, как только он вышел. И, когда Илэйн повернула обратно, Авиенда глядела на нее несколько более выразительно, чем перед тем на Меллара. Илэйн вздохнула. Пройдя по коврам, она нагнулась, чтобы обнять сестру, и мягко произнесла только для ее ушей. Она доверяла своим телохранителям во многих вещах, которые доверила бы мало кому еще. Но это касалось такого вопроса, который доверить им она не осмелилась. - Я в курсе того, что болтают служанки, Авиенда. Прислуга сплетничает даже хуже мужчин. Чем больше людей убеждено, что отец - Дойлин Меллар, тем безопаснее для моего ребенка. Если понадобится, я позволю этому человеку щипать себя за задницу. - Я поняла, - медленно произнесла Авиенда, и уставилась в тарелку, словно увидев там что-то иное, чем яйца и сливы, которые она вдруг принялась гонять ложкой по кругу. Мастер Норри представил рутинный отчет из светской болтовни Дворца и слухов города, избранные места из переписки со своими корреспондентами в иностранных столицах и информацию, собранную по крупицам среди купцов, банкиров и других лиц, ведущих дела с заграничными партнерами. Но первое его сообщение было самым важным для нее, если не самым интересным. - Два самых видных банкира города ... пришли к соглашению, миледи, - сообщил он своим сухим как пыль голосом. Прижав кожаную папку к узкой груди, Мастер Норри пристально посмотрел в сторону Авиенды. Он до сих пор не привык к ее присутствию во время доклада. Также как и к присутствию Гвардейцев. Авиенда оскалила зубы, и он моргнул, а потом закашлялся в костлявую руку. - Мастер Хоффли и Госпожа Эндскэйл поначалу слегка ...колебались. Но они знают меня не хуже, чем рынок квасцов. Нельзя сказать, что их сундуки теперь полностью в вашем распоряжении, но я достиг соглашения, что двести тысяч золотых крон будут немедленно переданы в казну. А при необходимости за ними последует и большая сумма. - Обрадуйте Леди Бергитте, - сказала Илэйн, скрывая свое облегчение. Бергитте еще не навербовала нужное количество рекрутов в Гвардию достаточное даже для защиты Кэймлина, а не то, что для чего-то большего. А Илэйн не надеялась увидеть до весны доходов со своих владений, а наемники были дороги. Теперь она их не лишится из-за нехватки золота прежде, чем Бергитте наберет людей им на замену. - Следующий вопрос, Мастер Норри? - Боюсь, миледи, что канализационные трубы требуют самого пристального внимания. Крысы размножаются в них так, как будто уже наступила весна и .... Он смешивал все в одну кучу, на свой взгляд определяя дела, которые были наиболее срочными. Норри, казалось, считал личной неудачей то, что до сих пор не узнал, кто похитил Элению и Ниан, хотя с момента их освобождения прошло менее недели. Непомерно поднимались цены на зерно, впрочем, как и на все другие виды продуктов питания, а также становилось очевидным, что ремонт кровли Дворца продлится дольше и обойдется дороже, чем оценили каменщики в начале работ. Но продовольствие всегда дорожает зимой, а каменщики всегда обходятся дороже, чем запрашивают. Норри допускал, что его последние сведения из Нового Брайма устарели на несколько дней, но эти Приграничники вроде бы удовлетворились, оставаясь там, что было выше его понимания. Любая армия, гораздо меньших размеров, чем эта, уже должна была к настоящему времени догола ободрать всю сельскую округу. Илэйн этого тоже не понимала, но была довольна таким положением дел. На текущий момент. Слухи об Айз Седай, принесших в Кайриэне присягу Ранду объясняли беспокойство Эгвейн, хотя казалось маловероятным, чтобы какая-нибудь сестра действительно совершила подобную вещь. По мнению Норри, это было наименее важная часть новостей. Но не для нее. Ранд не должен был пытаться прибрать к рукам сестер, связанных с Эгвейн. Вообще любую Айз Седай. Но он, казалось, находил способы проделывать это. Вскоре Хэлвина Норри сменила Риин Харфор. Она вошла в двери, кивнув Телохранительницам и одарив Авиенду искренней улыбкой. Если эта полная седая женщина когда-либо и сомневалась в словах Илэйн, назвавших Авиенду ее сестрой, она никогда этого не показывала. И сейчас Риин, казалось, неподдельно демонстрировала свое одобрение. Но, с улыбками или без, ее доклад был гораздо более мрачен, чем любое из сообщений Старшего Клерка. - Джон Скеллит платный агент Дома Араун, миледи, - сказала Риин. Выражение ее круглого лица было таким суровым, что могло бы принадлежать палачу. - К настоящему времени дважды было замечено, как он принимал кошелек от людей известных своей приверженностью Араун. И нет сомнения, что Эстер Норхэм также у кого-то на содержании. Она не ворует, но имеет более пятидесяти крон золотом, спрятанных под половицей. Вчера вечером она добавила туда еще десять крон. - Поступайте с ней так же, как с другими, - печально произнесла Илэйн. Первая Дама обнаружила девять шпионов, насколько она могла быть уверена. Еще четверо среди слуг, нанятых людьми Риин, еще не были раскрыты. И просто того, что Риин обнаружила новых, было достаточно, чтобы рассердить Илэйн, но цирюльник и парикмахер являлись чем-то большим. И он, и она служили еще ее матери. То, что они не сочли возможным передать свою лояльность дочери Моргейз, было печальным фактом. Авиенда скорчила гримасу, когда Госпожа Харфор проворчала, что исполнит приказ. Но в увольнении шпионов не было никакого смысла. Или в их убийстве, как предлагала Авиенда. Их бы всего лишь заменили новые шпионы, о которых она бы не знала. "Шпион - оружие твоих врагов до тех пор, пока ты о нем не узнаешь," - говорила ее мать, "но потом он твое орудие". "Когда найдешь шпиона," - советовал ей Том, - "заверни его в пеленки и корми с ложечки". Мужчинам и женщинам, изменившим своему долгу, будет "позволено" обнаружить только то, что Илэйн захочет, чтобы они знали. И уж конечно не по-настоящему важные вещи, вроде количества завербованных Бергитте рекрутов. - Что-нибудь еще, Госпожа Харфор? - Пока нет, миледи, но есть надежда, - сказала Риин даже еще более зловеще, чем прежде. - Есть надежда. Вслед за уходом Первой Дамы, прибыли две депутации купцов. Сначала большая группа Кандорцев с серьгами, усыпанными драгоценными камнями, и серебряными цепями гильдий поперек груди. Затем полдюжины Иллианцев с едва заметной вышивкой на темных куртках и платьях. Принимая их, она воспользовалась одной из меньших комнат. Гобелены располагались по обе стороны мраморного камина, украшенного сценами охоты, а не Белым Львом Андора. Настенные панели полированного дерева не были покрыты резьбой. Они были купцами, а не дипломатами, однако некоторые, казалось, чувствовали себя оскорбленными из-за того, что Илэйн не пила с ними вместе, а только предложила им вина. Кандорцы или Иллианцы, они одинаково подозрительно смотрели на двух женщин-Гвардейцев, вошедших в комнату следом за ней и вставших на караул возле дверей. Хотя, если к этому времени они еще не слышали рассказов о попытке убить ее, то, наверное, они должны были быть глухими. Еще шестеро ее телохранителей ждали за дверью. Кандорцы все то время, когда они не слушали внимательно Илэйн, незаметно изучали Авиенду. Иллианцы же, распахнув сперва глаза от удивления, избегали на нее смотреть вообще. Несомненно, они находили для себя глубокий смысл в присутствии айилки, даже если та просто сидела в углу на полу и ничего не говорила. Но, будь они Кандорцами или Иллианцами, торговцы хотели одного и того же - уверенности, что Илэйн не будет настолько гневить Возрожденного Дракона, чтобы тот стал препятствовать торговле, отправляя свои войска и своих Айил разорять Андор. Хотя и не говорили этого в открытую. Не упоминали они и о том, что и Айил, и Легион Дракона расположились двумя большими лагерями всего лишь в нескольких милях от Кэймлина. Но было достаточно их вежливых расспросов о ее дальнейших планах теперь, когда она сняла с городских башен Знамена Дракона и Света. Илэйн ответила им то, что говорила каждому - "Андор будет союзником Возрожденного Дракона, но не его добычей". Они, в свою очередь, рассыпались в неопределенных пожеланиях благополучия, намекая на то, что искренне поддерживают ее притязания на Львиный Трон, не говоря сейчас ничего открыто. В конце концов, если она потерпит неудачу, они хотели встретить в Андоре добрый прием, кто бы ни завладел короной. После того как, кланяясь и делая реверансы, отбыли Иллианцы, она на мгновение закрыла глаза и потерла виски. До полдневной трапезы ей предстояла встреча со стеклодувами, а позднее еще пять - с делегациями цехов и купеческими депутатами. Очень напряженный день, заполненный сладкоречивыми банальностями и двусмысленностью. И, в отсутствие Найнив и Мерилилль, вечером опять был ее очередь обучать Ищущих Ветер. Мягко говоря, менее приятное занятие, чем самая тяжелая встреча с купцами. Которая оставило немного времени на изучение тер'ангриала, обнаруженного ими в Эбу Дар, прежде чем она утомится настолько, что не сможет держать глаза открытыми. Ей становилось стыдно, когда Авиенда должна была почти нести ее до кровати, но Илэйн не могла остановиться. Имелось слишком много такого, что необходимо сделать немедленно. Дня не хватало. До прихода стеклодувов оставался почти час, но Авиенда безжалостно высмеяла ее намеки на то, что она могла бы пока посмотреть на вещи из Эбу Дар. - Ты говорила с Бергитте? - спросила Илэйн сестру, когда та почти поволокла ее вверх по узкому пролету каменной лестницы. Четверо Гвардейцев шли впереди, а остальные тащились сзади, старательно игнорируя все, что происходит между ней и Авиендой. Хотя она подозревала, что Разория Доманчи, Охотник за Рогом, ладно сложенная, с голубыми глазами и, изредка встречающимися среди уроженцев Тира, желтыми волосами, прятала крошечную улыбочку. - Разве мне нужно поговорить с ней, чтобы узнать, что ты слишком много часов проводишь взаперти и слишком мало спишь?, - презрительно ответила Авиенда. - Тебе необходим свежий воздух. Естественно, в высокой колоннаде воздух был свежим. И морозным, хотя солнце высоко стояло в пасмурном небе. Холодный ветерок веял вокруг полированных колонн, так что Гвардейцы, принявшие боевую стойку, в готовности защитить ее от голубей, крепко держались за свои шляпы с перьями. Из упрямства, Илэйн не стала отстраняться от холода. - Ты говорила с Дайлин, - проворчала она, дрожа. Дайлин утверждала, что женщине, ожидающей ребенка, необходимы длительные ежедневные прогулки. Она поспешила напомнить, что в настоящее время, независимо Дочь-Наследница она или нет, Илэйн -Верховная Опора Дома Траканд. А если Верховная Опора Дома Траканд желает поговорить с Верховной Опорой Дома Таравин, она может делать это прогуливаясь туда-сюда по коридорам Дворца, и никак иначе. - Монэлле родила семерых детей, - откликнулась Авиенда. - Она говорит, что я должна следить, чтобы ты получала достаточно свежего воздуха. - Несмотря на то, что на ее плечи была наброшена только шаль, она не показывала вида, что ощущает ветер. Но с другой стороны, Аил не уступали Сестрам в способности отстраняться от стихий. Обхватив себя руками, Илэйн нахмурилась. - Прекрати кукситься, сестра, - сказала Авиенда. Она указала вниз, на одну из конюшен, едва видимую за белыми

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  - 774  - 775  - 776  - 777  - 778  - 779  - 780  - 781  -
782  - 783  - 784  - 785  - 786  - 787  - 788  - 789  - 790  - 791  - 792  - 793  - 794  - 795  - 796  - 797  - 798  -
799  - 800  - 801  - 802  - 803  - 804  - 805  - 806  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору