Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Во Ивлин. Офицеры и джентельмены -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  -
опросами. Иногда тот или другой из них отвечал ему вполголоса, вялым гоном, ставшим теперь характерным для личного состава гарнизона Крита: "Ради бога, пригнитесь. Разве вам не понятно, что надо укрыться?" Это были писари и санитары, солдаты из частей аэродромного обслуживания, ходячие раненые, солдаты из службы снабжения и транспорта, связисты, танковые экипажи без танков, артиллеристы без пушек. В некоторых местах лежали убитые. К отряду командос "Икс" никто из них не имел никакого отношения. Гай вернулся к грузовику. - Поезжайте медленно вперед. Наблюдайте за дорогой. Они наверняка выставили часового. На дороге впереди них неожиданно появился мотоциклист. Резко затормозив, он остановился перед грузовиком. На мотоциклисте было серое обмундирование и плотно прилегающий к голове шлем. Мотоциклист озадаченно посмотрел на Гая мальчишечьими глазами сквозь стекла защитных очков, затем поспешно развернулся и умчался в обратном направлении. - Как по-вашему, - обратился Гай к водителю, - кто это был? - Похоже, немец, сэр. - Мы заехали слишком далеко. Поворачивайте обратно. Они беспрепятственно развернулись и помчались назад. Отъехав с полмили. Гай сказал: - Надо было бы пристрелить этого человека. - Он не дал нам даже опомниться и улизнул, сэр. - А он должен был бы пристрелить нас. - Мы появились перед ним так же неожиданно, как и он перед нами, сэр. Никогда не подумал бы, что мы увидим немца так близко. Некоторым утешением для Гая было то, что Людович не мог видеть мотоциклиста. - Дезертиры в этом бою, кажется, оказались впереди линии фронта, - заметил Гай. Следуя в обратном направлении, они доехали до Суды и остановились у складов недалеко от порта. Большая часть складов сгорела, однако в дальнем конце складского двора виднелись штабеля канистр с бензином и немного сваленного в кучу продовольствия, охраняемого Двумя греческими солдатами. Греки дружелюбно поприветствовали своих нестойких союзников. Среди запасов продовольствия было вино; вокруг валялось много пустых бутылок. - А ну-ка, ребята, за дело! - скомандовал Гай. Людович осмотрел запасы. Здесь были брикеты спрессованного сена, мешки с рисом, макаронами, сахаром и кофе, какая-то сушеная, но вонючая рыба, огромные классические амфоры с растительным маслом. Это были явно не армейские запасы, а остатки продовольственного склада, принадлежавшего какому-то частному предпринимателю. Людович отобрал сыр, два ящика вафель для мороженого и ящик сардин. Лишь эти продукты и вино можно было употреблять, не прибегая к разведению огня. Потом они не спеша двинулись в обратный путь. На невидимую цель в горах по-прежнему пикировали самолеты. Греческие солдаты улеглись спать. Солнце уже поднялось высоко и сильно припекало. Когда грузовик Гая доехал до того места, где дорога сворачивала в глубь острова, непрерывные налеты бомбардировщиков прекратились. Последний самолет уменьшился до размеров букашки и растаял в небесной дали. Вокруг воцарилась тишина, ощущавшаяся даже в дребезжащей кабине водителя. На обочинах дороги, как по команде, появились потягивавшиеся и разминавшие ноги солдаты. У немцев начался перерыв на второй завтрак. - Похоже, вон они, наши ребята! - воскликнул водитель, показывая на двух солдат, стоявших на обочине с противотанковым ружьем. Наконец-то они нашли оперативную группу Хука. Ее воины засели вперемежку с дезертирами в узких траншеях, отрытых в обширном винограднике. Кругом - старые, искривленные, несимметрично разбросанные виноградные кусты, усыпанные только что завязавшимися мелкими зелеными ягодами. Все командиры отрядов сидели в тени навеса для повозок. Здесь были командиры первого и третьего отрядов, отряда "Икс", а также майор из второго отряда, прибывший на эскадренном миноносце прошлой ночью. Гай приблизился и отдал честь: - Доброе утро, сэр. Доброе утро, сэр. Доброе утро, Тони. Со времени повышения Томми в должности отрядом "Икс" командовал офицер Колдстримского гвардейского полка Тони Лаксмор, мрачный, неприветливый молодой человек, которому всегда везло в карты. Он ответил на приветствие Гая раздраженным вопросом: - Где ты пропадаешь, черт возьми? Мы только что таскались по жаре до штаба бригады и обратно, разыскивая тебя. - Разыскивая меня, Тони? - Разыскивая распоряжения. Что случилось с твоим начальником штаба? Мы разбудили его, но не могли добиться от него ничего вразумительного. Он твердил только, что все уже спланировано и что распоряжения доставляются офицером. - Он голоден. - А кто не голоден? - Он совсем не спал. - А кто спал?. - У нас был тяжелый переход морем. Как бы там ни было, вот они, ваши распоряжения. Тони Лаксмор взял исписанные карандашом листки, и, пока он вместе с другими командирами отрядов изучал их, Гай подошел к колодцу и наполнил фляжку водой. Вокруг дворовых строений цвели ладанник и жасмин, но в воздухе стоял кислый запах, исходящий от давно не мывшихся людей. - Это вздор! - воскликнул командир первого отряда командос, познакомившись с распоряжениями. Гай попытался растолковать ему замысел планового отхода, но Гаю ответили, что не далее как утром этого дня части оперативной группы Хука произвели перегруппировки по своей инициативе. Полный состав сохранился только в отряде командос "Икс". Распоряжения были откорректированы. Гай сделал пометки в своей записной книжке и на карте, испытывая при этом немалое удовольствие оттого, что пунктуально соблюдал установленную процедуру. Затем, сам смертельно уставший, он покинул изнывающих от усталости людей и возвратился к остаткам своего штаба. По прибытии он улегся спать. Людович тоже спал. И лишь сбитый с толку майор Хаунд не смыкал своих проницательных глаз, озадаченно озираясь по сторонам. Долго спать не пришлось. Ровно в два часа послышались приглушенный гул моторов и зловещие крики, подхваченные на всем склоне горы. - Самолеты! В укрытия! В укрытия! В укрытия! Майор Хаунд внезапно оживился: - Накрыть все металлические предметы! Убрать все карты! Спрятать колени! Закрыть лицо! Не смотреть вверх! "Юнкерсы" шли строем. На вторую половину дня у них был другой план действий. Ниже расположения штаба оперативной группы Хука раскинулось тучное, круглой формы поле молодой кукурузы, какие иногда попадаются в горах Средиземноморья. Это зеленое пятно летчики избрали в качестве ориентира. Каждый самолет, следуя на малой высоте, выходил строго на него, разворачивался на восток и летел до линии, проходящей в миле от дороги, сбрасывал бомбы, обстреливал цель из пулемета, снова разворачивался и направлялся к морю. Это были такие же действия, какие Гай наблюдал утром, но с другой стороны дороги. Самолеты атаковали цель в непрерывной последовательности, один за другим. - Зачем все-таки они делают это? - поинтересовался Гай. - Ради бога, замолчи, - прошипел Фидо. - Но у них же нет никакой возможности услышать нас. - Ой да замолчи же ты наконец! - Послушайте, Фидо, а что, если установить пулемет "брен" на треногу? Мы не промахнулись бы. - Не шевелиться! - глухо воскликнул Фидо. - Я запрещаю тебе двигаться. - А я скажу вам, зачем они это делают. Расчищают путь своей пехоте, чтобы обойти наши фланги. - Ох да заткнись же ты! Все проснулись, но продолжали лежать недвижимо, молча, будто загипнотизированные этой монотонной процессией, действующей с четкостью хорошо отрегулированного механизма: Час за часом с глухим гулом взрывались бомбы. Когда съежившимся от страха и оцепеневшим людям эта непрерывно налетающая вереница самолетов стала казаться бесконечной, она неожиданно оборвалась. Приглушенный гул последнего самолета постепенно растаял в тишине, и склон горы снова ожил. Солдаты принялись зашнуровывать ботинки и собирать сохранившееся снаряжение. Дезертиры, укрывавшиеся в расположении штаба, потихоньку спустились на дорогу. Фидо наконец осмелился поднять голову кверху. - Я думаю, - произнес он, - мы просто повисли в воздухе без тылового эшелона штаба. - Правильно, ведь у нас нет командира бригады. Мне совершенно непонятно в связи с этим, зачем вам нужен первый эшелон штаба. - Правильно, - согласился Фидо, - мне тоже непонятно. Теперь он окончательно поджал хвост и превратился в дичь, на которую разрешено охотиться. Гай отошел подальше и отыскал место, где было меньше колючек. Раскинувшись на спине, он стал смотреть в небо. Солнце еще не зашло, но в безоблачном небе над ними уже плыл месяц - четко выделявшийся бело-матовый тонкий серп, будто нанесенный легкими мазками на ободке затененного диска. До слуха Гай донеслись какие-то звуки, поблизости кто-то задвигался, но в тот же момент он уснул крепким сном. Когда Гай пробудился, месяц поднялся высоко к звездам, Фидо, громко сопя, теребил Гая: - Послушай, который час? - Ради бога, Фидо, неужели у вас нет часов? - Должно быть, я забыл завести их. - Половина десятого. - Только-то! Я думал, значительно больше. - Как видите, нет. Вы не возражаете, если я снова засну? - Людович удрал вместе с грузовиком. - А зачем же нужно было будить меня? - Больше того - он забрал с собой моего денщика. Гай снова уснул, но проспал, как ему показалось, недолго. Проснулся оттого, что его опять теребил Фидо. - Послушай, Гай, который час? - Но разве вы не завели свои часы, когда спросили меня прошлый раз? - Наверное, нет. Видимо, почему-то забыл. Они тикают, но показывают семь тридцать. - Сейчас четверть одиннадцатого. - Людович еще не вернулся. Гай перевернулся на другой бок и снова заснул, но спал теперь более чутко. Он то и дело просыпался и ворочался. Время от времени с дороги до его слуха доносился шум проезжавших грузовиков. Несколько позднее где-то поблизости раздались звуки ружейной стрельбы, после которой заглох шум работавшего двигателя мотоцикла. Затем послышался громкий, возбужденный разговор. Гай взглянул на часы - ровно полночь. Ему еще хотелось спать, но рядом с ним стоял Фидо и громко кричал: - Штабу бригады построиться на дороге! Пошевеливайся! - Ради бога, что произошло? - спросил Гай. - Не отвлекай меня вопросами. Поторапливайся! Штаб оперативной группы Хука состоял теперь из восьми человек. Фидо осмотрел их при свете звезд. - Где все остальные? - Уехали со старшиной, сэр. - Больше мы их не увидим, - с горечью произнес Фидо. - Вперед! Но отправились они не вперед, а назад, в долгий обратный путь. Впереди, не замечая ухабов на дороге, энергично шагал Фидо. Сначала Гай был слишком ошеломлен, чтобы думать о чем-либо другом, кроме необходимости поспевать за Фидо. Позднее, пройдя около мили, он попытался заговорить: - Что же все-таки произошло? - Противник. Вокруг нас противник. Подходит к дороге с обоих флангов. - Почему вы так думаете? - Командос ведут бой. В долине. Гай не стал больше задавать никаких вопросов. Ему едва хватало сил поспевать за Фидо. Сон не освежил его. За последние двадцать четыре часа все они измотались и ослабли, а он был на десять лет старше большинства других. Устремив взгляд прямо вперед, в изменчиво мерцающие звезды, Фидо мобилизовал на марш все свои силы. Молодая луна зашла. Они шли медленнее, чем идут походным маршем, но быстрее всех, кто в эту ночь шагал по дороге. Они обгоняли призрачные, как тени, медленно ковылявшие пары и сохранившие некое подобие строя подразделения, еле тащившиеся все в том же паническом отходе; они оставляли позади себя и крестьян, шедших, ведя на поводу ослов. После приблизительно часового марша Гай спросил: - Фидо, где мы собираемся остановиться? - Не здесь. До наступления рассвета мы должны уйти как можно дальше. Они шли через безлюдную деревню. - Не остановиться ли нам здесь? - Нет. Заманчивая для противника цель. Надо торопиться. Солдаты начали отставать. - Надо передохнуть хоть десять минут, - снова предложил Гай. - Пусть солдаты догонят нас. - Только не здесь. Никакого укрытия. - Дорога в этом месте вилась вокруг холма, по обеим ее сторонам было много крутых склонов. - Если мы остановимся, то уже не выберемся отсюда затемно, - добавил Фидо. - В какой-то мере вы правы, Фидо, но стоит ли так волноваться? Однако Фидо считал, что стоит. Он вел их все дальше и дальше. Тащась все медленнее, напрягая последние силы, они оставили за собой еще одну покинутую жителями деревню; по сторонам дороги появились деревья, а за ними - признаки открытой местности. Было около четырех часов. - Ради бога, Фидо, давайте остановимся здесь. - У нас впереди еще целый час темного времени. Мы должны идти, пока можем. - Я больше не могу. Я со своим отделением остановлюсь здесь. Фидо не протестовал. Он резко свернул с дороги и уселся под какими-то деревьями, видимо фруктовыми. Гай ждал на дороге, пока не подошли один за другим отставшие солдаты. - Мы развернем штаб здесь, - сказал Фидо неожиданно. Гай улегся и уснул неспокойным сном. Фидо не удалось уснуть до рассвета; обхватив колени, никем и ничем не тревожимый в ночной тиши, он предался мечтам и размышлениям. Он оказался среди негодяев. Обдумав очевидное предательство Людовича, подозреваемую измену своего заместителя по тылу и начальника, связи, Фидо начал формулировать обвинительное заключение для предания их военному суду. Он взвесил возможности учинить когда-нибудь такой суд и свод способности выступить на этом суде с показаниями. Поразмыслив, Фидо решил, что ни теми, ни другими он не располагает... Вскоре взошло солнце, и путники, которых стало теперь значительно меньше, разошлись по укрытиям. Фидо задремал. Проснувшись, он увидел странное зрелище. Ближайший участок дороги был забит толпой обросших волосами людей - не просто небритых, а с длинными бородами и красивыми копнами густых черных волос. Их было не менее батальона. Они размахивали флагами, рубахами и лоскутами полотна на палках; некоторые растянули над собой целые простыни. Одеты они были во что попало. Гай Краучбек разговаривал с их вожаком на иностранном языке. Фидо высунул голову из-за шпалерника и крикнул: - Гай, Гай, кто это? Краучбек продолжал разговаривать. Вскоре он вернулся улыбаясь. - Пленные итальянцы, - объяснил он. - Невезучая команда. Несколько недель назад на албанской границе они сдались грекам в плен. С тех пор их гоняли с места на место, пока им не удалось затеряться в массе отступавших войск и добраться сюда. Теперь им говорят, чтобы шли служить немцам, и они полны негодования потому, что мы не отправляем их в Египет. У них за старшего очень энергичный доктор. Он утверждает, что это противоречит международной конвенции - освобождать нераненых пленных до окончания военных действий. Кроме того, он почему-то утверждает, что на острове полно разъяренных австралийцев, которые зверски расправятся с ними, если они попадутся им. Он требовал вооруженной охраны. Фидо это нисколько не развеселило. Он только сказал: - Я не знаю никакой международной конвенции, которая предписывала бы такие действия. Через пару лет войны слово "освобождение" приобретет зловещий смысл. Для Гая этот случай оказался первым знакомством с его современным значением. Пленные итальянцы, шаркая ногами, уныло потащились дальше и еще не скрылись из виду, когда первый же появившийся в этот день самолет с оглушительным ревом спикировал на них. Некоторые остались на месте и замахали своими белыми флагами, другие разбежались во все стороны. Последние оказались умнее. Немецкий летчик прострочил толпу пулеметной очередью - несколько человек упали; когда на втором заходе летчик снова открыл огонь, разбежались и остальные. - Австралийцы _в самом деле_ перебьют их, если они не перестанут привлекать внимание, - заметил Гай. С оглушительным ревом немецкий самолет улетел искать другие цели. Разгневанный доктор возвратился на дорогу и осмотрел упавших. Он громко попросил помощи, и вскоре к нему присоединились два итальянца и англичанин. Они перенесли раненых и умирающих в тень. Белые флаги, на которые никто не обратил внимания, остались на пыльной дороге. Гай присел рядом с Фидо. - За ночь мы прошли длинный путь. - Вероятно, не менее двенадцати миль. Надо разыскать командующего войсками гарнизона и доложить ему. - Доложить о чем? - спросил Гай. - А вы не думаете, что нам лучше было бы узнать, что происходит в действительности. - А как мы можем сделать это? - Я могу пойти и выяснить. - Хорошо. А ты вчера съел весь свой паек? Я съел весь. - Я тоже. К тому же меня страшно мучает жажда. - Может быть, в той деревне, которую мы прошли, найдется кое-что поесть: яйца или еще что-нибудь. Кажется, я слышал, как пропел петух. Почему бы тебе не взять с собой нескольких солдат и не отправить их обратно с тем, что удастся найти? - Я предпочел бы пойти один. Фидо не осмелился приказать Гаю взять с собой реквизиционную команду. Гай оставил Фидо с одним писарем, тремя связистами и отделением разведки. Ни о какой реальной возможности ортодоксального тактического использования таких сил не могло быть и речи, поэтому солдаты разбежались и улеглись спать. Фидо посмотрел вокруг. Недалеко от него ровная местность переходила в овраг, на дне которого виднелась лужа застоявшейся воды. Два или три солдата - не из его подчиненных - мыли в ней ноги. Фидо присоединился к ним, окунув ноги в охладившуюся за ночь стоячую воду. - Я не стал бы пить это, - заметил он солдату, жадно глотавшему воду прямо из лужи неподалеку от него. - Ничего не поделаешь, приятель. Выбросил свою фляжку вчера, когда она опустела. Много еще осталось? - До Сфакии? Не более двенадцати миль, по-моему. - Не так уж далеко. - На пути туда придется преодолеть довольно большой подъем. Солдат внимательно осмотрел свои ботинки. - Думаю, выдержат, - сказал он. - Если выдержат они, то и я смогу. Фидо дал ногам просохнуть. Он выбросил снятые носки и надел чистые, хранившиеся в ранце-рюкзаке. Затем осмотрел свои ботинки: с ними ничего плохого, кажется, не произошло, они продержатся еще несколько недель. Но продержится ли сам Фидо? У него кружилась голова, он ощущал вялость. Любое движение требовало больших усилий и напряжения воли. Он огляделся и увидел в нескольких шагах от себя проходящую под дорогой водопропускную трубу; через нее во время дождей бежал ручеек, остатком которого и была эта грязная лужа. Труба оказалась широкой, чистой, в данный момент сукой и страшно соблазнительной. С ботинками в руках Фидо побрел в чистых носках к ее концу. Заглянув в трубу, в дальнем конце ее он увидел заключенную в круглую рамку очаровательную картину далекой серовато-зелено-коричневой долины; между ним и этой картиной были мрак и пустота. Фидо залез в трубу. Он добрался до середины, и яркие ландшафты в обоих концах трубы сделались примерно одинакового размера. Фидо снял с себя снаряжение и положил его рядом. Кривизна дренажной трубы оказалась удивительно удобной для его ноющей от усталости спины; уподобившись загнанной лисе или, скорее, маршалу авиации, забравшемуся под бильярдный стол, он свернулся комочком и впал в полну

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору