Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
акций новой компании в виде
премии за поддержку его интересов в нынешнем правлении. Кафрат вернулся к
себе на Северную сторону в самом веселом настроении, радуясь и за себя и
за компанию. Поразмыслив немного, он пришел к заключению, что предложение
Каупервуда следует довести до сведения акционеров каким-нибудь окольным
путем - скажем, через незаинтересованных лиц. В результате Уильям Джонсон,
главный инженер компании, действуя по наущению Кафрата, сообщил Альберту
Торсену, самому пугливому и податливому из членов правления, что по
имеющимся у него сведениям трем наиболее крупным акционерам - членам
правления Исааку Уайту, Арнольду С.Бенджамину и Отто Мэтджесу - было
предложено продать их акции за неслыханно высокую цену, и они,
по-видимому, собираются это сделать, оставив всех остальных с носом.
Торсен отчаянно разволновался.
- Когда это вы слышали? - спросил он.
Джонсон сказал, что не так давно, но источник своей информации
предпочел до поры до времени сохранить в тайне. Торсен поспешил поделиться
новостью со своим другом Солоном Кэмпфертом, а тот бросился к Кафрату.
- Да, я слышал что-то в этом роде, - небрежно уронил Кафрат, - но, по
правде говоря, больше ничего не знаю.
Получив такой уклончивый ответ, Торсен и Кэмпферт решили, что Кафрат
тоже в сговоре, тоже собирается выгодно продать свои акции и предоставить
остальным довольствоваться объедками. Дело было плохо.
Тем временем Каупервуд, по совету Кафрата, сам обратился к Исааку
Уайту, Арнольду С.Бенджамину и Отто Мэтджесу, делая вид, что желает войти
в сделку только с ними. А немного спустя с этой же целью были нанесены
визиты Торсену и Кэмпферту, и те со страху согласились уступить свои акции
Каупервуду, который предлагал им очень выгодные условия и брался склонить
к такой сделке и остальных крупных держателей. Таким образом, Каупервуд
приобрел сильную поддержку в правлении. Наконец Исаак Уайт на одном из
заседаний заявил, что ему сделано очень интересное предложение, которое он
тут же в общих чертах изложил собравшимся. Он еще и сам не знает, как к
этому отнестись, сказал Уайт, и решил поставить вопрос перед правлением.
Услыхав такое заявление, Торсен и Кэмпферт тотчас пришли к выводу, что
Джонсон говорил сущую правду. Тогда было решено пригласить Каупервуда и
попросить его самолично изложить свой проект правлению компании в полном
составе, что он и сделал в довольно пространной, учтивой и остроумной
речи. Он дал понять, что дороги Северной компании в самом ближайшем
будущем неизбежно придется переоборудовать, а его предложение избавляет
господ акционеров от всяких беспокойств, забот и трудов, с этим связанных.
Более того, он сразу же гарантировал такую прибыль, какую в ближайшие
двадцать-тридцать лет никто из них не рассчитывал получить. После этого
все согласились с тем, что надо попробовать. Допустим, что Каупервуд не
будет выплачивать в срок обусловленные проценты - тогда их собственность
снова возвратится к ним, рассуждали акционеры; а если учесть, что
Каупервуд брал к тому же на себя все обязательства компании - налоги,
плату за водоснабжение, старые долги и немногочисленные пенсии бывшим
служащим, то предложение его приобретало чуть ли не идиллический характер.
- Ну, друзья, мне кажется, что мы сегодня неплохо поработали, - заявил
Энтони Иуэр, дружески похлопывая по плечу мистера Альберта Торсена. - Я
полагаю, что мы можем единодушно пожелать мистеру Каупервуду удачи. -
Принадлежащие мистеру Иуэру семьсот пятнадцать акций, общей стоимостью в
семьдесят одну тысячу пятьсот долларов, внезапно поднялись в цене до
четырехсот двадцати девяти тысяч долларов, и это естественно привело его в
чрезвычайно жизнерадостное расположение духа.
- Да, вы правы, - отвечал Торсен, который из семисот девяноста
принадлежащих ему акций расставался с четырьмястами восемьюдесятью и был
очень обрадован тем, что они подскочили в цене с двухсот до шестисот
долларов каждая. - Мистер Каупервуд - деловой человек. Надеюсь, он
добьется успеха.
После совещания с Мак-Кенти, Эддисоном, Видера и прочими своими
помощниками и компаньонами, затянувшегося до глубокой ночи, Каупервуд,
проснувшись утром, потрепал еще дремавшую Эйлин по плечу и сказал:
- Ну, детка, вчера я уладил дело с Северо-чикагской железнодорожной. Не
сегодня - завтра я буду избран председателем новой компании - нужно только
подобрать себе членов правления. Годика через два мы с тобой, пожалуй,
будем уже иметь некоторый вес в этой большой деревне, почему-то именуемой
городом.
Каупервуд надеялся, что достигнутые им успехи, наряду с прочими его
стараниями, умилостивят в конце концов Эйлин. С того злополучного дня,
когда она так решительно расправилась с Ритой Сольберг, Эйлин была всегда
хмурой, замкнутой, отчужденной.
- Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза
и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка.
Приподнявшись на локте, Каупервуд внимательно поглядел на жену и
легонько погладил ее округлые руки, которые неизменно приводили его в
восхищение. Пушистое золото ее волос тоже не утратило еще для него своей
прелести.
- Примерно через год можно будет проделать то же самое с Западной
компанией, - продолжал Каупервуд. - Но боюсь, шума будет много, а мне это
сейчас ни к чему. Впрочем, шила в мешке не утаишь. Я уже вижу, как
Шрайхарт и Мэррил и еще кое-кто хватаются за голову, убедившись, что
позволили двум самым крупным и доходным статьям чикагского городского
хозяйства - конке и газу - уплыть у них из-под носа.
- Да, да, я рада за тебя, Фрэнк, - сонно сказала Эйлин. Глубоко
уязвленная неверностью мужа, она все же не могла не радоваться его
успехам. - Ты всегда умеешь устраивать свои дела.
- Не нужно больше грустить, Эйлин, - просительно и ласково проговорил
Каупервуд. - Разве ты не можешь быть снова счастлива со мной? Ведь я
стараюсь не только для себя, но и для тебя. Ты тоже скоро расквитаешься за
старые обиды.
Он с улыбкой заглянул ей в глаза.
- Да много ли мне проку от твоих денег, - нежно, но с грустью и с
мягкой укоризной ответила Эйлин. - Не они мне нужны, а твоя любовь.
- И она принадлежит тебе, - заверил ее Каупервуд. - Разве я не твержу
тебе это изо дня в день? Я никогда не переставал тебя любить. Ты сама это
знаешь.
- Знаю, как же! - возразила она, когда он привлек ее к себе. - Знаю я,
какова твоя любовь! - Но, говоря так, Эйлин невольно теснее прижималась к
мужу, ибо под ее горькими упреками скрывалась глубокая скорбь и страстное
желание вернуть себе его былую любовь, восстановить то, что было между
ними когда-то, воскресить чувство, которое - как ей казалось прежде -
никогда не умрет.
23. МОГУЩЕСТВО ПЕЧАТИ
Несмотря на все усилия Каупервуда и его друзей сохранить эту сделку в
тайне, газеты вскоре уже были полны намеков на предстоящие перемены в
Северо-чикагской железнодорожной. Фрэнка Алджернона Каупервуда, имя
которого до той поры никогда не связывалось с городским железнодорожным
транспортом, называли возможным преемником Ониаса С.Скиннера, а Эдвина
Л.Кафрата прочили в заместители председателя. Высказывались предположения,
что за спиной Каупервуда стоят другие лица - "по всей вероятности, крупные
капиталисты из Восточных штатов". Просматривая утренние газеты в комнате
Эйлин, Каупервуд понял, что его уже сегодня начнут осаждать репортеры -
потребуют, чтобы он рассказал о своих планах, и постараются выудить из
него все, что можно. Он решил, что будет просить их подождать, а сам
воспользуется этой оттяжкой для переговоров с владельцами газет, которых
ему необходимо перетянуть на свою сторону. После этого уже можно будет
объявить во всеуслышание о своих намерениях, - нужно только изобрести
что-нибудь такое, что понравится публике, а в особенности жителям Северной
стороны. Однако он отнюдь не собирался брать на себя какие-либо
обязательства в ущерб личной выгоде. Он хотел создать себе громкое имя, он
жаждал славы, но еще сильнее жаждал денег и твердо намеревался добиться и
того и другого.
На человека, довольно долго занимавшегося всякими мелочами, - а
Каупервуд именно так расценивал свою прежнюю деятельность, - подобный
скачок вверх, в сферу "больших финансов" и финансового контроля, не мог не
подействовать вдохновляюще. Каупервуду так долго приходилось
ограничиваться делами не слишком большого размаха, разрабатывая и
вынашивая в тиши свои замыслы, что теперь, когда цель была достигнута, он
с трудом в это верил. Замечательный был город Чикаго. Он рос не по дням, а
по часам. Возможности его поистине беспредельны. Эти люди, которые так
глупо передали ему на неограниченный, в сущности, срок свои акции, видимо,
сами не понимали, что делают. Ведь городские железные дороги в Чикаго, как
только он окончательно завладеет ими, начнут приносить огромные барыши! Он
может объединить их и выпустить дополнительные акции. Мак-Кенти за
бесценок выхлопочет ему разрешение на постройку новых линий, которые в
самом ближайшем времени будут оцениваться в миллионы и принадлежать только
ему, Каупервуду. Тут уж не придется выплачивать никаких процентов членам
правления Северо-чикагской железнодорожной. Город, конечно, будет все
расти, и мало-помалу дороги, номинально еще находящиеся в ведении
компании, а фактически уже принадлежащие ему, станут всего лишь
центральным узлом огромной разветвленной сети городских железных дорог,
которые он сам построит вокруг. А потом придет черед Западной и даже Южной
стороны... Но зачем грезить наяву? Да, скоро, очень скоро он, быть может,
станет единоличным владельцем всей сети городских железных дорог Чикаго!
Станет финансовым королем города и одним из крупнейших финансовых магнатов
страны!
Каупервуд отлично знал, что, принимаясь за дело, для осуществления
которого требуются голоса избирателей и их добрая воля даровать ту или
иную привилегию, надо прежде всего заручиться поддержкой газет. С
вожделением думая о городских туннелях, - один из которых необходим был
реорганизованной им Северной компании, а другой мог ему понадобиться в
будущем, если удастся прибрать к рукам Западную компанию, - он думал также
и о том, что теперь нужно втереться в доверие к владельцам газет. Но как
это сделать?
В последнее время, вследствие притока переселенцев из других штатов и
из Старого Света (тысячи и десятки тысяч людей стекались в поисках
заработка в этот бурно растущий и многообещающий город) и распространения
анархистских, социалистических и коммунистических идей благодаря наиболее
передовым из осевших здесь иностранцев, - проблема гражданских прав и
свобод приобрела в Чикаго крайне острый характер. Еще в мае, когда
Каупервуд прилагал все усилия, чтобы обернуть дело с городскими железными
дорогами в свою пользу, произошло весьма знаменательное событие. На
Западной стороне, в Хеймаркете, который издавна служил местом народных
сборищ, на одном из рабочих собраний, получившем по характеру некоторых
выступлений ярлык анархистского, какой-то сумасшедший фанатик бросил
бомбу. Несколько полисменов было покалечено, один убит, другие отделались
легкими повреждениями. Это событие выдвинуло на первый, план и, словно
вспышка молнии, осветило проблему классовой борьбы, к которой американцы,
по свойственной им беспечности, легкомыслию и непоследовательности, до сих
пор относились недостаточно серьезно, и теперь проблема эта встала во весь
рост, привлекая к себе всеобщее внимание. Вся привычная деловая жизнь
города сразу изменилась - точно знакомый ландшафт после извержения
вулкана. Люди начали глубже вдумываться в политические и общественные
проблемы. Что такое анархизм? Что такое социализм? Каковы в конце концов
права рядового человека, какова его роль в экономическом и политическом
развитии страны? Вот какие волнующие вопросы возникали теперь в умах,
приведенных в смятение этой бомбой, которая, подобно камню, брошенному в
воду, всколыхнула стоячее болото обывательского благодушия, а порожденные
ею мысли, словно круги по воде, распространялись все дальше и дальше, пока
не достигли таких, казалось бы, неприступных крепостей, как редакции
газет, банки и вообще все финансовые учреждения, а также кабинеты
политических воротил и их приемные.
Каупервуд, однако, перед лицом этих событий сохранял полнейшее
спокойствие. Не веря в силу народных масс, не признавая за ними никаких
прав, он, впрочем, сочувственно относился к тяжелому положению отдельных
лиц и был твердо убежден, что люди, подобные ему, призваны в мир, чтобы
навести в нем порядок и сделать жизнь более сносной. В эти дни ему
приходилось наблюдать большие группы рабочих, толпившихся вместе со своими
лошадьми возле конюшен и вагонных сараев городских железнодорожных
компаний, и он иной раз задумывался над их уделом. У большинства из них
был измученный вид. Каупервуду они казались похожими на животных -
терпеливых, заморенных, одичалых. Он думал об их убогих жилищах, долгих
часах изнурительного труда, ничтожной заработной плате и пришел к выводу,
что если и можно для них что-нибудь сделать, так это дать им сравнительно
приличный прожиточный минимум - не больше. Его мечты, его замыслы
недоступны этим людям, разве могут они хоть в какой-то мере приобщиться к
его блистательной судьбе, разделить с ним богатство, славу и власть?
В конце концов Каупервуд решил посетить издателей различных газет и
потолковать с ними. Когда он поделился этой мыслью с Эддисоном, тот
выразил некоторые сомнения. Эддисон не верил издателям; Он знал об их
мелком интриганстве, видел, как они сводят личные счеты и продают свои
мнения за жалкие гроши.
- Я вам скажу, в чем дело, Фрэнк, - заметил как-то Эддисон. -
Рассчитывая на них, вы строите здание на песке. Вы же знаете, что вся эта
шайка из старых газовых компаний по-прежнему настроена против вас, хоть вы
и являетесь одним из самых крупных акционеров. Шрайхарт вам отнюдь не
друг, а ему фактически принадлежит "Кроникл". Рикетс ходит у него на
поводу, Хиссоп - издатель "Мейл" и "Трэнскрипт" - человек хоть и
независимых взглядов, но пресвитерианец, холодный, убежденный в своей
непогрешимости моралист. Брекстен - неплохой малый, но его "Глоб" издается
на деньги Мэррила. Старый генерал Мак-Дональд, издатель "Инкуайэрера", -
ну, это... старый генерал Мак-Дональд. У него все зависит от того, с какой
ноги он встал. Если вы почему-либо ему приглянетесь, он будет поддерживать
вас всегда и во всем - пока вы не начнете ему перечить. Но в общем он
неплохой старикан. Он мне нравится. Ни Шрайхарт, ни Мэррил никогда ничего
от него не добьются, он под чужую дудку плясать не привык. Но он стар,
долго не протянет, а его сынок не внушает мне доверия. С Хейгенином из
"Пресс" можно поладить, и он к вам расположен, насколько мне известно.
Вероятно, он поддержит вас во всем, что сочтет правильным и справедливым.
Ну вот, кажется, и все. Попробуйте, конечно, привлечь их на свою сторону,
если удастся. Не затевайте раньше времени разговора о туннелях. Эта мысль
должна как бы внезапно осенить вас потом и быть подсказана заботой о
насущных нуждах населения. Самое главное - опередить другие компании, пока
они еще не успели всех восстановить против вас. Будьте уверены, Шрайхарт
уже сейчас ломает себе голову - что все это значит? А что касается
Мэррила, - тот, я думаю, живо перекинется на вашу сторону, если только вы
пообещаете проложить линию поближе к его магазину.
Есть, быть может, своеобразное, хотя и жестокое очарование в том, что
никому и никогда не было дано предусмотреть все подводные течения и рифы,
отклоняющие от намеченного пути нашу ладью, предугадать, куда повернет
капризный ветер удачи - надует ли он наши паруса, или оставит их
безжизненно плескаться на мачтах. Мы строим и строим планы, но сколько ни
думай, разве можем мы прибавить хоть полдюйма к своему росту? Кто в
состоянии противоборствовать или, наоборот, содействовать провидению,
которое выковывает наши судьбы, хотя мы грубо, на свой лад и пытаемся их
изменить? Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели
газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним. Особенно
привлекал он к себе внимание Огастоса М.Хейгенина, независимого - если бы
ему не приходилось заботиться о том, чтобы газета приносила доход, -
издателя "Пресс". Не обладая ни авторитетом, ни обаянием старика
Мак-Дональда, Хейгенин был человеком безусловно честным, благожелательным
и осторожным. Он с интересом следил за карьерой Каупервуда еще с тех пор,
когда тот проводил свою первую операцию с газовыми компаниями. Ему
казалось, что Каупервуду предстоит занять видное положение в городе.
Наглая, самоуверенная сила в соединении с врожденным макиавеллизом - если
это только макиавеллизм и ничего больше - имеет особую притягательность в
глазах людей заурядных и ограниченных. Боязливые обыватели среднего
достатка, глядя на мир сквозь тусклую пелену окружающей их обыденщины,
нередко первыми готовы простить звериные методы борьбы, с помощью которых
сильные достигают своей цели. Наблюдая за Каупервудом, Хейгенин создал
себе образ незаурядного человека, столь же грешного, сколь и
натерпевшегося от чужих грехов, человека, который умеет сохранять верность
друзьям и на которого можно опереться в трудную минуту. Случайно Хейгенины
оказались соседями Каупервудов. После неудачной попытки Каупервудов
проникнуть в высшее чикагское общество Хейгенины оказались в числе тех,
кто продолжал поддерживать с ними дружеские отношения и были, на их
взгляд, не хуже других.
И вот однажды, в сочельник, в стужу и метель, Каупервуд явился к
Хейгенину в редакцию газеты "Пресс" и был принят весьма радушно.
- А зима-то нынче дает себя знать! - весело приветствовал его Хейгенин.
- Ну, как идут дела в Северо-чикагской транспортной? - Хейгенин, как и
другие издатели, уже давно слышал о предстоящем переоборудовании всех
линий конки на Северной стороне - новая канатная система, силовые станции,
комфортабельные вагоны. Поговаривали также, что принимаются какие-то меры,
чтобы улучшить сообщение этой части города с центром.
- Мистер Хейгенин, - улыбаясь, начал Каупервуд, сбрасывая с плеч
тяжелую меховую шубу с бобровым воротником и снимая кожаные рукавицы, -
наша работа по переоборудованию городских железных дорог Северной стороны
достигла сейчас такой стадии, когда нам необходима помощь или хотя бы
дружеская поддержка газет. Главная трудность состоит в том, что все наши
линии, идущие от предместья к центру, обрываются на Лейк-стрит у мостов.
Чтобы попасть оттуда на Южную сторону, приходится совершать длинный путь
пешком, и вы слышали, вероятно, что это вызывает много жалоб ее стороны
населения. Вместе с тем я позволю себе заметить, что речной транспорт, и
всегда-то затруднявший уличное движение, становится с каждым днем все
более несносной помехой. Все мы страдаем от этого. И ни разу не делалось
попыток как-то упорядочить движение через реку. Вероятно, потому, что это
задача чрезвычайно трудная, а при нынешних условиях, пожалуй, даже
неосуществимая. Желательнее всего