Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
предложил двум карапузам воспользоваться гостеприимством
своего слона, он выполнил роль провидения для братьев. Братья вечером, отец
утром - вот какова была его ночь. Покинув на рассвете Балетную улицу, он
поспешил вернуться к слону, мастерски извлек оттуда обоих малышей, разделил
с ними кое-какой изобретенный им завтрак, а затем ушел, доверив их доброй
матушке-улице, которая, можно сказать, воспитала его самого. Расставаясь с
ними, он назначил им свидание вечером здесь же и на прощание произнес речь.
"Теперь драла, иначе говоря, я даю тягу, или, как выражаются при дворе,
удираю. Ребята! Если вы не найдете папу-маму, возвращайтесь сюда вечером. Я
вам дам поужинать и уложу спать". Мальчики, подобранные полицейским
сержантом и отведенные в участок, или украденные каким-нибудь фокусником,
или просто заблудившиеся в огромном городе-этой китайской головоломке, не
возвратились. На дне нашего общества полно таких потерянных следов. Гаврош
больше не видел ребят. С той ночи прошло месяца три. Не раз Гаврош почесывал
себе затылок, приговаривая: "Куда, черт возьми, девались мои ребята?"
Итак, он пришел, с пистолетом в руке, на Капустный мост. Он заметил,
что на этой улице оставалась открытой только одна лавчонка, и притом, что
заслуживало особого внимания, лавчонка пирожника. Это был ниспосланный
провидением случай поесть еще разок яблочного пирожка, перед тем как
ринуться в неизвестность. Гаврош остановился, пошарил во всех своих карманах
и кармашках, вывернул их и, не найдя ни единого су, закричал: "Караул!"
Тяжело лишаться последнего в жизни пирожка!
Однако это не помешало Гаврошу продолжить свой путь.
Через две минуты он был на улице Сен -Луи. Переходя Королевский парк,
он почувствовал потребность вознаградить себя за недоступный яблочный
пирожок и доставил себе глубочайшее удовлетворение, принявшись срывать среди
бела дня театральные афиши.
Немного дальше, увидев группу пышущих здоровьем прохожих, показавшихся
ему домовладельцами, он пожал плечами и послал им вслед плевок философской
желчи:
- До чего они жирные, эти самые рантье! Откормленные. Набивают себе
зобы до отказа. А спросите-ка их, что они делают со своими деньгами? Они не
скажут. Они их прожирают, вот что! Жрут - сколько влезет в брюхо.
Глава вторая. ГАВРОШ В ПОХОДЕ
Размахивать среди улицы пистолетом без собачки - занятие, имеющее
весьма важное общественное значение, и Гаврош чувствовал, что его пыл
возрастает с каждым шагом. Между обрывками распеваемой им Марсельезы он
выкрикивал:
- Все идет отлично! У меня здорово болит левая лапа, я ушиб мой
ревматизм, но я доволен, граждане. Держитесь, буржуа, вы у меня зачихаете от
моих зажигательных песенок. Что такое шпики? Собачья порода. Нет, черт
возьми, не надо оскорблять собак! Мне так нужна собачка в пистолете! Друзья
мои! Я шел бульваром, там варится, там закипает, там бурлит. Пора снимать
пенку с горшка. Мужчины, вперед! Пусть вражья кровь поля зальет! Я за
отечество умру, не видеть мне моей подружки! О да, Нини, конец, ни-ни! Но
все равно, да здравствует веселье! Будем драться, черт побери! Хватит с меня
деспотизма!
В эту минуту упала лошадь проезжавшего мимо улана национальной гвардии;
Гаврош положил пистолет на мостовую, поднял всадника, затем помог поднять
лошадь. После этого он подобрал свой пистолет и пошел дальше.
На улице Ториньи все было тихо и спокойно. Это равнодушие, присущее
Маре, представляло резкий контраст с сильнейшим возбуждением вокруг. Четыре
кумушки беседовали у входа в дом. Если в Шотландии известны трио ведьм, то в
Париже - квартеты кумушек, и "Ты будешь королем" столь же мрачно могло быть
брошено Бонапарту на перекрестке Бодуайе, как в свое время Макбету - в
вереске Армюира. Это было бы почти такое же карканье.
Но кумушки с улицы Ториньи - три привратницы и одна тряпичница с
корзиной и крюком - занимались только своими обычными делами.
Казалось, все четыре стоят у четырех углов старости - одряхления,
немощи, нужды и печали.
Тряпичница была женщина смиренная. В этом обществе, живущем на вольном
воздухе, тряпичница кланяется, привратница покровительствует. Причина этого
коренится в куче отбросов за уличной тумбой; она бывает такой, какой создают
ее привратницы, скоромной или постной, - по прихоти того, кто сгребает кучу.
Случается, что метла добросердечна.
Тряпичница была благодарна поставщицам ее мусорной корзинки, она
улыбалась трем привратницам, и какой улыбкой! Разговоры между ними шли
примерно такие:
- А ваша кошка все такая же злюка?
- Боже мой, кошки, сами знаете, от природы враги собак. Собаки - вот
кто может на них пожаловаться.
- Да и люди тоже.
- Однако кошачьи блохи не переходят на людей.
- Это пустяки, вот собаки - те опаснее. Я помню год, когда развелось
столько собак, что пришлось писать об этом в газетах. Это было в те времена,
когда в Тюильри большие бараны возили колясочку Римского короля. Вы помните
Римского короля?
- А мне больше нравился герцог Бордоский.
- А я знала Людовика Семнадцатого. Я больше люблю Людовика
Семнадцатого.
- Говядина-то как вздорожала, мамаша Патагон!
- И не говорите, мясники - это просто мерзавцы! Мерзкие мерзавцы. Одни
только обрезки и получаешь.
Тут вмешалась тряпичница.
- Да, сударыни, с торговлей дело плохо. В отбросах ничего не найдешь.
Ничего больше не выкидывают. Все поедают.
- Есть люди и победнее вас, тетушка Варгулем.
- Что правда, то правда, - угодливо согласилась тряпичница, - у меня
все-таки есть профессия.
После недолгого молчания тряпичница, уступая потребности похвастаться,
присущей натуре человека, прибавила:
- Как вернусь утром домой, так сразу разбираю плетенку и принимаюсь за
сервировку (по-видимому, она хотела сказать: сортировку). И все раскладываю
по кучкам в комнате. Тряпки убираю в корзину, огрызки - в лохань, простые
лоскутья - в шкаф, шерстяные - в комод, бумагу - в угол под окном, съедобное
- в миску, осколки стаканов - в камин, стоптанные башмаки - за двери, кости
- под кровать.
Гаврош, остановившись сзади, слушал.
- Старушки! По какому это случаю вы завели разговор о политике? -
спросил он.
Целый залп ругательств, учетверенный силой четырех глоток, обрушился на
него.
- Еще один злодей тут как тут!
- Что это он держит в своей культяпке? Пистолет?
- Скажите на милость, этакий негодник!
- Такие не успокоятся, пока не сбросят правительство!
Гаврош, исполненный презрения, вместо возмездия ограничился тем, что
всей пятерней сделал им нос.
- Ах ты, бездельник босопятый! - крикнула тряпичница.
Мамаша Патагон яростно всплеснула руками:
- Быть беде, это уж наверняка. Есть тут по соседству один молодчик с
бороденкой, он мне попадался каждое утро с красоткой в розовом чепце под
ручку, а нынче смотрю, -уж у него ружье под ручкой. Мамаша Баше мне
говорила, что на прошлой неделе была революция в... в...- ну там, где этот
теленок! - в Понтуазе. А теперь посмотрите-ка на этого с пистолетом, на
этого мерзкого озорника! Кажется, у Целестинцев полно пушек. Что же еще
может сделать правительство с негодяями, которые сами не знают, что
выдумать, лишь бы не давать людям жить, и ведь только-только начали
успокаиваться после всех несчастий! Господи боже мой, я-то видела нашу
бедную королеву, как ее везли на телеге! И опять из-за всего этого
вздорожает табак! Это подлость! А тебя-то, разбойник, я уж, наверное, увижу
на гильотине!
- Ты сопишь, старушенция, - заметил Гаврош. - Высморкай получше свой
хобот.
И пошел дальше.
Когда он дошел до Мощеной улицы, он вспомнил о тряпичнице и произнес
следующий монолог:
- Напрасно ты ругаешь революционеров, мамаша Мусорная Куча. Этот
пистолет на тебя же поработает. Чтобы ты нашла побольше съедобного для своей
корзинки.
Внезапно он услышал сзади крик; погнавшаяся за ним привратница Патагон
издали погрозила ему кулаком и крикнула:
- Ублюдок несчастный!
- Плевать мне на это с высокого дерева, - ответил Гаврош.
Немного погодя он прошел мимо особняка Ламуаньона. Здесь он кликнул
клич:
- Вперед, на бой!
Но его вдруг охватила тоска. С упреком посмотрел он на свой пистолет,
казалось, пытаясь его растрогать.
- Я иду биться, - сказал он, - а ты вот не бьешь!
Одна собачка может отвлечь внимание от другой. Мимо пробегал тощий
пуделек, Гаврош разжалобился.
- Бедненький мой тяв -тяв! - сказал он ему. - Ты, верно, проглотил
целый бочонок, у тебя все обручи наружу.
Затем он направился к Орм-Сен-Жерве.
Глава третья. СПРАВЕДЛИВОЕ НЕГОДОВАНИЕ ПАРИКМАХЕРА
Почтенный парикмахер, выгнавший двух малышей, для которых Гаврош
разверз гостеприимное чрево слона, в это время был занят в своем заведении
бритьем старого солдата-легионера, служившего во времена Империи. Между ними
завязалась беседа. Разумеется, парикмахер говорил с ветераном о мятеже,
затем о генерале Ламарке, а от Ламарка перешли к императору. Если бы Прюдом
присутствовал при этом разговоре брадобрея с солдатом, он приукрасил бы его
и назвал: "Диалог бритвы и сабли".
- А как император держался на лошади? - спросил парикмахер.
- Плохо. Он не умел падать. Поэтому он никогда не падал.
- А хорошие у него были кони? Должно быть, прекрасные?
- В тот день, когда он мне пожаловал крест, я разглядел его лошадь. Это
была белая рысистая кобыла. У нее были широко расставленные уши, глубокая
седловина, изящная голова с черной звездочкой, длинная шея, крепкие колени,
выпуклые бока, покатые плечи, мощный круп. И немного больше пятнадцати пядей
ростом.
- Славная лошадка, - заметил парикмахер.
- Да, это была верховая лошадь его величества.
Парикмахер почувствовал, что после таких торжественных слов надо
помолчать; потом заговорил снова:
- Император был ранен только раз, ведь правда, сударь?
Старый солдат ответил спокойным и важным тоном человека, который при
этом присутствовал:
- В пятку. Под Ратисбоном. Я никогда не видел, чтобы он был так хорошо
одет, как в тот день. Он был чистенький, как новая монетка.
- А вы, господин ветеран, надо думать, были ранены не раз?
- Я? - спросил солдат. - Пустяки! Под Маренго получил два удара саблей
по затылку, под Аустерлицем - пулю в правую руку, другую - в левую ляжку под
Иеной, под Фридландом - удар штыком, вот сюда, под Москвой -не то семь, не
то восемь ударов пикой куда попало, под Люценом осколок бомбы раздробил мне
палец... Ах да, еще в битве под Ватерлoo меня ударило картечью в бедро. Вот
и все.
- Как прекрасно умереть на поле боя! - с пиндарическим пафосом
воскликнул цирюльник. -Что касается меня, то, честное слово, вместо тою
чтобы подыхать на дрянной постели от какой-нибудь болезни, медленно,
постепенно, каждый день, с лекарствами, припарками, спринцовками и
слабительными, я предпочел бы получить в живот ядро!
- У вас губа не дура, -заметил солдат
Только успел он это сказать, как оглушительный грохот потряс лавочку.
Стекло витрины внезапно украсилось звездообразной трещиной. Парикмахер
побледнел как полотно.
- О боже! - воскликнул он - Это то самое!
- Что?
- Ядро.
- Вот оно, - сказал солдат и поднял что то, катившееся по полу. То был
булыжник.
Парикмахер подбежал к разбитому стеклу и увидел Гавроша, убегавшего со
всех ног к рынку Сен -Жан. Проходя мимо парикмахерской, Гаврош, таивший в
себе обиду за малышей, не мог воспротивиться желанию приветствовать
брадобрея по-своему и швырнул камнем в окно.
- Понимаете, - прохрипел цирюльник, у которого бледность перешла в
синеву, - они делают пакости лишь бы напакостить! Кто его обидел, этого
мальчишку?
Глава четвертая. РЕБЕНКА УДИВЛЯЕТ СТАРИК
Между тем на рынке Сен-Жан, где уже успели разоружить пост, произошло
соединение Гавроша с кучкой людей, которую вели Анжольрас, Курфейрак,
Комбефер и Фейи. Почти все были вооружены. Баорель и Жан Прувер разыскали их
и вступили в их отряд. У Анжольраса была охотничья двустволка, у Комбефера -
ружье национальной гвардии с номером легиона, а за поясом - два пистолета,
высовывавшихся из-под расстегнутого сюртука; у Жана Прувера - старый
кавалерийский мушкетон, у Баореля - карабин, Курфейрак размахивал тростью,
из которой он вытащил клинок Фейи, с обнаженной саблей в руке, шествовал
впереди и кричал - "Да здравствует Польша!"
Они шли с Морландской набережной, без галстуков, без шляп,
запыхавшиеся, промокшие под дождем, с горящими глазами. Гаврош спокойно
подошел к ним.
- Куда мы идем?
- Иди с нами, - ответил Курфейрак. Позади Фейи шел, или, вернее,
прыгал, Баорель, чувствовавший себя среди мятежников, как рыба в воде. Он
был в малиновом жилете и имел запас слов, способных сокрушить все что
угодно. Его жилет потряс какого-то прохожего. Потеряв голову от страха,
прохожий крикнул:
- Красные пришли!
- Красные, красные! -подхватил Баорель. - Что за нелепый страх, буржуа!
Я вот, например, нисколько не боюсь алых маков, красная шапочка не внушает
мне ужаса. Поверьте мне, буржуа: предоставим бояться красного только
рогатому скоту.
Где-то на стене он заметил листок бумаги самого миролюбивого свойства -
разрешение есть яйца, это было великопостное послание парижского
архиепископа своей "пастве".
- Паства! - воскликнул Баорель. - Это вежливая форма слова "стадо".
И сорвал со стены послание, покорив этим сердце Гавроша. С этой минуты
он стал присматриваться к Баорелю.
- Ты неправ, Баорель, -заметил Анжольрас. - Тебе бы следовало оставить
это разрешение в покое, не в нем дело, ты зря расходуешь гнев. Береги боевые
припасы. Не следует открывать огонь в одиночку, ни ружейный, ни душевный.
- У каждого своя манера, -возразил Баорель. - Эти епископские
упражнения в прозе меня оскорбляют, я хочу есть яйца без всякого разрешения.
Ты вот весь пылаешь, хоть с виду и холоден, ну, а я развлекаюсь. К тому же я
вовсе не расходую себя, я беру разбег. А послание я разорвал, клянусь
Геркулесом, только чтобы войти во вкус!
Слово "Геркулес" поразило Гавроша. Он пользовался случаем чему-нибудь
поучиться, а к этому срывателю объявлений он почувствовал уважение. И он
спросил его:
- Что это значит - "Геркулес?
- По-латыни это значит: черт меня побери, -ответил Баорель.
Тут он увидел в окне смотревшего на них бледного молодого человека с
черной бородкой, по-видимому, одного из Друзей азбуки, и крикнул ему:
- Живо патронов! Para bellum! {bellum - готовься к войне (лат ).
Произношение belium (лат ) - война - сходно с bel homme (франц.) - красивый
мужчина.}
- Красивый мужчина! Это верно, - сказал Гаврош, теперь уже понимавший
латынь.
Их сопровождала шумная толпа - студенты, художники, молодые люди, члены
Кугурды из Экса, рабочие, портовые грузчики, вооруженные дубинами и штыками,
а иные и с пистолетами за поясом, как Комбефер. В толпе шел старик, с виду
очень дряхлый. Оружия у него не было, но он старался не отставать, хотя,
видимо, был погружен в свои мысли. Гаврош заметил его.
- Этшкое? - спросил он.
- Так, старичок.
То был Мабеф.
Глава пятая. СТАРИК
Расскажем о том, что произошло.
Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо
казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку. Анжольрас,
Курфейрак и Комбефер были среди тех, кто двинулся по улице Бассомпьера с
криком: "На баррикады!" На улице Ледигьера они встретили медленно шедшего
старика.
Их внимание привлекло то, что старика шатало из стороны в сторону,
точно пьяного. Хотя все утро моросило, да и теперь шел довольно сильный
дождь, шляпу он держал в руке. Курфейрак узнал папашу Мабефа. Он был с ним
знаком, так как не раз провожал Мариуса до самого его дома. Зная мирный и
более чем робкий нрав бывшего церковного старосты и любителя книг, он
изумился, увидев в этой сутолоке, в двух шагах от надвигавшейся конницы,
старика, который разгуливал с непокрытой головой, под дождем, среди пуль,
почти в самом центре перестрелки; он подошел к нему, и здесь между
двадцатипятилетним бунтовщиком и восьмидесятилетним старцем произошел
следующий диалог:
- Господин Мабеф! Идите домой.
- Почему?
- Начинается суматоха.
- Отлично.
- Будут рубить саблями, стрелять из ружей, господин Мабеф.
- Отлично.
- Палить из пушек.
- Отлично. А куда вы все идете?
- Мы идем свергать правительство.
- Отлично.
И он пошел с ними. С этого времени он не произнес ни слова. Его шаг
сразу стал твердым; рабочие хотели взять его под руки - он отказался,
отрицательно покачав головой. Он шел почти в первом ряду колонны, и все его
движения были как у человека бодрствующего, а лицо - как у спящего.
- Что за странный старикан! - перешептывались студенты. В толпе
пронесся слух, что это старый член Конвента, старый цареубийца.
Все это скопище вступило на Стекольную улицу. Маленький Гаврош шагал
впереди, во все горло распевая песенку и как бы изображая собой живой рожок
горниста. Он пел:
Вот луна поднялась в небеса
- Не пора ли? Ложится роса, -
Молвил Жан несговорчивой Жанне.
Ту, ту, ту
На Шату.
Король, да бог, да рваный сапог, да ломаный грош - все мое богатство.
Чтобы клюкнуть, - не смейтесь, друзья! -
Встали до свету два воробья
И росы налакались в тимьяне.
Зи, за, зи
На Пасси.
Король, да бог, да рваный сапог, да ломаный грош - все мое богатство.
Точно пьяницы, в дым напились,
Точно два петуха подрались. -
Тигр от смеха упал на поляне.
Дон, дон, дон
На Медон.
Король, да бог, да рваный сапог, да ломаный грош - все мое богатство.
Чертыхались на все голоса.
-Не пора ли? Ложится роса, -
Молвил Жан несговорчивой Жанне.
Тен, тен, тен
На Пантен.
Король, да бог, да рваный сапог, да ломаный грош - все мое богатство.
Они направлялись к Сен-Мерри.
Глава шестая. НОВОБРАНЦЫ
Толпа увеличивалась с каждым мгновением. Возле Щепной улицы к ней
присоединился высокий седоватый человек; Курфейрак, Анжольрас и Комбефер
заметили его вызывающую, грубую внешность, но никто из них не знал его.
Гаврош шел, поглощенный пением, свистом, шумом, движением вперед, постукивал
в ставни лавочек рукояткой своего увечного пистолета и не обратил никакого
внимания на этого человека.
Свернув на Стекольную улицу, толпа прошла мимо подъезда Курфейрака.
- Это очень кстати, -сказал Курфейрак, -я забыл дома кошелек и потерял
шляпу.
Он оставил толпу и, шагая через четыре ступеньки, взбежал к себе
наверх. Он взял старую шляпу и кошелек и захватил с собой довольно
объемистый квадратный ящик, который был запрятан у него в грязном белье.
Когда он бегом спускался вниз, его окликнула привратница:
- Господин де Курфейрак!
- Привратница! Как вас зовут? - вместо ответа спросил Курфейрак.
Привратница опешила.
- Но вы же хорошо знаете, что меня зовут тетушка Вевен.
- Ну так вот, если вы еще раз назовете меня господин де Курфейрак, то я
вас буду звать тетушка де Вевен. А теперь го