Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Тим Ла Хэй. Оставленные 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -
специальной эквилибристикой, чтобы это произошло. - Хорошо. Что касается рейса на Атланту, то, как будто, есть возможность устроить вам бесплатный билет. На какое имя? - Хлоя Стал. - Я записываю ее в первый класс, но вы знаете, если все билеты будут распроданы, ее пересадят на другое место. Когда Рейфорд положил трубку, в комнату вошла Хлоя. - Сегодня я не лечу, - сказал он. - Это плохо или хорошо? - Я освободился, могу провести с тобой больше времени. - После нашего разговора? Я подумала, что ты не захочешь ни видеть, ни слышать меня. - Хлоя, мы поговорили откровенно. Ты - моя семья. Я всегда буду думать о тебе. Я полечу в понедельник в Атланту рейсом туда и обратно. Я заказал и для тебя билет в первый класс, если ты хочешь. - Конечно. - Я только прошу тебя не делать одной вещи. - Какой? - Не отказывайся наотрез говорить о моей теории. Тебе всегда нравились мои идеи. Я не против того, что сейчас для тебя эта теория неприемлема. Мне слишком мало известно, чтобы я мог развить ее так, чтобы она была вполне рациональной. Но твоя мать говорила со мной об этом. Однажды она даже предупредила меня, что если я не уверен, что буду взят, когда Христос придет за Своими людьми, то не стоит мне шутить по этому поводу. - А ты шутил? - Конечно. Но больше не буду. - Ладно, папочка. Я-то не шучу. Просто я не признаю этого, вот и все. - Это справедливо. Но не заявляй, что ты никогда не будешь говорить об этом. - Ладно. Ну, а ты-то будешь говорить о теории вторжения из космоса? - Буду. - Смеешься. - Я рассматриваю все версии. Это так далеко выходит за пределы опыта людей, что мы можем придумывать все что угодно. - Ну, ладно. Если я возьму назад свои слова и начну говорить об этом, что это будет значить? Мы станем религиозными фанатиками, начнем ходить в церковь? Но кто сказал, что уже не слишком поздно? Если ты прав, может быть, мы навсегда упустили свой шанс? - А ты не думаешь, что именно это мы и должны выяснить? Давай разберемся, посмотрим, нет ли в этом чего-то, а если есть, разве мы не захотим узнать, есть ли у нас шансы оказаться когда-нибудь вместе с мамой и Рейми. Хлоя села, покачав головой. - Нет, папа, я не знаю. - Знаешь, я звонил в ту церковь, куда ходила твоя мама. - Ну, ты даешь!.. Он рассказал ей о том, что услышал, о предложении получить магнитофонную запись. - Папа! Запись для тех, кто остался!? Ну и ну! - Ты подходишь к этому как скептик, и это вызывает у тебя смех. Я же не вижу другого разумного объяснения, поэтому жду не дождусь, чтобы услышать запись. - Это ты от отчаяния. - Конечно. А разве с тобой не то же самое? - Я напугана и в отчаянии, но не настолько, чтобы лишиться разума. Прости меня, папочка. Не смотри на меня так. Я не порицаю тебя за то, что ты хочешь в этом разобраться. Действуй, а меня оставь в покое. - Ты не пойдешь со мной? - Пожалуй, нет. Но если ты хочешь, чтобы я... - Ты могла бы подождать в машине. - Ну, нет. Я никогда не боюсь столкнуться с тем, с чем я не согласна. - Мы отправляемся завтра, - сказал Рейфорд, разочарованный ее реакцией, но не утративший решимости продолжать - как ради нее, так и ради самого себя. Если он прав, он не хотел бы потерять свою дочь. ГЛАВА 10 Камерон Уильямс пришел к выводу, что до отлета из Нью-Йорка ему не следует звонить инспектору Скотланд-Ярда Алану Томпкинсу, который был общим другом его и Дирка Бертона. При том, что связь еще не наладилась и работала с перебоями, после странного разговора с инспектором полиции Бак хотел быть уверенным, что его не подслушивают. Меньше всего он хотел поставить под угрозу свои контакты в Скотланд-Ярде. Бак из предосторожности взял с собой два паспорта - настоящий и "липовый". Он отправился из "Ла-Гардиа" поздним рейсом в пятницу и прибыл в "Хитроу" ранним утром в субботу. Бак поселился в отеле "Тависток" и проспал там до обеда. Отдохнув, он решил приступить к расследованию обстоятельств смерти Дирка. Прежде всего он позвонил в Скотланд-Ярд Алану Томпкинсу, который был там не мелкой фигурой - занимал пост среднего ранга. Они были почти одного возраста. Бак познакомился с этим худощавым, черноволосым, уже с сеткой легких морщин следователем, когда брал интервью для очерка о терроризме в Англии. Они сразу понравились друг другу и с удовольствием провели несколько вечеров в пабе в компании Дирка. Потом Дирк, Алан и Бак стали друзьями, и всякий раз, когда Бак приезжал в Лондон, они встречались. Сейчас по телефону Бак постарался заговорить так, чтобы Алан сразу узнал его, но вместе с тем нельзя было бы подумать, что они друзья - на тот случай если разговор подслушивается. - Мистер Томпкинс, мы не знакомы с вами. Меня зовут Камерон Уильямс. Я из "Глобал уикли", - прежде чем Алан успел рассмеяться над шуткой друга, Бак быстро продолжил. - Я нахожусь в Лондоне для подготовки очерка, предваряющего международную финансовую конференцию в ООН. Голос Алана стал неожиданно серьезным: - Чем я могу быть вам полезен, сэр? Не понимаю, какое отношение к этому может иметь Скотланд-Ярд? - Я не могу найти человека, с которым договорился об интервью, и подозреваю, что со мной ведут какую-то нечестную игру. - О ком вы говорите? - Его имя Бертон, Дирк Бертон. Он работает на бирже. - Я тут посмотрю и позвоню вам. Несколько минут спустя телефон Бака зазвонил. - Это Томпкинс из Ярда. Не будете ли вы любезны зайти ко мне? *** В субботу утром Рейфорд Стил снова позвонил в "Церковь новой надежды". На этот раз он услышал в ответ мужской голос. Рейфорд представился как муж бывшей прихожанки. - Я знаю вас, сэр, - ответил человек. - Мы с вами встречались. Я Брюс Варне, сейчас я временно замещаю пастора. - Да, да. - Я полагаю, когда вы представились как муж бывшей прихожанки, вы имели в виду, что ее больше нет с нами? - Да, и сына тоже. - Рея-младшего, не так ли? - Да. - У вас еще была старшая дочь, которая не посещала церковь? - Хлоя. - А она? - Она со мной. Меня интересует, что вы думаете обо всем этом, сколько людей исчезло, продолжаете ли вы собираться и все такое. Я знаю, что в воскресенье у вас будет проповедь, что предлагаете кассету с записью. - Вам следует узнать все, мистер Стил. Почти все члены этой церкви и ее постоянные прихожане исчезли. Из всего персонала остался только я один. Я пригласил себе в помощь несколько женщин. Совершенно не представляю, сколько человек придет в воскресенье. Буду рад снова увидеть вас. - Меня очень интересует кассета. - Я буду рад дать вам кассету, когда вы будете здесь. В воскресенье мы собираемся ее обсуждать. - Как мне вас звать, мистер Варне? - Просто Брюс. - Хорошо, Брюс. Что вы собираетесь делать: учить, проповедовать или что-нибудь иное? - Мы будем обсуждать. Я собираюсь дать прослушать кассету тем, кто ее не слышал, а затем мы будем обсуждать. - А вы... Простите, как вы объясняете, что остались здесь? - Мистер Стил, этому есть свое объяснение. Я бы предпочел поговорить об этом с вами при личной встрече. Если вы можете сказать мне, когда вы придете за кассетой, то я обязательно буду на месте. Рейфорд сказал ему, что он и, может быть, Хлоя будут завтра днем. *** Алан Томпкинс ожидал Бака в вестибюле Скотланд-Ярда. Когда Бак подошел к нему, тот приветствовал его официальным рукопожатием и прошел с ним к малолитражке, на которой они быстро доехали до плохо освещенного паба , расположенного в нескольких милях. - Помолчим, пока не доберемся до места, - сказал Алан, - непрерывно поглядывая в зеркала. - Мне нужно сосредоточиться. Бак никогда не видел своего друга таким возбужденным, даже испуганным. Они заказали по кружке темного эля и устроились в уединенном уголке. Алан даже не притронулся к своей кружке. Бак, который вообще ничего не ел после посадки, обменял свою пустую кружку на полную кружку Алана и опорожнил ее. Когда официантка подошла, чтобы забрать посуду, Бак заказал сандвич. Алан не заказал ничего. Бак, зная свои возможности, на этот раз ограничился содовой. - Я знаю, что это похоже на попытку гасить огонь бензином, - начал Алан, - но я должен сказать, что это очень грязное дело, и тебе следует держаться от него как можно дальше. - Черт возьми, ты уже распалил мой огонь, - воскликнул Бак. - Так в чем же дело? - Они говорят, что это самоубийство, но... - Но ты и я знаем, что это чепуха. Что говорит за это? Ты-то сам был на месте? - Да. Выстрел в висок. Пистолет в руке. Записки нет. - Пропало что-нибудь? - Похоже, что нет. Но, Камерон, ты же знаешь, в чем дело. - Не знаю! - Рассказывай... Дирк увлекался построением теории заговоров и все время разнюхивал что-то насчет связей Тодд-Котрана с международными финансистами, его роли в конференции о системе трех валют, его близости с твоим Стонагалом. - Алан, на эту тему написано множество книг. Люди увлекаются тем, что приписывают все зло Трехсторонней комиссии, иллюминатам, даже масонам. Дирк считал, что Тодд-Котран и Стонагал были членами какой-то организации, которую он называл Советом десяти, или Советом мудрецов. Ну и что? Это же совершенно безобидно. - Но если мы имеем служащего, стоящего на несколько ступенек ниже главы фирмы, и он подозревает своего босса в каком-то заговоре, у него могут возникнуть неприятности... Бак вздохнул: - В таких случаях обычно вызывают на ковер, может быть, даже увольняют. Но объясни мне, почему его убивают или толкают на самоубийство. - Короче, вот что, Камерон, - сказал Алан. - Я знаю, что его убили. - Вот именно. Я тоже в этом уверен. Потому что никогда не замечал у него склонности к суициду. - Они стараются пришить это к его скорби в связи с утратой близких людей в этом великом исчезновении. Но это явно не проходит. Насколько мне известно, он не потерял никого из очень близких людей. - Но ты знаешь, что он был убит? Очень сильное утверждение для следователя. - Я знаю, потому что я знал его, а не потому что я следователь. - А вот это не пойдет, - сказал Бак. - Я тоже могу сказать, что знал его и что он не мог совершить самоубийство. Но это моя личная предвзятая точка зрения. - Камерон, это так просто, что было бы штампом, если бы Дирк не был нашим другом. Вспомни, за что мы все время подшучивали над ним? - За многое. Ну и что? Мы смеялись над ним за то, что он такой увалень. - Да. И что? - Если бы он был с нами сейчас, где бы он сидел? До Бака вдруг дошло, к чему клонит Алан: - Он сидел бы по левую руку от одного из нас. Он был немного увальнем, потому что он был левшой. - Он был убит выстрелом в правый висок. А то, что было названо орудием самоубийства, было найдено в его правой руке. - И что же сказали твои начальники, когда ты сообщил им, что он был левшой и это было убийством? - Ты первый человек, которому я сказал об этом. - Алан, что ты говоришь!? - Я говорю, что я люблю свою семью. Мои родители пока еще живы. У меня старший брат и сестра. Еще у меня бывшая жена, которую я еще люблю. Пожалуй, сам я был бы не прочь прикончить ее, но я определенно не хотел бы, чтобы кто-нибудь другой причинил ей вред. - Чего ты боишься? - Я боюсь того, кто стоит за убийством Дирка. - Но за тобой весь Скотланд-Ярд, дорогой. Ты сам называешь себя офицером правопорядка, и ты позволишь, чтобы это сошло им с рук? - Да. И ты поступишь так же! - Ну, нет. Тогда я не смог бы жить дальше в ладу с самим собой. - Если ты попытаешься что-то сделать, ты просто лишишься жизни. Бак подозвал официантку и заказал чипсы Она принесла тарелку, переполненную жирным месивом. Это было как раз то, что надо. Эль уже начал действовать на него, а сандвича явно было недостаточно. Он чувствовал легкое головокружение. Но теперь он уже опасался, что ему не скоро захочется есть. - Я слушаю, - шепотом сказал он. - Так кто тебя так достал? - Если ты мне веришь, тебе это очень не понравится. - У меня нет никаких оснований не верить тебе, и мне это уже не нравится. Ну так открывай тайну. - Смерть Дирка была инсценирована как самоубийство. На месте все было прибрано. Тело кремировано Я предлагал произвести аутопсию - меня подняли на смех. Мой начальник, капитан Салливен, спросил, что, по моему мнению, может дать аутопсия. Я показал ему, что на теле были царапины, ссадины, следы борьбы. Он спросил, уж не думаю ли я, что покойный мог бороться с самим собой, прежде чем застрелиться Мне ничего не оставалось, как придержать язык. - Почему? - Я почувствовал, что дело дурно пахнет. - А что если я опубликую эту историю в международном журнале, указав на несоответствия? Это должно как-то повлиять. - Я уже сказал тебе, чтобы ты отправлялся домой и забыл о том, что вообще что-либо слышал об этом самоубийстве. Бак посмотрел на него с недоверием: - Никто не узнает, что я был здесь. - Возможно, это и так, но легко предположить, что ты был здесь. Я-то вот не был удивлен, что ты приехал. - А почему бы и нет? Мой друг умер, якобы наложив на себя руки. Я не могу пройти мимо. - Теперь ты пройдешь мимо! - Ты думаешь, я буду таким же трусом, как ты? - Камерон, ты знаешь, что это не так. - Теперь я сомневаюсь, что вообще знаю тебя! Я думал, что мы родственные души, фанатики справедливости, искатели истины. Я - журналист. Ты - следователь. Как можно отступать от истины, особенно если она касается друга? - Ты так и не понял меня! Мне было приказано отшить тебя, если ты здесь появишься. - Почему же ты меня пригласил? - У меня были бы неприятности, если бы я стал обсуждать это по телефону. - От кого неприятности? - Я надеялся, что ты не станешь спрашивать. Ко мне приходил человек, которых вы в Америке называете киллерами. - Крутой? - Вот именно. - Он угрожал тебе? - Да. Он сказал, что если я не хочу, чтобы со мной и моей семьей случилось то же самое, что с моим другом, я должен делать то, что он мне скажет. Боюсь, что это был тот самый человек, который убил Дирка. - Да, наверняка, это был он. Но почему ты не написал рапорт об угрозе? - Я собирался, но решил сначала кое-что предпринять сам. Я сказал ему, что он может не беспокоиться насчет меня. Но на следующий день я отправился на биржу и попросил, чтобы меня принял Тодд-Котран - Сам Великий Человек? - Собственной персоной. Конечно, у меня не было на это полномочий, но я заявил, что по делу Скотланд-Ярда, и он принял меня. Его кабинет производил мрачное впечатление. Сплошное красное дерево и темно-зеленые занавески. Я сразу перешел к делу. Я сказал ему "Сэр, я убежден, что вашего служащего убили". - "Вот что я скажу тебе, кореш..." - это слово употребляют кокни в обращении друг к другу, но совсем не люди его статуса по отношению ко мне. Во всяком случае, он сказал: "Вот что я скажу тебе, кореш. Когда в следующий раз кто-то навестит тебя дома в десять вечера, вроде того джентльмена, который был у тебя вчера, передай ему от меня привет, ладно?" - А ты что сказал? - А что я мог сказать? Я был так ошеломлен, что у меня отнялся язык. Я только смотрел на него и кивал. "А вдобавок, - сказал он, - передай вашему другу Уильямсу, чтобы он держался подальше". Я переспросил: "Уильямсу"? - как будто не понял, о ком он говорит. - Кто-то подслушивал телефон Дирка. - Никаких сомнений. Потом он сказал еще: "Если его придется уговаривать, скажите ему, что я так же неравнодушен, как и он, к его отцу и Джеффу". Это твой брат? Бак кивнул. - И ты смотался? - А что было делать? Я попытался разыграть крутого парня. Я сказал: "А если у меня магнитофон, и я записал наш разговор?" Он ответил абсолютно спокойно: "Он был бы уже зафиксирован детектором на металл". Я говорю: "У меня прекрасная память, я все запишу". А он в ответ: "Рискуешь, кореш. Кому поверят, тебе или мне? Даже Марианна не поверит тебе, конечно, если она будет настолько здорова, чтобы вообще что-либо понимать..." - Марианна? - Моя сестра. Но я не дошел еще и до половины. Ему нужно было довести дело до конца. Он позвонил моему капитану по громкоговорящему телефону и сказал ему: "Сал-ливен, если один из твоих людей пришел ко мне в офис и утомляет меня, что мне делать?" И Салливен, один из моих кумиров, отозвался, как малый ребенок, он сказал: "Мистер Тодд-Котран, сэр, делайте с ним, что считаете нужным". Тогда Тодд-Котран спросил: "А что, если я прикончу его тут на месте?" Салливен ответил: "Сэр, я не сомневаюсь, что это будет оправданное убийство". Учти при этом - Тодд-Котран говорил по телефону со Скотланд-Ярдом, где записывается каждый телефонный звонок, и Тодд-Котран это знает. А если, говорит, это Алан Томпкинс? Вот так прямо, без околичностей. И Салливен отвечает: "Я тотчас прибуду и сам уберу труп..." Ну, вот я тебе нарисовал всю картину. - Так что тебе не к кому больше обратиться. - Совершенно не к кому. - Предполагается, что и я подожму хвост и дам деру. Алан кивнул: - Я должен доложить Тодд-Котрану, что я тебя проинформировал. Он полагает, что ты покинешь Англию ближайшим рейсом. - А если я этого не сделаю? - Я не буду тебя выталкивать, но не даю никаких гарантий. Бак отодвинул в сторону тарелку и придвинул стул. - Алан, ты меня плохо знаешь. Но ты должен знать, что я не из тех людей, кто спокойно проглотит такое. - Как раз этого я и боялся. Я тоже не из таких, но куда деваться? Что мне делать? Ты думаешь, что ты можешь на кого-то положиться, но можно ли что-то сделать в этой ситуации? А если это свидетельствует о том, что Дирк был прав, что он чересчур близко подобрался к каким-то тайнам, куда это ведет? Не связан ли с этим твой Стонагал? И еще другие финансисты, с которыми они встречаются? Учти, они могут купить кого угодно. Я читал про ваших чикагских гангстеров, как они покупали полицейских, судей, политиков. Никто не мог их тронуть. Бак кивнул. Их не мог тронуть никто, кроме тех, кого было невозможно купить. - Неподкупные? - Они были моими героями, - сказал Бак. - И моими тоже, - отозвался Алан, - вот поэтому я и стал следователем. Но если Скотланд-Ярд оказался отхожим местом, куда мне деваться? Бак положил подбородок на руки. - Как ты думаешь за тобой наблюдали, выслеживали? - Я проверял. По-моему, пока нет. - Кому-нибудь известно, где мы сейчас находимся? - Я пытался определить, нет ли за нами хвоста. Как профессионал, думаю, что мы ушли незамеченными. А что ты собираешься делать, Камерон? - Похоже, пока что я мало что могу предпринять. Может быть, я улечу под другим именем, сыграю спектакль для тех, кого это интересует, что я из упрямства остался здесь. - И что это даст тебе? - Конечно, Алан, все это заставляет опасаться, но я попробую отыскать какую-нибудь зацепку. Думаю, что сумею найти влиятельных людей, которые помогут мне. С твоей страной я знаком слишком мало, чтобы знать, на кого можно положиться. Я вполне доверяю тебе, но тебя вывели из строя. - Я проявил слабость, Камерон? Ты считаешь, что я мог бы что-то еще предпринять? Бак покачал головой. - Я сочувствую тебе. Я не знаю, как бы я

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору