Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
историков, мода эпохи бидермейера
приобретает мещанский характер, становясь доступной для самых широких
слоев общества. При сохранении фрака в моду входит слегка приталенный
сюртук, застегнутый у горла, из легкой шерстяной ткани - так называемый
твид. Сравнительно узкие светлые брюки дополняются цветной или клетчатой
жилеткой. Модной становится мягкая фетровая шляпа, хотя традиционный
цилиндр по-прежнему сохраняется Особое значение отводится галстуку -
черному днем, белому вечером. Ему посвящаются специальные учебные пособия,
авторы которых предупреждают мужчин: заурядная личность распознается по
галстуку без фантазии.
Алкид - родовое имя Геракла, сына Зевса и смертной женщины Алкмены, до
прибытия героя в Дельфы, где оракул повелел ему носить имя Геракла и идти
в услужение к сводному брату Эврисфею, царю Тиринфа и Микен.
"Гофолия" - трагедия Жана Расина (1639-1699) на библейский сюжет.
Впервые поставлена 5 января 1691 г. воспитанницами пансиона благородных
девиц в Сен-Сире, близ Версаля. На большой сцене с начала XVIII в.
Гофман Эрнест Теодор Амадей (1776-1822) - немецкий писатель-романтик,
композитор и художник. Автор романов и сказок, сочетающих философскую
иронию и сатиру на филистеров-мещан с причудливой фантазией, доходящей до
мистического гротеска: "Эликсир дьявола", "Золотой горшок", "Крошка
Цахес", "Повелитель блох", "Житейские воззрения Кота Мурра", "Фантазии в
манере Калло" и др. "Избранные произведения" Гофмана в 10 томах изданы в
1827-1828 гг. в Берлине и в 1840 г. в Париже. Ранее во французском
переводе выходили "Произведения Гофмана" (1829-1833), "Сказки" (1830),
"Полное собрание произведений" (1830-1833).
...массивный, как у щелкунчика, подбородок... - Подразумевается главный
персонаж фантастической повести Гофмана "Щелкунчик и Мышиный король".
Джига, или жига, - быстрый и динамичный народный танец кельтского
происхождения с музыкальным размером 6/8, 9/8, 12/8. На его основе в
XVII-XVIII вв. возник одноименный салонный парный танец с музыкальным
размером 6/8.
...фраком с металлическими пуговицами... - Как важная деталь мужского
туалета пуговицы распространяются в эпоху рококо.
...из белого пике... - плотная хлопчатобумажная или шелковая ткань в
рубчик, иногда с выпуклым узором. Так называемый английский жилет из
белого пике с пуговицами нередко из дорогих камней вошел в моду в 70-е гг.
XVIII в. В 20-40-е гг. XIX в. предпочтение отдавалось материалу с рисунком
в цветочек, полоску или клетку, из которого шились женские платья. Наряду
с галстуком жилет оставался самой яркой деталью мужского туалета.
...платье с брошью из дивного восточного жемчуга... - Женские украшения
в виде ожерелья, декоративного гребня, браслета или диадемы остаются
модными на протяжении всей эпохи бидермейера. Особой популярностью
пользуются броши с полудрагоценными камнями, предпочтительно жемчугом,
которые прикрепляются обычно возле декольте. При этом в Европе ценится
белый жемчуг, на Востоке - желтоватый.
Монмартр - возвышенность в черте города с 1860 г., с которой виден весь
Париж. По одной из версий, название происходит от ранее находившегося
здесь храма в честь бога Марса (ср. Mons Martis). По другой - оно
связывается с мученической смертью св.Дени (ср. Mons Martyrum). В 30-е гг.
XIX в. у подножия Монмартра находилось одно из парижских кладбищ.
Богочеловек - каноническое обозначение Иисуса Христа, указывающее
одновременно на божественное происхождение (Сын Божий) и принадлежность к
роду человеческому (Сын Человеческий) При этом божественное естество
раскрывается в имени "Христос", что значит "Помазанник", или "Мессия",
тогда как человеческое - в имени "Иисус".
В 1346 году... - по свидетельству Жана де Венетт (1307-1369), автора
"Латинской хроники", основная вспышка чумы во Франции была
зарегистрирована в 1348 г. и последующем 1349 г. Своеобразным знамением
чудовищной эпидемии стала гигантская комета, появившаяся на ночном
небосводе Парижа в августе 1348 г. Начавшись в "странах неверных", чума
молниеносно проникла в Италию, пересекла Альпы, достигла пределов Франции
и Испании, а затем и Германии, в которой свирепствовала, однако, с меньшей
силой. Помеченные знаком чумы умирали к исходу второго или третьего дня.
Смертность была настолько большой, что живые не успевали хоронить мертвых.
По приблизительной оценке, эпидемия унесла треть населения Европы. Начиная
с середины XIV в. Европа жила в постоянном страхе перед чумой,
возвращавшейся с интервалом в десять лет. Уповали не столько на врачей,
сколько на особо чтимых святых - Себастьяна и Роха.
Перигорские трюфеля - по названию старинного графства, присоединенного
Генрихом IV в 1607 г. к королевским владениям и входящего в настоящее
время в департамент реки Дордонь на юго-западе Франции Перигорские
трюфеля, земляные грибы с клубневидным съедобным плодовым телом, издавна
славились своим ароматом. Их разыскивали при помощи свиней, в последнее
время предпочтение отдается специально тренированным собакам.
Маренские устрицы - по названию французского портового города Марен,
близ Ла-Рошели, на берегу Бискайского залива. Славится своими зелеными
устрицами, а также чечевицей, горохом и бобами.
...придавало этой трапезе необыкновенно апостолический и римский
характер... - По аналогии с традиционным наименованием римско-католической
апостольской церкви; при этом прилагательное "римская" указывает на
географическое местонахождение Святого престола и папы, "католическая" (от
др.-греч. katholicos - универсальный, всемирный) обусловливается
вселенским характером распространения христианской веры, "апостольская"
подразумевает приверженность делу апостолов, учеников Иисуса Христа.
Данные эпитеты приобретают сатирическое звучание в сочетании с
нижеследующими "благочестивыми лакомствами" - "голгофами из абрикосового
теста", "епископскими жезлами из марципана", "кардинальской шапкой из
вишневого леденца".
...со времени бесстыдного фокуса с туникой в Треве... - Подразумевается
так называемая "туника Христа", выставленная на обозрение верующих в
соборе св.Петра в немецком городе Трир (по-французски - Трев) на правом
берегу реки Мозель. С 1794 г. Трев включается в состав Французской
республики, в 1815 г. возвращен Пруссии, ныне на территории ФРГ.
...до нахальной проделки с ракой в Аржантейе... - Подразумеваются
события, связанные с монастырем во французском городке Аржантей, близ
Парижа, где в течение нескольких веков хранилась рака с туникой,
принадлежавшей, по преданию, Иисусу Христу. Рассказы о судьбе туники были
настолько запутанны, что не могли не вызвать скептического к ним отношения
Э.Сю и некоторых современников После чудесного нахождения туники в
Константинополе в 632 г. она неоднократно исчезала и возвращалась, была
расчленена на части в Революцию, воссоединена в 1804 г., при этом
отдельные ее лоскуты циркулировали за пределами Франции. Вокруг одного из
таких лоскутов, принадлежавших папе Пию IX, открылась ожесточенная
полемика в прессе.
...галликанеи, хуже язычника! - Имеются в виду сторонники галликанства,
религиозно-политического движения во Франции, стремившегося к автономии
французской католической церкви от папского престола.
Янсенист - сторонник янсенизма, религиозно-философского течения в
католицизме, начало которому положил голландский богослов Корнелиус
Янсений (1585-1638). Получил распространение главным образом во Франции с
центром в монастыре Пор-Руаяль в Париже. Резко критиковал иезуитов.
Осужден римско-католической церковью. В основном сочинении Янсения
"Августин" (1640) главное место отводится догмату о предопределении,
согласно которому не существует свободы воли - спасется лишь тот, кто
предопределен к спасению. Подобное заключение исключало посредничество
церкви, открывало возможность примирения с различными веяниями в науке,
философии и литературе.
...против строгой ферулы учителя... - Ферула (лат.) - линейка, которой
били по ладоням провинившегося ученика.
Викарий (от лат. vicarius - заместитель) - помощник епископа по
управлению епархией. В данном случае священник в отдельном приходе.
Лютер Мартин (1483-1546) - идеолог Реформации в Германии, основатель
лютеранства, одного из направлений протестантизма. В 1517 г. выступил в
Виттенберге с девяносто пятью тезисами против индульгенций,
распространяемых римско-католической церковью.
...Господь Бог родился в яслях. - О рождении Иисуса в хлеву сказано в
Евангелии от Луки: "И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую
радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом
Спаситель, Который есть Христос Господь; и вот вам знак: вы найдете
Младенца в пеленах, лежащего в яслях" (Лука, 2, 10-12).
...наглый протест против украшения храмов! - Католицизм всегда
отличался особым тяготением к роскоши церковного убранства, против чего
неоднократно высказывались различные нищенствующие монашеские ордена и
реформаторские движения, лютеранство и кальвинизм в том числе.
...весь смысл католической религии: вне церкви нет спасения. -
Подразумевается один из основных тезисов Тридентского собора (1545-1563),
предавшего анафеме протестантов и безоговорочно подтвердившего
исключительное право римско-католической церкви, а в ее лице - папы
римского, выражать интересы Бога на земле.
Анахорет (греч.) - отшельник, пустынник.
...должен быть в Сен-Сюльписе. - Имеется в виду церковь Сен-Сюльпис
(1665-1745), возведенная на месте часовни св.Петра (XII в.) архитекторами
Л.Лево (1612-1670) и Ж.Н.Сервандони (1695-1766), или находящаяся подле
духовная семинария одноименной конгрегации, основанной настоятелем церкви
Сен-Сюльпис аббатом Ж.-Ж.Олье (1608-1657).
Сократ (ок.470-399 гг. до н.э.) - древнегреческий философ, учение
которого известно в изложении учеников, главным образом по так называемым
"сократическим сочинениям" Платона и Ксенофонта. В сознании последующих
поколений ассоциируется с образом кристально честного человека,
независимого философа-мудреца, для которого поиски истины выше любых
других побуждений.
Платон (427-347 гг. до н.э.) - древнегреческий философ, основатель
платонизма. Основным методом познания действительности избрал диалог, в
ходе которого собеседники стремятся не столько доказать свою правоту,
сколько постигнуть истину совместными усилиями.
Марк Аврелий (121-180) - римский философ-стоик, император с 161 г.,
автор сочинения "К самому себе", содержащего рассуждения по вопросам
мироустройства и этики. Все происходящее в мире рассматривается как
проявление промысла природы, отождествляемой с богом - активным и разумным
началом, пронизывающим весь мир. Личное религиозное отношение к миру как к
богу сочетается с требованием активного сотрудничества каждого человека с
мировыми силами.
...называя Его Иисусом, божественным философом? - Основанием сравнения
является категория истины: в ее поисках пребывают философы, ранее
упомянутые Платон, Сократ и Марк-Аврелий; о ней же свидетельствует Иисус
Христос. В Евангелии от Иоанна говорится: "Я на то родился и на то пришел
в мир, чтобы свидетельствовать об истине; всякий, кто от истины, слушает
гласа Моего" (18, 37).
...индусу из секты браминов? - Подразумевается одно из
религиозно-философских течений индуизма с тройственным образом бога
(тримурти) - Брахмой, Вишну и Шивой, мыслимых в онтологическом и
функциональном единстве.
Как алхимик, склонившийся над тиглем... - наряду с колбами и горелкой,
тигель, огнеупорный сосуд для плавки или нагрева различных материалов, был
непременной частью инструментария алхимиков для поисков "философского
камня" и "трансмутаций металлов" - превращений простых металлов в
драгоценные, золото в том числе. В рецепте английского алхимика XV в.
Дж.Рипли сказано: "Чтобы приготовить эликсир мудрецов, или философский
камень, возьми, сын мой, философской ртути и накаливай, пока она не
превратится в зеленого льва. После этого прокаливай сильнее, и она
превратится в красного льва. Дигерируй этого красного льва на песчаной
бане с кислым виноградным спиртом, выпари жидкость, и ртуть превратится в
камедеобразное вещество, которое можно резать ножом..." и т.д. В
результате подобных опытов Иоганн Фридрих Бетгер открыл в Мейсене, вместо
золота, секрет производства твердого фарфора.
...из рода Борджиа... - Известный аристократический род в Риме, история
которого стала нарицательной по части разгула страстей и преступлений.
Папа Александр VI Борджиа (1492-1503) известен не только тем, что торговал
должностями и индульгенциями, но и ночными оргиями, собиравшими до
пятидесяти римских куртизанок. Будучи кардиналом, имел четырех внебрачных
детей от римлянки Ваноцци, которую впоследствии выдал замуж, вступив в
возрасте шестидесяти лет в сожительство с семнадцатилетней Джулией
Фарнезе. Состоял в кровосмесительной связи с дочерью Лукрецией, бывшей
также любовницей своего брата Цезаря Борджиа. Преступления Цезаря Борджиа
отличались особым злодейством. В 1497 г. он убил своего брата - герцога
Гандия, отравил за ужином кузена - кардинала Джованни Борджиа, повелел
обезглавить посреди улицы Жуана де Червильоне исключительно потому, что
тот отказался уступить ему свою жену. Каждую ночь в Риме находили до
четырех-пяти человек, преимущественно прелатов и епископов, убитых по
распоряжению Цезаря Борджиа. Совместными усилиями Цезаря и его отца - папы
Александра VI - были отравлены кардиналы Орсини, Феррари и Микаэль, пятеро
других избежали смерти по чистой случайности. Предназначенное для них
отравленное вино выпили по ошибке отец и сын. Александр VI скончался,
Цезарь Борджиа выжил.
Площадь перед собором Парижской Богоматери. - Собор Парижской
Богоматери (1163-1245), расположенный на острове Сите - "колыбели Парижа",
оставался со средних веков основным топографическим центром,
непосредственно связанным с важнейшими драматическими событиями в жизни
города. Он не утратил своей символической функции и в XVIII-XIX вв.,
несмотря на возросшее социально-политическое и культурное значение
камерных пространственно-временных структур - литературных салонов и кафе
с их функцией политического клуба. Многолюдные толпы стекались сюда в часы
праздничной службы или театрализованной "мистерии". На близлежащих
площадях проходили карнавалы и "праздники дураков". Здесь же собирались и
в страшные дни нашествия холеры.
Сите - старый город на острове Сите на Сене, расположенный на месте
бывшего галльского поселения Лютеция, один из главных кварталов
средневекового Парижа, наряду с Университетом, или Латинским кварталом, на
левом берегу Сены и собственно Городом - на правом. Кроме собора Парижской
Богоматери, здесь находятся также Дворец Правосудия, Префектура,
Сент-Шапель и старинный парижский госпиталь Отель Дье, куда во время
действия романа направляли заболевших холерой.
Вместо улицы Арколь... - Названа в память об историческом эпизоде,
имевшем место 17 ноября 1796 г. в итальянском местечке Арколь: увлекая за
собой солдат, генерал Бонапарт ворвался со знаменем в руках на Аркольский
мост и отбросил наступавших австрийцев. Известна картина работы Антуана
Гро (1771-1835) "Битва при Арколе". Она настолько понравилась императору,
что он попросил сделать с нее гравюру.
...хуже, чем на Монфокон! - Место близ Парижа, между предместьями
Тампль и Сен-Мартен, известное своими виселицами, возведенными в XIII-XIV
вв. и уничтоженными во время Революции. Трупы казненных преступников
подолгу оставались висеть, отпугивая горожан.
...провансальской кухней. - По названию исторической провинции Прованс
на юго-востоке Франции - в Альпах и у Средиземного моря. Провансальская
кухня славится своими рыбными блюдами, самое известное из которых -
"буйабес" (прованс. bouiabasso) готовится из нескольких сортов рыбы,
сваренной в воде или белом вине и приправленной оливковым маслом,
помидорами, чесноком и шафраном.
Квадрига (от лат. quadriga) - у древних греков и римлян двухколесная
колесница, запряженная четырьмя лошадьми в один ряд. Первоначально
применялась как боевая колесница, с VII в. до н.э. стала использоваться
для спортивных состязаний. Квадриги неоднократно изображались на римских
монетах императорской эпохи.
Амазонка - в греческой мифологии женщины-воительницы в Малой Азии,
терпевшие мужчин исключительно ради продления рода. В новое время
амазонками стали называть всех всадниц. В XIX в. костюм амазонки включал
мужские брюки, видневшиеся из-под длинной юбки, высокие сапоги и
приталенный корсаж. Модным дополнением был цилиндр с вуалью.
Плерезы (от фр. pleureuses - плакальщицы) - траурные нашивки на
платьях. Их изготовление из розового, а не черного крепа подчеркивает
травестийно-шутовской характер шествия.
Провиденциальное назначение - от лат. providentia - провидение.
Избавление от холеры связывалось участниками шествия с волей провидения.
Кассандра - в греческих сказаниях дочь троянского царя Приама и Гекубы.
Влюбленный в нее Аполлон наградил Кассандру даром прорицания, однако был
отвергнут и сделал так, что никто не верил ее предсказаниям. Никто не
воспринял всерьез и пророчества Кассандры о падении Трои.
Жеронт (от греч. geron - старик) - тип смешного старика-простака,
обманываемого детьми и прислугой, в классической комедии.
...из черного кастора. - В данном случае сорт плотного сукна.
...одетый бубновым королем... - Наряду с очевидным
карнавально-травестийным значением, перевоплощение Морока вызывает и
определенные ассоциативные параллели, связанные с образом бубнового короля
в системе европейской культуры начала XIX в. Кроме того что бубновый
король, изображаемый в виде Карла Великого (ср. папаша Шарлемань),
образует фразеологический оборот "faire charlemagne" (выходить из игры
после выигрыша), он подразумевает также и значение "карточного короля",
"картонного короля", безвольного никчемного человека, игрушки в руках
других. Символика бубновой масти характеризуется и устойчивым выражением
"бубновый валет", обозначающим во французском разговорном обиходе начиная
с XVII в. мошенника, пройдоху, презренного человека.
Фригийский колпак - головной убор из сукна, закрывающий затылок и
имеющий коническую форму с заостренной, откинутой вперед, верхушкой.
Первоначально его носили фригийцы, жители Фригии в центральной части Малой
Азии, затем также и греки. В новое время фригийский колпак, дополненный
кисточкой, стал важной деталью одежды якобинцев, как, впрочем, и
каторжников, для которых служил символом свободы во время Французской
революции.
Модеста - "говорящее" имя молоденькой натурщицы, изображавшей
шаловливого бога любви Амура, в переводе с французского - скромница.
...недалеко от древнего собора и зловещей больницы... - Подразумеваются
собор Парижской Богоматери и старинный парижский госпиталь Отель Дье.
Шушу (фр.) - фамильярное обращение к возлюбленной; крошка, дорогуша и
т.п