Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
госпитале есть очень
симпатичная сестрица, и она помогает мне сносить все горести и печали. -
Он ухмыльнулся. - Я так увлечен этой сестрой и фотографией, что совсем не
остается времени подумать о жене. Пока есть женщина, способная утешить
меня в часы отчаяния, и достаточно фотопленки, я могу смело смотреть в
лицо судьбе...
- Где вы достаете столько пленки? - поинтересовался Майкл, вспомнив
тысячу фотографий для альбома и зная, как трудно достать даже одну катушку
пленки в месяц в военной лавке.
Священник хитро прищурился и приложил палец к носу.
- Вначале были трудности, но теперь все наладилось. Да, теперь все в
порядке. Я достаю лучшую пленку в мире. Когда ребята возвращаются с
задания, я прошу у инженера группы разрешения отрезать незасвеченные концы
пленки на фотопулеметах. Вы не представляете себе, сколько пленки можно
накопить таким образом. Последний инженер группы стал проявлять
недовольство по этому поводу и вот-вот уже собирался доложить полковнику,
что я ворую государственное имущество. Я никак не мог с ним договориться.
- Священник задумчиво улыбнулся. - Но теперь все неприятности кончились, -
заключил он.
- Как же вам удалось это устроить? - спросил Майкл.
- Инженер улетел на задание. Он был хорошим летчиком, настоящий талант,
- с восхищением сказал священник. - Он сбил "мессершмитта" и, когда
возвращался на свой аэродром, ради бахвальства спикировал на радиомачту.
Да... бедняга не рассчитал, на каких-нибудь два фута, и пришлось по кускам
собирать его тело по всему аэродрому. Но зато, ребята, я устроил этому
парню такие пышные похороны, каких еще не видела американская армия.
Настоящие похороны по первому разряду, с речами и всем прочим... -
Священник хитро ухмыльнулся. - Теперь я получаю столько пленки, сколько
мне нужно.
Майкл изумленно взглянул на священника, думая, уж не пьян ли он, но тот
вел машину легко и уверенно и был трезв, как судья. "Ох уж эта армия! -
подивился Майкл. - Каждый старается извлечь для себя какую-нибудь пользу".
Из-под дерева, стоявшего у обочины, вышел на дорогу человек и помахал
рукой. Священник остановил машину. Это был лейтенант авиации, одетый в
насквозь промокшую морскую куртку. В руках он держал автомат со складным
стволом.
- Вы в Реймс? - спросил лейтенант.
- Лезь в джип, парень, - добродушно сказал священник, - садись на
заднее сиденье. Машина священника останавливается по просьбе каждого на
всех дорогах.
Лейтенант занял место рядом с Майклом, и джип помчался дальше сквозь
плотную пелену дождя. Майкл искоса взглянул на лейтенанта. Он был очень
молод, еле двигался от усталости, а одежда была ему явно не по росту.
Лейтенант заметил пристальный взгляд Майкла.
- Вас, наверно, интересует, что я здесь делаю, - сказал лейтенант.
- Нет, что вы, - поспешно ответил Майкл, не желая касаться этой
скользкой темы. - Нисколько.
- Ох, и достается же мне, - проговорил лейтенант, - никак не могу найти
свою планерную группу.
Майкл недоумевал, как это можно потерять целую группу планеров, да еще
на земле, но расспрашивать дальше не стал.
- Я участвовал в этой Арнемской истории в Голландии [речь идет о
неудачной воздушно-десантной операции, проведенной англо-американским
командованием в сентябре 1944 года в Голландии, в районе г.Арнема], -
продолжал лейтенант, - и меня сбили в самой гуще немецких позиций.
- Англичане, как обычно, испортили все дело, - вмешался священник.
- Да? - устало спросил лейтенант. - Я не читал газет.
- Что же случилось? - спросил Майкл. Как-то не верилось, что этот
бледный юноша, с таким нежным лицом, мог быть сбит на планере в тылу
немцев.
- Это был мой третий боевой вылет: высадка в Сицилии, высадка в
Нормандии и эта, третья по счету. Нам обещали, что это будет последняя. -
Он слабо ухмыльнулся. - Что касается меня, они, черт возьми, были близки к
истине. - Он пожал плечами. - Хотя все равно я не верю. Нас еще высадят и
в Японии. - Он дрожал в своей мокрой, не по росту одежде. - А меня это
мало радует, и даже совсем не радует. Я раньше считал себя чертовски
смелым летчиком, из тех, что насчитывают по сотне боевых вылетов, но
теперь понял, что я не из того теста. Когда я в первый раз увидел разрыв
зенитного снаряда возле крыла, я потерял способность наблюдать. Я
отвернулся и полетел вслепую. Вот тогда я и сказал себе: "Фрэнсис
О'Брайен, война - не твое призвание".
- Фрэнсис О'Брайен, - спросил священник, - вы католик?
- Да, сэр.
- Мне хотелось бы узнать ваше мнение по одному вопросу, - сказал
священник, сгорбившись над рулем. - В одной нормандской церкви, которую
немножко поковыряла наша артиллерия, я обнаружил маленький орган с ножной
педалью и перевез его на аэродром для своих воскресных служб, а потом дал
объявление, что требуется органист. Единственным органистом в группе
оказался техник-сержант, оружейный мастер. Он был итальянец, католик, но
играл на органе, как Горовиц [Горовиц, Владимир (р. 1904) - американский
пианист-виртуоз, уроженец России] на рояле. Я взял одного цветного парня
нагнетать воздух в орган, и в первое же воскресенье мы провели самую
удачную службу за всю мою практику. Даже полковник почтил нас своим
присутствием и пел гимны, как лягушка весной, и все были довольны этим
новшеством. Но в следующее воскресенье итальянец не явился, и, когда я,
наконец, нашел его и спросил, в чем дело, он сказал, что совесть не
позволяет ему играть на органе песни для языческого ритуала. Теперь
скажите, Фрэнсис О'Брайен, как католик и офицер, считаете ли вы, что
техник-сержант проявил истинный христианский дух?
Пилот тихо вздохнул. Было ясно, что в данный момент он не в состоянии
высказать разумные суждения по такому важному вопросу.
- Видите ли, сэр, - сказал он, - это дело совести каждого...
- А вы бы стали играть для меня на органе? - вызывающе спросил
священник.
- Да, сэр.
- И вы умеете играть?
- Нет, сэр.
- Спасибо, - мрачно сказал священник. - Да, кроме этого макаронника,
никто в группе не умел играть. С тех пор я отправляю службу без музыки.
Долгое время они ехали молча под моросящим холодным дождем мимо
виноградников и следов прошлых войн.
- Лейтенант О'Брайен, - сказал Майкл, почувствовав симпатию к бледному,
нежному юноше, - если не хотите, можете не говорить, но как вам удалось
вырваться из Голландии?
- Я могу рассказать, - ответил О'Брайен. - Правое крыло планера начало
отрываться, и я сообщил на буксирующий самолет, что вынужден отцепиться. Я
с трудом сел на поле, и, пока вылезал из кабины, все солдаты, которых я
вез, разбежались в разные стороны, так как нас стал обстреливать пулемет
из группы домиков, расположенных примерно в тысяче ярдов. Я старался
убежать как можно дальше и по пути сорвал и выбросил свои крылышки, потому
что люди становятся бешеными, когда поймают летчиков противника. Вы
знаете, что при бомбардировке военных объектов бывают ошибки, из-за
которых страдают местные жители. Бывают среди них и убитые. Так что, если
попадешься с крылышками, хорошего не жди. Я три дня пролежал в канаве,
потом пришел крестьянин и дал мне поесть. В ту же ночь он провел меня
через линию фронта в расположение английского разведывательного
подразделения. Они направили меня в тыл. Вскоре я попал на американский
эсминец. Вот откуда у меня эта куртка. Эсминец две недели слонялся в
Ла-Манше. Боже мой, никогда в жизни меня так не рвало. Наконец, меня
высадили в Саутгемптоне, и мне удалось доехать-на попутных машинах туда,
где раньше стояла наша группа. Но неделю назад они выехали во Францию.
Меня объявили пропавшим без вести, и бог знает, что теперь делается с моей
матерью, а все мои вещи отослали в Штаты. Никто мною не интересовался.
Пилот планера, видимо, причиняет всем одни только неприятности, когда не
намечается выброска воздушного десанта, и никто, очевидно, не имеет
полномочий выплатить мне жалование, отдать мне распоряжения. Всем на меня
наплевать. - О'Брайен беззлобно усмехнулся. - Я слышал, что моя группа
где-то здесь, возле Реймса, вот я и добрался в Шербур на грузовом
пароходе, который вез боеприпасы и продовольствие. Погулял два дня в
Париже, на свой страх и риск. Правда, лейтенанту, которому не платили
жалование в течение двух месяцев, в Париже делать нечего... и вот я
здесь...
- Война, - официальным тоном сказал священник, - очень сложная
проблема.
- Я не жалуюсь, сэр, - поспешил оправдаться О'Брайен, - честное слово,
нет. Пока не приходится участвовать в высадке, я самый счастливый человек.
Раз я знаю, что в конце концов вернусь к своему бизнесу - я торгую
пеленками в Грин-Бей, - пусть делают со мной, что хотят.
- Что у вас за бизнес, вы сказали? - удивленно спросил Майкл.
- Торговля пеленками, - смущенно улыбаясь, повторил О'Брайен. - У нас с
братом небольшое, но выгодное дело, два грузовика. Теперь его ведет мой
брат. Только он пишет, что становится невозможно достать хоть какой-нибудь
хлопчатобумажной ткани. Перед высадкой в Голландии я написал пять писем
текстильным фабрикантам в Штатах с просьбой оказать брату помощь.
"Всякие бывают герои", - подумал Майкл.
Машина въехала на окраину Реймса. На углах стояла военная полиция, а
возле собора столпилось множество машин. Майкл видел, как Ной весь
напрягся на своем переднем сиденье, видимо боясь, что им придется выходить
здесь, в самой гуще тыловой суеты. А Майкл не мог оторвать глаз от
забаррикадированного мешками с песком собора, цветные стекла которого были
вынуты для сохранности. Он смутно помнил, что, еще будучи учеником
начальной школы в Огайо, он пожертвовал десять центов на восстановление
этого собора, так сильно пострадавшего в прошлую войну. Смотря теперь из
машины священника на возвышающуюся перед его глазами громаду, он был рад,
что его вклад не пропал зря.
Джип остановился перед штабом зоны коммуникаций.
- Выходите здесь, лейтенант, - сказал священник, - идите в штаб и
требуйте, чтобы вас доставили в вашу группу, где бы она ни находилась.
Будьте посмелее и не бойтесь повысить голос. А если ничего не добьетесь,
ждите меня здесь. Я вернусь через пятнадцать минут и пойду тогда в штаб
сам и пригрожу написать в Вашингтон, если они вас не устроят.
О'Брайен вышел. Он стоял, озадаченный и испуганный, глядя на невзрачные
здания, явно растерянный и утративший веру в армейский аппарат.
- А лучше сделаем так, - сказал священник. - Мы проехали кафе, два
квартала назад. Вы промокли и озябли. Идите в кафе, выпейте пару рюмок
коньяку и укрепите свои нервы. Там и встретимся. Я помню название кафе...
"Для добрых друзей".
- Спасибо, - неуверенно сказал О'Брайен. - Но если вам все равно, я
подожду вас здесь.
Священник в недоумении посмотрел на лейтенанта. Потом засунул руку в
карман и вытащил бумажку в пятьсот франков.
- Держите, - сказал он, вручая ее О'Брайену. - Я забыл, что вам давно
не платили.
О'Брайен со смущенной улыбкой принял деньги.
- Спасибо, - сказал он и, помахав рукой, направился в кафе.
- Теперь, - весело сказал священник, заводя мотор, - нужно отвезти вас,
двоих преступников, подальше от военной полиции.
- Что, что? - глупо спросил Майкл.
- Самовольная отлучка, - засмеялся священник. - Да это же ясно написано
на ваших лицах. Давай-ка, парень, протри ветровое стекло.
Ухмыляясь, Ной и Майкл ехали через мрачный старый городок. На своем
пути они миновали шесть патрулей военной полиции, один из которых даже
отдал честь проскользнувшему по мокрой улице джипу. Майкл с важным видом
ответил на приветствие.
35
Майкл заметил, что по мере приближения к фронту люди становились все
лучше. Когда стал слышен нарастающий гул орудий, все отчетливее
доносившийся с осенних немецких полей, каждый, казалось, старался говорить
тихо, быть внимательным к другим, каждый был рад накормить, устроить на
ночлег, поделиться вином, показать фотографию своей жены и вежливо
спросить карточку вашей семьи. Казалось, что, входя в эту грохочущую
полосу, люди оставляли позади эгоизм, раздражительность, недоверчивость,
плохие манеры двадцатого века, которые до сих пор составляли неотъемлемую
часть их существования и считались извечно присущими человечеству нормами
поведения.
Каждый охотно давал им место в машине. Лейтенант похоронной службы с
профессиональным знанием дела объяснял, как его команда обшаривает карманы
убитых и делит собранные вещи на две кучи. В первой куче - письма из дома,
карманные библии, награды - все, что подлежит отправке убитым горем
семьям. Во второй - обычные предметы солдатского обихода: игральные кости,
карты, презервативы, а также фотографии голых женщин и откровенные письма
от английских девушек со ссылками на прекрасные ночи, проведенные на
пахнущих сеном лугах близ Солсбери или в Лондоне. Вещи во второй куче
подлежат уничтожению, так как они могут осквернить память погибших героев.
Лейтенант, который до войны был продавцом в дамском обувном магазине в
Сан-Франциско, говорил также о трудностях, с которыми встречается его
команда при сборе и опознании останков людей, которых разорвало на части.
- Я дам вам один совет, ребята, - сказал лейтенант похоронной службы, -
носите личные знаки в кармашке для часов. При взрыве голова часто
отрывается от туловища, и цепочка с личным знаком летит черт знает куда.
Но в девяти случаях из десяти брюки остаются на месте, и мы всегда найдем
личный знак и сумеем правильно опознать личность.
- Спасибо, - сказал Майкл.
Потом их подобрал капитан военной полиции, который сразу же понял, что
они в самовольной отлучке, и предложил взять их к себе в роту, поскольку
она была неукомплектована, обещав уладить все формальности, связанные с их
зачислением.
Пришлось им ехать даже в машине генерал-майора, чья дивизия была
выведена в тыл на пятидневный отдых. У генерала заметно выделялось брюшко,
а его добродушно-отеческое лицо имело такой цвет, будто он только что
вышел из палаты для новорожденных: в современных родильных домах там
поддерживается температура, близкая к температуре тела. Он задавал вопросы
любезно, но с хитрецой.
- Откуда вы, ребята? В какую часть держите путь?
Майкл, который издавна питал недоверие к высоким чинам, лихорадочно
искал какой-нибудь невинный ответ, но Ной ответил сразу:
- Мы дезертиры, сэр. Мы убежали из лагеря для пополнения и направляемся
в свою старую часть. Нам нужно попасть в свою роту.
Генерал понимающе кивнул и одобрительно посмотрел на медаль Ноя.
- Вот что я скажу вам, ребята, - сказал он тоном продавца мебели,
рекламирующего свой товар, - в моей дивизии есть небольшой некомплект.
Почему бы вам не остановиться у нас и не посмотреть, может быть, вам
понравится? Я лично оформлю необходимые бумаги.
Майкл усмехнулся. Как изменилась армия, какой она стала гибкой, как
научилась приспосабливаться к обстановке.
- Нет, спасибо, сэр, - твердо сказал Ной. - Я Дал торжественное
обещание своим ребятам, что вернусь к ним.
Генерал снова кивнул.
- Понимаю ваши чувства, - сказал он. - В восемнадцатом году я служил в
дивизии "Рейнбоу". Так я перевернул весь свет, чтобы вернуться туда после
ранения. Во всяком случае, вы можете пообедать у нас. Сегодня воскресенье,
и я уверен, что в штабной столовой подадут на обед курятину.
Грохот орудий на дальних хребтах становился все слышнее и слышнее, и
Майкл чувствовал, что теперь, наконец, он найдет благородный дух
равенства, открытые сердца, молчаливое согласие миллионов людей - все, о
чем он мечтал, уходя в армию, и чего до сих пор ему не приходилось
встречать. Ему чудилось, что где-то впереди, в непрерывном гуле артиллерии
среди холмов, он найдет ту Америку, которую никогда не знал на континенте,
пусть замученную и умирающую, но Америку друзей и близких, ту Америку, где
человек может отбросить, наконец, свои интеллигентские сомнения, свой
почерпнутый из книг цинизм, свое неподдельное отчаяние и смиренно и
благодарно забыть себя... Ной, возвращающийся к своему другу Джонни
Бернекеру, уже нашел такую страну; это видно по тому, как спокойно и
уверенно он говорил и с сержантами и с генералами. Изгнанники, живущие в
грязи и в страхе перед смертью, по крайней мере в одном отношении нашли
лучший дом, чем тот, из которого их заставили уйти. Здесь, на краю
немецкой земли, выросла кровью омытая Утопия, где нет ни богатых, ни
бедных, рожденная в разрывах снарядов демократия, где средства
существования принадлежат обществу, где пища распределяется по
потребности, а не по карману, где освещение, отопление, квартира,
транспорт, медицинское обслуживание и похороны оплачиваются государством и
одинаково доступны белым и черным, евреям и не евреям, рабочим и хозяевам,
где средства производства - винтовки, пулеметы, минометы, орудия,
находятся в руках масс. Вот конечный христианский социализм, где все
работают для общего блага и единственный праздный класс - мертвые.
Командный пункт капитана Грина находился в небольшом крестьянском
домике с крутой крышей, который выглядел словно сказочное средневековое
здание в цветном мультипликационном фильме. В него попал только один
снаряд, и отверстие было закрыто дверью, сорванной в спальне. Возле стены,
обращенной в противоположную от противника сторону, стояли два джипа. В
них спали, завернувшись в одеяла и надвинув каски на носы, два обросших
бородами солдата. Грохот орудий здесь был значительно сильнее. То и дело с
резким, постепенно замирающим свистом проносились снаряды. Холодный ветер,
голые деревья, непролазная грязь на дорогах и полях, и ни души кругом,
кроме двух спящих в машинах солдат. "Так выглядит любая ферма в ноябре, -
размышлял Майкл, - когда земля отдана на волю стихии, а погруженному в
долгую спячку крестьянину снится приближение весны".
Странно было после того, как они, нарушив армейские порядки, пересекли
половину Франции и проделали долгий путь по забитым войсками, орудиями,
гружеными машинами дорогам, очутиться в этом тихом, заброшенном, как будто
совсем безопасном месте. Штаб армии, корпуса, дивизии, полка, батальона,
командный пункт третьей роты - все ниже и ниже спускались они по командным
инстанциям, словно матросы по узловатой веревке, и теперь, когда они,
наконец, достигли цели, Майкл, глядя на дверь, заколебался: может быть,
они поступили глупо, может быть, их ждут здесь еще большие беды... Он
вдруг с тревогой осознал, что они легкомысленно нарушили законы армии -
самого бюрократического из всех учреждений, а в военном законодательстве,
безусловно, предусмотрено наказание за подобные проступки.
Но Ноя, казалось, нисколько не тревожили такие мысли. Последние три
мили он шел широким, бодрым шагом, не обращая внимания на грязь. С
напряженной улыбкой, трепетавшей на губах, он открыл дверь и вошел в дом.
Майкл медленно последовал за ним.
Капитан Грин, стоя спиной к двери, говорил по телефону:
- Район обороны моей роты - это одна насмешка, сэр. Фронт настолько
растянут, что в любом месте можно незаметно провести молочный фургон. Нам
требуется, по крайней мере, сорок человек пополнения, сейчас же. Перехожу
на прием.
Майкл услышал тонкий, сердитый и резк