Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Уэстлейк Дональд. Паркер 1-16 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  -
ва. Выпив холодного пива, он вернулся в отель и позвонил в бюро обслуживания, чтобы ему оформили счет за проживание и забронировали для него билет на самолет до Ньюарка. Упаковав вещи, Паркер покинул номер и спустя пять часов оказался в Джерси-Сити. Затем он встретился с Эдгарсом и, услышав его предложение, поначалу изумился. Как? Не просто совершить дерзкое ограбление, а захватить при этом целый город! Затея эта была настолько безумной, что могла оказаться успешной. Прежде чем отважиться на такое рискованное дело, надо все предусмотреть, думал Паркер. План операции должен быть проработан до мелочей, и если Эдгарс сам ничего не испортит, то все пройдет как по маслу. Итак, им необходимо было сделать следующее: блокировать все звонки из захваченного ими города, найти наиболее безопасный путь отхода и место, где можно было бы укрыться от погони, подобрать надежных помощников и проработать все возможные ситуации, которые могут возникнуть во время проведения операции, и быть к ним готовым. Сейчас же план Эдгарса представлял собой лишь набросок, блестящую, но всего лишь идею. Кто знает, возможно, что ей так и не суждено будет воплотиться в жизнь. С такими мыслями Паркер и заснул. Глава 4 - А как быть с пожарными? - спросил Паркер. - Они же имеют связь со всем штатом. - Черт возьми! Совсем про них забыл! - нахмурившись, ответил Эдгарс. Они в том же составе, как и накануне, вновь сидели за тем же обеденным столом. В ходе обсуждений Полус делал в блокноте заметки. Белое полотнище экрана по-прежнему висело на стене, а на столе стоял проектор. Его объектив, направленный под углом к поверхности стола, напоминал дуло корабельной пушки. Проектор был отключен, а посему под потолком горели светильники. - Значит, нам нужен еще один человек, который будет сидеть у телефона в здании противопожарной службы, - заключил Выча. - Теперь мы предусмотрели всех: пожарных, полицейских, охранников на воротах завода, телефонисток, - словом, всех в этом чертовом городе. - Думаю, что далеко не всех, - покачав головой, возразил Паркер. - А почему бы нам не довольствоваться только зарплатой рабочих? - оторвав глаза от своего блокнота, спросил Полус. - Вскрыли бы их сейф и сразу же дали бы деру. Тем более, что нас пятеро. Так что дело провернули бы так, что и комар носа бы не подточил. Эдгарс решительно замотал головой. - Нет, это никуда не годится, - возразил он и положил руки на крышку стола. - Ты что, забыл, в каком месте расположен завод? Здание администрации находится, скажем, здесь. Позади него, а также слева и справа, отвесные скалы. Чтобы добраться до завода, надо проехать через весь город. И выбираться из него мы будем вынуждены по той же самой дороге. Другой же там нет. - Кроме того, придется дважды проезжать мимо этих проклятых казарм, - вставил Выча. - Правильно, - согласился с ним Эдгарс. - Полус, как ты думаешь, почему еще никто так и не попытался ограбить заводскую кассу? Да потому, что это невозможно сделать. - Нет, заниматься одним только заводом или банком смысла не имеет, - сказал Паркер. - Надо или почистить весь город целиком, или вообще забыть об этом деле. - А как все же решим с пожарными? - спросил Полус. - Нас тогда должно быть одиннадцать. - Не обязательно, - возразил ему Грофилд. - Их можно будет и отвлечь. - Как? - удивился Выча. - Устроим пожар. Все презрительно посмотрели на Грофилда, а тот, ухмыльнувшись, пожал плечами и повернулся лицом к сидевшему от него справа Полусу. Оскалив зубы, Грофилд занес левую руку с зажатым кулаком назад, якобы намереваясь ударить Полуса по лицу. Тот в испуге вскрикнул и, пытаясь защититься, выставил перед собой обе руки. Грофилд же, сделав обманное движение левой, пальцами правой сильно ткнул соседа между ребер и воскликнул: - Сначала обманное, и сразу же удар! Обманное - и удар! Вот так мы и поступим с пожарными! - Не распускай понапрасну свои руки, дружище. Пустишь их в ход, когда это будет необходимо, - посоветовал ему Полус и снова уткнулся в свои записи. Грофилд в ответ ухмыльнулся и иронически произнес: - Что ты там все время рисуешь, Полус? Неужели иллюстрации к нашей операции? - А что такого? Между прочим, это было бы совсем неплохо, - заметил Эдгарс. - Нет, пожар не годится. Его могут потушить прежде, чем мы покинем город, - покачав головой, сказал Паркер. - Одиннадцатый человек просто необходим, - заключил Выча. - Да, без него нам никуда не деться, - поддержал его Паркер. - Он будет следить за ситуацией в городе в целом. Если вдруг произойдет нечто непредвиденное, то он нас вовремя оповестит. Кроме того, здесь и без двенадцатого участника не обойтись. Кто-то же должен быть приставлен к телефону пожарных. Он повернулся к Эдгарсу и спросил его: - А кстати, где стоит "пожарка"? - Как раз напротив полицейского участка, - ответил тот. - Да, двенадцатый человек нам нужен, - сказал Полус, - Так скоро мы и до двадцати пяти дойдем. Эдгарс вынул изо рта сигару и недовольно посмотрел на Полуса. - К чему тут иронизировать? - спросил он его. - Пока нас всего двенадцать. С таким количеством людей захватить целый город - разве не достижение? - Это пока нас двенадцать, а потом может оказаться гораздо больше, - ответил Полус. - Слушайте, ребята, надо сделать список всех, кто может нам помешать, - предложил Грофилд., - Это полицейские, пожарные, телефонистки и охранники завода. Этих мы, так сказать, уже прикрыли. А как быть с доставщиками молока? - Их профсоюз против того, чтобы они работали в ночное время, - ответил Эдгарс. - А почта? - спросил Грофилд. - У них же наверняка есть дежурный по доставке срочной корреспонденции. А еще мы забыли о конторе "Вестерн юнион", железнодорожной станции и таксистах. - О таксистах можно не беспокоиться, - заметил Эдгарс. - Я же сказал, что в городе введен комендантский час. После полуночи у них клиентов нет. - А как быть со службой скорой помощи? - спросил Грофилд. - Женщины рожают, дети проглатывают булавки, а у мужчин случаются аппендициты. Это непредсказуемо. - Верно. Мы совсем забыли про врачей, - поддержал его Паркер. - В Коппер-Каньоне есть больница? - Нет. У пожарных есть специальная машина. На ней в экстренных случаях больных отвозят в больницу Мэдисона. Она в пятнадцати милях от Коппер-Каньона. - Получается, что на пожарных возложена и эта обязанность, - подытожил Полус. - А с расписанием на железной дороге ты ознакомился? - спросил Паркер Эдгарса. - Никакие поезда после полуночи в нем не значатся? - Нет. Там конечная станция, а в город приходят всего один пассажирский состав и два товарняка. И все - в дневное время. Сам вокзал закрыт с восьми вечера до восьми утра. - Это хорошо, - сказал Полус. - Так что о железной дороге беспокоиться не надо. - Так, а теперь "Вестерн юнион" и почта, - напомнил Грофилд. - Почта по ночам не работает, - сообщил Эдгарс. - В этом я абсолютно уверен. Правда" не знаю, как они поступают со срочной корреспонденцией. Очень даже возможно, что ее доставляют прямо из Мэдисона. - А как же "Вестерн юнион"? - У них на Реймонд-авеню своя контора. Но точно не знаю, закрывают ее на ночь или нет. Думаю, что да. - Это необходимо уточнить, - сказал Паркер. - У тебя в городе есть с кем связаться? - Нет. - А я думаю, если в городе комендантский час, то и ночных смен тоже нет. И потом, у "Вестерн юнион" ночью не так уж и много работы. - Да, их посыльные в это время по городу не разъезжают, - согласился Эдгарс. - В основном им из Мэдисона доставляют телеграммы и срочные письма. Но я ни разу не видел, чтобы их контора по ночам работала. В этом просто нет никакой нужды. - Все равно мы обязаны проверить и это, - повторил Паркер. - Если окажется, что она открыта, то мы будем должны и ее прикрыть. А это означает, что нам потребуется еще один человек. - Это можно проверить, только приехав на место. - Согласен. - Хорошо, делаю пометку в блокноте, - сказал Полус. - Так, кто у них там еще может не спать по ночам? - произнес Грофилд. - Ты сказал, что ночных ресторанов в городе нет? - Нет, - мотнув головой, ответил Эдгарс. - Жизнь по ночам замирает после комендантского часа. - В небольших городках его не нарушают. Не то, что в многонаселенном городе, - заметил Грофилд. - А что насчет газетных изданий? - спросил Выча. - Единственная городская газета выходит раз в неделю, - пояснил Эдгарс. - По четвергам. Делается это для удобства покупателей. - А корреспонденты по ночам не болтаются? - Нет. Большинство статей в газету пишут секретарши из женских организаций. Все замолчали, пытаясь вспомнить, кто еще в городе может не спать по ночам. Через минуту-другую Полус произнес: - Тогда все. Больше никого нет. Значит, берем еще одного человека и приставляем его к пожарным. И кроме того, выясняем, работает контора "Вестерн юнион" по ночам или нет. - А как быть с планом отхода? - поинтересовался Выча. - Я уже раздобыл две карты, о которых говорил Паркер, - ответил Эдгарс. - Сверившись с ними, я окончательно убедился, что мы из города можем выбраться только по этой дороге. И мне кажется, я нашел подходящее для укрытия место. Думаю, что оно очень удачное. - А меня продолжают беспокоить полицейские казармы, - уже в который раз повторил Выча. - Ну, у тебя это прямо-таки навязчивая идея, - презрительно фыркнул Грофилд. - Давайте лучше поговорим о шахте. Все удивленно посмотрели на него. - А что о ней говорить? - спросил Эдгарс. - А в ней, случайно, нет запасного выхода? По ее стволу нельзя никуда выбраться? Эдгарс покачал головой и ответил: - Не думаю. Все стволы имеют только один вход. Он же служит и выходом. По-другому выбраться из шахты невозможно. - Итак, как ни крути, мимо полицейских казарм ехать все равно придется. Выбора у нас нет. В таком случае на машинах мы поедем не единой колонной, а с интервалом, - заключил Паркер и повернулся к Эдгарсу: - Ты сказал, что нашел место, где нам можно скрыться? - Сейчас покажу на карте, - ответил тот. - Кто хочет пива? От предложения Эдгарса никто не отказался. Ненадолго покинув гостей, Эдгарс вскоре вернулся в комнату с банками пива и поставил их на стол. Затем он достал из кармана сложенные карты и расстелил их, почти полностью покрыв ими стол. Одна из них была карта автомобильных дорог штата, другая - топографическая! Все склонились над ними. Ткнув пальцем в топографическую карту, Эдгарс произнес: - Вот это Коппер-Каньон. За ним - столовая гора, у которой в противоположную сторону от города пологий склон. Далее, на протяжении нескольких сотен миль, тянется равнинная местность с богатыми залежами угля бурого. Там ничего не растет, потому что угольные пласты постоянно тлеют. Паркер, которому было совершенно все равно, тлеет в том месте бурый уголь или нет, нетерпеливо спросил: - А где же ты подыскал нам временное убежище? - Сейчас. Как я уже сказал, места те абсолютно бесплодные. Поэтому туда никто не наведывается. Раньше там был карьер с открытой добычей угля, но несколько лет назад его забросили. Фирма работы прекратила, выбрав из него весь уголь, и люди оттуда уехали. Теперь на том месте образовался овраг глубиной футов этак восемьдесят. Поскольку из почвы выделяется серный газ, который загрязняет воду и воздух, овраг этот все обходят стороной. К нему в свое время была подведена дорога, так что добраться туда на машине труда не составит. Более того, на въезде в бывший карьер стояли постройки. Думаю, что они и сейчас там стоят. - А в каком состоянии эта дорога? - поинтересовался Паркер. - Она грунтовая, но вполне пригодная для езды. В лучшие времена по ней ездили тяжелые грузовики. - Как мы до нее доберемся? Эдгарс перешел ко второй лежавшей на столе карте. - Видите, вот здесь от Коппер-Каньона отходит магистраль 22А. Мы выезжаем по нему из города, сворачиваем влево и по этой маленькой дороге уходим вправо. Едем еще миль пять-шесть и попадаем на грунтовую дорогу, которая и приведет Нас к старому карьеру. Таким образом, по скоростной трассе нам придется проехать всего-то мили три. - Местность там равнинная? - Да. Но кое-где попадаются невысокие холмы. - Нас со скоростного шоссе заметить не смогут? - Ни в коем случае. Места те абсолютно безлюдные. А кроме того, вдоль того участка дороги растут деревья. - Какова протяженность грунтовой дороги? - Миль семь. - Расстояние от Коппер-Каньона до скоростной магистрали? - Восемь миль. Паркер провел пальцем по карте. - Восемь миль до магистрали, три - до боковой дороги, шесть - до грунтовой и еще семь до карьера. Итого двадцать четыре мили. - Выглядит неплохо, - заметил Полус. - А как там, на скоростном шоссе, в шесть утра? Машин много? - спросил Грофилд. - В шесть утра? Да ни одной, - помотав головой, ответил Эдгарс. - Отлично, - сказал Полус. - В таком случае нас никто не увидит. - Ничего хорошего, - возразил ему Паркер. - А вдруг на шоссе появится полицейский? Тогда наша колонна из четырех машин уж точно вызовет у него подозрение. - А если мы поедем на одном грузовике? - спросил Выча. - На большом трейлере? Припрячем его где-нибудь за городом, а когда закончим, пересядем в него. - Нет, это не годится. На перегрузку краденого уйдет слишком много времени. - Тогда заедем в город на трейлере. Добычу будем носить сразу в грузовик. На одной машине доберемся до завода, а вторую с наблюдателем поставим на въезде в город. Ее мы потом оставим, а выезжать будем на той, которая у завода, и на трейлере. Разрыв у них во времени составит минут пять. Ровно столько нам и надо. А что касается трейлера, то он подозрений не вызовет - большие грузовики на дорогах не редкость. - Отлично! - заключил Выча. - Да, такой вариант должен сработать, - поддержал его Эдгарс. - Черт возьми, да мы же на полпути к успеху Паркер изучал карту. Итак, двенадцать человек. В город въезжаем в полночь, а в шесть утра из него уезжаем. Все уязвимые места блокированы, если только мы их все учли и если Эдгарс ничего не напутал. "Вот это настоящее дело, - думал Паркер, - хоть и кажется на первый взгляд полным безумием. Нет, оно мне решительно нравится". Он кивнул и произнес: - Изъянов в плане операции я не вижу. А кто нас будет финансировать? - Финансировать? - удивленно спросил Эдгарс. - Это же денег стоит, - ответил Паркер. - Надо приобрести переносные рации, грузовик, легковые машины и бензин. Кроме того, еду и воду на тот период, пока мы будем прятаться. Еще оружие. Такая операция требует предварительных затрат. Эдгарс испуганно заморгал глазами. - Каждое мероприятие должно получить материальную поддержку, - пояснил ему Полус. - Тот, кто вложит в нашу операцию деньги, получит двойную прибыль. - Ты имеешь в виду кого-то из нас? Паркер покачал головой. - Нет, - сказал он. - Будет лучше, если мы привлечем кого-нибудь со стороны. В противном случае тот, кто вложит в операцию свои деньги, захочет стать ее руководителем. - Это для меня новость, - признался Эдгарс. - Завтра я отправляюсь в Нью-Йорк, - сказал Грофилд. - У меня там надежные друзья. Уверен, что они мне не откажут. Сколько нужно денег? Паркер на секунду задумался, сурово сдвинув брови. - Четыре тысячи, - сказал он. - Четыре тысячи?! - ахнул Эдгарс. - Я же сказал, что нам придется потратиться. На грузовик, легковушки, на... - А почему бы нам и грузовик не украсть? - Предлагаешь, чтобы мы разъезжали на угнанном трейлере, который будет искать полиция? - Тогда купим подержанный. - Нет, это тоже не годится. Возникнут проблемы с его регистрацией. А потом учти, скупой платит дважды. Проще всего было бы приобрести "мазик". Он обойдется нам очень дешево. - "Мазик"? - удивился Эдгарс. - А что это такое? - Автомобиль, на который уже имеются все необходимые бумаги и готовый номерной знак. - А они подлинные? - Ну, конечно же, нет. Эдгарс плюхнулся на стул, тряхнул головой и отхлебнул из банки пива. - Я и не думал, что могут возникнуть подобные проблемы, - произнес он. - Сколько человек будет знать о нашем деле? - Только те, кто в нем участвует. Двенадцать. - Да, но Грофилд собирается встретиться со своими дружками, чтобы попросить у них деньги. А ты предлагаешь купить краденый грузовик. - Тот, кто даст нам в долг, о нашей операции знать не будет. Грофилд просто скажет, что нужны деньги, чтобы открыть дело, и назовет дату, когда он их вернет. - А как можно просить у человека деньги и не сказать ему, на что они будут потрачены? - Грофилд сказал, что едет к своим надежным друзьям. Если он берет деньги в долг, то, наверное, они ему доверяют. - А продавцу грузовика с поддельными документами ты будешь объяснять, зачем он тебе? - С какой стати я ему должен что-то объяснять? Эдгарс пожал плечами и развел руками. - Хорошо, - сказал он. - Вы парни в подобных делах опытные - знаете, что делать. - Мы только на это и надеемся, - заметил Грофилд и обернулся к Паркеру: - Поедешь со мной в Нью-Йорк? У меня там один знакомый, который тебя знает. Если он увидит тебя со мной, то обязательно даст деньги. - Хорошо, едем вместе. - А теперь самое время распределить обязанности, - сказал Полус. Эдгарс тут же убрал со стола карты. - Нам нужны трое крепких парней. На роль одного из них годишься ты, Полус. Берешь на себя одну сторону улицы, а Выча будет тебе помогать. Ты, Грофилд, как нельзя лучше подходишь для телефонной станции. Будешь успокаивать телефонисток. На губах Грофилда заиграла улыбка. - Все знают, какой я неотразимый мужчина, - сказал он. - С удовольствием проведу время в компании дам. - Эдгарс, твоя задача - следить за ситуацией в городе. Ты единственный из нас, кто бывал в Коппер-Каньоне. Так что тебе и карты в руки. - А я рассчитывал заняться полицейским участком. В случае звонка я бы здорово разыграл роль дежурного. - Если считаешь, что с этой задачей справишься лучше остальных, то я не против. - Отлично. Беру на себя полицейский участок. - Так, - сказал Паркер и повернулся к Полусу: - Ты составил перечень работ? Или подожди, сначала подберем еще двоих крепких ребят. Я думаю пригласить Ловкача Мак-Кея. Вскрыть заводской сейф большого труда для него не составит. Паркер обвел взглядом лица сидевших за столом подельников. - Итак, нужен еще один, - сказал он. - Кто может предложить достойную кандидатуру? - А если нам взять Рокача? - спросил Полус. - Он, правда, не очень силен, но сейфы вскрывать большой мастак. Грофилд печально покачал головой и произнес: - Я слышал, что он умер от цирроза печени. - Я пару раз работал вместе с одним парнем по фамилии Кемп. Кто-нибудь из вас его знает? - На него положиться нельзя, - авторитетно заметил Полус. - Он же сидит на игле. А кроме того, насколько мне известно, Кемп сейчас в тюрьме. - Хорошо, он отпадает, - сказал Выча. - А как насчет Висса. Он, правда, невысок ростом, но зато чертовски шустрый. - Я работал с ним, - сказал Паркер. - У меня тогда возникли проблемы с отмычкой, он помог, в технике разбирается. Отличный малый! - Тогда попробую с ним связаться, - пообещал Выча. - Паркер, а ты чем займешься? - спросил Эдгарс. - Он должен следить за ситуацией в городе, - ответил за Паркера Выча. - Что ж, ничего против не имею, - согласился Эдгарс. - Распределение обязанностей я занесу в блокнот, - сказал Полус. - Что там у нас еще осталось? - спросил его Паркер. - На одной стороне Реймонд-авеню работаю я и Выча, а на противоположной - Висс. Ему нужен напарник. - Пусть тогда сам Висс его и подберет. Теперь о том, кого мы поставим на въезде в город. Для этого нам нужен выдержанный и способный быстро действовать парень. - Тогда это Салса, - сказал Грофилд. - Этот стервец может и на Таймс-сквер пробыть сколь угодно долго и при этом остаться не

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору