Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Линдсей Джоанна. Романы 1-32 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  -
ейсон, от него мокрого места не останется. Николас сел в кресло и обхватил руками голову, не вмешиваясь в спор братьев. Он любил и уважал Джейсона Мэлори, отца Дерека, часто охотился с ним в его поместье, и порой они засиживались допоздна за бокалом хорошего вина, наслаждаясь приятной беседой. Николас восхищался тем, как Джейсон ведет дела, управляет поместьем и обращается со своими людьми. Он не хотел бы рассердить его, заслужить его немилость. Но он не может жениться на девушке и не может объяснить им, почему. Никогда еще тайна рождения не причиняла ему такой боли. Он был внебрачным ребенком. На женщину, которая станет его женой, ляжет клеймо позора, а сам он превратится в изгоя. Не потому ли он испытывает симпатию к Дереку Мэлори, товарищу по несчастью? Его размышления прервал Эдвард: - Вряд ли вас интересует финансовое положение Регины. Ваш отец удачно вкладывал средства, да и вы" Николас, тоже преуспели в делах, поэтому вас можно считать богатым молодым джентльменом. Упомяну только, что у нее очень значительное состояние. Но.., вот это, возможно, вас заинтересует. Эдвард вынул из кармана сюртука и протянул Николасу какие-то бумаги. Письма. Его письма к графу Пенвичу! - Как, черт подери, вам удалось их получить? - воскликнул Николас. - Они у меня недавно, если это имеет для вас значение. Граф, как правило, не занимается тем, что не сулит ему прямой выгоды. В данном случае земли, на которые вы претендуете, его не интересуют. - А почему вы? - Эти земли находятся в моем ведении, я управляю ими по доверенности. Край не бог весть какой богатый, хотя жители исправно платят ренту. - Там же целое поместье, обширное поле деятельности для предприимчивого человека, - возразил Николас. - Не знал, что вы интересуетесь земельными владениями, - хитро заметил Эдвард. - Кажется, своему поместью Сильверли вы уделяете не так уж много внимания. Николас стиснул зубы. Черт бы их всех побрал! Мэлори окончательно загнали его в угол. Даже если бы ему пришлось сразиться безоружным с его врагом капитаном Хоуком, у него и то было бы гораздо больше шансов победить. - Насколько я понял, мне не получить эти земли, пока я не женюсь на вашей племяннице? - Ну зачем же так. Все можно сформулировать более деликатно. Правда, суть от этого не изменится. - Откажись, Монтьет, - вкрадчиво сказал Энтони, - и мы встретимся утром в загородном парке. Я не стану тебя убивать, буду метить не в сердце, а значительно ниже. Тогда любая девушка, которую ты украдешь в следующий раз, может с полным основанием утверждать, что ты не причинил ей никакого вреда, и все ей поверят. Николас чуть не расхохотался. Теперь ему грозят лишением мужского достоинства, а бабушка собиралась отправить его в тюрьму и, конечно, выполнит угрозу. Но он все равно ее любит. Итак, в случае отказа его ждет смерть или ранение с весьма нежелательными последствиями, если Энтони не изменит своего решения. Да, выбор не богатый. Или он может жениться на самой очаровательной девушке да к тому же получить желаемые земли. И тетя Элли за этот брак, и бабушка, и все Мэлори. Николас на мгновение задумался, потом решительно поднялся. - Милорды, - спокойно произнес он, - когда свадьба? Глава 11 - Значит, ты явился сопровождать невесту в Воксхолл-Гарденз? Никогда бы не подумал, что ты посещаешь концерты, да еще днем! Дерек Мэлори забавлялся, глядя на хмурое лицо Николаса Эдена. Они сидели в гостиной, где прошлым вечером состоялся знаменательный разговор. - Лишь таким образом я могу с ней увидеться, - сказал Николас. - Вчера меня до нее не допустили. - Ну конечно, это же неприлично. Она должна быть уже в постели. - Разве твоя кузина слушается приказов? - наигранно удивился Николас, - Я думал, она тут всеми командует. - О, вижу, тебя это задевает, только не знаю почему. Она настоящее сокровище, лучше не бывает. - Я предпочел бы сам выбрать невесту, не люблю, когда меня принуждают. Дерек ухмыльнулся: - Да, слышал, какой поднялся из-за тебя переполох. Я даже не поверил, когда мне рассказали, что ты сдался. Я же знаю твою гордость и независимость. - Перестань нести чушь, Дерек. - холодно сказал Николас. - А ты, кстати, что здесь делаешь? - Кузина Клэр и я едем с вами. Это приказ дяди Эдварда. Неужели ты решил, что вас оставят наедине? До свадьбы - никаких проделок. Николас нахмурился: - Черт возьми, какая теперь разница? По слухам, я уже спал с ней. - Никто этому не верит, Николас, во всяком случае, в нашей семье. - Кроме твоего дяди Энтони? - Бог знает, что у него на уме, - помрачнел Дерек. - Лучше будь с ним поосторожнее. Они очень дружны, он и твоя невеста. - Она его любимая племянница? - Даже больше. Дядя Энтони всего на три года моложе тети Мелиссы. Когда она умерла, ему было всего семнадцать и ее дочь заменила ему сестру. То же можно сказать о моих дядюшках и моем отце. Но дядя Тонн, младший из них, был Регине как брат. Ты не поверишь, но, когда он переехал в Лондон, между ним и моим отцом начались ссоры. Старик не позволял ему брать Регину к себе. - Дерек усмехнулся. - Отец сдался только потому, что его упросила Регина, а ей ни в чем не отказывают. Николас хмыкнул. Похоже, Регину здорово избаловали. - Почему я не видел ее в Гаверстоне? - Во время твоих приездов она находилась то у дяди Эдварда, то у дяди Тони. Она гостила у них по четыре месяца в году. - Дерек засмеялся: - Однажды ты ее все-таки видел. Когда я впервые пригласил тебя к нам домой. Помнишь? Девчонка-сорванец, которая опрокинула тебе на колени пудинг, когда ты начал ее дразнить. - Но ты называл девчонку Реджи! - А мы все зовем Регину "Реджи". Ты ее помнишь? - Как я могу ее забыть? - воскликнул Николас. - Вздорная девчонка показала мне язык, когда я пригрозил ее отшлепать. - Кажется, ты ей не понравился. Думаю, ты не встречался с ней потому, что она не хотела попадаться тебе на глаза. - Она говорила, что, когда ты впервые рассказал ей обо мне, она меня сразу полюбила, - сухо возразил Николас. - О, я уверен, так и было, - усмехнулся Дерек. - Но до вашей встречи. Она души во мне не чаяла и потому обожала всех моих друзей. - Черт возьми, теперь ты еще скажешь, что вы с ней вместе проказничали. - Ты почти угадал, старина. Я был шестилетним мальчишкой, когда она приехала в Гаверстон, и. признаюсь, оказывал на нее дурное влияние, таскал за собой. С моим стариком чуть припадок не случился, когда он узнал, что она ходит со мной на охоту и рыбалку, вместо того чтобы вышивать, лазает по деревьям и строит укрепления в лесу, вместо того чтобы учиться музыке. Знаешь, он даже женился, надеясь, что у нас будет мать, которая позаботится о нашем воспитании. Но он просчитался. Она, конечно, была милая женщина, только очень больная, постоянно ездила на воды в Бат, и в Гаверстоне мы ее почти не видели. - Ты хочешь сказать, что я женюсь на сорванце? - О Боже, нет! Последние тринадцать лет она ежегодно подолгу жила у дяди Эдварда, а у него три девочки примерно ее возраста. Когда она гостила у них, то была настоящим ангелом. Конечно, в Гаверстоне она по-прежнему участвовала во всех моих проделках. Сколько раз старик вызывал нас на ковер! И всегда попадало мне. Правда, к четырнадцати годам она утратила мальчишеские замашки и даже исполняла роль хозяйки дома, поскольку наша матушка была уже совсем больна. - Значит, в доме одного дядюшки она вела хозяйство, в доме другого - училась светским манерам. Хотелось бы знать, что дало ей общение с третьим? Дерек не обратил внимания на язвительный тон: - Только не волнуйся, Ник, а то мне кажется, ты меня съешь. Месяцы, которые Регина проводила у дяди Тони, были для нее праздником. Он старался развлечь ее. Возможно, он даже научил ее, как обращаться с повесами вроде нас, - и уже серьезно добавил: - Все очень ее любят, Ник. Помни об этом. - То есть родственники теперь начнут вмешиваться в мою жизнь? - холодно спросил Николас. - Не преувеличивай. В Сильверли она будет принадлежать одному тебе. Слова Дерека не обрадовали Николаса. Дело в том, что он действительно не хотел жениться на Регине Эштон. Он намерен расторгнуть помолвку. Она может иметь незаконнорожденного кузена, но у нее не будет мужа с таким же клеймом. Дереку повезло больше. Все свои двадцать три года он знал об обстоятельствах своего рождения и давно свыкся с этим. Николас узнал тайну в десять лет, а до тех пор женщина, которую он считал своей матерью, всячески отравляла ему жизнь лишь потому, что он относился к ней как к матери. Он не мог понять, почему она ненавидит его, обращается с ним хуже, чем со слугами, унижает и бранит за малейшую оплошность. Она никогда не притворялась, что любит его, даже в присутствии отца. И каково это было ребенку! Однажды, когда Николасу было десять лет, он назвал ее "матушка", что делал крайне редко, и вдруг услышал крик: "Я тебе не мать! Мне надоело притворяться! Твоя мать была шлюхой, которая заняла мое место!" При этой сцене присутствовал отец. Бедняга и не представлял себе, с каким облегчением маленький Николас узнал, что Мириам не его мать. Только позже он осознал, как жестоко общество к внебрачным детям. Мириам заставила отца рассказать мальчику правду. В первые четыре года замужества у Мириам было несколько выкидышей, и врачи не оставили Чарльзу никаких надежд. Это и разрушило брак. Хотя отец не говорил прямо, однако мальчик понял, что Мириам отказалась выполнять супружеские обязанности и Чарльзу пришлось искать удовольствий на стороне. К несчастью, он обмолвился, что настоящая мать Николаса - леди, добрая, милая, любящая женщина. Один-единственный раз они поддались чувству и позволили себе вольность. В ту ночь был зачат Николас. Женщина не могла оставить ребенка, но Чарльзу очень хотелось иметь детей, поэтому он уговорил Мириам уехать за границу с этой женщиной и оставаться там до родов. Когда они вернулись, все решили, что Мириам родила сына. Николас теперь понимал, какой горькой была ее жизнь, почему она злилась на него, хотя это не сделало его жизнь легче. Он терпел холодность Мириам еще двенадцать лет, а после смерти отца покинул Англию, рассчитывая никогда не возвращаться. Бабушка не простила ему эти два года, в течение которых она не получала от него известий. Николас любил бороздить моря на своих судах, любил приключения. Он даже участвовал в нескольких морских сражениях. Через два года он вернулся в Англию, но оставаться в Сильверли больше не мог, не мог жить вместе с Мириам, ее ненавистью и угрозами открыть всему свету тайну его рождения. До сих пор об этом знали только они двое и поверенные отца, поскольку Чарльз в завещании объявил сына законным наследником. Отец так хотел, чтобы не пострадала честь семьи. А Мириам в любую минуту могла проговориться. Николас не имел права жениться на девушке из благородной семьи, которая вместе с ним стала бы отверженной. Нет, Регина Эштон не для него. Он готов сделать все, чтобы завладеть ею, только не вступать в брак. Он не должен подвергать девушку риску, иначе жизнь ее превратится в ад. Надо что-то придумать. Глава 12 - Извините, что заставила вас ждать, милорд. При звуке ее голоса Николас быстро обернулся. Он совсем забыл, как она очаровательна. Реджи нерешительно остановилась в дверях и казалась немного напуганной. Рядом стояла ее кузина Клэр, высокая, светловолосая, как и большинство в семье Мэлори, очень хорошенькая, но Регина, с ее экзотической красотой, совершенно затмевала кузину. Один ее вид заставлял Николаса трепетать. Тысяча чертей! Он должен или немедленно расторгнуть помолвку, или уложить Регину в постель. Она продолжала стоять у двери, и он сказал: - Подойдите, я не кусаюсь, любовь моя. Реджи вспыхнула и медленно пошла ему навстречу. - Познакомьтесь с моей кузиной Клэр. Николас обменялся формальными любезностями с Клэр и вновь обратился к Регине: - Мы с Дереком говорили о вас. Почему вы не сказали, что мы с вами уже встречались? - Я не думала, что вы помните, - смущенно пробормотала Регина. - Не помню, как вы опрокинули пудинг мне на колени? - с насмешливым удивлением спросил он. - Не могу сказать, что сожалею, милорд. Вы это заслужили, - улыбнулась она, пытаясь скрыть волнение. Глядя, как пляшут в ее синих глазах шаловливые искорки, Николас в который раз спрашивал себя, как он собирается убедить ее, что она ему безразлична, когда он хочет ее больше всего на свете. Достаточно взглянуть на нее, и в его крови уже пылает огонь. Он жаждет целовать ее, чувствовать вкус ее нежных губ, биение ее сердца. Черт побери, она слишком обольстительна! - Идемте же, детки, - сказал Дерек. - Нам предстоит милое времяпрепровождение. Черт возьми, я иду на дневной концерт! Да к тому же в роли дуэньи. Он вышел из комнаты, с комической озабоченностью качая головой. Николас хотел было перекинуться словечком с Региной, но кузина Клэр не спускала с них глаз. Он вздохнул, надеясь, что Дерек найдет способ оставить их с Региной наедине. По дороге к Воксхолл-Гарденз Регина выглядела очень оживленной, смеялась и болтала с кузиной и кузеном. Интересно, она нервничает или действительно счастлива? Николас с удовольствием наблюдал за нею. Радуется предстоящей свадьбе? Почему она сказала дядюшкам, что хочет выйти за него замуж? Почему за него? Реджи очень удивилась дружелюбию Николаса. Ей рассказали, как он противился женитьбе, поэтому она ожидала, что он будет холоден и даже зол. Почему он согласился? Неужели ради тех земель? Не слишком приятно это сознавать. Тони утверждает, что Николаса просто купили. Но он не видел, как Николас Эден смотрит на нее. Неужели его купили? А если нет, то почему он сначала упорствовал, а потом сдался? Судя по выражению его глаз, он не отказался от желания обладать ею. Даже неловко, что он так смотрит на нее в присутствии кузена и кузины. Клэр это шокирует, Дерека - забавляет, а Николас, похоже, ничего не видит. Или делает это нарочно, чтобы смутить ее? Может, его дружелюбие - одна фальшь? Но его желание не притворно, в этом она уверена. Выйдя из кареты, они направились по дорожке мимо цветущих клумб туда, где слышалась музыка. Николас всю дорогу бросал на Дерека красноречивые взгляды, тот наконец понял, чего от него хотят, и повел Клэр к разносчику купить пирожные. Он, несмотря на протесты, так настойчиво тянул кузину за руку, что Реджи невольно засмеялась. В тот же момент Николас увлек ее за раскидистое дерево. Укрытие, конечно, не очень надежное - их могли заметить со стороны дорожки, - но вполне подходящее, чтобы сказать друг другу несколько слов. Реджи прислонилась к дереву, а Николас оперся руками о ствол, словно призывая ее прислушаться к тому, что он скажет. Она выжидательно подняла на него глаза. Испытывай ко мне ненависть, женщина. Презирай меня. Не выходи за меня замуж. Он хотел произнести это вслух, но, встретившись с ней взглядом, забыл обо всем. Уже не отдавая себе отчета в том, что делает, Николас поцеловал девушку, и ее нежные губы раскрылись. Он вновь ощутил их сладкий вкус. Огонь пробежал у него по жилам, и он с силой прижал ее к дереву. Но даже этого ему казалось мало. Ему хотелось слиться с нею... - Лорд Монтьет, пожалуйста. Нас могут увидеть, - задыхаясь, прошептала Реджи. Он чуть отклонился, чтобы видеть ее лицо: - Не надо так официально, любовь моя. Мне кажется, вы могли бы теперь называть меня по имени. Он сказал это с горечью или ей почудилось? - Вы.., почему вы согласились жениться? - А почему вы этого хотели? - Мне это казалось единственным выходом. - Вы могли бы и так выкрутиться. - Выкрутиться? А зачем? Я же предупреждала вас о последствиях. - Вы шутили! - сердито напомнил он. - Да, поскольку тогда я не думала, что все выплывет наружу. О, я не хочу ссориться. Что сделано, то сделано. - Нет, - возразил Николас. - Вы можете расторгнуть помолвку. - Почему я должна это сделать? - Потому что вы не хотите выходить за меня замуж, Регина. Не хотите. - Затем он нежно улыбнулся, лаская глазами ее лицо: - Вы хотите стать моей любовницей. - На время, милорд? - спросила она. - Да. - И после наши пути разойдутся? - Да. - Не пойдет. - Я же все равно овладею вами, - предупредил он. - Да, после свадьбы. - Свадьбы не будет, любовь моя. Вы одумаетесь гораздо раньше. Но так или иначе вы будете моей. Мы созданы друг для друга, ведь так? - Кажется, вы думаете именно так. Николас засмеялся. Она очаровательна! Правда, его смех тут же замер, как только он услышал за спиной знакомый голос: - Не буду извиняться, Монтьет, поскольку мое вмешательство очень своевременно. Николас выпрямился, и Реджи увидела дядю Тони под руку с какой-то дамой. О нет! Только не она! Николас придет в ярость, решив, что Тони нарочно привел Селену Эддингтон. - Тони! Ты - в Воксхолл-Гарденз? - воскликнула она с наигранным изумлением. - Глазам не верю! - Перестань смеяться, кошечка моя. Все только и говорят об этом оркестре. Реджи затаила дыхание, когда взгляд Николаса остановился на бывшей любовнице, которая выглядела смущенной и рассерженной. Реджи пожалела бедную женщину, но и виду не подала. В конце концов именно Селена виновата в том, что имя Реджи стало предметом обсуждения для сплетников. - Мы снова встретились, леди Эддингтон, - с притворной любезностью сказала девушка. - Наконец мне представилась возможность поблагодарить вас за то, что вы согласились одолжить мне свою карету. Энтони закашлялся, а Николас довольно неприятно засмеялся: - Я тоже хочу поблагодарить тебя. Селена. Если бы не ты, я бы никогда не встретился с моей будущей женой. На лице леди Эддингтон отразились все ее чувства. Мысленно она уже тысячу раз обозвала себя дурой. А ведь сначала она так радовалась, что Николас собирался ее похитить, и тут же рассказала знакомым, какой у нее романтический любовник.., но ему не повезло, он по ошибке украл другую женщину. Ее хвастовство обернулось против нее. - Вы пойдете с нами, не так ли? - вежливо спросил Энтони. - Полагаю, теперь мне придется взять на себя роль дуэньи - Дерек куда-то запропастился. Ну ничего, у меня еще будет с ним серьезный разговор, ему не следовало оставлять вас наедине. Помолвка еще не повод вести себя неприлично. Запомните это. Энтони отошел от них, шепча что-то на ухо леди Эддингтон, вероятно, уговаривал ее не устраивать сцен. Николас, сжав губы, смотрел им вслед, пока они не скрылись за деревьями. - Ваш дядя мне не доверяет? Я сам мог бы рассказать ей о нашей помолвке, причем с большим удовольствием. Если бы не ее тщеславная болтовня... - Вы бы на мне не женились, - мягко закончила Реджи. Николаса охватила ярость, и он дал выход своему раздражению: - Вы бы стали моей любовницей, а не женой. Что было бы предпочтительней. - Не для меня. - Значит, вы бы не уступили мне, любовь моя? - Нет, я не уверена, я ни в чем не уверена, - честно призналась она. В ее тоне было столько грусти, что Николас почувствовал угрызения совести. - Простите, любовь моя, - мягко произнес он. - Мне не следовало дразнить вас, нужно было просто сказать, что не хочу жениться. Она твердо посмотрела ему в глаза: - Я должна благодарить вас за

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору