Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
олько заговорить с ним и подсаживаясь к нему.
- Эйсмонда, вероятно, - отвечал с небольшою улыбкою Марьеновский.
- А!.. Да ведь у него с его женой есть что-то такое.
- Говорят! - отвечал с прежнею улыбкою Марьеновский.
- Я как-то его с ней встретил в Павловске. Это черт знает что такое -
она старуха совсем!
- Да, не молода уж!
- Но что ж ему за охота?
- Старая, вероятно, какая-нибудь привязанность, которую не хочет да,
может быть, и не может нарушить: ведь он - романтик, а не практик, как вы! -
заключил немного ядовито Марьеновский.
- Черт знает, все-таки не понимаю! - произнес Виссарион и через
несколько времени уехал в своем щегольском экипаже с братом по Невскому.
Прочие тоже вскоре за тем разошлись.
ПРИМЕЧАНИЯ
ЛЮДИ СОРОКОВЫХ ГОДОВ
(Части 1-2)
Впервые роман напечатан в журнале "Заря" в 1869 году, NoNo 1-9; при
жизни Писемского это было единственное издание. Рукописи романа до нас не
дошли, поэтому настоящий текст воспроизводится по публикации "Зари". Точных
данных о начале работы писателя над романом не имеется. По-видимому, замысел
романа относится к 1867 году. Закончен он 31 июля 1869 года.
В отличие от других крупных произведений Писемского "Люди сороковых
годов" писались для определенного журнала, с чем связаны некоторые
особенности идейного содержания романа.
Писемский, утративший связи как с петербургскими, так и с московскими
влиятельными журналами, в 1867-1868 годы печатал свои пьесы во
второстепенном журнале доктора М.А.Хана "Всемирный труд". Репутация у этого
органа, особенно после опубликования реакционной повести В.П.Авенариуса
"Поветрие" (1867), была очень плохой, в связи с чем Писемский был вынужден
обратить свое внимание на создававшийся историком В.В.Кашпиревым
славянофильский журнал "Заря". Главными идеологами этого журнала были:
бывший петрашевец Н.Я.Данилевский (1822-1885) и известный критик, публицист
и философ-идеалист Н.Н.Страхов (1828-1896), особенно близкий к
Ф.М.Достоевскому и позднее к Л.Н.Толстому. Идейной платформой "Зари" было
так называемое позднее славянофильство, одним из важных памятников которою
явилось опубликованное в ней сочинение Данилевского "Россия и Европа".
Наиболее известными сотрудниками журнала были Ф.М.Достоевский, А.Н.Майков,
Д.В.Аверкиев, В.Г.Авсеенко, В.В.Крестовский, В.П.Клюшников, Н.С.Соханская.
Начав печатать свой роман в "Заре", Писемский пытался "подогнать" его
под программные установки неославянофильского органа. В письме к
Н.Н.Страхову от 27 февраля 1869 года он писал: "Обращаюсь к Вам с превеликою
моей просьбою: я в романе моем теперь дошел до того, чтобы группировать и
поименовывать перед читателем те положительные и хорошие стороны Русского
Человека, которые я в массе фактов разбросал по всему роману, о том же или
почти о том же самом придется говорить и Данилевскому, как это можно судить
по ходу-то статей. Вы, кажется, знаете их содержание: не можете ли вы хоть
вкратце намекнуть мне о тех идеалах, которые он полагает, живут в Русском
народе, и о тех нравственных силах, которые, по преимуществу, хранятся в
Русском Народе, чтобы нам поспеться на этот предмет и дружнее ударить для
выражения направления вашего журнала"*.
______________
* А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 234.
Действительно, в "Людях сороковых годов", особенно в заключительной их
части, можно без особого труда обнаружить высказывания, являющиеся
непосредственным результатом сотрудничества писателя с редакцией "Зари". К
таким высказываниям нужно отнести прежде всего слова героя романа Вихрова о
том, что Россия "должна быть, если можно так выразиться, по преимуществу
государством хоровым, где каждый пел бы во весь свой, полный, естественный
голос, и в совокупности выходило бы все это согласно... Этому свойству
русского народа мы видим беспрестанное подтверждение в жизни: у нас есть
хоровые песни, хоровые пляски, хоровые гулянья..." (ч. V, глава 17).
Влиянием идейных интересов редакции "Зари" следует объяснить и
повышенное внимание писателя к вопросам религии. Здесь налицо стремление
Писемского подменить откровенный атеизм его смягченной формой - пантеизмом.
В одном из писем Вихрова мы читаем: "От этих житейских разговоров
Захаревский с явным умыслом перешел на общие вопросы; ему, кажется, хотелось
определить себе степень моей либеральности и узнать даже, как и что я - в
смысле религии. С легкой руки славянофилов он вряд ли не полагал, что всякий
истинный либерал должен быть непременно православный. На его вопрос,
сделанный им мне по этому предмету довольно ловко, я откровенно ему сказал,
что я пантеист и что ничем больше этого быть не могу" (ч. IV, глава 1). Как
мало это устраивало редакцию "Зари" и Н.Я.Данилевского, в частности, видно
из того, что православие в его программной формуле занимает первое место*.
______________
* Н.Я.Данилевский. Россия и Европа. Взгляд на культурные и политические
отношения славянского мира к германо-романскому. Изд. 5-е, СПБ, 1895.
"Спеться" Писемскому с идеологами неославянофильства оказалось делом
довольно трудным. Данилевский, например, писал: "Самый характер русских и
вообще славян, чуждый насильственности, исполненный мягкости, покорности,
почтительности, имеет наибольшую соответственность с христианским идеалом. С
другой стороны, религиозные уклонения, болезни русского народа, - раскол
старообрядства и секты, указывают: первый - на настойчивую охранительность,
не допускающую ни малейших перемен в самой внешности, в оболочке святыни;
вторые же, особенно духоборство, - на способность к религиозно-философскому
мышлению"*. Писемский, конечно, оценивал по-иному свойства русского народа и
общества.
______________
* Н.Я.Данилевский. Россия и Европа. Взгляд на культурные и политические
отношения славянского мира к германо-романскому. Изд. 5-е, СПБ, стр. 526.
Жуткая картина русской действительности сороковых годов прошлого
столетия, содержащаяся в романе, наносит страшный удар по идиллическим
представлениям о ней в лагере неославянофильства. По мысли Н.Я.Данилевского,
"крепостное право" в России "имело сравнительно легкий характер", так как 1)
"помещикам не было никакого резона слишком отягощать своих крестьян работою"
и 2) "дворовые терпели от личного произвола, от вспышек гнева, от жестокости
характера или распутства иного помещика, но и это было исключением, а
главное - не распространялось на массу крестьянского сословия"*. Писемский
этой маниловской болтовне противопоставляет факты: даже у отца героя,
полковника Вихрова, именуемого кое-кем "справедливым" помещиком, крестьяне и
дворня голодают и одеты в рубище. Павел Вихров "в ужас пришел: они ели один
хлеб, намешанный в квас, кислый и жидкий и только приправленный немного
солью и зеленым луком, и тот не у всех был" (ч. II, глава 8). О бесправии
крепостного крестьянства говорится достаточно определенно: "Очень уж велика
власть-то и сила господская, - ничего с ней не поделаешь" (ч. III, глава
10).
______________
* Н.Я.Данилевский. Россия и Европа. Взгляд на культурные и политические
отношения славянского мира к германо-романскому. Изд. 5-е, СПБ, стр.
280-281.
По-видимому, Писемский, намереваясь "поспеться" с Данилевским, полагал,
что взгляды последнего окажутся более сходными со взглядами самого
Писемского. Этого, однако, как мы видим, не произошло, и уже 16 февраля 1870
года в письме к И.С.Тургеневу писатель откровенно говорит об "удушающем
запахе" славянофильского направления "Зари". Главные деятели этого журнала,
в свою очередь, начали относиться к Писемскому с не меньшей антипатией. Так,
например, Н.Н.Страхов в феврале 1871 года писал Достоевскому о Писемском:
"...будет мне случай - я его изругаю всласть, с заскоком, как говаривал
покойный Ап.Григорьев"*.
______________
* Сб. "Шестидесятые годы", изд. АН СССР, М.-Л., 1940, стр. 270.
В основе романа "Люди сороковых годов" - история жизненного пути
политического ссыльного, писателя Павла Вихрова. В этой истории автор
объединил художественный вымысел с некоторыми подлинными фактами своей
собственной жизни.
Высылка Вихрова из Петербурга является следствием представления им в
печать повестей "Да не осудите!" и "Кривцовский барин", в которых содержался
не только протест против крепостного права, но и отзвук учений Запада,
низвергнувших "в настоящее (1848 г.) время весь государственный порядок
Франции" (ч. III, глава 21). Во второй части романа Вихров высказывает свои
соображения "об ассоциации, о коммунизме, и по которым уж, конечно, миру
предстоит со временем преобразоваться" (ч. II, глава 12). Вихров мечтает
"пересоздать людские общества" согласно идеалам Фурье. Все эти воззрения
героя романа вряд ли относятся к автобиографическим чертам писателя, так как
у нас не имеется никаких свидетельств об увлечении Писемского идеями
социализма и коммунизма в его молодости. В других деталях, например, в
характеристике повести "Да не осудите!", автобиографический характер
повествования выглядит более явственно. Повесть "Да не осудите!" во многом
напоминает первый роман Писемского "Виновата ли она?".
Об автобиографизме "Людей сороковых годов" заявил и сам Писемский в
своей пространной, но оставшейся незавершенной автобиографии. В частности, в
ней сказано: "Описание моего детства находится в "Людях сороковых годов" в
главе 2-й". Отмечена в названном документе автобиографичность и других
эпизодов - постановки пьесы А.А.Шаховского "Казак-стихотворец" (ч. 1, глава
10) и истории взаимоотношений Вихрова с Фатеевой и Мари Эйсмонд. В
значительной степени автобиографично и описание службы Вихрова. Еще в 1916
году Н.Н.Виноградовым были опубликованы ценные архивные материалы, из
которых видно, что эпизоды служебной деятельности Вихрова в губернском
городе, описанные в романе, очень близко воспроизводят факты служебной
деятельности самого Писемского в Костроме. Обнаруженные Н.Н.Виноградовым два
дела об уничтожении чиновником особых поручений Писемским раскольнических
часовен в селе Урене и деревне Гаврилково в 1850 году привели исследователя
к выводу, что именно первое дело послужило основой для девятой и десятой
глав четвертой части романа (Н.Н.Виноградов "Алексей Феофилактович
Писемский". Известия Отделения русского языка и словесности имп. Академии
наук, 1916, том XXI, кн. 2, стр. 134-135).
Имеют жизненные прототипы и другие образы романа. Образ отставного
полковника Михаила Поликарповича Вихрова, отца героя романа, весьма близко
передает подлинные черты отца писателя, Феофилакта Писемского.
В лице Еспера Ивановича Имплева изображен Всеволод Никитич Бартенев
(1787-1845), костромской помещик, отставной моряк, двоюродный брат матери
писателя. Образ Александра Ивановича Коптина очень близко передает
биографические черты известного поэта и декабриста Павла Александровича
Катенина (1792-1853), оказавшего несомненное влияние на литературное
развитие Писемского. Таких примеров можно привести немало.
Судьба героев романа и в первую очередь главного из них, Вихрова,
прослеживается на протяжении тридцати лет (с начала тридцатых годов до 1864
года). Благие намерения положительного героя Вихрова, личности активной, но
недостаточно сильной, в условиях николаевского режима остаются
нереализованными. Он мечется из стороны в сторону и, не имея твердой цели и
способности к ее достижению, постепенно растрачивает свои душевные и
жизненные силы и становится рабом обстоятельств и своих страстей. Идейная
неустойчивость Вихрова поразительна. Он легко переходит от увлечения
религией к ее отрицанию, от мечтаний о коммунистическом обществе к
примирению с монархическим режимом. Наиболее последовательно и прочно
усваивает он лишь своеобразно понимаемый жоржзандизм - принцип свободной от
обязательств любви.
Вообще герои романа не могут быть подразделены на положительных и
отрицательных, так как в положительном герое Вихрове писатель видит много
отрицательных черт, а в негодяе Салове он готов увидеть черты положительные.
Поэтому и чуждый Писемскому образ аристократа Абреева не лишен в какой-то
мере смягчающих признаков.
Роман "Люди сороковых годов" был принят русской журналистикой конца
шестидесятых годов в общем весьма недоброжелательно. Н.В.Шелгунов в своей
большой статье, посвященной роману Писемского, отмечал: "Вместо широкой,
всеобъемлющей картины с грандиозными героями, соответственными русскому
порыву, г.Писемский дал формулярные списки шести человек, кондуитные списки
четырех женщин и рассказал несколько случаев из былой полицейской практики"
("Дело", 1869, No 10).
Отрицательная общая оценка романа не помешала Шелгунову признать, что в
романе "Люди сороковых годов" "отдельные, особенно простонародные, типы
очерчены хорошо и верно. Этого таланта мы не отрицаем в г.Писемском"
("Дело", 1869, No 9).
Критик "Отечественных записок", известная общественная деятельница,
демократка М.К.Цебрикова, в сочувственной статье "Гуманный защитник женских
прав" (1870, No 2) с одобрением отметила в романе Писемского яркий образ
крестьянки Лизаветы Петровой, добровольно уходящей на сибирскую каторгу,
чтобы избавиться от необходимости жить с ненавистным мужем.
Стр. 3. "... луга, на которых, говорят, охотился Шемяка". - Имеется в
виду удельный князь Галицкий (Галича Костромского) Димитрий Юрьевич Шемяка
(1420-1453), известный упорной и неутомимой борьбою с великим князем
Василием Темным за московский великокняжеский престол.
А.П.Могилянский
Стр. 4. Паж - воспитанник Пажеского корпуса, особо привилегированного
военного учебного заведения, учрежденного в 1802 году.
Стр. 5. Фактотум - название старательного и точного исполнителя
приказаний, происходит от соединения двух латинских слов: fac - сделай и
totum - вс„.
Цицианов Павел Димитриевич (1754-1806) - генерал царской армии. Во
время присоединения Кавказа владетель Баку Гуссейн-хан объявил Цицианову,
что он сдает город без боя; но, когда Цицианов с двумя ординарцами
приблизился к городу, он был предательски убит.
Стр. 15. Лабаз - здесь полати в лесу, полок или помост на деревьях,
откуда бьют медведей.
Стр. 18. Камилавка - головной убор священников во время церковной
службы, жалуемый за отличие.
Стр. 21. Кантонисты - в XIX веке дети, отданные на воспитание в военные
казармы или военные поселения и обязанные служить в армии солдатами.
Стр. 25. Моленная - помещение для общественной молитвы старообрядцев,
или раскольников. Моленные до революции 1905 года существовали с разрешения
полиции и часто негласно.
Стр. 26. Растрелли Варфоломей Варфоломеевич (1700-1771) - выдающийся
архитектор, строитель монументальных зданий в Петербурге (Зимний дворец) и
его окрестностях.
Стр. 27. Февей-царевич - герой нравоучительной сказки Екатерины II
"Сказка о царевиче Февее", отличавшийся красотою и добродетелями.
Сикстова Мадонна - знаменитая картина Рафаэля, написанная между 1515 и
1519 годами. Называется Сикстинской потому, что была написана для монастыря
св. Сикста, который изображен на картине справа от Мадонны.
Стр. 28. Корреджио - Корреджо, настоящее имя - Антонио Аллегри (около
1489 или 1494-1534) - крупнейший итальянский художник.
...один художник... совершил государственное преступление, состоящее в
том, что к известной эпиграмме: "Всевышнего рука три чуда совершила!" -
пририсовал руку с военным обшлагом". - 15 января 1834 года в Петербурге была
впервые поставлена патриотическая драма в стихах Н.В.Кукольника (1809-1868)
под названием "Рука всевышнего отечество спасла". Николай I отнесся к автору
с большим благоволением. Но в критике драма не встретила признания.
Н.А.Полевой в "Московском Телеграфе" заявил, что "драма в сущности своей не
выдерживает никакой критики", и иронизировал по поводу патриотизма автора.
После этого Полевой был вызван к шефу жандармов, и, хотя его объяснения были
признаны удовлетворительными, журнал "Московский Телеграф" был закрыт. Эти
факты вызвали эпиграмму, которая, как и другие эпиграммы того времени,
приписывалась Пушкину:
"Рука всевышнего" три чуда совершила:
Отечество спасла,
Поэту ход дала
И Полевого задушила.
Рука с военным обшлагом, пририсованная к эпиграмме, показывала, что
"всевышний" - это Николай I.
Стр. 32. "Молодой Дикий" - неполное название переводного романа:
"Молодой дикий, или опасное стремление первых страстей, сочинение госпожи
Жанлис; 2 части. М., 1809". На самом деле это сочинение Августа Лежюня.
"Повести Мармонтеля". - Жан Франсуа Мармонтель (1723-1799), французский
повествователь, драматург и историк литературы.
"Ивангое" - "Айвенго" - исторический роман английского писателя
Вальтер-Скотта (1771-1832), вышедший в 1820 году, был переведен на русский
язык в 1826 году.
Стр. 34. ...волотина волотину кличет - волотина - соломинка ржи или
другого злачного растения.
Стр. 35. Шевырев Степан Петрович (1806-1864) - профессор литературы в
Московском университете, критик и поэт. В письме неточно приводится первая
строка стихотворения Шевырева "Чтение Данта".
У Шевырева:
Что в море купаться, то Данта читать:
Стихи его тверды и полны,
Как моря упругие волны!
Стр. 42. ...любовь Малек-Аделя к Матильде. - Герои романа французской
писательницы Мари Коттен (1770-1807): "Матильда или Воспоминания, касающиеся
истории Крестовых походов".
Стр. 54. "Днепровская русалка" - пьеса была переделана
Н.С.Краснопольским из либретто Фердинанда Кауера (1751-1831). Впервые
поставлена на петербургской сцене в 1803 году.
Стр. 64. "Казак-стихотворец" - анекдотическая опера-водевиль в одном
действий А.А.Шаховского (1777-1846).
"Воздушные замки" - водевиль в стихах Н.И.Хмельницкого (1789-1845).
Стр. 72. Кизеветтер Иоганн (1766-1819) - немецкий философ,
последователь Канта. Его учебник логики, переведенный на русский язык, был
распространен в русских школах в первой половине XIX столетия.
Стр. 73. "Димитрий Донской" - трагедия В.А.Озерова (1769-1816), впервые
поставлена на сцене в 1807 году. Словами князя Димитрия, которые декламирует
Вихров, начинается трагедия.
Стр. 79. Ареопаг - высший уголовный суд в древних Афинах, в котором
заседали высшие сановники.
Стр. 83. Демидовское - училище правоведения в Ярославле, основанное в
1805 году.
Стр. 95. Соколовский Владимир Игнатьевич (1808-1839) - поэт. А.И.Герцен
в "Былом и думах" называет его автором "довольно хороших стихотворений". За
сочинение куплетов, осмеивающих Александра I и Николая I, был заключен в
Шлиссельбургскую крепость и затем выслан в Вологду.
Стр. 103. Цицерон Марк Туллий (106-43 до нашей эры) - древнеримский
оратор, философ и политический деятель.
Стр. 108. Тацит (около 55 - около 120) - древнеримский историк.
Стр. 119. Гроден