Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Денни Бойд 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
лезинок. Он быстро вышел, Чарли уставился на меня с голодным блеском в глазах. - Потащите своего приятеля, Бойд, - приказал он. - Можете отказаться, если вам это не нравится, но тогда я прикончу вас и потащу оба трупа. Выбирайте. - Что ж, поволоку его сам, - малодушно ответил я. Я не имел представления, насколько тяжел Доминик, пока не попытался поднять его тело. Пролив не один литр пота, мне все-таки удалось взвалить Людда на плечи. Согнувшись под тяжестью, я поплелся к двери. Чарли топал за моей спиной. Так мы добрались до грузового лифта. Мы спустились вниз, дверцы лифта автоматически открылись. Чарли опустил рубильник и взглянул на часы. - Еще минуты три, - сказал он. Эти три минуты показались мне вечностью. Колени отчаянно дрожали, я понимал, что, если опущу Доминика на пол, мне его уже не поднять. У меня появилось недоброе предчувствие - возможно, Чарли действительно было проще прикончить меня и тащить сразу два трупа, вместо того чтобы приглядывать за мной. Послышался металлический звук, открылась дверь, которая выходила в тупик позади здания. Зеленый, почти новый ?бьюик? задом въехал в подвал и остановился футах в двадцати от лифта. - Бойд, в машину! - скомандовал Чарли. - Своего приятеля можете бросить на пол сзади. Ему теперь все равно. Сами садитесь вперед. Я погрузил Доминика в машину и забрался на переднее сиденье. Чарли открыл заднюю дверцу и сел в машину, бесцеремонно пододвинув Людда. Хэл осторожно вывел автомобиль на улицу. Было совершенно ясно, что Чарли держит меня на мушке. От осознания этого факта волосы на моем многострадальном затылке встали дыбом. - Как с ним поступим? - спросил Чарльз минут через пять. - Сбросим в Атлантику, - безразлично ответил Хэл. - Самый надежный способ. - Правильно! - Чарли внезапно хихикнул. - И Бойд будет нам благодарен. - Благодарен? - непонимающе повторил я. - Не понимаю за что! - Это в который раз подтверждает вашу потрясающую тупость, - с довольным видом отозвался Хэл. - Вам не придется рыть яму. Вернее, могилу. - Что? - Могилу, - коротко повторил он. Вскоре мы добрались до небольшой частной пристани, рядом с которой покачивался катер с подвесным мотором. Мы перебрались в катер, затащив туда и Доминика. Оставив тело на палубе, мы прошли в крошечную каюту. - Для начала несколько вопросов, Бойд, - как обычно вежливо заговорил Хэл. - Что вы хотели найти в сейфе и кто вам рассказал о нем? - Когда я в последний раз был у Дюваля, то забыл пачку сигарет, - ответил я. - Ему пришла в голову гениальная идея - сунуть сигареты в сейф, дабы они сохранились до следующего моего прихода. Чарльз лениво ударил меня тыльной стороной ладони - для того, чтобы я в полной мере ощутил тяжесть его руки. Голова у меня загудела как колокол, а сам я задрожал мелкой дрожью. Я пошатнулся и потерял равновесие, но предупредительный Чарли не дал мне упасть, нанеся удар с другой стороны. - Что вы искали в сейфе? - терпеливо повторил он. - Снимки, - вяло сказал я. - Порнографические картинки. - Вы что, коллекционируете подобные штучки? - полюбопытствовал Хэл. - Или речь идет о каких-то конкретных снимках? - Если бы я нашел эти фотографии, то смог бы доказать, что Элиш Хоуп убил именно Дюваль. - Очень интересно! - Судя по всему, мои слова и в самом деле заинтересовали Хэла. - Почему вы пришли такому выводу? - На фотографиях Элейн Керзон в обществе старика Ричмонда. - Я все еще не мог говорить внятно. - Дюваль шантажировал Элейн. И ко всему прочему, он потребовал, чтобы она подтвердила его алиби на то время, когда была убита Хоуп. - И если бы вы достали эти снимки для Элейн, то она отказалась бы засвидетельствовать алиби Дюваля? Так, что ли? - спросил Хэл с довольным видом. - Так, - подтвердил я. - Он действительно не в своем уме, - сказал Чарльз и хихикнул. - Ведите себя поосторожнее - у меня есть друзья. - Ладно, надо довести дело до конца, - бросил Хэл. - Не будем же мы тратить всю ночь на эту комедию. - Он со скучающим видом осмотрел каюту. Я уныло подумал, что неплохо бы выпить перед отплытием. Внезапно в его глазах появился блеск. - Черт возьми, что это? Он шагнул к скамье, которая тянулась вдоль всей каюты, и приподнял одну из подушек. Я увидел какой-то пестрый клочок. Хэл поднял находку, я понял, что это купальник. - Ничего не скажешь! - хихикнул Чарльз. - Кто-то здесь здорово повеселился. - Никогда бы не подумал, что Клод способен на подобные развлечения, - сказал Хэл, вертя купальник в поисках ярлыка. - Разумеется, ?Меермайд?! - Может, он просто захватил купальник, чтобы с его помощью задушить свою очередную жертву? - высказал я предположение. - Может быть, ты все-таки придержишь свой язык? - прошипел Чарльз. . - Не перебивай его! - распорядился Хэл. - Бойда порой посещают дельные мысли. - Насчет чего? - презрительно спросил Чарльз. Хэл уставился на меня внимательным взглядом каннибала, решающего, какая часть миссионера наиболее сочная. - Раздевайтесь, Бойд! - наконец сказал он любезным тоном. - Что? - Я непонимающе уставился на него. - Вы меня правильно поняли. Раздевайтесь догола. - Идите-ка вы ко всем чер... - Оставшуюся часть фразы заглушила очередная пощечина. - Охраннику он сказал, что его зовут Джонс, - задумчиво протянул Чарли. - А на свете много Джонсов, чтобы хватились исчезновения одного из них. - Раздевайтесь или вам поможет Чарли! - резко сказал Хэл. - Меня не интересует, каким образом это будет сделано. Мне пришлось подчиниться. Я начал раздеваться как завзятая стриптизерша из ночного клуба. Хэл бросил Чарльзу купальник. - Возьми. Позднее эта штука тебе пригодится. А теперь за работу. Бойд останется в каюте, пока мы не выйдем в море. Они выбрались на палубу и заперли за собой дверь. Через несколько секунд я почувствовал, как под ногами завибрировал пол, раздался шум мотора. Потом послышался шорох втягиваемого каната. И вот суденышко весело заскакало по волнам, а я в костюме Адама сидел на скамье, словно объект порнографического искусства. Мне показалось, что прошло довольно много времени, прежде чем мотор снова затих. Покачивание усилилось. На палубе происходила какая-то возня, послышался всплеск. Не составило особого труда догадаться, что на свете одним актером стало меньше. В следующий миг щеколда отодвинулась, и дверь открылась. - Выходите, Бойд! - Голос Чарли прозвучал более грозно, чем раньше. Сжимая в руке пистолет, он внимательно смотрел на меня. Я выбрался на палубу. - На корму! - приказал Чарли и противно ухмыльнулся. Хэл уже стоял там, широко расставив ноги, чтобы не потерять равновесия. В зубах он сжимал здоровенную сигару. Он был похож на пирата, собирающегося ринуться на абордаж. - Судя по всему, вы не принадлежите к породе романтиков, Бойд, - он улыбнулся, - и вряд ли вам доставит удовольствие лежать на морском дне под толстым слоем воды. - Не портите себе настроение из-за меня, Хэл, - ответил я. - Ведь я тут всего лишь ненужный балласт. - Я просто подумал, что вы найдете какой-нибудь другой, более интересный выход, - ответил он. - В конце концов, мы в этом не виноваты. Мы вас предупреждали, чтобы вы воспрепятствовали проведению конкурса. Хэл бросил взгляд на своего компаньона. - Дай мне револьвер, Чарли. - Он ловко поймал брошенный пистолет и направил его на меня. - Вы умрете за свою фирму, как и подобает преданному служащему, Бойд. - Его улыбка стала еще шире. - С купальником на шее. - Я сам натолкнул вас на эту идею. Впредь буду держать язык за зубами. - В будущем у вас для этого будут неограниченные возможности, - дружелюбно ответил Хэл. - Я был уверен, что такой вариант придется вам по душе. Когда вас выловят из моря, газетчики сделают из этого настоящую сенсацию. Вы сразу станете знаменитым, Бойд. Возможно, это будет самым нашумевшим преступлением в последующие пятьдесят лет, поскольку его так и не смогут раскрыть. - Знаете, кого вы мне напоминаете? - спросил я. - Самого грязного преступника Манхэттена, который шарит по темным закоулкам. Лицо Хэла неожиданно превратилось в маску. - Ну ладно, мы и так с ним довольно долго провозились, Чарли! - прошипел он. - Кончай с ним! Омерзительно хихикнув, симпатяга Чарли шагнул ко мне. Не раздумывая, я ударил его. Он хрюкнул, сграбастал мое запястье и завернул руку так, что я был вынужден либо повернуться к нему спиной, либо вывихнуть себе плечо. Внезапно он отпустил меня и набросил мне на шею купальник. Я открыл было рот, чтобы вдохнуть воздух, но почувствовал, что не могу этого сделать. А купальник все туже и туже стягивал мою шею. Вместо того чтобы попытаться вывернуться, я безвольно опустил руки. Но потом собрался с силами и заехал затылком в лицо своего мучителя. Он снова хрюкнул, и купальник на моей шее на мгновение ослаб. Я рухнул на колени и нанес удар в живот. Чарли вскрикнул и выпустил купальник из рук. Я попытался сорвать эластичную ткань. Мне удалось ослабить узел настолько, что я мог снова дышать. В следующее мгновение я был уже на ногах, готовый начать схватку с гориллой. Мне удалось даже бросить взгляд на Хэла. Он небрежно поигрывал пистолетом, с удовольствием наблюдая за представлением. Похоже, этот тип не сомневался, что Чарли быстро со мной расправится. Человек всегда знает свои достоинства и недостатки. Например, у меня совершенный профиль и ум гения, но я отнюдь не герой. Поэтому я быстро начал отступать. Чарли надвигался на меня, и вскоре я очутился у поручней. Продолжая пятиться, я поскользнулся и упал на колени. Времени на то, чтобы подняться, у меня не было. Неожиданно моя рука нащупала что-то холодное. Это оказался наконечник от гарпуна. Все еще продолжая стоять на коленях, я повернулся и увидел огромную тушу Чарли, возвышавшуюся надо мной. Его лапы тянулись к моему горлу, я сжал стальное острие и бросился навстречу врагу. Раздался душераздирающий вопль, и Чарли грохнулся на палубу - гарпун пронзил его тушу. Я вскочил на ноги, и в тот же миг Хэл выстрелил. Пуля впилась в палубу в опасной близости от меня. Следующий выстрел должен стать роковым. Времени на раздумья не оставалось, и в отчаянном прыжке я перемахнул через борт. Глава 10 Больно ударившись о воду, я погрузился на несколько футов. Спустя минуту я вынырнул, жадно хватая ртом воздух. Грохнул выстрел, пуля вонзилась в воду футах в трех от моей головы. Пришлось снова нырнуть и несколько ярдов проплыть под водой. Когда я в очередной раз оказался на поверхности, судно было уже далеко. Видимо, Хэл занялся Чарли, хотя я был почти уверен, что тот не выживет. Но в любую минуту Хэл мог включить мотор и начать поиски. Найти меня особого труда не составляло. Следовало как можно скорее убраться подальше от этого места. Судя по всему, побережье находилось недалеко, так как с одной стороны мерцали обнадеживающие огоньки. По моим расчетам, до них было приблизительно полмили. Я поплыл в их сторону, скорее даже не плыл, а позволил нести себя приливу, экономя силы. Тем не менее я постепенно слабел, ноги и руки казались налитыми свинцом, при каждом вдохе вместо воздуха в рот попадала вода. Собрав последние силы, я держался на воде. Внезапно моя голова натолкнулась на какой-то твердый предмет. Тотчас чей-то голос зло проорал: - Черт бы вас побрал, вы что, не видите, куда лезете? "Конец! - подумал я. - У меня начались галлюцинации?. Я открыл глаза и прямо перед собой обнаружил какую-то фигуру. - Вы всего лишь плод моего воображения, - прохрипел я. - Но все равно с вашей стороны непозволительная наглость глазеть, как тонет человек. Ну-ка, приятель, посторонитесь, я встану рядом с вами. Я распрямил ноги в полной уверенности, что сейчас пойду ко дну, но неожиданно наткнулся на твердую поверхность. Глубина не превышала трех футов. - У вас, видимо, в голове помутилось, - буркнул тип, существовавший не лишь в моем воображении. - Иначе ваш удар я не оставил бы без ответа. - Что ж, тем лучше. Приберегите свои силы для более достойного противника, - отозвался я, подивившись бодрости, прозвучавшей в моем голосе. Передо мной простирался залитый огнями Майами-Бич. На берегу было полно людей. Я обрадованно рванулся в сторону суши, но внезапно остановился, ощутив прикосновение к коже холодного воздуха. Я шмякнулся в воду, вспомнив, что на мне лишь дамский купальник, да и тот прикрывает шею, а вовсе не то, что должен оберегать от бесстыдных взглядов. Погрузившись в воду, я попытался натянуть купальник на себя. И тут меня ждали настоящие мучения. Купальник был женский, рассчитанный на стройную маленькую курочку. А я был не курочкой, а петушком, весом приблизительно в 185 фунтов и соответствующего роста. К тому же купальник был сшит из нейлона, который не желал растягиваться. Минут пять я ожесточенно боролся с купальником, пока мне наконец не удалось натянуть его до талии. Сзади вид у меня был еще тот, но, во всяком случае, купальник теперь больше соответствовал своему назначению, чем когда болтался на шее. Совершенно обессиленный, я выбрался на берег. Никто не обращал на меня внимания - люди разгуливали в плавках или купальниках и не слишком приглядывались к окружающим. Ткань обтягивала мой стан настолько туго, что я наконец понял, почему женщины виляют бедрами. Но как только я покинул территорию пляжа, на меня начали подозрительно коситься. Коллинз-авеню - это настоящие неоновые джунгли, и в сиянии неоновых реклам и фонарей она казалась еще светлее, чем днем. И тут я ничего не мог поделать. Мой отель находился в трех кварталах, и я был вынужден идти пешком. Не успел я пройти и десяти ярдов, как два молодых парня внезапно остановились и, разинув рты, уставились на меня. - Послушай! - наконец пробормотал один из них. - Что это? Он, она или оно? - Кто бы это ни был, - глубокомысленно ответил другой, - но это живое существо. - Он с восхищением посмотрел на меня и добавил: - Ты когда-нибудь видел куколку с волосатой грудью? - Нет, не доводилось, - вздохнул его приятель. Я хотел остановиться и проучить их, но вокруг нас уже начала собираться толпа, и я предпочел не связываться. Пройдя квартал, я обернулся и увидел, что вся группа в полном молчании следует за мной. Толпа все разрасталась, я слышал смешки и обидные реплики. Давно замечено, что в подобных ситуациях человек, чувствуя поддержку своих собратьев, наглеет. Через несколько минут толпа разрослась настолько, что перекрыла движение на улице. Шоферы выглядывали из окон машин, чтобы получше разглядеть феномен в женском купальнике, разгуливающий в ночной час. Полицейский появился тогда, когда я находился в каких-то двадцати ярдах от отеля. - Эй, вы! - набросился он на меня. - Что это означает? - Всего лишь реклама, уважаемый, - ответил я, повинуясь внезапному приливу вдохновения. - Рекламирую купальники фирмы ?Меермайд?. Надеюсь, вы слышали о конкурсе красоты? - Ах вот оно что, - неуверенно пробормотал он, - да, я слышал об этом конкурсе... - Вот я и стараюсь вызвать интерес к нему! - объявил я. - Хорошо, только не мешайте движению транспорта. - Он с сомнением смотрел на меня. - Надеюсь, у вас все в порядке с головой? - Разумеется! - Я заскрежетал зубами. - Мне осталось пройти всего несколько ярдов до отеля ?Стикс?. - Ну что ж, можете идти, - буркнул он недовольно. - Только побыстрее, иначе вы рискуете собрать вокруг себя весь город. Я сделал глубокий вздох и помчался к отелю, как джинн, выпущенный из бутылки. Сопровождающему меня почетному эскорту, видимо, понравилась такая забава. Издав ликующий вопль, толпа бросилась в погоню. Я ворвался в отель, портье изумленно вытаращился на меня. Не обращая на него внимания, я рванулся к лифтам, провожаемый восхищенными взглядами мальчишек-газетчиков. Все, кто находился в холле, словно окаменели. Через секунду в отель ворвалась толпа и с ликующими криками окружила меня. - Мадам! - послышался истеричный голос позади меня. - Так не пойдет! В отеле нельзя расхаживать в купальном костюме, да еще надетом задом наперед! Я повернулся и со зверским видом уставился в рыбьи глаза второго администратора. Он поперхнулся. - Простите, сэр... Я хотел... А что... Что это такое? - Вас это не касается, черт бы вас побрал! - рявкнул я и напролом двинулся к лифту. Одна из кабинок остановилась, двери раскрылись, и я впрыгнул внутрь. - Так всегда ведут себя представители фирмы ?Меермайд?! - обратился я хриплым голосом к своему эскорту. - Если хочешь покорить народ, надо уметь жертвовать собой. Прежде чем выйти из лифта, я сказал мальчику-лифтеру, чтобы он передал портье: если тот в течение двух минут не появится с ключами от моего номера, то я снова спущусь в холл - на этот раз без купальника, и меня уже нельзя будет упрекнуть, что я надел его задом наперед. Дверь лифта закрылась, и я остался один. Я принялся вслух отсчитывать секунды. На шестьдесят второй дверь лифта снова открылась, и портье едва не упал в мои объятия. На его лице застыла вымученная улыбка, в руке он держал ключ от моего номера. - Вот, пожалуйста, ваш ключик, мистер Бойд, - промямлил он. - Как вы думаете, может быть, мне лучше самому открыть дверь, чтобы вы могли... Я вырвал ключ и затолкал портье обратно в кабину. Мальчик-лифтер со страхом посмотрел на меня, но я лишь прорычал: ?Вниз! Быстро!" - Разумеется, сэр! - В следующую секунду дверь закрылась, а я направился к своему номеру. Мне понадобилось целых три минуты, чтобы вылезти из купальника. Избавившись наконец от него, я рухнул на кровать. После пережитого за последние двенадцать часов я нуждался в покое, хотя, откровенно говоря, после морского марафона мог с полным правом претендовать на зачисление в олимпийскую команду страны. Полежав минут пять с закрытыми глазами, я уже начал подумывать о том, что горячий душ, коньяк и закуска - совсем неплохие вещи... *** Когда я открыл глаза, комнату заливали лучи яркого флоридского солнца. Я с трудом поднялся, судя по всему, мои мышцы решили объявить забастовку. Даже телефонная трубка показалась мне налитой свинцом, когда я поднес ее к уху. - Центральная, - ответил нежный женский голос. - Который час? - прохрипел я. - Десять минут двенадцатого, сэр. - Дня? - Конечно, сэр. - Я уловил в голосе телефонистки странные нотки, но ведь мои часы размокли от воды вместе с мозгами. - А какое сегодня число? - На этот раз я решил проявить упорство. - Девятнадцатое, - сухо ответила она. - День недели? - Пятница. - Голос начал вибрировать. - Могу также сказать вам и месяц, сэр. Сейчас у нас январь... - Большое спасибо, - от всего сердца поблагодарил я. - Еще один вопрос, прежде чем вы соедините меня с официантом по этажу. Я действительно нахожусь в Майамисбурге, штат Огайо? К тому времени, когда принесли завтрак, я уже оделся и выглядел вполне прилично. Позавтракав, я позвонил в театр и попросил соединить меня с управляющим. Голос управляющего слегла дрожал, словно я позвонил ему в самый неподходящий момент, когда он наконец после долгих усилий остался наедине с танцо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору