Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Тим Ла Хэй. Оставленные 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -
а какая-то истина, она просто не давала ему возможности объясниться. Возможно, Бак еще не оставил все привычки своей прошлой жизни. Может быть, по каким-то вопросам и стоит говорить откровенно, но разве это не было справедливо по отношению ко всем четырем членам Отряда скорби? - Значит, увидимся вечером, - закончила Хлоя, - но только не до собрания. Я не знаю, будет ли у меня время после собрания, это зависит от того, когда оно закончится... Брюс говорит, что оно будет продолжаться с восьми до десяти. Но Бак, до тебя дошло, наконец, что я не хочу с тобой сейчас разговаривать? Не знаю, захочу ли я разговаривать потом... Да, увидимся там. Она повесила трубку. - Ох, какой это настырный человек! Я увидела в нем такое, чего раньше не замечала. - Так ты все-таки хочешь, чтобы у вас получилось? - спросил Рейфорд. Она покачала головой: - Что было, то прошло. - Но все еще саднит? - Конечно. Просто я не представляла, как я размечталась. - Мне жаль тебя, дорогая. Она села на диван и закрыла лицо руками. - Папа, я понимаю, что у нас с ним нет никаких обязательств друг перед другом. Но как ты считаешь, мы общались достаточно много, чтобы я могла знать, что в его жизни кто-то есть? - Да, пожалуй, что так. - Неужели я совершенно ошиблась в нем? Выходит, он считает нормальным говорить мне о своем увлечении и не сообщать, что он уже связан обязательствами? - Не представляю. Рейфорд не знал, что ему еще сказать. Если верно то, что говорила ему Хлоя, он тоже начал терять уважение к Баку. Жаль, он производил впечатление хорошего парня. Рейфорд только надеялся, что сможет помочь им обоим. *** Бак был обижен. Он по-прежнему хотел увидеться с Хлоей, но это уже не были те идеалистические мечты, которым он предавался недавно. Наверное, он сделал что-то не так или, напротив, чего-то не сделал. Теперь требовалось нечто большее, чем просто оправдание переменам в его отношении к ней. "Цветы выброшены на помойку", - вспомнилось ему. ГЛАВА 8 В дверях своей квартиры Бак наткнулся на кучу коробок. Обязательно надо будет поблагодарить Алису. Ему захотелось сразу же начать приводить все в порядок, но нужно было немедленно отправляться в путь, если он рассчитывал застать Хлою до начала собрания. Он добрался до церкви в половине восьмого и увидел машину Рейфорда, припаркованную рядом с машиной Брюса. "Хорошо, - подумал он, - значит все в сборе". Бак посмотрел на часы. Не забыл ли он перевести их? Неужели он опоздал? Быстрыми шагами он подошел к дверям Брюса и постучал. Ему показалось, что при его появлении возникла какая-то неловкость. В комнате их было только двое. - Извините, наверное, я приехал слишком рано. - Да, Бак, - отозвался Брюс, - нам нужно еще некоторое время поговорить наедине, а потом вы присоединитесь к нам в восемь. - Хорошо. Я поговорил бы пока с Хлоей. Она здесь? - Она приедет немного позже, - ответил Рейфорд. - Ладно. Я подожду ее на улице. *** - Прежде всего, - сказал Рейфорду Брюс, - примите мои поздравления. Независимо от того, к какому решению вы придете, это огромная честь и достижение. Думаю, нашлось бы очень немного пилотов, которые отвергли бы такое предложение. Рейфорд выпрямился. - По правде говоря, долгое время именно так я и был настроен. Конечно, мне это приятно. Брюс кивнул. - Думаю, что так и должно быть. Чего вы сейчас хотите совета или вам нужно просто выговориться? Конечно, я помолюсь за вас. - Выслушаю совет. - Рейфорд, у меня какие-то неопределенные чувства. Я ценю ваше желание остаться здесь, в Чикаго, но следует подумать, не исходит ли эта перспектива от Бога. Я тоже хочу остаться здесь, но чувствую, что Он направляет меня в путь - создавать новые группы, съездить в Израиль; я понимаю, что вы не должны оставаться здесь ради меня, но... - И это тоже одна из причин, Брюс. - Я это ценю, но одному Богу известно, сколько я еще буду здесь. - Вы нам нужны, Брюс. Мне кажется очевидным, что Бог поставил вас здесь с определенной целью. - Я думаю, Хлоя сказала вам, что я подыскиваю наставников. - Да, она сказала. Она воодушевлена этой идеей. Я тоже хотел бы поучиться. - Обычно церковь не разрешает новообращенным верующим становиться наставниками или руководить другими, но сейчас нет никакой альтернативы. Фактически я сам - новообращенный. Мне кажется, вы могли бы стать хорошим учителем, Рейфорд. Однако меня заинтересовала эта идея насчет президентского самолета. Это и в самом деле уникальная возможность. Может быть, следует об этом подумать. Только представьте, какое влияние вы могли бы оказать на президента Соединенных Штатов! - Но я не думаю, чтобы президент часто общался со своим пилотом. Скорее всего, они совсем не общаются. - Он проводит собеседование с новым пилотом? - Сомневаюсь. - Разве он не захочет познакомиться с человеком, которому доверяет свою жизнь каждый раз, когда самолет поднимается в воздух? - Я уверен, что он доверяет тем людям, которые принимают это решение. - Но, наверное, все-таки могут быть случаи, когда вам удастся поговорить с ним. Рейфорд пожал плечами: - Может быть. - В такое время президент Фитцхью, каким бы самостоятельным и независимым он ни был, наверное, гак же растерян и пребывает в поисках ответов, как любой другой человек. Подумайте о том, что вам может представиться случай сказать о Христе лидеру свободного мира. - И тут же потерять работу, - ответил Рейфорд. - Можно выбрать подходящий момент. Вам известно, что президент лишился при восхищении своих родственников? И что же он ответил, когда его спросили, почему это случилось? Он ответил, что ни в коем случае это не дело рук Божьих, поскольку он всегда верил в Бога. - Вы так говорите обо всем этом, как будто я в самом деле собираюсь принять это предложение. - Рейфорд, я не могу решать за вас. Но одно вы должны помнить всегда: теперь вы не принадлежите ни этой церкви, ни Отряду скорби, ни мне. Вы теперь принадлежите Христу. Поэтому я считаю, что вам следует отказаться от этой возможности только в том случае, если вы будете абсолютно убеждены, что она не от Бога. Благодаря советам Брюса ситуация предстала в новом свете. - А как вы считаете, следует ли сказать об этом Хлое и Баку? - В этом мы одно целое, - ответил Брюс. - Кстати, - продолжил Рейфорд, - я хотел бы коснуться еще одной темы: что вы думаете о любви в этот момент истории? Кажется, Брюс неожиданно почувствовал себя неловко. - Это своевременный вопрос, - сказал он. - Я понимаю, почему вы его задаете. Рейфорд про себя усомнился в этом. - Я понимаю, что вы чувствуете одиночество. Конечно, его скрашивает общество Хлои, но вы, должно быть, испытываете ту же мучительную пустоту, какую испытываю я после потери жены. Я думал, следует ли мне предстоящие семь лет провести в одиночестве? Мне не нравится эта перспектива, но вместе с тем я думаю, что буду постоянно занят. Если быть совершенно откровенным, я надеюсь, что Бог пошлет мне кого-нибудь на моем жизненном пути. Конечно, сейчас еще слишком рано. Я еще долго буду горевать и тосковать о моей жене. Я знаю, что она на небесах, но для меня она как будто умерла. Бывают дни, когда я чувствую такое одиночество, что не в силах этого вынести. Это было так же предельно откровенно, как и тогда, когда Брюс рассказал, почему он не был восхищен. Рейфорд был потрясен тем, что он дал Брюсу повод открыться. Он-то спросил, подразумевая Хлою. Она влюблена в Бака. Даже если у них не сложится, она может встретить еще кого-то. Может быть, это несвоевременно - за несколько лет до возвращения Христа? - Меня интересует этот вопрос в принципе, - объяснил Рейфорд. - Если двое полюбят друг друга, что им делать? Говорится ли в Библии что-нибудь о браке в тот период, который мы сейчас переживаем? - Насколько я знаю, прямо там об этом ничего не говорится, но ничего не сказано и о запрете. - А дети? Благоразумно ли сейчас заводить детей? - Об этом я не думал, - ответил Брюс. - В вашем возрасте вы хотите завести еще ребенка? - Брюс! Я не собираюсь жениться. Я имею в виду Хлою! Пока ничего такого не намечается, но если? Брюс задумался. - Представьте себе рождение ребенка сегодня. Вам не нужно думать ни о начальной школе, ни о колледже; вы будете растить ребенка, готовя его к возвращению Христа в течение ближайших лет. Ваш ребенок обречен на жизнь в страхе и опасности. У него будет семьдесять пять процентов шансов умереть во время судов. Брюс положил локти на стол и уперся подбородком в ладони. - По правде говоря, - сказал он, - тут я бы посоветовал проявлять осторожность, молиться и прислушиваться к своей душе, прежде чем всерьез подумать о детях. *** Бак терпеть не мог ждать. Он стал просматривать полки в приемной. Оказалось, что на них предыдущий пастор хранил материалы, которыми он редко пользовался. Там нашлось и несколько десятков книг по эзотерическим темам Ветхого Завета. Бак пролистал несколько из них и нашел их скучными. Затем ему попался церковный фотоальбом двухгодичной давности. Под буквой "Б" он обнаружил фотографию молодого длинноволосого Брюса Барнса. Лицо его в то время выглядело более широким, а улыбка - неестественной. Его окружали жена - немного полная, с чуть усталой, но искренней улыбкой - и дети. Какого сокровища лишился Брюс! На следующей странице была фотография доктора Вернона Биллингса, исчезнувшего старшего пастора. Он выглядел немного старше шестидесяти и был сфотографирован с небольшого роста женой и тремя детьми е супругами. Брюс говорил, что исчезла вся эта семья. Пастор Биллингс напоминал Генри Фонда - крепкого сложения, с улыбающимся, покрытым морщинами лицом; он выглядел, как те люди, с которыми Бак любил общаться. Бак перелистнул альбом дальше и нашел фотографию Стилов. Вот Рейфорд в своей летной униформе. Он выглядел почти так же, как сейчас, только добавилось седины в волосах и решимости в лице. А вот и Айрин. Он впервые увидел ее фотографию. Она казалась оживленной, веселой. Если верить причудам фотопсихологии, Айрин была более предана своему супругу, чем он ей: она слегка наклонилась к нему, а он сидел выпрямившись и несколько напряженно. Была там и фотография Реифорда-младшего с подписью внизу: "Рейми, 10 лет". Около имен его и его матери стояли звездочки, а у Рейфорда ее не было. Также не было звездочки и у имени Хлои, о существовании которой свидетельствовала за неимением фотографии запись: "Восемнадцатилетняя студентка Стэнфордского университета, Пало Альто, Калифорния (фотография отсутствует)". Бак заглянул в примечания, где разъяснялось, что звездочка указывает на членство в церкви. Остальные, как можно предположить, были простыми прихожанами. Бак взглянул на часы. Без десяти восемь. Он посмотрел через окно на место стоянки. Вторая машина Стилов уже была там, рядом с автомобилями Рейфорда, Бака и Брюса. Он прикрыл глаза рукой, заслонившись от солнца, и увидел в машине Хлою. Десяти минут было явно недостаточно для серьезного разговора, но, по крайней мере, можно поздороваться и вместе войти в церковь. Когда Бак вышел из дверей, Хлоя как раз вылезла из машины и направилась к церкви. - Привет! - бодро приветствовал ее он. - Хэлло, Бак, - ответила она, явно без энтузиазма. - Цветы по-прежнему на помойке? - начал он, надеясь получить хоть какой-то ключ к ее настроению. - Они и в самом деле там, - ответила она, прошла мимо него и сама открыла дверь. Он последовал за ней через вестибюль в зал. - Думаю, они еще заняты, - сказал он, когда она направилась к двери Брюса и постучала. По-видимому, Брюс сказал ей то же самое, потому что она тут же закрыла дверь с извинениями. Очевидно, Хлоя предпочла бы быть где угодно, только не здесь, и смотреть на кого угодно, кроме него. Она явно недавно плакала, лицо ее было красным, покрытым пятнами. Ему стало больно за нее. Что-то подсказывало ему, что это не просто настроение, но черта характера, к которой надо привыкать. Очевидно, у нее случились какие-то неприятности, и это было связано с ним, с Баком. Он ничего не мог поделать, пока не узнает, в чем дело. Оставалось только ждать. Хлоя уселась, скрестив руки и ноги, высоко подняв голову. - Посмотри, что я нашел, - сказал Бак, протягивая ей старый церковный альбом, но она даже не притронулась к нему. Бак открыл альбом на букве "Б" и показал ей фотографии семейств Брюса и доктора Биллингса. Неожиданно она смягчилась, взяла альбом в руки и принялась рассматривать его. - Жена Брюса, - сказала она мягко. - Посмотри на этих детей! - Здесь есть фотография и вашей семьи, - сказал Бак. Хлое понадобилось много времени, чтобы добраться до буквы "С", потому что она листала альбом страницу за страницей, как будто разыскивала кого-то из знакомых. - С ним я ходила в колледж, - показала она. - С ней я вместе училась в четвертом классе. Миссис Шульц была моей учительницей физкультуры. Когда Хлоя, наконец, добралась до фотографии своей семьи, она уже была переполнена впечатлениями; ее лицо искривилось, из глаз закапали слезы. - Это Рейми, когда ему было десять лет, - с трудом проговорила она. Бак инстинктивно положил руку на ее плечо. Она прошептала: - Не надо... - Прости, - сказал он. В этот момент дверь кабинета открылась. - Мы закончили, - объявил Рейфорд. Он обратил внимание на то, что Бак держался робко, а на Хлою было страшно смотреть. Но все-таки он тешил себя надеждой, что она еще не успела взяться за Бака. - Посмотри-ка, папа! - сказала она, вставая, и передала ему альбом. У Рейфорда перехватило горло, когда он увидел фотографию. Он мучительно вздохнул. Все это было слишком трудно выдержать. Рейфорд закрыл альбом и передал его Баку. В этот момент из кабинета донесся голос Брюса. - Что вы там рассматриваете? - Вот это, - сказал Бак, показывая ему обложку и собираясь положить альбом на прежнее место в шкафу. Но Брюс потянулся за ним. - Это альбом двухлетней давности, - добавил Бак. - Спустя месяц после того, как мы начали посещать эту церковь, - уточнил Рейфорд. Брюс раскрыл альбом там, где была помещена фотография его семьи, молча посмотрел на нее в течение нескольких секунд, потом спросил: - Ваша фотография тоже здесь, Рейфорд? - Да, - просто ответил Рейфорд. Бак заметил, что он зовет Хлою войти в кабинет. Брюс перелистал альбом, нашел фотографию Стила и кивнул, улыбаясь. Он забрал альбом к себе в кабинет, положил его на стол под Библией и записной книжкой и открыл собрание молитвой. Брюс начал не очень эмоционально, но постепенно его охватило вдохновение. Он переходил от Откровения к Книге пророка Иезекииля, потом возвращался обратно, сопоставляя изречения пророков с тем, что происходило сейчас в Нью-Йорке и других местах Земли. - Слышал ли сегодня кто-нибудь о двух пророчествующих в Иерусалиме? Бак отрицательно покачал головой, Рейфорд сделал то же самое. Хлоя не сказала ничего. Сегодня она вообще ничего не записывала и не задавала вопросов. - Репортер сообщил, что небольшая группа головорезов, состоявшая из пяти-шести человек, попыталась напасть на них. Все они получили ранения, некоторые заживо сгорели. - Сгорели? - спросил Бак. - Источник огня никому не известен, - отозвался Брюс, - но мы-то с вами знаем это, верно? - Разве нам это известно? - Посмотрим, что написано в одиннадцатой главе Откровения: "И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище. Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли. И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убитую. - Значит они, подобно драконам, изрыгали пламя? - Об этом прямо сказано в Книге. - Хотел бы я посмотреть это зрелище по Си-эн-эн, - сказал Бак. - Будем следить за дальнейшим развитием этих событий, - сказал Брюс, - полагаю, что мы не такое еще увидим. *** Рейфорд думал, сможет ли он когда-нибудь привыкнуть к тому, что Бог открывает ему. Подумать только, как много он уже усвоил, а не прошло еще и месяца. Потрясающее вмешательство Бога в течение земных дел человечества и, в частности, в личную жизнь Рейфорда, изменило ход его мыслей. Прежде он был человеком, которому требовалось, чтобы любые утверждения могли быть доказаны документально. Теперь, неожиданно для самого себя, он обнаружил, что готов безоговорочно верить самым нелепым сообщениям в новостях, если они находили подтверждение в Священном Писании. Так же истинно было и обратное: теперь он верил всему, что содержится в Библии, полагая, что рано или поздно в новостях появятся сообщения о тех или иных событиях. Брюс повернулся к Баку: - Как вы провели нынешний день? Рейфорду этот вопрос показался слишком личным. - Слишком долго рассказывать, чтобы успеть за один вечер, - ответил Бак. - А если без шуток? - резко вмешалась в разговор Хлоя. Бак посмотрел на нее и сказал: - Брюс, вам я расскажу все завтра утром, а потом мы все вместе поговорим об этом вечером. - Давайте, не будем откладывать до завтра, - возразила Хлоя, - мы ведь все друзья. Рейфорду хотелось как-нибудь утихомирить дочь, но ведь она была уже взрослая. Если уж она на чем-нибудь настаивала, то считала, что имеет на это право, независимо от того, какое впечатление это производило на окружающих. - Ты даже не представляешь, где я вчера был, - ответил Бак, явно удивленный. - Зато я знаю, с кем ты был. Рейфорд заметил взгляд, который Бак бросил на Брюса, но ничего не понял. Очевидно, они о чем-то договорились между собой, что пока не следовало оглашать. Неужели он сказал Хлое, что Бак должен был встретиться с Карпатиу? - Вы?.. Брюс покачал головой. - Не думаю, чтобы ты знала, Хлоя, - ответил Бак. - Мне бы хотелось обсудить это с Брюсом утром, а вечером я рассказал бы всем, и мы вместе помолимся. - Хорошо, - сказала Хлоя, - тогда я хочу задать вопрос и определить тему для молитвы на завтра. Брюс посмотрел на часы. - Хорошо, принято. - Меня интересует, что вы думаете насчет любовных свиданий в наше время. - Сегодня вы второй человек, который задает мне этот вопрос, - ответил Брюс. - Мы должны оставаться в одиночестве. Хлоя фыркнула, затем сердито посмотрела на Бака. "Должно быть, она думает, что этот вопрос Брюсу задавал сегодня Бак", - подумал Рейфорд. - Я сделаю это предметом нашего следующего обсуждения, - ответил Брюс. - Может быть, ближайшего? - настаивала Хлоя - Хорошо, мы обсудим этот вопрос завтра вечером. - А можно добавить к этой теме вопрос о правилах морали для новообращенных? - спросила Хлоя. - Простите? - Поговорить о том, как мы должны жить, если мы называем себя последователями Христа. О морали, сексе и тому подобном. Бак поморщился. Хлоя была совершенно непохожа на себя. - Хорошо, - ответил Брюс. - Завтра мы поговорим и об этом. Но не удивляйтесь, если я не скажу вам ничего нового. Те же самые правила, которые действовали до восхищения, по-прежнему со

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору