Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
евочка, но в Элене больше достоинства. Она так не
воспламеняется", - с гордостью подумала пани Ляттер.
А Мадзя, прежде чем сесть за письма, помолилась о том, чтобы бог
позволил ей, пусть даже ценою собственной жизни, помочь пани Ляттер. Потом
она вспомнила знакомцев, у которых тоже были свои горести: больную Зосю,
обворованного сторожа, ученицу из пятого класса, которая была безнадежно
влюблена в пана Казимежа Норского, - и вновь ощутила потребность
пожертвовать собой, на этот раз за этих несчастных.
Но тут ей пришло в голову, что бог не захочет внять молитве такого
жалкого существа, как она, и, терзаемая сомнениями, полная отчаяния, она
уселась писать письма, напевая вполголоса:
Нашли страну, где померанец зреет...{35}
Ей казалось, что этот напев как нельзя более отвечает ее мыслям о
собственном ничтожестве и о невозможности принести себя в жертву за весь
мир, особенно за пани Ляттер, больную Зосю, обворованного сторожа и
несчастную пятиклассницу, которая любила без надежды.
Глава третья
Пробуждение мысли
Вот уже несколько дней панна Магдалена сама не своя. Глаза ее утратили
блеск и стали глубже, смуглое лицо побледнело, черные волосы лежат гладко,
что придает их обладательнице траурный вид.
Молодая девушка уже несколько дней плохо спит и плохо ест. Если она
смеется, то только по ошибке; если поет, то только по забывчивости, и если
делает два-три тура с одной из своих учениц, то совершенно машинально. Душа
панны Магдалены не принимает участия ни в одном из этих проявлений веселья;
панна Магдалена знает о том, что сегодня душа ее не принимает решительно
никакого участия в веселье, и, право, она не стала бы сердиться, если бы
весь мир узнал об этом интересном состоянии ее души, которая полна забот и
важных тайн.
Это ужасное состояние так тяготит панну Магдалену, что она невольно
ищет, кому бы открыть свою душу.
Молодая учительница сама не знает, как она очутилась у дверей пятого
класса, сама не знает, зачем вызвала ту самую хорошенькую пятиклассницу,
которая пылает несчастной любовью к пану Казимежу, а в настоящую минуту
сидит над немецким упражнением. К Магдалене подбегают девочки в коричневых
формах и целуют ей лицо, волосы и шею; они очень огорчены и тем, что она
печальна, и тем, что бульон за обедом был такой невкусный, но больше всего
тем, что дождь пометал им выйти на прогулку. Панна Магдалена поддакивает им,
но голос у нее срывается. Девочки пятятся в глубь класса, затем, взявшись
под руки, отходят в угол, о чем-то шепчутся там и показывают на учительницу
с таким явным сочувствием, что на душе у Магдалены делается легче. Она уже
хочет открыть всему классу свою великую тайну, но вовремя спохватывается,
что это не ее тайна, и становится еще печальней, совсем замыкается в себе.
Тем временем к ней подходит та самая пятиклассница, на сочувствие
которой Магдалена больше всего рассчитывала; но вид у девочки такой, словно
тайна учительницы ее нимало не интересует, ведь у нее самой такое горе,
которое не смогли бы рассеять все классные дамы. Все же панна Магдалена
ведет ее в гостиную, сажает рядом с собой на диван и говорит со вздохом:
- Ах, какая ты счастливица, милая Зося!
Пятиклассница забывает о немецком упражнении и заливается слезами.
- Так вы все знаете? - говорит она, прижимаясь к плечу Магдалены.
- Да, счастливица, - повторяет панна Магдалена. - ты ведь еще слишком
молода для того, чтобы понять, какие бывают странные состояния души...
Семнадцатилетняя ученица с изумлением глядит на восемнадцатилетнюю
учительницу и отвечает ей, хмуря брови:
- То же самое сказал мне он, когда мы в первый раз встретились с ним в
том коридорчике... знаете. Я думала, что сгорю со стыда, а он пробормотал:
"Какая прелестная цыпочка!" Слыхали вы что-нибудь подобное! Я думала, что
растерзаю его, и в эту минуту почувствовала, что уже никогда не перестану
любить его...
Тихие рыдания прервали ее речь.
- Говорю тебе, Зося, есть тревоги, горшие любви...
- Ах, боже мой, знаю, знаю! Но они всегда бывают от любви.
- Ты глупенькая девочка, милая Зося! - с достоинством прерывает ее
панна Магдалена. - Пока женщина любит, она счастлива... Впрочем, я не должна
говорить с тобою о подобных вещах. Несчастье начинается лишь с той минуты,
когда женщина начинает думать, как мужчина, о предметах важных. Когда она
думает, например, о деньгах, о чужих делах, о спасении кого-нибудь...
- О, если это вы обо мне, - сверкая глазами, восклицает Зося, - то меня
никто не спасет! С той минуты, как Ядзя Зайдлер увидела, как он целовал
панну Иоанну, жизнь моя разбита. Так это он не ради меня заглядывал в
классы, не меня искал, когда со двора смотрел на наши окна, так потому он не
поднял розы, которую я ему бросила. Но я не стану им мешать; я умру,
конечно, не ради этой кокетки, а ради него. Пусть будет счастлив, с кем
хочет, хотя у меня предчувствие, что когда-нибудь он обо мне пожалеет...
При этих словах Зося заливается слезами, а панна Магдалена смотрит на
нее в изумлении.
- Зося, милая, что ты болтаешь? Кто мог целовать Иоасю?
- Да уж больше некому, как пану Казимежу! Вскружила ему голову эта
хищница, завидно ей.
Панна Магдалена торжественно поднимается с диванчика и говорит:
- Панна Иоанна классная дама и порядочная девушка, она никогда не
позволила бы пану Казимежу целовать ее.
- Вы в этом уверены? - спрашивает Зося, складывая руки.
- Я в этом совершенно уверена и жалею, что доверилась тебе...
- О панна Магдалена!.. - сквозь смех и слезы говорит умоляюще Зося.
- Ты ребенок, - строго прерывает ее панна Магдалена, - и не понимаешь,
что в жизни женщины могут быть дела поважнее всяких любовных восторгов. Ты
сама убедишься в этом, когда тебе надо будет подумать о чужой нужде, когда
придется спасать других...
- Я уже спасена, я уже не умру, панна Магдалена! Теперь я все понимаю!
Ядзя сама, наверно, в него влюблена, вот она и бросает на него тень, чтобы я
от него отвернулась. О, я уже обо всем догадалась!
Она осыпает панну Магдалену поцелуями, вытирает слезы и убегает из
гостиной.
"Ах, какая она глупенькая! - думает панна Магдалена о своей юной
подружке. - Если бы пани Ляттер рассказала ей все, как мне, и ей пришлось бы
ломать голову, как помочь начальнице, вся любовь у нее улетучилась бы...
Разумеется, Ада одолжит начальнице денег, но что станется до тех пор с моей
головушкой!"
Все тоскливей и тяжелей на душе у панны Магдалены. Ей не хочется уже
поделиться с кем-нибудь своей великой тайной, нет, ей хочется знать: неужели
у всех пробуждение сознательной мысли сопряжено с такой тревогой? Ведь еще в
приготовительном классе, даже дома, ей приказывали мыслить; семь лет она
мыслила по школьной программе, будучи в пансионе, вот уже год она мыслит без
программы, будучи классной дамой; но никогда ей не казалось, что мыслить -
это так ново и так оригинально!
Она чувствовала, что после разговора с пани Ляттер в душе ее
пробудились чувства, каких она до сих пор не знала, хотя ее с первого класса
называли мыслящей девочкой.
"Наверно, во мне пробудилось то чувство независимости, о котором
говорит панна Говард, - сказала себе Магдалена. - Нет, - думала она, - я не
должна избегать этой женщины, только она может объяснить мне состояние моей
души..."
Под влиянием этой мысли Магдалена направилась к панне Говард; услышав
за дверью разговор, она постучалась.
В комнате было трое. Прежде всего сама панна Говард, которая, скрестив
руки на груди, сидела в кресле и разглагольствовала. Напротив нее ерзал на
плетеном стуле небрежно одетый и невероятно растрепанный студент
университета с потертой фуражкой в руках. Опершись о подлокотник кресла
панны Говард и словно прячась за учительницей, сидела на табурете
прехорошенькая шестиклассница Маня Левинская с лицом ребенка и глазами
взрослой женщины.
Магдалена заметила, что Маня Левинская смотрит на студента с выражением
тихого восторга, что панна Клара пожирает его глазами и что он поглядывает
на панну Говард, а сам думает о притаившейся за ее креслом Мане.
- Милости просим! - воскликнула панна Говард, протягивая руку. - Пан
Владислав Котовский, панна Магдалена Бжеская.
Студент и Магдалена поклонились друг другу, причем взлохмаченный гость
состроил такую гримасу, точно он недоволен появлением нового лица. Впрочем,
когда Магдалена села так, что не заслонила от него Мани Левинской и в то же
время не могла следить за его взглядом, он успокоился.
- Жаль, что вы не пришли четверть часа назад, - сказала панна Говард. -
Я как раз читала свою статью, которую пан Владислав берет для
"Пшегленда".{39} Я развиваю в этой статье мысль, что незаконнорожденным
детям государство должно присваивать фамилии, государство должно давать им
образование и снабжать их средствами существования; чем лучше будут фамилии
и выше образование, тем в большем почете будут незаконнорожденные. Ясно, что
таким образом удастся разрешить вопрос о внебрачных детях. А пока женщины
даже в таких естественных делах должны оглядываться на мужчин...
Магдалена думала, что сквозь землю провалится, а Маня, точно не слыша,
смотрела добрыми глазами на студента, который ерзал на стуле, краснел и мял
в руках фуражку.
- Вы, сударь, - обратилась панна Говард к студенту, - думаете, что в
моих словах кроется какое-то неприличие?
- Я ничего не думаю, - не на шутку переполошился студент.
- Но вы так полагаете. О, я как в открытой книге читаю в вашей душе
тайны, которые вы хотели бы скрыть от самого себя...
Маня при этих словах вспыхнула, а не менее смущенный пан Владислав
сделал такое движение, точно вознамерился спрятать голову под стул.
- Вы забываете, однако, - продолжала панна Говард, - что я говорю не о
мужчинах вообще, а о том, единственном, которого современное общество
навязывает женщине и который называется мужем.
Панна Говард еще несколько минут говорила в таком духе своим красивым
контральто, но о чем? Магдалена не смогла бы повторить ее слова. Девушке
казалось только, что розовый и белобрысый апостол в юбке, глашатай
независимости женщин говорит, - это при студенте-то! - такие неприличные
вещи, что лучше не слушать ее и думать о чем-нибудь своем. Но собственные
мысли у нее путались, и поэтому Магдалена стала читать про себя "Отче наш" и
"Богородицу". Само собой разумеется, обе молитвы настолько поглотили ее
внимание, что она смотрела на панну Говард, слышала ее звучный голос, но
ничего не понимала.
А студент, наверно, понимал, он то вытягивал, то поджимал ноги,
поднимал брови, то правой, то левой рукой приглаживал непослушную шевелюру и
вообще держался как преступник в застенке. Магдалена подумала, что он не
испытывал бы таких мук, если бы, как она, читал хотя бы "Богородицу". Но он,
наверно, безбожник, как все студенты, и не верит в силу молитвы, поэтому
бедняга не может не слышать ужасных рассуждений панны Клары.
Окончив наконец свою речь, панна Говард подошла к письменному столу и
стала развязывать и развертывать, а потом снова завертывать и завязывать
сверток бумаги со своей любопытной статьей об этих самых... детях. Маня в
это время подошла к студенту, и они стали вполголоса разговаривать.
- До свидания! - сказала девочка. - Во вторник придете?
- Неужели вы сомневаетесь в этом?
- И принесете Красинского?
- С объяснениями.
- Вы совсем заработались... До свидания.
- До свидания.
Студент едва коснулся ее руки, но как они смотрели друг на друга! С
такой братской нежностью и притом так печально, словно прощались навеки,
хотя расставались только до вторника. Магдалене хотелось расцеловать их
обоих, смеяться с ними и плакать, словом, делать все, чего бы от нее ни
потребовали, такими они казались ей красивыми и такими несчастными оттого,
что увидятся только во вторник.
В эту минуту панна Говард вручила сверток студенту; небрежно
попрощавшись с нею, тот опрометью бросился вон, надеясь, наверно, еще раз
взглянуть на Маню, которая уже успела выйти из комнаты.
Панна Говард сияла. Она снова опустилась в кресло и, глядя в потолок,
словно там витали ее мечты, сказала Магдалене:
- Вы пришли поговорить? Какой интересный молодой человек, не правда ли?
Я люблю следить, когда в молодой душе зарождается и развивается высокая идея
или чувство...
- О да, - подтвердила Магдалена, думая о студенте и Мане.
- Стало быть, вы тоже заметили?
- Конечно, это сразу видно...
Состроив скромную и озабоченную мину, панна Говард сказала, понизив
голос:
- Не могу понять, что могло ему во мне понравиться...
Магдалена вздрогнула от неожиданности.
- Наверно, общность стремлений... взглядов, - мечтательно продолжала
панна Говард. - Да, существует сродство душ... Но не будем говорить об этом,
дорогая панна Магдалена, поговорим лучше о вас... Ах, какой он энтузиаст!
Как он слушает мои статьи! Когда у меня появился такой слушатель, я поняла,
что можно красиво слушать. Однако довольно об этом, панна Магдалена,
поговорим о вас. У вас тоже своя печаль?.. Оригинальный молодой человек!.. С
чем вы пришли ко мне? Наверно, тоже сердечко забило тревогу?.. Угадала? О,
мы, женщины, существа особенные: мы презираем толпу этих зверей, мужчин, но
если встретится человек исключительный... Вы что-то таите на сердце, панна
Магдалена, давайте поговорим. Что же вы хотите мне сказать?
Услышав поэтический лепет панны Говард, Магдалена так растерялась,
точно ее вдруг перенесли в незнакомую местность. Неужели это она, та самая
надменная, вспыльчивая, порою просто злая панна Говард, которой побаивается
пани Ляттер, которая в присутствии молодого студента говорила
непристойности? Она толкует о сродстве душ и сердечных тревогах?..
Магдалена не могла сдержаться, - уже несколько дней готовился этот
взрыв, и вот он произошел. Девушка упала на колени перед панной Говард,
обняла ее за шею и, целуя, воскликнула:
- Ах, какая вы хорошая, какая хорошая! Я думала, что вы только очень
умная, но у вас нет сердца. Что же это я делаю? - прибавила она, вскакивая и
садясь на табурет рядом с креслом.
- Восторженное дитя! Восторженное дитя! - снисходительно сказала панна
Говард. - Кто же он, кому отдали вы свое сердце?
- Вы думаете, я влюблена?.. Нет!
Тень неудовольствия пробежала по розовому лицу панны Говард.
- Я только хотела, - продолжала Мадзя, - поговорить с вами, потому что
вы такая умная, такая энергичная, а я так нуждаюсь в поддержке...
- Так вы с каким-нибудь серьезным делом? - спросила панна Говард тоном
наставника, который дает советы во всех серьезных делах.
- О да, очень серьезным! - лихорадочно проговорила Магдалена. - Но это
тайна, которую я унесу с собой в могилу... Впрочем, - прибавила она с
глубоким вздохом, - вы такая умная, такая - я сегодня убедилась в этом -
благородная, хорошая, милая...
- Как сказать, шалунья! - со смехом прервала ее панна Говард.
- Да, очень милая; я по крайней мере вас обожаю... Так вот я открою вам
великую тайну. Я, - прошептала Магдалена, - должна, даже если мне придется
умереть ради этого, я должна достать денег для...
- Для кого? - спросила в изумлении панна Говард.
- Для па-ни Лят-тер! - еще тише прошептала Мадзя.
Панна Говард подняла плечи.
- Она вас просила об этом?
- Боже упаси! Она даже не догадывается.
- Так она нуждается в деньгах, эта барыня? - проговорила панна Говард.
В дверь постучали.
- Войдите!
Вошел служитель и сказал Магдалене, что ее просит панна Ада.
- Сейчас иду, - ответила Магдалена. - Видно, бог вдохновил ее в эту
минуту. Но, моя милая, моя дорогая панна Клара, никому об этом ни слова.
Если кто-нибудь узнает, я умру, лишу себя жизни!
И она выбежала из комнаты, оставив панну Говард в совершенном
недоумении.
"Так у Ляттер нет денег, а я-то хочу говорить с нею о реформе
воспитания!" - думала панна Говард.
Глава четвертая
Дурнушка
Панна Магдалена на минутку заходит в дортуар, в котором она живет. По
дороге она обнимает нескольких воспитанниц, здоровается с двумя-тремя
классными дамами, которые при виде ее улыбаются, приветствует горничную в
белом переднике. А сама тем временем думает:
"Панна Говард - вот женщина, а я только сегодня это разглядела. Кто бы
мог предполагать, что она так добра и отзывчива? А вот пан Владислав
негодник: нет ничего удивительного в том, что он любит панну Говард, - хотя
я на его месте предпочла бы Манюсю, - но зачем он кружит голову Мане? Ах,
эти мужчины! Панна Говард презирает их, и, кажется, она совершенно права..."
В коридоре высокие двери справа и слева ведут в дортуары. Панна
Магдалена входит в один из дортуаров. Это большая голубая комната, в которой
вдоль двух стен стоит по три кроватки, ногами к середине комнаты. Кроватки
железные, покрытые белыми покрывалами, на каждой лежит одна подушка, около
каждой стоит маленькая тумбочка в головах и деревянная скамеечка в ногах.
Пол покрашен масляной краской; над каждой кроваткой висит на стене распятие
или иконка богоматери, а иногда и распятие и иконка: повыше богоматерь,
пониже спаситель. Только над кроватью еврейки, Юдифи Розенцвейг, висит
обыкновенный святой Иосиф с лилией в руке.
Угол дортуара, отделенный синей ширмочкой, представляет собою кабинет
панны Магдалены. Кажется, все в этой части дортуара рассчитано на то, чтобы
внушить воспитанницам, какая пропасть лежит между ними и классной дамой. Уже
сама ширма вызывает у них восхищение и заставляет почтительно относиться к
своей классной даме, а синее покрывало и две подушки на кровати, плетеный
стульчик и столик, на котором стоит бронзовый фонарик с огарком стеариновой
свечи в стеклянном подсвечнике, внушают им, наверно, еще более сильные
чувства.
К несчастью, Магдалена, которую классные дамы более почтенного возраста
считали легкомысленным созданьем, сама роняла свой авторитет, разрешая
воспитанницам пользоваться фонариком со стеклянным подсвечником, забегать за
ширму и даже ложиться днем на постель. Но все любили Магдалену, и эти
доказательства отсутствия такта классные дамы относили за счет ее
неопытности. Пани Ляттер бросала на нее иногда выразительные взгляды,
которые показывали, что она знает и о фонарике с подсвечником и о том, что
воспитанницы отсыпаются за ширмой у Магдалены.
Причесав волосы, растрепавшиеся в объятиях панны Говард, и захватив со
столика какую-то книгу, Магдалена собралась наконец к Аде. Медленно прошла
она по коридорам и спустилась по лестнице, то и дело останавливаясь в
раздумье, качая головой или прикладывая палец к губам.
"Сперва, - думала она, - я ей скажу, сколько пани Ляттер платит за
помещение и содержание пансиона и сколько платит учителям... Нет, сперва я
ей скажу, что многие родители оттягивают уплату денег до каникул, а после
каникул тоже не платят!.. Нет, не то!.. Я просто скажу ей: милая Ада, будь у
меня твои деньги, я тотчас одолжила бы пани Ляттер тысяч пятьдесят... Не