Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Денни Бойд 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -
обойтись одной настольной лампой, свет от которой желтым пятном падал на столешницу. ?Хлопот хватает, пыли тоже, - с отвращением подумал я, - вот только результатов - кот наплакал?. Я посмотрел на Юдит, терпеливо ожидавшую около стола. Она была в глубокой тени от талии и выше, поэтому я не мог видеть ее лица как следует и не представлял, о чем она думает. - Черт подери! - тихо вырвалось у меня. - Где-то они должны быть! Может, в кабинете мадам Чой? - Нет, - заявила Юдит уверенно. - Я знаю каждый ящик у нее в офисе как свои пять пальцев! Если записи и существуют, Дэнни, то они здесь! - Мы просмотрели отчеты по всем сделкам с нефритом и антиквариатом за последние полгода, - огрызнулся я. - И все без сучка без задоринки - вот только суммарной прибыли, если посчитать, не хватило бы даже на то, чтобы оплатить ренту одного этажа в этом здании! - Вот я и стою здесь, - ответила Юдит как ни в чем не бывало, - чтобы оказать посильную помощь эксперту высшего класса! - Ну, раз нас уж сюда занесло, будем продолжать, - уныло заявил я. Внезапно в дальнем углу этажа вспыхнул яркий свет, и Юдит подпрыгнула, как от выстрела. Через пару секунд осветился и противоположный угол. Юдит начала бить мелкая дрожь. Я схватил ее за запястье, когда встал из-за стола, и притянул ближе к себе, пока остальные лампы вспыхивали поочередно с двухминутными интервалами; наконец весь этаж оказался залитым ярким светом. - Нет худа без добра, - утешил я Юдит. - Зато нам теперь не нужно бояться, что попадемся, потому что нас уже поймали. - И что ты предлагаешь? - прошипела Юдит в ответ. - Беспроигрышный вариант - , стоять и не рыпаться, - ответил я. - Хочешь сказать, ничего не будем делать? - Ты чертовски права - именно это я и хотел сказать, - подтвердил я со всем пылом. - Зачем усложнять им жизнь - вдруг опыта у ребят маловато, еще дров наломают. Я не спеша полез в карман пиджака за сигаретой и еще медленнее достал пачку. Когда же чиркнул спичкой, то увидел, как из-за канцелярских шкафов прямо перед нами возник китаец с непроницаемым лицом. Быстро глянув через плечо, я увидел и второго, медленно приближающегося к нам. Они оба держали в руках пушки, и все смахивало на то, что нажать на спуск для них раз плюнуть. - Пехота уже пожаловала, - сообщил я Юдит. - Скоро нагрянет и командный состав. Едва я это проговорил, как показался Лукас Блер и направился к нам неспешной, шаркающей походкой. Бинт, как чалма, обвивал его голову, а уши, оттопыренные, как крылья летучей мыши, торчащие по обеим сторонам из-за повязки, дополняли впечатление, делая его похожим на уродливый гриб-поганку. Мрачный синевато-серый оттенок кожи делал черты его лица еще более похожими на те, что бывают у покойника. Тусклая пленка заволакивала его бледно-голубые глаза, и, вспомнив, как он волочил ноги секунду назад, я поневоле задумался над тем, насколько сильно ему двинули по голове. Блер не дал себе труда даже заговорить с нами, а лишь презрительно указал своим пистолетом, чтобы мы вышли из-за стола. Потом подошел вплотную, распахнул мой пиджак и вытащил ?магнум? у меня из кобуры. - Не пойму, зачем ты таскаешь с собой оружие, Бойд? - саркастически прошептал он. - Ведь у тебя его постоянно забирают! Рука Юдит отчаянно сжала мою, и я посмотрел мимо Лукаса Блера как раз вовремя, чтобы увидеть поистине величественное шествие. Мадам Чой продефилировала мимо нас так, словно мы были пустым местом, а маленький человечек с остреньким личиком лез из кожи вон, чтобы успеть первым к столу и приготовить ей стул. Мадам уселась минуту спустя, приняв это как должное, а Треман благоразумно отступил на пару шагов и замер, словно придворный лизоблюд, поджидавший случая, чтобы угодить своей императрице. Мадам Чой поигрывала великолепным кольцом из зеленого нефрита, которое было немного великовато для ее указательного пальца. Затем ее пронзительно-черные, как оливки, глаза взглянули ч упор на меня. - Вы нашли то, что искали, мистер Бойд? - спросила она хриплым, похожим на мужской, голосом, в котором явственно слышались повелительные нотки. - Нет, мадам Чой, - ответил я вежливо. - Нам помешали'. Она чуть приподняла правую руку, и Треман сделал два шага, чтобы оказаться рядом с ее стулом. - Мистер Бойд изволил пошутить, - произнесла мадам ледяным тоном. Треман мгновение пристально таращился на меня, затем печально покачал головой, и несколько чудом уцелевших прядей некогда светлых, а теперь седых волос, спадавших ему на лоб, задрожали в знак жалости ко мне. - Очень глупый молодой человек, - пискнул он пронзительным дискантом. - Согласна. - Мадам Чой соизволила кивнуть. - Что же вы искали с квалифицированной помощью моего личного секретаря, мистер Бойд? Вся кровь внезапно отхлынула от лица Юдит, и ее бросило в дрожь. - Досье, мадам Чой, - не замедлил я с ответом. - Записи по регулярным сделкам с вашими самыми крупными клиентами, вроде Фолка, Раддона и Джонатана Кука. - Не иначе как собираетесь заняться нефритом, мистер Бойд? - Меня больше интересует ваш подлинный бизнес, мадам Чой, - бросил я небрежно. - Сдается мне, что прибыль от него гораздо выше. - Мой подлинный бизнес, мистер Бойд? - Который привлекает тех, кого вы могли бы с полным правом считать своими постоянными клиентами. - Я пожал плечами. - Они же, в свою очередь, содержат сеть торговцев, чтобы сбыть ваш товар. Правда, уже не оптом, а в розницу. - Если угодно, вы можете обыскать все здание сейчас же, а мы тем временем посидим тут и подождем, пока вы закончите, за исключением мистера Блера, который будет вас сопровождать, - сказала мадам. - Если вы обнаружите здесь что-нибудь, кроме нефрита и антиквариата, мистер Бойд, я заплачу вам пятьдесят тысяч долларов. - Нет, спасибо, - отказался я. - Ведь это дохлый номер. Здесь у вас пульт управления - штаб-квартира, откуда вы осуществляете контроль за всеми операциями. Зачем вам риск - потерять здание, храня в нем товар, ведь общество изящных искусств - такое отличное прикрытие для вашего подлинного бизнеса. - Не пойму, о чем вы, мистер Бойд? - О героине, мадам Чой. Ее правая рука шевельнулась, и Треман снова печально покачал головой: - Может, он страдает галлюцинациями? - Скорее, ненасытным любопытством, - огрызнулась мадам. - Исходя из чего вы пришли к такому выводу, мистер Бойд? - Из того, что ваш бизнес нуждается в таком профессиональном убийце, как Лукас Блер, ведь он у вас в штате, а раз вы заставили его убить вашего сообщника Джонатана Кука, допустившего ошибку, нетрудно догадаться, что ваш бизнес высокодоходный и нелегальный, - кротко объяснил я. - А наличие таких клиентов, как Авги Фолк - еще одно доказательство. Значит, что же еще, как не героин? Мадам Чой несколько секунд поиграла своим нефритовым кольцом; лицо ее выглядело усталым. - Все началось с Джонатана Кука? Вернее, с его убийства, да? - Нет, с Лаки Тонг, - ответил я. - Она жаждала отомстить человеку, опозорившему и разорившему ее отца, который, по ее убеждению, стал причиной его самоубийства. Джонатан Кук был не только партнером ее отца, но и одним из ваших агентов. Отец Лаки случайно проник в тайну Кука, и надо было либо заставить его замолчать, либо так дискредитировать, чтобы никто не поверил ни одному его слову. С этой задачей Кук справился просто блестяще. Затем вы отозвали его сюда и убрали, так как он совершил ошибку - ведь вы, как я слышал, мадам Чой, твердый поборник эффективных мер. - Продолжайте, - бесстрастно сказала она. - Чем больше я узнавал о ваших клиентах и вашей деятельности, мадам Чой, тем яснее становилась картина. Покупатели героина со всей страны приезжали сюда, чтобы оговорить условия продажи, но никогда не расплачивались здесь и не Забирали товар. Очевидно, у вас есть сеть операторов по всей стране - но Кук был не оператором, а одним из ваших агентов, причем на Гавайях, а не на континенте. Интересно, сколько у вас операторов по всему Тихоокеанскому побережью, помогающих снабжать Соединенные Штаты - самого большого нелегального потребителя - героином? На другой стороне Тихого океана расположен крупнейший легальный производитель героина в мире - ?красный? Китай. Китайцы хладнокровно поставляют героин за наличные, а некоторые из самых хладнокровных коммунистических деятелей в открытую утверждают, что рост количества наркоманов в любой капстране только ускорит там победу революции - словом, оказывают всяческую поддержку. Мадам Чой продолжала играть своим нефритовым кольцом на пальце, но в ее позе ощущалось напряжение. - Наводнить весь рынок Соединенных Штатов нелегальным героином, очевидно, очень привлекательная перспектива для ?красного? Китая, - продолжал я. - Если для этого потребуется несколько лет, это будут с пользой проведенные годы, с точки зрения ?товарищей?. Нужен только кто-то с особой квалификацией, чтобы возглавить и проводить операции здесь, внутри страны. Причем этот ?кто-то? должен был быть еще и знатоком специфичного, но вполне легального ремесла, связанного с Востоком, так как под такой вывеской легче организовать прикрытие для операции с товаром, который поступает из Китая. Не играло роли, мужчина это будет или женщина. Главное, чтобы род его занятий был связан с Востоком - это было непременное условие, чтобы ни у кого не вызывали подозрений агенты из Китая и с Тихоокеанского побережья. Кто-то с хорошей репутацией, способный даже создать общество по изучению восточного искусства в качестве дополнительной ширмы для нелегальных операций. Словом, кто-то вроде вас, мадам Чой. Ее правая рука бессмысленно задержалась, и Треман почтительно наклонил голову. - Убить! - прошипел он. - Что же еще? - Вы - проницательный молодой человек, мистер Бойд, - произнесла мадам Чой вяло. - Но, увы, слишком эмоциональный. Отсюда и неумение рассчитывать наперед. Почему вы не задумались о Юдит, прежде чем сунуться сюда? Сейчас, когда вы закончили демонстрировать перед ней свою гениальности, ей известно столько же, сколько и вам. - Черные глаза мадам Чой презрительно скользнули по моему лицу. - Вы подписали ей смертный приговор, мистер Бойд, вы это понимаете? - Не думаю, что вы кого-нибудь из нас убьете, мадам Чой, - честно сказал я. - Боюсь, просто не успеете, даже если поторопитесь. - Почему бы вам не спросить Лукаса Блера, сколько ему понадобится времени, чтобы избавиться от вас обоих? - сухо спросила она. - Как вы любезно мне напомнили, я сторонница эффективных мер. Мне удалось незаметно для остальных взглянуть на свои часы. Было уже десять минут двенадцатого. ?Куда, черт возьми, запропастился Авги Фолк?? - в отчаянии ломал я голову. - Вы позаботитесь обо всех деталях, Лукас? - Тон мадам Чой говорил о том, что вопрос был задан только для проформы. - С удовольствием, мадам, - радостно прошептал Блер, - в особенности, о Бойде - у меня к нему особый интерес. - Лукас, вчера ночью вас отоварил Эдди Слоун. Вам это известно? - спросил я для поддержания разговора. - Он вообразил, что вернул вам должок за удар в номере Кука. Вдобавок, когда они швырнули вас на заднее сиденье вашего же автомобиля, Эдди нарочно оставил вашу макушку торчать из машины и хлопнул по ней дверцей изо всех сил. - Я ухмыльнулся. - Считаю, это было неплохо придумано. Лукас двинул было ко мне с кровожадным оскалом, но резко остановился, когда мадам Чой вновь заговорила. - Мне жаль вас, Юдит, - сказала она голосом, лишенным всяких эмоций. - Вы могли бы далеко пойти в организации, но вы забыли основное правило. - Ее тон изменился, стал менторским, так произносит нараспев слова человек, привыкший по сто раз повторять одно и то же. - Хороший мозг бесполезен без полного контроля над эмоциями и плотскими желаниями. Юдит закрыла лицо руками и разразилась сдавленными рыданиями. - Вы вступили с этим человеком в физическую связь, - продолжала мадам Чой уже нормальным тоном, - поэтому и случилось неизбежное. Животное влечение взяло верх над вашим разумом, и вы допустили фатальную ошибку в своих расчетах! - Мадам, - громко прошептал Блер. - Думаю, будет лучше, если я сейчас же приступлю к выполнению задания и... Его шепот потонул в звуках тяжелых шагов, послышавшихся откуда-то сверху. Он быстро повернулся и напряженно уставился на верх лестницы, как и остальные. Я обвил рукой талию Юдит и поставил ее перед собой. Времени на церемонии не оставалось, так как не исключалась возможность, что кто-то случайно глянет на нас, вместо того чтобы сконцентрировать внимание на топочущих ногах. Я расстегнул две верхние пуговицы на ее блузе, просунув правую руку под ее грудь и вытащил пистолет из кобуры у нее под мышкой. Через мгновение он уже был засунут за мой брючный ремень, а пиджак тщательно застегнут на все пуговицы. Четыре человека появились на лестнице, а затем решительно двинулись по направлению к архиву. Во главе шли Август Фолк и Эдди Слоун. Других двоих я никогда до этого не видел, но выглядели они внушительно. Каждый из них держал пушку, и у них было численное превосходство перед Блером с его двумя китайцами. Я скромно отметил про себя фактор неожиданности, который мог тоже сыграть свою роль. Фолк и Слоун направились к столу, а оставшиеся двое остановились в пяти ярдах позади китайцев, так что четверым из этой толпы уже было не до нас. - Мистер Фолк! - Голос мадам Чой прозвучал как удар хлыста. - Что означает это вторжение? Как вы посмели явиться сюда без приглашения, с оружием в руках и... - Можете не продолжать! - прервал ее Август холодно.. - Нам нужны записи - дела. Мы не уйдем, пока ни в одном вашем деле не останется даже упоминания обо мне. Вам понятно? Треман сделал два неуверенных шажка по направлению к Авги; лицо его пылало от ярости. - Как вы смеете говорить с мадам Чой так неуважительно! - побулькал он. - Убирайтесь отсюда сейчас же! - Ты старик, Треман, - окрысился на него Фолк, - и к тому же коротышка. Не лезь, иначе станешь раньше времени недомерком-трупом, тебя и в гробу-то никто не разглядит! - Мистер Бойд? - Я повернул голову и увидел, что мадам Чой смотрит на меня со слабой улыбкой на лице. - Поздравляю вас, - сказала она бесстрастно, - но не думаю, что вам это пойдет на пользу. - Записи! - кратко повторил Фолк. - Мистер Бойд тоже искал их, - произнесла мадам спокойно. - Он был здесь еще до нашего прихода, и ему по мере сил помогала мисс Монтгомери, которая, как вам известно, была моей секретаршей. Почему бы вам не спросить его, каковы были их успехи, мистер Фолк? Авги в сомнении посмотрел на меня. - Ну, Бойд? - Не повезло, - ответил я. - Но они должны быть где-то здесь. - Моя квартира этажом выше, - сказала мадам Чой скрипучим голосом. - Вы вольны обыскать ее сами, мистер Фолк, или можете послать одного из своих людей. - Хорошо, - Фолк еще больше стушевался, - думаю, нам это еще предстоит. - Мисс Монтгомери знает каждый дюйм в моем кабинете, - продолжала мадам Чой, развивая эту тему. - Спросите ее, видела ли она там какие-нибудь дела. - Видела? - гаркнул на Юдит Авги. - Нет, - тихо ответила та, - ни разу. - Мистер Фолк, - голос мадам Чой стал слегка обиженным, - в нашем бизнесе было бы глупо делать записи с именами, ценами и количеством. Это постоянно грозило бы всем нам гибелью, и мне в первую очередь! На этот раз взгляд Фолка в мою сторону был полон злобы: - Что ты скажешь на это, Бойд? - Она лжет, - ответил я. - Должны быть записи - пусть даже только по таким крупным клиентам - все равно вас немало, - как ты или Раддон. - Беда мистера Бойда в отсутствии логики, - вставила мадам Чой презрительно. - Давайте начнем с самых простых фактов, мистер Фолк. Я продавала вам героин. Как вы расплачивались со мной? - Наличными, - буркнул Фолк. - Мы всегда платили наличными. - Когда сделка завершалась, вы получали героин, а мы - наличные. - Она выразительно пожала своими худыми плечами. - Что тогда записывать? А ведь у нас все сделки такие? Треман в экстазе раскачивался на носках; его глазные яблоки - непонятный феномен природы - вращались в глазницах, словно мраморные шарики, а он тем временем радостно повизгивал, что должно было обозначать хихиканье. - Вы видите, вы видите? - Его тоненький голосок вибрировал. - Мадам Чой режет как алмаз, мои дорогие сэры! Простой обмен, - а раз обмены в основном простые, как верно сказала мадам, дорогие сэры, то кому нужны записи? Лицо Августа Фолка медленно приобретало цвет красного кирпича, пока он стоял, снедаемый смущением, которое вот-вот обратится в ненависть к Дэнни Бойду, решил я. - Босс, - раздался сочный баритон Эдди Слоуна. Я с мрачным удовлетворением заметил здоровый синяк у него промеж глаз, когда тот начал подходить ко мне. - Я предупреждал, что Бойд пытается подставить нас; он играет тобой, как пешкой! Позволь мне им заняться! За мной остался должок, я не расплатился с ним сегодня утром, вот и рассчитаюсь. - Я предупреждал вас, Бойд, по телефону, - сказал Авги неожиданно ласковым голосом, - что если вы плетете паутину, то... - С ним и с этой стервой Тонг, - прервал его Эдди. - Мне бы еще до нее добраться, вот бы... - О Бойде уже позаботились, - злобно прошептал Блер Слоуну. - Поэтому почему бы тебе не захлопнуть свою мерзкую жирную пасть? Эдди нахально глянул на него сверху вниз, затем широко осклабился. - Эй! - проревел он в восторге. - Где тебе снесли полмакушки, шплинт? - Лукас - повысила голос мадам Чой, и тот застыл в футе от Эдди, затем медленно опустил руки по швам. - Смотри, Эдди, - рыкнул Авги на Слоуна, - хочешь, чтоб тебя убили, тогда займись этим в свободное от работы время! Лицо Эдди растянулось в угрюмую ухмылку. - Этот Бойд! - неожиданно взорвался он. - Два последних дня никуда от него не денешься. Это он чуть не подставил меня отдуваться за покойника Кука! Из-за него мы чуть не снесли кумпол Блеру. А утром, в твоей резиденции, босс? Как быть с этим? Бедный старина Эйп... - Заткнись! - Август свирепо глянул на него. Я отчаянно старался думать о папках с делами, а не об этой своре, которая в любую минуту может скооперироваться и линчевать меня на глазах у Юдит. Мадам Чой лгала, что записи не ведутся. Я был уверен в этом. Но это была тонкая ложь, и крыть мне было нечем. Я должен был срочно откопать доказательство. - Мистер Фолк, - голос мадам Чой был полон очарования, - если у вас остались сомнения, можете обыскать все здание. Делайте, что хотите. - Нет, - огрызнулся Фолк, - вы меня уже убедили. Треман обнял себя и снова начал раскачиваться на носках, его удивительные зрачки вращались одновременно в разные стороны. Я размышлял, какого черта мадам Чой держит его все время стоя, в двух шагах позади себя, позволяя наблюдать за всем, что она делает. Ей даже не удается побыть одной. Весь день напролет в ее кабинете он торчит за ее плечом - у него даже комната в ее квартире этажом выше. При каждой важной сделке, которую она заключает, присутствует психопат, коротышка Брюс Треман. Нет, это абсурд! Или нет? - лихорадочно спорил я

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору