Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Денни Бойд 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
ов впереди, чем приятно меня удивила, поскольку получилось так, будто горничная сопровождает гостя, но тут прозвенел дверной звонок, очевидно во второй раз. - Что ты раззвонился, как на пожаре? - заворчала она, открывая дверь. В холл быстро вошел Стюарт Уитни, с треском захлопнув за собою дверь. Сквозь загар на его лице проступил болезненно-серый оттенок. Он прислонился спиной к стене, достал носовой платок и осторожно вытер лицо. - Мой милый папочка! - Зана рассматривала его с ленивым любопытством. - Что случилось? Ты заболел? - Налей мне выпить, - хрипло попросил отец. - Бренди, и не разбавляй. - Не знала, что ты алкоголик. - Она не торопясь удалилась, демонстративно покачивая бедрами под тонкой хлопчатобумажной юбкой. - А вы, лейтенант? - спросила через плечо. - Составите компанию алкоголику? - Нет, спасибо, - ответил я. Уитни повернул голову и взглянул на меня так, будто только теперь обнаружил мое присутствие. - Что вы здесь делаете, лейтенант? - Просто зашел. Как раз собираюсь уходить. - Нашли убийцу? - Нет еще. Зана вернулась с выпивкой удивительно быстро, так что стало понятно: наш разговор интересовал ее гораздо больше, чем она хотела доказать. Уитни почти вырвал из ее рук бокал и тут же выпил половину. - Мерзавец! - завопил он неожиданно. - Вы меня подставили! - Я вас подставил, мистер Уитни? - Черт побери, вы прекрасно знаете, о чем у меня шел разговор с Брайантом и Магнусоном! - Он бросил на меня убийственный взгляд. - Вы сказали им, что это я убил девушку! - Свою собственную дочь? - Лицо Заны было совершенно спокойно. - Как можно было до такого додуматься, лейтенант? - И не думал, - честно ответил я. - Только предположил, что у миссис Сидделл всего лишь одно уязвимое место - ее дочь. Остальное они сами домыслили. - Они решили, что ты убил свою собственную дочь, чтобы избавиться от партнеров? - Зана внезапно хихикнула. - Но это же просто смешно! - Тебе смешно? - огрызнулся Уитни. - А они чуть не разорвали меня на куски в своем роскошном номерке. И знаешь, какое приняли решение? Если за двадцать четыре часа не найдется убийца Кэрол, то они будут считать, что это я ее прикончил! - И что тогда? - спросила она. - Хочешь знать во всех подробностях? - Он допил бокал и помотал головой. - Что же мне делать, черт побери?! - Пожалуй, самое время еще раз съездить в Европу, - подсказал я. - Еще раз в Европу? Да я там отродясь не бывал! - А мне довелось слышать совсем другую историю. - Я вам солгала, - спокойно произнесла Зана, выдержав мой выразительный взгляд. - Ужасно люблю приврать, лейтенант. Пора бы вам знать об этом! - Так что мы теперь прикованы к одной галере, лейтенант. - Уитни изо всех сил попытался изобразить товарищескую улыбку, но из этого ничего не получилось. - Если вы не найдете убийцу, причем очень быстро, значит, меня убьют вместе с Элизабет Сидделл! - Прежде чем убить миссис Сидделл, им придется пройти мимо Конелли, - возразил я. - И по-видимому, мимо Джемисона, прежде чем убить вас. - Поверьте, лейтенант, так и сделают, и без особого труда! - Он снова вытер лицо носовым платком. - Вы уверены, что Фредо не убивал Кэрол? - Уверен. Но даже если и он убил, это ничего не меняет. Фредо кто-то нанял. - Пожалуй, вы правы. - Уитни снова помотал головой. - Знаете, какое-то время мне просто не верилось, что можно выйти живым из их номера. Вот послал Господь партнеров! Мы столько лет проработали вместе, а теперь они готовы убить меня! - Тебе надо принять еще стаканчик, дорогой папочка, - попыталась утешить его Зана. - Выпей и постарайся не переживать! - Да, ты права! - решительно поддержал он ее. - Где Джемисон? - Около бассейна. - Мне нужно поговорить с ним. Пора ему начать отрабатывать красивую жизнь в нашем доме! Сделав вид, что меня больше не существует, Уитни направился в гостиную. - Бедный старый папочка! - тихо произнесла Зана. - Но будет ли его дочь горевать, когда его не станет, - вот в чем вопрос. - Неужели вы его настолько ненавидите? - удивился я. Она быстро утвердительно кивнула. - Конечно! За то, что он скрывал от меня, кем был на самом деле, за то, что заставил жить во лжи и верить в нее все эти годы! За то, что предал миссис Сидделл, которая так и не сдалась, отсидев очень долго в тюрьме, но самое главное, за то, что он бросил свою дочь Кэрол. Если бросил ее, то может бросить и меня в любое время. Чудесная перспектива! - Я почти вам поверил, но тут же вспомнил, что вы любительница приврать. Она улыбнулась. - Как там Диана? - Все так же. Улыбка застыла на ее лице. - Неужели опять? - На этот раз жертвой стал Джемисон. В нужный момент не сумел проявить сочувствие. - И что случилось? - Она задала ему взбучку. - Я спрашиваю про Диану! - Пришлось швырнуть ее в бассейн. В создавшейся ситуации это был наилучший выход. - Не знала, что Диана умеет плавать. - Зана закусила нижнюю губку. - Тоже не знал, - произнес я, наблюдая, как она в ураганном темпе бросилась к бассейну. Глава 11 Дэн Конелли открыл мне дверь с выражением на лице, которое никак нельзя было назвать приветливым, и рыкнул: - Какого черта вам здесь нужно? - Поговорить с миссис Сидделл. - И я прошел мимо него через холл в богато обставленную гостиную. Миссис Сидделл стояла у бара с бокалом в руке. На ее лице никак не отразилось мое появление - оно, как обычно, осталось непроницаемой маской. Впервые мне пришла в голову мысль, что ведь никому не известно, что на самом деле скрывается за ней. Какие думы, планы, намерения? - Уже вернулись, лейтенант? - Ее голос был сух. - Есть какие-нибудь потрясающие новости? - Пара дополнительных вопросов, миссис Сидделл. - Если хочешь, могу вышвырнуть отсюда этого подонка, - предложил Конелли из-за моей спины. - Лейтенант просто делает свою работу, - сказала она. - Или, по крайней мере, пытается. - Один вопрос о газетных вырезках, которые прислали вашей дочери. Вы сами их видели? - О да! Кэрол долго размахивала ими перед моим носом, потом бросила их мне в лицо. - Это были оригинальные газетные вырезки? - Что вы имеете в виду? - Газетным вырезкам того времени должно быть около четырнадцати лет, плюс-минус один год, - пояснил я. - Газетная бумага быстро стареет: становится желтой, хрупкой. - Вы что, совсем свихнулись? - возмутился Конелли. - Заткнитесь! - бросил я. - Это очень важно, миссис Сидделл, попытайтесь вспомнить. - Они определенно не были желтыми, - медленно ответила она. - Это я помню точно. Надо же, теперь даже вспоминаю, что на ощупь вырезки не были похожи на газеты. Скорее, как фотобумага, если в этом есть какой-то смысл. - Конечно, есть смысл, - подтвердил я. - Это были фотокопии. - Что вы пытаетесь доказать, черт возьми? - вмешался опять Конелли. - Тот, кто прислал их, должен был иметь оригиналы, чтобы сделать с них копии, - терпеливо разъяснил я. - Конечно, вырезки можно было достать через справочные отделы различных, газет, но это маловероятно. Скорее всего, копии сняли с чьей-то частной коллекции. Миссис Сидделл, у вас есть оригинальные вырезки? - Нет. - Холодная улыбка на мгновение осветила ее лицо. - В то время мне было не до коллекционирования. Я повернулся и посмотрел на Конелли. - А у вас? Его мертвые глаза засветились. - Хотите сказать, что я послал эти вырезки дочери Элизабет? - Нет, только спрашиваю, сохранились ли у вас вырезки со времен процесса над миссис Сидделл? - Да, - ответил он явно без желания. - Сохранились. Ну и что? - Ясно одно: кто-то нашел старые вырезки, сделал с них копии и послал Кэрол. Наверняка вырезки сохранились не только у вас. Они могут быть также у Магнусона, Брайанта и Уитни. А почему вы храните их до сих пор? Он пожал плечами. - Простая сентиментальность. Тут у меня мелькнула догадка. - В них упоминается ваше имя? Он слегка покраснел. - Не часто, но встречается. Репортеры вели себя как настоящие стервятники. - Не пойму, почему это так важно, лейтенант? - поинтересовалась миссис Сидделл. - Может, и не очень важно, - задумчиво ответил я. - Есть еще вопросы? - прошипел Конелли. - Разумеется. Как вы считаете, миссис Сидделл, мог Стюарт Уитни убить Кэрол? - Свою собственную дочь? - шепотом спросила она. - Извините, но это не ответ... - Черт бы вас побрал! - заревел Конелли. - Ну, вы настоящий садист, Уилер! Как такой вопрос мог прийти вам в голову? - И все-таки нужно ответить, - тихо промолвила миссис Сидделл. - Нет?, я так не считаю. - Ну а теперь катитесь отсюда ко всем чертям! - обрадовался Конелли. - Благодарю вас, миссис Сидделл, - сказал я. - Извините за беспокойство. Конелли проводил меня до двери, почти закрыл ее за мной, но потом передумал и вышел на крыльцо. - Ну хорошо, - начал он. - Может, вы и не садист, прячущийся за полицейским значком. Но к чему все эти вопросы? - Брайант и Магнусон допускают, что Кэрол мог убить Уитни и при этом остаться вне всяких подозрений. Ведь миссис Сидделл никогда не заподозрит его в таком преступлении, она считает, что отец не может убить собственную дочь. Но гибель Кэрол заставит ее заговорить. И вот тогда Уитни избавится от двух своих партнеров, все захапает себе. - Вот как? - Конелли на минуту задумался. - Вы считаете, они правы? - Я полицейский. Мне нужны доказательства. - Магнусону и Брайанту не нужны никакие доказательства, - произнес он твердо, - если они приняли решение. - Только что видел вашу сестру, передал ей от вас привет. Она и не догадывалась, что вы находитесь в Пайн-Сити, не очень-то обрадовалась, когда узнала. Заявила, что не хочет видеть вас, и повторила это несколько раз. - Сказала это вам? - В его голосе зазвучало подозрение. - Почему именно вам? - Не мне - Джемисону. Считает, что он может расправиться с вами, если вы надумаете появиться. - Джемисон? - изумленно переспросил Конелли. - Этот недоносок? Да он не справится и с пятилетним ребенком, даже если тому связать руки за спиной! - Вы получили открытку? - небрежно поинтересовался я. - Открытку? - Он с трудом проглотил слюну. - Какую открытку, откуда? - Из Южной Америки. Диана ведь пробыла там около трех месяцев. Могла бы найти пару минут, чтобы послать брату какую-нибудь занюханную открытку. - Мы не настолько близки. Я уже говорил вам. - У меня дырявая память. У Фредо были связи среди наркоманов? - Ну знаете, за вами не угонишься, Уилер! Сначала мы говорили о Стюарте Уитни, не убил ли он свою дочь. Потом внезапно перешли на Диану и ее предполагаемую южноамериканскую поездку. Теперь вы переключились на Фредо! - Так были у него связи? - продолжал я настаивать на своем. - Что вы собираетесь делать, когда уедете отсюда? - спросил он вызывающе. - Передать всю полученную информацию в Лос-Анджелес, чтобы там вас погладили по головке за ваши труды? - Лос-Анджелес меня не касается. Я должен найти убийцу Кэрол здесь, в Пайн-Сити, до того, как начнется кровавая бойня, в которой могут погибнуть многие. Ответил на ваш вопрос? - Чушь какая-то! - Конелли вновь покачал головой. - Почему я должен верить какому-то полицейскому? Фредо был бандитом, и при этом довольно самонадеянным бандитом. Вам это уже известно. Мы брали его несколько раз на дело - каждый раз неудачно. Понятно? - Он был слишком самонадеян? - вежливо уточнил я, стараясь подавить внезапное желание задушить моего собеседника. - Да! Но у него могли быть связи в наркобизнесе. Где-то повыше уличных торговцев, ближе к поставщикам, но в таком случае нужны деньги, чтобы платить. - А теперь о синдикате. Уитни, Брайант и Магнусон, их можно считать членами управляющего совета? - Можно, - ответил Конелли неопределенно. - А вы в таком случае кто? Старший вице-президент, ответственный за текущую работу? - Что вы все вынюхиваете? - рявкнул он. - Они все знали Фредо. Возможно, у одного из них был личный контакт с ним. - Возможно, - согласился Конелли. - Скорее всего, у Уитни. Как раз Джемисон познакомил нас со своим приятелем Фредо. А Джемисон - человек номер один для Уитни. - К тому же наглый лжец. Когда я показал ему фото Фредо, он сказал, что видит его впервые в жизни. - Занервничал, отвечая на вопросы полиции! Он не отличается особым умом. - Эдди и Макс - эти мертвецы с Лысой горы. Кто-то снабжал их неограниченным количеством наркотиков при условии, что они будут держать Кэрол на героине. Возможно, это был Фредо. - А когда они решили убить девушку, Фредо стал больше не нужен. - Конелли осторожно выдохнул. - Может, Джемисон знает больше, чем говорит? - Может быть, - подтвердил я. - Но вы правы, он ужасно нервничает, когда вопросы задает полицейский. Пожалуй, с ним должен поговорить кто-то другой. Кто-то с прирожденным талантом убеждать, вы например. - И оставить здесь Элизабет одну? Это будет выглядеть как открытое предложение зайти в дом и убить ее. - А почему бы не пригласить его сюда? - Вы шутите? - усмехнулся Конелли. - Если он что-то скрывает, мое приглашение будет для него сигналом к бегству. - Может, ваша сестра приведет его с собой? - Диана? - А почему бы нет? В конце концов, она у вас в долгу за все эти годы, которые вы ее содержали. - Может, она так не считает, - возразил он. - Стоит попробовать. - Подумаю, - пробормотал он. - Может, вы подарите мне свой оловянный значок, чтобы он помог мне думать? *** Я направился к машине, мысленно скрестив все пальцы. Должен быть какой-то прорыв, и очень скоро, иначе все может закончиться смертью миссис Сидделл и кровавой бойней, которую мне все предрекали. Когда я подъехал к дому и открыл дверь квартиры, телефон звонил как сумасшедший. Войдя в гостиную, сразу же снял трубку. - Уилер! - Голос был такой силы, что моя барабанная перепонка чуть не лопнула. - Вы что, думаете, я буду сидеть в кабинете всю ночь в ожидании вашего доклада о достигнутых результатах? Представляю себе эти результаты! А теперь слушайте... - Хэлло! - произнес я с акцентом англичанина. - С кем вы разговариваете, старина? - Что за глупости? - Мне было слышно, как Лейверс чуть не задохнулся насмерть на другом конце провода. - И не надейтесь, что ваш идиотский фальшивый акцент... - Сэр! - продолжил я вдобавок обиженным голосом. - Это мой прирожденный акцент, и я не вижу в нем ничего противоестественного. Не хочу вас оскорбить, но вам не помешали бы несколько уроков дикции, с тем чтобы избавиться от некультурных гортанных звуков, с помощью которых вы так отчаянно пытаетесь выразить свои мысли. Желаю вам хорошо провести остаток дня, сэр! Я быстро нажал рычаг, но трубку положил рядом с телефоном, чтобы Лейверс больше не мог дозвониться. Через какое-то время он все равно или покончит с собой, или постепенно успокоится, хотя трудно было определить, какой из этих вариантов в данном случае возьмет верх. Пройдя на кухню, я приготовил себе коктейль. В холодильнике лежал обычный набор деликатесов: бифштекс, края которого загнулись от старости, и готовый ужин, запаянный в фольгу. При виде такого выбора мне внезапно захотелось оказаться в ресторане. Однако я с коктейлем в руке вернулся в гостиную, поставил на проигрыватель пластинку и плюхнулся на диван. Передышка длилась недолго, поскольку уже через пять минут кто-то позвонил в дверь. За это время Лейверс не мог бы успеть добраться до меня, если только не отрастил крылья, поэтому я спокойно открыл дверь. Густая шапка светлых волос сияла отраженным светом, а в широко расставленных темно-синих глазах сквозила неуверенность. На ней было что-то черное и фантастически короткое - только с трудом можно назвать это платьем. Без рукавов, с глубочайшим вырезом, который гордо демонстрировал пышную грудь, платье внезапно обрывалось пеной кружев где-то посреди бедер. Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но вместо этого как-то жалобно заскулил. - Понимаю, что сейчас еще рано, - пропела Зана Уитни извиняющимся тоном. - Но не знаю, какой прием вы мне окажете. Так что, если решите закрыть дверь перед моим носом, у меня еще будет время, чтобы изменить планы на вечер. - Входите! - прокашлялся я, пытаясь опустить голос на октаву ниже. Мы прошли в гостиную, Зана уселась на диван, скрестив ноги. Черные кружева на подоле платья издали слабый шепчущий звук и живописно расположились где-то в районе талии. - Пожалуйста, налейте что-нибудь, - попросила она жалобным тоном. - Скотч? - Да, благодарю вас. Я заковылял на кухню и вскоре вернулся с коктейлем. Благодарно улыбнувшись, Зана приняла бокал из моих рук и глубоко вздохнула. Глубокий вырез на ее груди приподнялся, туго натянув черные кружева, и тут же стало ясно, что она по-прежнему без бюстгальтера. Мне вновь захотелось заскулить. - После вчерашнего вечера не удивилась бы, если бы вы не пустили меня на порог, - сказала она. - Всякое случается! Здесь вина не ваша, скорее, Дианы и Джемисона. - Спасибо, - поблагодарила Зана. - Сразу как-то почувствовала себя лучше. Мне кажется, когда я вас называю лейтенантом, это уж слишком формально? - Зовите просто Элом. - Спасибо, Эл. - Она тепло улыбнулась. - По-моему, вы очаровали меня с первого взгляда, вот почему я все время с вами вредничала. - Забудем об этом. Лучше скажите, какова вероятность, что Джемисон и Диана припрутся сюда снова? - Никакой! Джемисон пригласил Диану в ресторан как раз перед моим уходом, я специально дождалась, когда они исчезнут, только тогда направилась сюда. - Ресторан где-то в городе? - небрежно поинтересовался я. - Не знаю. Диане кто-то позвонил, после чего она не находила себе места. Принялась обрабатывать Эрла, ему ничего другого не оставалось, как пригласить ее вечером в ресторан. - Еще один бокал? - спросил я. - Спасибо, еще этот не допила. - Зана сердито выпятила нижнюю губку. - Значит, вот чем мы будем заниматься сегодня вечером, Эл! Выпивкой? - Просто стараюсь быть гостеприимным, - возразил я. - Как там дорогой старенький папочка? - Очень мрачен. Боится, что партнеры прикончат его. И знаете что? Честно говоря, мне на это абсолютно наплевать. - Вы всегда можете еще раз съездить в Европу, чтобы развеять свою печаль. - Пожалуй, вы правы, - согласилась она. - А как вам понравилась Южная Америка? - спросил я как бы невзначай, ободряюще улыбаясь. - Что? - По-видимому, вы там неплохо развлеклись, - дружелюбно добавил я. - Вместе с Дианой? - У вас дырявая память, Эл. - Ее голос стал резким. - Разве вы не помните, что Диана одна ездила в Южную Америку? А я была в Европе! - Ошибаетесь, - терпеливо поправил я. - Вы и Диана вместе отправились в Южную Америку, а по Европе путешествовала Кэрол Сидделл под вашим именем. Зана от удивления широко раскрыла рот, и это выглядело совсем не сексуально. Затем, опомнившись, залпом выпила остатки коктейля, осторожно поставила бокал на столик. - Как вы догадались? - спросила она тихо. - Фотографии были заказаны на ваше имя. И доставлены по вашему адресу. Вам пришлось подменить фотографию в вашем паспорте. - Да вы с ума сошли! - Гд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору