Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Солженицын Александр. В круге первом -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  -
арухи в Сиракузах? -- она молилась, чтобы боги послали жизни ненавистному тирану острова, ибо долгий опыт научил е„, что всякий последующий тиран бывает жесточе предыдущего? Да, мерзок наш режим, но откуда вы уверены, что у [вас] получится лучше? А вдруг -- хуже? Оттого, что вы хорошо хотите? А может и до вас хотели хорошо? Сеяли рожь, а выросла лебеда!.. Да чего там наша революция! Вы оглядитесь на... двадцать семь веков! На все эти виражи бессмысленной дороги -- от того холма, где волчица кормила близнецов, от той долины олив, где чудесный мечтатель проезжал на ослике -- и до наших захватывающих высот, до наших угрюмых ущелий, где только гусеницы самоходных пушек скрежещут, до наших перевалов обледенелых, где через лагерные бушлаты проскваживает семидесятиградусный ветер Оймякона! -- я не вижу, зачем мы карабкались? зачем мы сталкивали друг друга в пропасти? Сотни лет поэты и пророки напевали нам о сияющих вершинах Будущего! -- фанатики! они забыли, что на вершинах ревут ураганы, скудна растительность, нет воды, что с вершин так легко сломать себе голову? Вот здесь, посветите, есть такой Замок святого Грааля... -- Я видел. -- Там ещ„ будто всадник доскакал и узрел -- ерунда! Никто не доскачет, никто не узрит! И меня тоже отпустите в скромную маленькую долинку -- с травой, с водой. -- На-зад? -- раздельно, без выражения отчеканил Герасимович. -- Да если б я верил, что у человеческой истории существует перед и зад! Но у этого спрута нет ни зада, ни переда. Для меня нет слова, более опустош„нного от смысла, чем "прогресс". Илларион Палыч, какой прогресс? От чего? И к чему? За двадцать семь столетий стали люди лучше? добрей? или хотя бы счастливей? Нет, хуже, злей и несчастней! И вс„ это достигнуто только прекрасными идеями! -- Нет прогресса? нет прогресса? -- тоже переступая осторожность, заспорил Герасимович омоложенным голосом. -- Этого нельзя простить человеку, соприкасавшемуся с физикой. Вы не видите разницы между скоростями механическими и электромагнитными? -- Зачем мне авиация? Нет здоровей, как пешком и на лошадках! Зачем мне ваше радио? Чтоб засмыкать великих пианистов? Или чтоб скорей передать в Сибирь приказ о мо„м аресте? Нехай себе везут на почтовых. -- Как не понять, что мы -- накануне почти бесплатной энергии, значит -- избытка материальных благ. Мы растопим Арктику, согреем Сибирь, озеленим пустыни. Мы через двадцать-тридцать лет сможем ходить по продуктам, они станут бесплатны, как воздух. Это -- прогресс? -- Избыток -- это не прогресс! Прогрессом я признал бы не материальный избыток, а всеобщую готовность делиться недостающим! Но -- ничего вы не успеете! Не согреете вы Сибири! Не озелените пустынь! Вс„, простите, к ...ям размечут атомными бомбами! Вс„ к ...ям перепашут реактивной авиацией! -- Но беспристрастно -- окиньте эти виражи! Мы не только делали, что ошибались -- мы и всползали наверх. Мы искровавили наши нежные мордочки об обломки скал -- но вс„-таки мы уже на перевале... -- На Оймяконе!.. -- Вс„-таки на кострах мы уже друг друга не жж„м... -- Зачем возиться с дровами, есть душегубки! -- Вс„-таки веча, где аргументировали палками, заменились парламентами, где побеждают доводы! Вс„-таки у первобытных народов отво„ван habeas corpus act! И никто не велит вам в первую брачную ночь отсылать жену сюзерену. Надо быть слепым, чтобы не увидеть, что нравы вс„-таки смягчаются, что разум вс„-таки одолевает безумие... -- Не вижу! -- Что вс„-таки созревает понятие человеческая личность! По всему зданию разн„сся продолжительный электрический звонок. Он значил: без четверти одиннадцать, сдавать вс„ секретное в сейфы и опечатывать лаборатории. Оба поднялись головами в слабый фонарный свет от зоны. Пенсне Герасимовича переливало как два алмаза. -- Так что же? Вывод? Отдать всю планету на разврат? Не жалко? -- Жалко, -- уже ненужным ш„потом, упавшим ш„потом согласился Нержин. -- Планету -- жалко. Лучше умереть, чем до этого дожить. -- Лучше -- не допустить, чем умереть! -- с достоинством возразил Герасимович. -- Но в эти крайние годы всеобщей гибели или всеобщего исправления ошибок -- какой же другой выход предлагаете вы? фронтовой офицер! старый арестант! -- Не знаю... не знаю... -- видно было в четверть-свете, как мучился Нержин. -- Пока не было атомной бомбы, советская система, худостройная, неповоротливая, съедаемая паразитами, обречена была погибнуть в испытании временем. А теперь если у [наших] бомба появится -- беда. Теперь вот разве только... -- Что?! -- припирал Герасимович. -- Может быть... новый век... с его сквозной информацией... -- Вам же радио не нужно! -- Да его глушат... Я говорю, может быть в новый век откроется такой способ: [слово разрушит бетон]? [-] Чересчур противоречит сопромату. -- Так и диамату! А вс„-таки?.. Ведь помните: в Начале было Слово. Значит, Слово -- исконней бетона? Значит, Слово -- не пустяк? А военный переворот... невозможно... -- Но как вы это себе конкретно представляете? -- Не знаю. Повторяю: не знаю. Здесь -- тайна. Как грибы по некой тайне не с первого и не со второго, а с какого-то дождя -- вдруг трогаются всюду. Вчера и поверить было нельзя, что такие уроды могут вообще расти -- а сегодня они повсюду! Так тронутся в рост и благородные люди, и слово их -- разрушит бетон. -- Прежде того понесут ваших благородных кузовами и корзинами -- вырванных, срезанных, усеч„нных... Вопреки предчувствиям и страхам понедельник проходил благополучно. Тревога не покинула Иннокентия, но и равновесное состояние, заво„ванное им после полудня, тоже сохранялось в н„м. Теперь надо было на вечер обязательно скрыться в театр, чтобы перестать бояться каждого звонка у дверей. Но зазвонил телефон. Это было незадолго до театра, когда Дотти выходила из ванной. Иннокентий стоял и смотрел на телефон как собака на ежа. -- Дотти, возьми трубку! Меня нет, и не знаешь, когда буду. Ну их к ч„рту, вечер испортят. Дотти ещ„ похорошела со вчерашнего дня. Когда нравилась -- она всегда хорошела, а оттого больше нравилась -- и ещ„ хорошела. Придерживая полы халата, она мягкой походкой подошла к телефону и властно-ласково сняла трубку. -- Да... Его нет дома... Кто, кто?.. -- и вдруг преобразилась приветливо и повела плечами, был у не„ такой жест угоды. -- Здравствуйте, товарищ генерал!.. Да, теперь узнаю... -- Быстро прикрыла микрофон рукой и прошептала: -- Шеф! Очень любезен. Иннокентий заколебался. Любезный шеф, звонящий вечером сам... Жена заметила его колебание: -- Одну минуточку, я слышу дверь открылась, как бы не он. Так и есть! Ини! Не раздевайся, быстро сюда, генерал у телефона! Какой бы не сидел по ту сторону телефона закоснелый в подозрениях человек, он по тону Дотти почти мог видеть, как Иннокентий торопливо вытирал ноги в дверях, как пересек ков„р и взял трубку. Шеф был благодушен. Он сообщал: только что окончательно утверждено назначение Иннокентия. В среду он вылетит самол„том с пересадкой в Париже, завтра надо сдать последние дела, а сейчас явиться на полчасика для согласования кое-каких деталей. Машина за Иннокентием уже выслана. Иннокентий разогнулся от телефона другим человеком. Он вдохнул с такой счастливой глубиной, что воздух как будто имел время распространиться по всему его телу. Он выдохнул с медленностью -- и вместе с воздухом вытолкнул сомнения и страхи. Невозможно было поверить, что вот так по канату при косом ветре можно идти, идти -- и не сваливаться. -- Представь, Дотик, в среду лечу! А сейчас... Но Дотик, прислонявшая ухо к трубке, уже слышала вс„ и сама. Только она разогнулась совсем не радостная: отдельный отъезд Иннокентия, ещ„ объяснимый и допустимый позавчера, сегодня был оскорблением и раной. -- Как ты думаешь, -- она поднадула губы, -- "кое-какие детали", это может быть вс„-таки и я? -- Да... м-м-может быть... -- А что ты там вообще говорил обо мне? Да что-то говорил. Что-то говорил, чего не мог бы ей сейчас повторить, что и переигрывать уже было поздно. Но уверенность, вчера приобретенная, позволяла Дотти говорить со свободою: -- Ини, мы вс„ открывали вместе! Вс„ новое мы видели вместе! А к Ж„лтому Дьяволу ты хочешь ехать без меня? Нет, я решительно не согласна, ты должен думать об обоих! И это -- ещ„ лучшее изо всего, что она произнес„т потом. Она ещ„ будет потом при иностранцах повторять глупейшие каз„нные суждения, от которых сгорят уши Иннокентия. Она будет поносить Америку -- и как можно больше в ней покупать. Да нет, забыл, будет иначе: ведь он там откроется, и что вообще уместится, в е„ голове? -- Вс„ и устроится, Дотти, только не сразу. Пока я поеду представлюсь, оформлюсь, познакомлюсь... -- А я хочу сразу! Мне именно сейчас хочется! Как же я останусь? Она не знала, на что просилась... Она не знала, что такое крученый круглый канат под скользкими подошвами. И теперь ещ„ надо оттолкнуться и сколько-то пролететь, а предохранительной сетки может быть нет. И второе тело -- полное, мягкое, нежертвенное, не может лететь рядом. Иннокентий приятно улыбнулся и потрепал жену за плечи: -- Ну, попробую. Раньше разговор был иначе, теперь как удастся. Но во всяком случае ты не беспокойся, я же очень скоро тебя... Поцеловал е„ в чужую щеку. Дотти нисколько не была убеждена. Вчерашнего согласия между ними как не бывало. -- А пока одевайся, не торопясь. На первый акт мы не попад„м, но цельность "Акулины" от этого... А на второй... Да я тебе ещ„ из министерства звякну... Он едва успел надеть мундир, как в квартиру позвонил шоф„р. Это не был Виктор, обычно возивший его, ни Костя. Шоф„р был худощавый, подвижный, с приятным интеллигентным лицом. Он весело спускался по лестнице, почти рядом с Иннокентием, вертя на шнурочке ключ зажигания. -- Что-то я вас не помню, -- сказал Иннокентий, заст„гивая на ходу пальто. -- А я даже лестницу вашу помню, два раза за вами приезжал. -- У шоф„ра была улыбка открытая и вместе плутоватая. Такого разбитнягу хорошо иметь на собственной машине. Поехали. Иннокентий сел сзади. Он не слушал, но шоф„р через плечо раза два пытался пошутить по дороге. Потом вдруг резко вывернул к тротуару и впритирку к нему остановился. Какой-то молодой человек в мягкой шляпе и в пальто, подогнанном по талии, стоял у края тротуара, подняв палец. -- Механик наш, из гаража, -- пояснил симпатичный шоф„р и стал открывать ему правую переднюю дверцу. Но дверца никак не поддавалась, замок заел. Шоф„р выругался в границах городского приличия и попросил: -- Товарищ советник! Нельзя ли ему рядом с вами доехать? Начальник он мой, неудобно. -- Да пожалуйста, -- охотно согласился Иннокентий, подвигаясь. Он был в опьянении, в азарте, мысленно захватывая назначение и визу, воображая, как послезавтра утром сядет на самол„т во Внукове, но не успокоится до Варшавы, потому что и там его может догнать задерживающая телеграмма. Механик, закусив сбоку рта длинную дымящую папиросу, пригнулся, вступил в машину, сдержанно-развязно спросил: -- Вы... не возражаете? -- и плюхнулся рядом с Иннокентием. Автомобиль рванул дальше. Иннокентий на миг скривился от презрения ("хам!"), но уш„л опять в свои мысли, мало замечая дорогу. Пыхтя папиросой, механик задымил уже половину машины. -- Вы бы стекло открыли! -- поставил его на место Иннокентий, поднимая одну лишь правую бровь. Но механик не понял иронии и не открыл стекла, а, развалясь на сиденьи, из внутреннего кармана вынул листок, развернул его и протянул Иннокентию: -- Товарищ начальник! Вы не прочт„те мне, а? Я вам посвечу. Автомобиль свернул в какую-то темноватую крутую улицу, вроде как будто Пушечную. Механик заж„г карманный фонарик и лучиком его осветил малиновый листок. Пожав плечами, Иннокентий брезгливо взял листок и начал читать небрежно, почти про себя: "Санкционирую. Зам. Генерального Прокурора СССР... " Он по-прежнему был в кругу своих мыслей и не мог спуститься, понять, что механик? -- неграмотный, что ли, или не разбирается в смысле бумаги, или пьян и хочет пооткровенничать. "Ордер на арест... читал он, вс„ ещ„ не вникая в читаемое, ... Володина Иннокентия Артемьевича, 1919-го... " -- и только тут как одной большой иглой прокололо вс„ его тело по длине и разлился вар внезапный по телу -- Иннокентий раскрыл рот -- но ещ„ не издал ни звука, и ещ„ не упала на колени его рука с малиновым листком, как "механик" впился в его плечо и угрожающе загудел: -- Ну, спокойно, спокойно, не шевелись, придушу здесь! Фонариком он слепил Володина и бил в его лицо дымом папиросы. А листок отобрал. И хотя Иннокентий проч„л, что он арестован, и это означало провал и конец его жизни, -- в короткое мгновение ему были невыносимы только эта наглость, впившиеся пальцы, дым и свет в лицо. -- Пустите, -- вскрикнул он, пытаясь своими слабыми пальцами освободиться. До его сознания теперь уже дошло, что это действительно ордер, действительно на его арест, но представлялось несчастным стечением обстоятельств, что он попал в эту машину и пустил "механика" подъехать, -- представлялось так, что надо вырваться к шефу в министерство и арест отменят. Он стал судорожно д„ргать ручку левой дверцы, но и та не поддавалась, заело и е„. -- Шоф„р! Вы ответите! Что за провокация?! -- гневно вскрикнул Иннокентий. -- Служу Советскому Союзу, советник! -- с озорью отчеканил шоф„р через плечо. Повинуясь правилам уличного движения, автомобиль обогнул всю сверкающую Лубянскую площадь, словно делая прощальный круг и давая Иннокентию возможность увидеть в последний раз этот мир и пятиэтажную высоту слившихся зданий Старой и Новой Лубянок, где предстояло ему окончить жизнь. Скоплялись и прорывались под светофорами кучки автомобилей, мягко переваливались троллейбусы, гудели автобусы, густыми толпами шли люди -- и никто не знал и не видел жертву, у них на глазах влекомую на расправу. Красный флажок, освещ„нный из глубины крыши прожектором, трепетал в прорезе колончатой башенки над зданием Старой Большой Лубянки. Он был -- как гаршиновский красный цветок, вобравший в себя зло мира. Две бесчувственные каменные наяды, полул„жа, с презрением смотрели вниз на маленьких семенящих граждан. Автомобиль прош„л вдоль фасада всемирно-знаменитого здания, собиравшего дань душ со всех континентов, и свернул на Большую Лубянскую улицу. -- Да пустите же! -- вс„ стряхивал с себя Иннокентий пальцы "механика", впившиеся в его плечо у шеи. Ч„рные железные ворота тотчас растворились, едва автомобиль обернул к ним свой радиатор, и тотчас затворились, едва он проехал их. Ч„рной подворотней автомобиль прошмыгнул во двор. Рука "механика" ослабла в подворотне. Он вовсе снял е„ с шеи Иннокентия во дворе. Вылезая через свою дверцу, он деловито сказал: -- Выходим! И уже ясно стало, что был совершенно трезв. Через свою незаколоженную дверцу вылез и шоф„р. -- Выходите! Руки назад! -- скомандовал он. В этой ледяной команде кто мог бы угадать недавнего шутника? Иннокентий вылез из автомобиля-западни, выпрямился и -- хотя непонятно было, почему он должен подчиняться -- подчинился: взял руки назад. Арест произош„л грубовато, но совсем не так страшно, как рисуется, когда его жд„шь. Даже наступило успокоение: уже не надо бояться, уже не надо бороться, уже не придумывать ничего. Немотное, приятное успокоение, овладевающее всем телом раненого. Иннокентий оглянулся на неровно освещ„нный одним-двумя фонарями и разрозненными окнами этажей дворик. Дворик был -- дно колодца, четырьмя стенами зданий уходящего вверх. -- Не оглядываться! -- прикрикнул "шоф„р". -- Марш! Так в затылок друг другу втро„м, Иннокентий в середине, минуя равнодушных в форме МГБ, они прошли под низкую арку, по ступенькам спустились в другой дворик -- нижний, крытый, т„мный, из него взяли влево и открыли чистенькую парадную дверь, похожую на дверь в при„мную известного доктора. За дверью следовал маленький очень опрятный коридор, залитый электрическим светом. Его новокрашенные полы были вымыты чуть не только что и застелены ковровой дорожкой. "Шоф„р" стал странно щ„лкать языком, будто призывая собаку. Но никакой собаки не было. Дальше коридор был перегорожен остекл„нной дверью с полинялыми занавесками изнутри. Дверь была укреплена обреш„ткой из косых прутьев, какая бывает на оградах станционных сквериков. На двери вместо докторской таблички висела надпись: "При„мная арестованных". Но очереди -- не было. Позвонили -- старинным звонком с поворотной ручкой. Немного спустя из-за занавески подглядел, а потом отворил дверь бесстрастный долголицый надзиратель с небесно-голубыми погонами и белыми сержантскими лычками попер„к их. "Шоф„р" взял у "механика" малиновый бланк и показал надзирателю. Тот пробежал его скучающе, как разбуженный сонный аптекарь читает рецепт -- и они вдво„м ушли внутрь. Иннокентий и "механик" стояли в глубокой тишине перед захлопнутой дверью. "При„мная арестованных" -- напоминала надпись, и смысл е„ был такой же, как: "Мертвецкая". Иннокентию даже не до того было, чтобы рассмотреть этого хлюста в узком пальто, который разыгрывал с ним комедию. Может быть Иннокентий должен был протестовать, кричать, требовать справедливости? -- но он забыл даже, что руки держал сложенными назади, и продолжал их так держать. Все мысли затормозились в н„м, он загипнотизированно смотрел на надпись: "При„мная арестованных". В двери послышался мягкий поворот английского замка. Долголицый надзиратель кивнул им входить и пош„л впер„д первый, выделывая языком то же призывное собачье щ„лканье. Но собаки и тут не было. Коридор был так же ярко освещ„н и так же по-больничному чист. В стене было две двери, выкрашенные в оливковый цвет. Сержант отпахнул одну из них и сказал: -- Зайдите. Иннокентий вош„л. Он почти не успел рассмотреть, что это была пустая комната с большим грубым столом, парой табуреток и без окна, как "шоф„р" откуда-то сбоку, а "механик" сзади накинулись на него, в четыре руки обхватили и проворно обшарили все карманы. -- Да что за бандитизм? -- слабо закричал Иннокентий. -- Кто дал вам право? -- Он отбивался немного, но внутреннее сознание, что это совсем не бандитизм и что люди" просто выполняют служебную работу, лишало движения его -- энергии, а голос -- уверенности. Они сняли с него ручные часы, вытащили две записные книжки, авторучку и носовой платок. Он увидел в их руках ещ„ узкие серебряные погоны и поразился совпадению, что они тоже дипломатические и что число зв„здочек на них -- такое же, как и у него. Грубые объятия разомкнулись. "Механик" протянул ему носовой платок: -- Возьмите. -- После ваших грязных рук? -- визгливо вскрикнул и перед„рнулся Иннокентий. Платок упал на пол. -- На ценности получите квитанцию, -- сказал "шоф„р", и оба ушли поспешно. Долголицый сержант, напротив, не торопился. Покосясь на пол, он посоветовал: -- Платок -- возьмите. Но Иннокентий не наклонился. -- Да они что? погоны с меня сорвали? -- только тут дога

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору