Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Прус Бореслав. Эмансипированные женщины -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -
я представила собранию извлечения из своего труда: "Не полезней ли для общества замена нынешних браков свободной любовью". Чтение этих любопытных извлечений, - прибавила панна Говард, - пришлось прервать за недостатком времени. - Нечего оправдываться, - прошипела панна Папузинская. - Во время обсуждения, - продолжала панна Говард, - член Канаркевич внесла предложение, чтобы обманутые девушки получали пожизненную пенсию. При голосовании это предложение было отклонено тридцатью одним голосом против одного... - Всех нас было тридцать человек, стало быть, кто-то положил два шара, - побледнев от гнева, сказала пани Канаркевич. - Член Червинская, - читала панна Говард, - внесла предложение открыть дом для престарелых и больных учительниц, мотивируя это тем, что сейчас у нас три учительницы нуждаются в пристанище. Собрание единогласно признало своевременность этого предложения, а член-учредитель Говард предложила провести агитацию среди учительниц с целью сбора средств, полагая, что если бы каждая платила в месяц только по рублю, то в распоряжении союза ежегодно было бы не менее шести тысяч рублей. Член Папузинская предложила послать нескольких молодых женщин за границу для обучения в университетах. В одной из оконных ниш стали шептаться. Вдруг Мадзя спросила: - А как же с этими тремя учительницами? - Да никак, - ответила панна Говард. И, бросив в сторону ниши быстрый взгляд, прибавила: - Член Бжеская платит штраф. - Но почему же? - настаивала Мадзя. - Ведь они лишены опеки. - Каждая из нас кое-что для них делает. Чтобы лучше их обеспечить, нужно в год по меньшей мере девятьсот рублей, а мы в настоящее время такой суммой не располагаем. - Такая сумма найдется, - раздался изменившийся дрожащий голосок. - Откуда? Что она говорит? - пробежал шепот по залу. - Есть человек, который даст девятьсот рублей в год, - уже со слезами в голосе прибавил тот же голосок. - Панна Сольская платит злотый штрафа, - со злостью сказала панна Папузинская. - Член Сольская уплатит штраф, - торопливо подхватила панна Говард. - Но мы все, уважаемые члены, почтим ее вставанием за прекрасный подарок! Раздался шум отодвигаемых стульев, и все члены союза, за исключением панны Папузинской и пани Канаркевич, встали, кланяясь и улыбаясь в сторону окна, где за занавеской притаилась панна Сольская. - Это не я, это... мой брат! - протестовала Ада. - Не отпирайтесь, - остановила ее панна Говард. - Наконец, наш союз не принимает подарков от мужчин... - Прошу слова, - раздался робкий голос по соседству с манекеном для примерки платьев. - Прения закрыты! - возразила панна Говард, которая не хотела смущать Аду. - Член Папузинская, - продолжала она читать, - предложила послать нескольких молодых женщин за границу в университеты... - Этого требует честь общества! - крикнула панна Папузинская. - В Америке женщины работают уже врачами, адвокатами, пасторами, а у нас нет даже женщины-врача! - И средств на образование, - прервала ее панна Говард. - Тогда закройте вашу мастерскую трикотажных кофточек, все равно она обанкротится, - воскликнула панна Папузинская. - Ну конечно! И выгоните на улицу двадцать девушек, которых мы вырвали из сетей разврата, для того чтобы дать им работу, - сказала панна Говард. - Они стоят нам тридцать рублей в неделю. - Но у нас уже есть триста пятьдесят готовых кофточек, то есть семьсот рублей капитала. - Кофточек, которых никто не покупает! - Как никто? - вспыхнула панна Говард. - Член Выскочинская, скажите, пожалуйста, сколько на этой неделе мы продали кофточек? - Две, - тихо ответила средних лет женщина, сидевшая у стены. Панна Говард пришла в ярость: - Мы не продаем кофточек потому, что в наших женщинах не пробудилось еще ни чувство солидарности, ни даже чувство женского достоинства. Потому, что члены нашего общества, вместо того чтобы заниматься пропагандой наших идей, вредят нам злостной критикой. Неужели в стране, где живет семь миллионов населения, не могут разойтись несколько сотен трикотажных кофточек? - Прошу слова, - снова раздался голос рядом с манекеном. - По этому же вопросу? - Нет. - Тогда не отнимайте у нас времени, - сердито ответила панна Говард. - Я всегда буду настаивать на том, - сказала панна Папузинская, - что для нашего дела важнее послать нескольких женщин в университет, чем содержать какую-то благотворительную мастерскую. Висячая лампа отбрасывала на сидящих красный отсвет, но никто не обращал на это внимания. - Я возражаю против университета, - заявила пани Канаркевич, - потому что каждая женщина может сколько угодно заниматься самообразованием... - Учить на память энциклопедию, - съязвила панна Папузинская. - Пожалуй, это лучше, чем играть без такта на фортепьяно или петь без голоса, - отрезала пани Канаркевич. - Установить связь с женщинами высшей цивилизации - это поважнее университета. Поэтому я предлагаю послать нескольких делегаток в разные страны Европы и Америки. - Об этом мы уже слышали, - сухо прервала ее панна Говард. - Член Бжеская хочет сделать какое-то конкретное предложение. Член Бжеская, предоставляю вам слово. Кучка бедных женщин, сидевших около печи, стала шептаться. Из-за занавески показалась Мадзя, красная, как вишенка. - Я, - начала она, заикаясь, - знаю одну учительницу в Иксинове, панну Цецилию. Панна Цецилия окончила институт, даже с шифром. Она очень способная... но разочаровалась в жизни... - Я тоже имею право на разочарование, - вполголоса вставила панна Папузинская. - Так вот панна Цецилия хотела бы стать учительницей в Язловце. Поэтому я обращаюсь к союзу с просьбой устроить в Язловце место панне Цецилии. Фамилию ее я назову в другой раз. - Дикая претензия! - крикнула панна Папузинская. - Что общего может быть у нас, передовых женщин, с монастырской школой? - Я решительная противница этих школ, - заявила панна Говард. - Это очаги предрассудков! - прибавила панна Папузинская. - Надо раз навсегда добиться, чтобы на наших собраниях мы не слушали метафизических бредней! - подхватила пани Канаркевич. Смущенная Мадзя спряталась в оконной нише. - Ах какая ты нехорошая! - шепнула ей Ада. - Почему ты ничего не сказала мне об этой панне Цецилии? - Я хотела сделать тебе сюрприз, - ответила огорченная Мадзя. - Вернемся к вопросу о средствах нашей мастерской трикотажных кофточек, которая терпит банкротство, - начала панна Папузинская. - Уж не потому ли вы все толкуете о банкротстве, что мастерская создана по моей инициативе? - резко спросила панна Говард. - Меня мало занимают ваши мастерские, - продолжала панна Папузинская, - зато гораздо больше средства. Итак, я советую, не знаю уж, в который раз, повысить месячные взносы членов... - Никогда! воскликнула панна Говард. - Злотый в месяц может заплатить каждая женщина, а ведь наш союз демократический... - И располагает тремястами злотых в месяц. - Да, но если бы в союз вступили все наши женщины, у нас было бы три с половиной миллиона злотых в месяц, или погодите... сейчас... тридцать пять на два будет семьдесят, да, у нас было бы в год семьдесят семь миллионов! На минуту воцарилась тишина. - Сколько? Сколько? - воскликнула пани Канаркевич, подсчитывая цифры на бумаге. - У нас было бы всего сорок два миллиона в год. - Ну что вы болтаете? Тридцать пять на два будет семьдесят и дважды... - Панна Говард, вы не знаете умножения! - Я не знаю умножения! - подскочила панна Говард. - Пожалуйста, вот я подсчитала! - Что мне до ваших подсчетов! - Да, да, только сорок два миллиона! - раздались голоса в разных уголках зала. Панна Говард закусила губы и упала на стул. - Вы хотели бы навязать свою волю даже таблице умножения, - вмешалась панна Папузинская. - Прошу слова! - снова раздался голос рядом с манекеном для примерки платьев. - Слово имеет член Секежинская. - Страшно коптит лампа, - тихо сказала член Секежинская. Действительно, красное пламя висячей лампы уже доходило до половины зеркала печи, верхушка которой украсилась бархатной шапкой. По всему залу носились хлопья сажи, похожие на черных мушек. - Ах, мое новое платье! - Мы стали как трубочисты! - Ну и прелесть эти собрания, нечего сказать! А я как раз собралась на вечер! - Почему вы не сказали об этом раньше? - сердито спросила панна Папузинская у испуганной Секежинской. - Регламент запрещает. - Что мне до вашего дурацкого регламента, я из-за него новые перчатки испортила. - Член Секежинская, - с ударением сказала панна Говард, - заслуживает похвалы, она доказала, что мы начинаем приучаться к порядку. Кое-кто из девиц засмеялся, другие участницы собрания запротестовали. - Вы со своим понятием о порядке превратите нас в кучу судомоек! - крикнула пани Канаркевич. Хозяйка прикрутила лампу, но женщины уже начали расходиться. - Позвольте спросить, - скромно начала панна Червинская, - как же быть с нашими работницами? На следующую неделю у нас нет денег ни на продукты для них, ни на поденную плату. - Подумаешь! - отрезала панна Говард. - На питание в день выходит два рубля, а на поденную плату три рубля. Мы все сейчас сложимся, каждый даст, сколько может, а за неделю соберем остальное по знакомым. Вот пять рублей! Начнут же когда-нибудь покупать кофточки. Панна Говард положила на стол пятерку, остальные стали шарить смущенно по кошелькам или шептали хозяйке: - Я пришлю завтра рубль! - Я принесу в среду пять злотых! Некоторые клали на стол злотые, однако было видно, как тяжело им расставаться даже с такими небольшими деньгами. Ада робко подошла к панне Говард и, краснея, стала шептать ей что-то на ухо. - Панна Сольская, да говорите же громко! - воскликнула панна Говард. - Сударыни, можете забрать свои деньги, панна Сольская покупает все готовые кофточки. Это весьма утешительный факт, он доказывает, что у наших женщин начинают наконец открываться глаза. - Любопытно, что панна Сольская будет делать с тремястами пятьюдесятью кофточками? - с насмешкой спросила панна Папузинская. - Она уплатит семьсот рублей и на полгода обеспечит наших работниц, - высокомерно ответила панна Говард. - А сама займется продажей кофточек? - Кофточки могут остаться на складе, - тихо сказала Ада. - О, я верю, панна Сольская, что вы пожертвовали бы еще семьсот рублей, только бы вас не наделили этой кучей тряпья, которая приводит нас в отчаяние, - съязвила панна Папузинская. Женщины стали забирать со стола свои деньги. Чем меньше была сумма, тем большая радость светилась на лицах. Только панна Говард не дотронулась до своих денег, а когда одна из женщин протянула ей пятерку, холодно сказала: - Пусть эти деньги останутся в кассе. Когда Ада с Мадзей вышли на улицу, Ада была вне себя от восторга. - Ах, дорогая Мадзя, - говорила она, сжимая Мадзе руки, - как я тебе благодарна! Если бы не ты, я бы никогда не вступила в союз, мне бы это в голову не пришло! Только сейчас я начинаю жить, вижу перед собой какую-то цель, какой-то честный, благородный труд. Какие это все достойные женщины, за исключением каких-нибудь двух крикуний. - Тебе не нравится панна Говард? - спросила Мадзя. - Да что ты! Она всегда была чудачкой, но в сущности она хорошая женщина. Но вот эти две ее помощницы, боже мой! Да, Мадзя, знаешь, - прибавила она вдруг, - я ведь на тебя сердита! Ну как ты могла обратиться к чужим женщинам с просьбой помочь твоей учительнице, не сказав мне о ней ни единого слова? Ведь у нас в Язловце такие связи, что ей тотчас дадут место. А ты слыхала, что они тебе здесь ответили? - Я боялась злоупотребить твоей добротой, - смутилась Мадзя. - Ах вот что! Ты боялась злоупотребить моей добротой! Так вот как ты со мной разговариваешь? Каждый день, каждый час ты приносишь нам в дар частицу себя, ты принесла радость в наш дом, а сама не хочешь принять самой незначительной услуги даже для своих знакомых. Ведь вот что получается. - Ну, не сердись, Адзенька, я больше никогда так не буду делать. Они сели на извозчика, который легкой трусцой повез их домой. - Помни же об этом, Мадзя, помни и больше никогда так с нами не поступай, - говорила Ада. - Ты даже не представляешь, как это меня обидело. Помни, что наш дом - это твой дом и что каждый человек, который интересует тебя, интересует и нас. Запомни это, Мадзя, иначе ты обидишь людей, которые многим тебе обязаны и очень тебя любят. Они обнялись в пролетке, и мир был заключен. - А этой панне... забыла, как ее звать... - Цецилии. - Панне Цецилии напиши, что место за нею, пусть только недельки две подождет. - А если сейчас нет свободного места учительницы? - спросила Мадзя. - Моя дорогая, - с печальной улыбкой ответила Ада, - всегда и везде найдется место для того, о ком попросит Сольский. Я только сейчас начинаю понимать все значение связей и денег. Ах, какая это страшная сила! А Стефек говорит, что есть люди, которые готовы пасть ниц перед денежным мешком, даже если это не сулит им никакой выгоды. Мадзя с удивлением слушала свою подругу. Никогда еще Ада не была так оживлена, никогда в ее голосе не звучала такая уверенность. Собрание, видно, открыло перед нею новые горизонты, а может, только дало возможность познать могущество денег. "Тысячу шестьсот рублей она швырнула за один вечер! Обеспечила приют трем старым учительницам и содержание двадцати бедным девушкам", - подумала Мадзя и, глядя сбоку на лицо Ады, которое то и дело освещали отблески уличных фонарей, первый раз испытала то ли чувство страха, то ли стыда за нее. "Да она и впрямь богачка. Я и впрямь знакома с богачкой, одно слово которой может обеспечить существование десятков женщин! Но я-то зачем состою при ней? Зачем я, учительница, дочь доктора, попала к ней? Ну конечно, затем, чтобы служить другим. И все же как было бы хорошо, если бы все это уже кончилось!" До сих пор Мадзе представлялось, что с панной Сольской они ровня, ведь они были подругами со школьной скамьи. Сейчас она почувствовала, что между ними открывается пропасть. "Уж не думает ли она, - говорила про себя опечаленная Мадзя, - что и я паду ниц перед денежным мешком?" Извозчик остановился у ворот особняка; Ада вошла в дом веселая, Мадзя грустная. Никогда еще этот дом не угнетал ее так своими размерами, как сегодня; никогда еще роскошные комнаты не казались такими чужими; никогда не испытывала она такого стыда перед ливрейными лакеями. "Лакеи, горничные, салоны с золочеными стенами, палисандровая мебель! Не мой это мир, не мой, не мой!" - думала Мадзя. На следующий день в полдень тетя Габриэля позвала к себе Мадзю. Ады не было, зато был пан Стефан. - Панна Магдалена, известно ли вам, что сейчас делает моя сестра? - спросил он. - Она, кажется, уехала в город, - ответила Мадзя. - Да. Она уехала к нашим родным и знакомым собирать подписку на учреждение попечительства о престарелых учительницах. У Сольского пресекся голос, однако через минуту он продолжал: - Если этот план удастся осуществить, моя сестра примет участие в создании замечательного учреждения. Она совершит благородный гражданский поступок. Она понимает это и очень счастлива. Ни тетя, ни я никогда не видели ее такой веселой. Всем этим мы обязаны вам, - прибавил Сольский. - За границей врачи предупреждали Аду, что у нее разовьется нервное заболевание, если она не найдет себе цели в жизни. А вы указали ей путь к этой цели. Ада будет счастлива, а мы - спокойны за нее. И все это благодаря вам, вы стали ангелом-хранителем нашего дома. Мадзя слушала, не дыша, не смея поднять на Сольского глаза. - Спасибо, панна Магдалена, спасибо! - сказал он, крепко пожимая ей руку. - А я и не думала, что вы такая ярая сторонница эмансипации, - вмешалась тетя Габриэля. - Я? - переспросила Мадзя. - Об этом давно идет слух, а вот и факты! Скажите, Эдита, - обратилась тетка к своей компаньонке, - разве мы с вами не слыхали, что панна Бжеская ярая сторонница эмансипации? - Ну конечно! - подтвердила компаньонка. - Об этом кричит вся Варшава. - Ну, какое это имеет значение! - прервал ее Сольский. - Если все сторонницы эмансипации такие, или хотя бы треть их, я вступаю в их союз. Однако я на вас в претензии, - обратился он к Мадзе. - Вчера вы очень обидели мою сестру. Вы догадываетесь, о чем я говорю... Так вот, у нас просьба к вам. Всякий раз, когда кто-нибудь из ваших близких или просто знакомых будет нуждаться в работе или поддержке, сделайте милость, в первую очередь обращайтесь за помощью ко мне или к сестре. - Что вы, мыслимо ли это? - воскликнула Мадзя. - Прежде всего я слишком мало знаю людей. А затем ваш дом не может быть пристанищем для моих знакомых. - Благородная гордость! - прошептала панна Эдита, с восторгом глядя на Мадзю. Сольский нетерпеливо махнул рукой. - Я попробую объяснить вам мою просьбу с точки зрения капиталиста. Мы, люди состоятельные, не всегда отличаемся умом, но знаем одно: когда нас окружают честные люди, наши капиталы надежней и дают больший процент. Вы согласны с этим? - Конечно. А впрочем, я в этом ничего не понимаю, - ответила Мадзя. - Видите ли, мне сегодня на сахарном заводе нужно много народу; это не всегда должны быть специалисты, но непременно честные люди. Я совершенно уверен, что, если бы вы порекомендовали кого-нибудь из своих знакомых, это непременно был бы порядочный человек, бездельника вам помогло бы узнать ваше редкое чутье. Панна Магдалена, - закончил он, взяв ее за руку, - у меня есть два, да нет, несколько совсем неплохих мест. Если кто-нибудь из ваших близких нуждается в работе, сделайте милость, только скажите нам... Мадзя вспомнила о своем отце докторе и брате технологе. Однако она сразу почувствовала, что рекомендовать их Сольскому не может. Поблагодарив Сольского, она обещала сразу же сообщить ему, если кто-нибудь из знакомых обратится к ней с просьбой о помощи. Простившись с тетей Габриэлей, паном Стефаном и старухой компаньонкой, Мадзя вернулась к себе. Через полчаса к ней вбежала закутанная в шаль панна Эдита и, с таинственным видом оглядываясь по сторонам, драматически прошептала: - У вас никого нет? - Нет, - ответила Мадзя. Панна Эдита схватила ее в объятия и, прижимая к груди, зашептала тише шелеста крыльев мотылька: - Дитя мое, вы замечательно, вы превосходно себя поставили с паном Стефаном и со всеми ими. Да он обезумеет, потеряет голову! Так и держитесь: ничего не требуйте, все принимайте холодно, равнодушно, словно оказываете им милость. Вы завоюете так прочное положение! Дайте же мне поцеловать вашу прелестную мордашку и... помните мои советы! С этими словами компаньонка выбежала из комнаты так же таинственно, как и вошла. Глава пятнадцатая Голоса с того света - Барышня, к вам пришла пани Арнольд. - Давно? - Да уже с четверть часа. Горничная ещ

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору