Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Пикуль Валентин. Слово и дело -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
а? - спросил генерал. - Ни капли, - отвечал прасол. - Сколько отсюда до Перекопи? - спросил генерал. - Ден десять, а то и боле того, - отвечал прасол... Близ Каменного Затона держали военный совет. В шатер бился ветер, снегу намело на целый фут. Черными комками лежали на снегу солдаты. Выстелив шеи и ноги выпрямив, умирали лошади. Встав злыми мордами против метели, покорно и неприступно высились над степью воинские верблюды... Из шатра прокричал Ле- онтьев: - Играй поход: идем обратно - на зимние квартиры! 9000 человек навсегда остались в степи, так и не увидев Крыма, где их так страстно ждали толпы не- вольников. Никакой Гегельсберг не мог сравниться с этим бессмысленным похо- дом... Леонтьева отдали под суд. Но он был племянником царицы Натальи Кири- ловны (матери Петра I), а таких людей судить неудобно. Всю вину за неудачи свалили на покойника фон Вейсбаха: мертвый, он уже не мог оправдаться... С большим запозданием прибыл в Петербург курьер от Миниха. Увы, Азова фельдмаршал не взял. Остерман с этим письмом (почти ликующий) предстал перед императрицей: - Ну вот, матушка, как по писаному: в Крыму нам не бывать, а хваленый Ми- них болтуном оказался... Что мы скажем Европе? Анна Иоанновна долго молчала. - Объяви во всех Европах, что мы войны и не начинали. Была лишь экспедиция воинская, дабы наказать ногаев, кои наши украинские рубежи набегами беспокои- ли... Европа почтительно выслушала эту басню - и не поверила. Так начиналась эта война, очень нужная для России. Быть нам в Крыму или не бывать?.. По деревням и городам срочно вербовали рекрут. Самых здоровых. Чтобы в пальцах подковы гнули. Чтобы в зубах у них изъяну не было. Чтобы честны они были - беспороч- ны. А летами - от пятнадцати до тридцати... Такие вот годны! ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Барон Иоганн Альбрехт Корф, обозленный на весь двор вольнодумец, ныне пре- бывал на посту "главного командира" императорской Академии наук. Близ его ка- бинета - спальня, за спальней - лаборатория, где пахнет всякой чертовщиной от порошков загадочных и смесей алхимических. В раскаленных колбах он жаждет зо- лото открыть или... А вдруг, вне чрева материнского, возникнет за стеклом ре- торты гомункул человека? Барон кафтан скинул, рукава сорочки повыше закатал, в руках его, больших и волосатых, ощущалась сила (но ленивая сила). Он ругал- ся, выискивая мудрость в книгах древних - из "Драгоценной жемчужины" Лациния Калабрского, из "Последнего завещания" Луллия, из потаенных рукописей черно книжников... Впрочем, Корф был настолько богат, что в получении золота через огонь и не нуждался. Детей он не любил, и, появись гомункул из колбы, барон вышвырнул бы его на помойку. Просто он был любопытен... Ему помешал лакей, появясь на пороге: - Педрилло прибыл... Вот карточка его, барон, в которой он представлен так: "Слабоумный любитель гданской водки, друг Тосканского герцога, Тотчаский комендант Гохланда, экс-пектант зодиального Козерога, русский первый дурак, скрипач известный и славный трус ордена святого Бенедикта"... Что делать с ним? Прикажете впустить? Иль гнать в три шеи? - Изо всего, что мы прочли, - ответил Корф, - мне важно лишь одно: "скри- пач известный". Шута Педрилло знать я не желаю, а вот синьора Пиетро Мира до- пустить... Синьор, - сказал барон входящему шуту, - как хорошо, что вы со скрипкой. Рассейте меня муыкой. Но без гримас, пожалуйста, и без кривлянья. Здесь вам не двор, а я не дурак придворный... Педрилло, сморщенный и старый, играл ему на скрипке. - А вы прекрасный музыкант. К чему вам это шутовство? - Ах, сударь мой, - ответил шут. - Одною композицией ведь не будешь сыт. А у меня семья в Венеции осталась. И старость, если не близка, то близится... Пора подумать и о детях. Что я оставлю им? Вот эту только скрипку? - усмех- нулся он. - А кстати, дайте-ка мне ее сюда. Какая ей цена? - Четыре луидора, барон почтенный. - Когда и где платили? Она звучит чудесно... - Есть мастер удивительный в Кремоне. Когда я покидал отечество, ему было лет уже за девяносто. Но он трудился попрежнему. И никогда не брал за скрипку иль виолы дороже четырех луидоров. Вспыхнув лаком, скрипка шута взлетела к жирному плечу Корфа. Смычок в руке барона вдруг с нежностью коснулся струн. - Ото, черт побери... Я в этом деле смыслю кое-что. А ваш старик из Кремо- ны - отличный мастер. Кладу вам сорок! - Чего кладете? - удивился Педрилло. - Конечно, луидоров... Вы не забыли - как имя мастера? - Страдиварий. - А-а, знаю, знаю. Он ученик великого Амати... Хотите, я покажу вам свое собранье? - Корф провел шуга в отдельные покои, где в пламени свечей темнели лебединые виолы, ще скрипки тихо тосковали о смычках; Корф хвастал: - Вот скрипка из Бресчиа, а эту, сделанную Гранчиано, пора ремонтировать... Вот Теклер, вот Серафино! Есть даже тирольские, хотя я их не люблю. Сам я играю очень редко. Я больше пью вино, когда мне тошно от людского свинства. Итак, уступите мне вашего Страдивария за сорок... После шута явился к Корфу поэт Василий Тредиаковский, принес он "команди- ру" свою новую книгу: "Новый способ российского стихосложения", и барон руко- пись от поэта любезно принял. - Благодарю на вниманье к убожеству моему, - поклонился ему Тредиаковский. - Если б не вы, барон, меня бы давно забодали быки здоровые... Патрон мой, князь Куракин, хотя и кормит-поит, но в награду требует, чтоб я пасквили сти- хотворные на Артемья Волынского слагал. И отказаться я не смею, а... страшно мне! Коща дверей сходятся две половинки, то палец между ними лучше не совать. А меня, пиита бедного, вельможи меж дверей своих и головой совать готовы без жалости... Что им мой писк! - Я вас не дам в обиду, - утешал его Корф. - Что этот князь Куракин? Я его чаще вижу под столом, где его, пьяного, ногами попирают. А- вы? Кто вы?.. Вы - Прометей, и ваше имя принадлежит истории. Поэта будет помнить вся Россия. А остальные люди, кто не способен к творчеству, все это гниль... Увы, - вздох- нул вдруг Корф, - вот и архивный червь, глотая смрад бумаг старинных, может, протрызет и мое жалкое имя... Он вызвал академического типографа Кетрипа. Вошел тот - важный гусь, весь в бархате, весь в кружевах. Барон Корф свернул рукопись Тредиаковского в трубку потуже и сразу треснул "гуся" по башке, чтоб спеси поубавить: - Болван! Печатай это поскорее. Пусть шлепают твои машины неустанно. И помни, что поэты ждать не любят... Барон Корф в пику всем оборонял и поддерживал русского поэта (человека робкого, но талантливого). Барона занимало положение поэта при дворе. Тредиа- ковского держали в черном теле. Анна Иоанновна - по глупости своей - видела в Тредиаковском лишь развлекателя (вроде шута). Поэты, живописцы, музыканты - они, да, состоят при дворе, ибо более им кормиться негде. Но Тредиаковский - не развлекатель, это ученый языковед. И барон помышлял дерзостно: Тредиаковс- кого полностью за Академией укрепить... При чем здесь двор? При чем здесь пь- яный меценат Куракин? Поэты - суть служители государственные. Корф был ворчун, всем недовольный. Анне Иоанновне он свое неудовольствие показывал. Бирену в лицо дерзил. Иногда он выражался при дворе так, что, будь он русским, его бы уж давно вороны по кускам растащили. Но у него - заслуги перед престолом, за ним - надменное рыцарство Курляндии, и трогать его опас- но. Оттого-то Корф - безбожник, книголюб, алхимик - мог делать все, что в го- лову взбредет, и не любил советников иметь. Сейчас он нежно влюбился во фрейлину Вильдеман, которая приходилась пле- мянницей фельдмаршалу Миниху. Но дорогу Корфу переступал камергер Менгден, вице-президент Коммерц-коллегии. Корф предложил ему бороться за руку и сердце Вильдеман: - Назовите мне ваше любимое оружие. - Яд! - засмеялся Менгден вызывающе. - Что ж, - согласился Корф, - дуэлироваться можно и этим оружием подлос- ти... Давайте так: вы мне дадите яд, а я вам свой подсыплю. Кто из нас быст- рее приготовит противоядие, тот выживет и станет обладателем руки и сердца юной Вильдеман... - Я пошутил, - отрекся Менгден. - Нет, мне с вами в химии не соперничать. Уж лучше шпага! И чтобы... поменьше свидетелей. - Согласен и на то. Драться уедем на родину, в Курляндию. Любовная тоска перебивалась размышлениями о запущенности дел академичес- ких. В этом году Корф образовал "Русское собрание" при Академии, где русские занимались толкованием русского языка, - это хорошо: пусть возникнет "Толко- вый словарь" языка российского. Корф видел явное: ученые - все иноземцы, и коли кто понадобится, то зовут опять из Европы. Но... до каких же пор? Бер- нулли взялся обучать Ададурова, и опыт сей показателен: Ададуров стал велико- лепным математиком... Россия сама должна поставлять ученых, подобно рекрутам; таковые сыщутся, только искать их никто еще не пробовал. Как раз в это время опустела академическая гимназия, и Шумахер вошел с докладом к барону. - Вот и хорошо, - решил Корф. - Наберем школяров из русских, дабы в России имелись свои ученые. - Их нету, русских ученых, - ответил Шумахер. - Нету потому, что не озаботились их создавать. Из юношей ума здравого, способных и к трезвости склонных, выйдут незаурядные славянские Ньютоны. Шумахер рассмеялся - так, словно доску сырую распилил. - Русские, - сказал он, - к тому неспособны, барон. - Можно подумать, вы это проверяли уже на русских? - Все они - воры и пьяницы! - бодро откликнулся Шумахер. Корф отцепил от обшлагов кафтана пышные кружевные манжеты, небрежно бросил их на стол, словно перед дракой. - Послушайте вы... невежа! - сказал барон с презрением. - Я ведь не пос- мотрю, что ваш тесть Фельтен супы ея величеству варит. Для меня кухонное родство с русской императрицей не имеет никакого значения. И я достаточно си- лен физически, чтобы одной рукой вышвырнуть вас из Академии - прямо в Неву - вместе с вашими дурацкими убеждениями... Шумахер тут склонился перед ним и показал при этом барону Корфу свои отто- пыренные уши с их тыльной стороны, гце они были розового цвета, как у поро- сенка. При дворе продолжали спорить: "А все-таки любопытно знать: кто же умнее всех на Митаве - Корф или Кейзерлинг?" - Напрасен этот спор, - вмешивался Корф. - Вы, живущие хитростью, спорите не об уме. Вы спорите о том, кто из нас хитрее. Так я вам скажу, что хитрее всех наш лошадник Волынский. Граф Бирен прав: когда имеешь дело с этим чело- веком, держи при себе камень, чтобы ударить Волынского в зубы прежде, чем он вцепится тебе в глотку... Обер-егермейстеру до всего было дело - совал свой нос Артемий Волынский даже в дела коннозаводства, хлеб у своего врага, князя Куракина, отбивая. Со стола своего Волынский не убирал книг по гиппологии научной: "Королевский ма- неж" Антуана Плювиля, "Гиппика або наука о конях" поляка Доро-гостайского и "Книга лекарственная о конских болестях" Петра Шафирова... Лошадей он любил, и когда жил в Персии, то много полезного о лошадях на Востоке узнал и домой хозяйственно вывез... Впрочем, любимым делом долго не пришлось заниматься Во- лынскому, оторвали его от лошадей - велели судить Жолобова, из Сибири приве- зенного. - Вот этого мне еще не хватало! - огорчился Волынский. - Но против рожна царского не попрешь, коли карьер надо делать... Поначалу допросы шли в подвалах Летнего дворца. Плыл по Неве лед осенний, река долго не вставала, и никак было крамольников в канцелярию Тайную (в кре- пость, за Неву) не переправить. Целых два месяца дали Жолобову и Столетову на поправку здоровья, кормили их на убой с царской кухни. Даже лекарями обихажи- вали. Это признак нехороший: значит, к мучениям адским готовят. Волынский знал Жолобова раньше и - уважал его. - За что тебя тиранят, Петрович? - спросил он Жолобова. - За тридцатый год, за кондиции, я тогда орал много. - А тут иное писано: будто воровал от казны! - Все мы воры, - отвечал Жолобов. - А таких, как ты, еще поискать на Руси надобно. От твоих грабительств на Казани людишки по ею пору плачутся... Такая честность не по нутру пришлась Волынскому. - Эй-эй! - нахмурился он. - Вроде бы не меня, а тебя судят. Где бы милости моей тебе поискать, а ты судью своего же вором кличешь... Да знаешь ли ты, что я тебя под топор засуну? - Нашел чем удивить человека русского! И это про тебя-то, дурака, говорят, что ты умный?.. Понял тут Волынский, что Жолобов на жизни своей давно крест поставил - ему теперь ничего не страшно. А по вечерам, после допросов и очных ставок, утом- ленный, Волынский говорил Кубанцу: - Ежели когда-либо, не дай-то бог, меня судить станут, об одном буду мо- литься: иметь дух столь высок, какой Жолобов ныне перед смертью имеет... На плаху его подтаю, а уважать буду! - Хотите, я развеселю вас анекдотом галантным? - отвечал ему дворецкий Ку- банец. - Наталья Лопухина дочку породила вчера. - Во, кошка немецкая! А ведь от света не уйдешь. Теперь мне Наташку позд- равлять надо ехать... Ладно, не сломаюсь. Памятуя о высоком положении Натальи Лопухиной при дворе, иноземные послы спешили поздравить статс-даму с разрешением от бремени. Все поздравления при- нимал мрачный, как сатана, муж Наташки - Степан Лопухин, который сказал Во- лынскому: - А ты разве дипломат? Или не знаешь, куда с поздравкою надо ехать? Езжай прямо на Мойку - в дом Рейнгольда Левенвольде, который уже не первый раз мою Наташку брюхатит. - Ах, Степан Васильич, - отвечал ему Волынский, - взял бы ты арапник подю- жее, каким лакеев своих порешь, да устроил бы Наташке хорошие посеканции... Нешто так можно, чтобы все над тобой смеялись? - Один-то мой, - усмехнулся Лопухин. - Я это знаю. Остальные все в Левен- вольде удались. Давить мне их, што ли? Наталья Лопухина - самая красивая женщина при дворе Анны Иоанновны. Красо- ты и живости не теряя, даже талию сохранив тончайшую, она (при здоровье от- менном) уже на другой день после родов в свете являлась... Всех ослепляя! Всех затмевая! Сейчас она была в ссоре с Рейнгольдом, который ни разу не навестил ее, по- ка она ребенка рожала. От злости на любовника статсдама переходила к нежнос- ти, и камень перстня ее (подарок от Левенвольде) то вспыхивал розово, то ста- новился голубым, как небо, - в зависимости от настроения женщины. - Отравить? - рассуждала она. - Или к себе приблизить? В эти дни Остерман расщедрился, устроил прием в доме своем. Анна Иоанновна наказала ему: "Нехорошо, Андрей Иваныч, первый ты человек в. осударстве моем, а на гостей еще копеечки ломаной не истратил. Уж ты не поскупись..." В пала- тах вице-канцлера ревели трубы. Меж деревьев, что росли в кадках, похаживала, губы поджав, Марфа Ивановна Остерман и глазами по сторонам стреляла - как бы чего не украли, как бы лишнего чего не съели... Лопухина от нее даже веером загородилась. Бриллианты вице-канцлерши вселили в ее душу зависть. "Ежели продать Сивушное да Макарихи, - думала Наталья, на весь мир негодуя, - то, чай, и у меня будут такие..." Кто-то шепнул ей сзади на ушко, сладострастно и нежно: - Ах, вот ты где... счастье мое. Это был он! Лопухина, даже не обернувшись, отвечала: - Я вас ненавижу, сударь, не подходите ко мне... Рейнгольд Левенвольде встал прямо перед нею - беспощадно соблазнительный и яркий, как петух в брачном оперении. - Ты сердишься? - спросил он, хохоча. - За что? - Вы неумелый любитель, - отвечала ему Наталья, трепеща тонкими ноздрями. - И более махаться<3> с вами я не стану. Найдутся махатели и другие - поопыт- нее вас, невежа! - Дитя мое ненаглядное, - сказал ей Левенвольде, - ну стоит ли огорчаться глупостями? Разве не я выказал тебе знаки признательности Даже когда обручал- ся с дурою Черкасской ради того лишь, чтобы из ее шкатулки осыпать тебя брил- лиантами. - Все послы до меня наведывались, о тужениях моих справлялись. Один вы из- волили где-то отлучаться... Даже супруг мой Степан Васильич (боже, золотой человек!) и тот не раз меня спрашивал: "Чего же отец не едет?" - Я ездил на свои Ряппинские фабрики, - пояснил ей Левенвольде. - Я не последний фабрикант бумажный, и я... поверь, близок к отчаянию! Ах, если бы не тряпки... нище нет тряпок! Полно отрепьев на Руси, но тряпок для бумаги нет. Никто из русских не желает с обносками своими расставаться. Мне говорят: им нечего носить. Хоть раздевайся сам, весь гардероб пусти на тряпки... Тут стал он хвастать произведениями фабрики своей. Бумажный пудермантель, чтобы в час куаферный, когда столбом взлетает над прической пудра, тем манте- лем красавица могла укрыться. А вот бумажные картузы, в которых удобно жаре- ных гусей или индюшек хранить в дороге длительной. А разве плох стаканчик из картона? Удобный и дешевый, попил из него и выбрасывай - его ведь не жалко... Наталья разодрала пудермантель в клочья, рванула с треском картуз бумажный, стаканчик растоптала каблуком туфли. - Другие-то мужчины, - прослезилась она, - когда к ним женщина пылает, ей бриллианты дарят, а вы... Как вам не стыдно бумагой соблазнять меня? Вы пог- лядите только на эту Остерманшу... Какая наглость! Так блистать... - Ах, вот в чем дело, - догадался Левенвольде. - Вот отчего твои прекрас- ные глаза наполнены слезами... Меня ты любишь, это я знаю. Но хочешь, как всегда, лишь камушков блестящих. - Хочу! Но только не от вас, мужчина подлый и неверный. - Согласен и на это, - ответил ей Рейнгольд. - Ты их получишь в этот раз не от меня, а... от самого князя Черкасского. - Нельзя же, - вспыхнула Наталья, - чтоб вы еще и маха-телей для меня из- бирали. Я сама изберу их для себя. - Мы избираем не любовника тебе, а только... бриллианты! - тихонько про- шептал ей Левенвольде. Лопухина окликнула лакея с подносом. Взяла от него бокал с лимонатисом... Левенвольде отпрянул в сторону. - Оставь эти шутки! - крикнул он, бледнея. Лопухина со смехом показала ему перстень - розовый. - Не бойся, дурачок. Уж если я тебя и отравлю, то сделаю так, что ты и не узнаешь, отчего помер... Наутро после бурной любовной ночи Наталья Лопухина проснулась и заметила, что на пальце нет заветного перстня. - Верни сейчас же... это мой! Ты подарил мне его... Верни, верни, верни. Прошу тебя, Рейнгольд: я так к нему привыкла... Левенвольде дал ей пощечину - она забилась в рыданиях. - Тот перстень больше не получишь. Смотри сюда... Он раскрыл шкатулку и выбрал из нее старинный перстень в древнем серебре, и был в нем камень - черный, как кусок угля. - Теперь носи вот этот. И помни: в цвете он не меняется. Заклинаю всеми святыми - будь осторожна, Наталья, этот яд опаснее всех других. От него чело- век умирает в страшной тоске. А русские вельможи, поверь, будут тебе лишь благодарны. Остерманша позеленеет от зависти, когда увидит твои бриллианты. Лопухина примерила черный перстень на свой палец. - Ты не сказал мне главного - кто этот человек? - Он очень вредный. Его боятся все. Со своими проектами он забирается даже в наши дела - дела Курляндии, чего простить ему нельзя... Черкасский-князь будет тебе особенно благодарен! - А-а-а, - догадалась Лопухина, - так это обер... Рейнгольд захлопнул ей рот. - Не надо говорить, - сказал он ей. - Будь счастлива, дитя. И, что ни де- лаешь, все делай с улыбкою очаровательной. Кто же поверит, что ты, Венера русская, способна яд просыпать в бокал соседу? Никто и никогда... И даже я, любовник твой, не верю в это... О, как ты хороша! О, как прекрасна ты! Был холодный и ясный день. Анисим Александрович Мас-лов проснулся дома, на своей постели. Вчера было много пито у Платона Мус

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору