Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Пикуль Валентин. Фаворит (роман-хроника времен Екатерины I) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
ые и веселые, хорошо обеспеченные. Сейчас ученый изучал полеты аэростатов, только что изобретенных. Екатерина не признавала будущего за нарезными орудиями, заряжаемыми с казны, а не со стороны дула, царица высмеивала шары Монгольфьера, не верила в голубиную почту, третировала все попытки человека опуститься в бездны морей. "Бесплодные фантазии!" - говорила она и запретила полеты на воздушных шарах, боясь лишних пожаров, если такой "монгольфьер" вдруг упадет с не- бес на соломенные крыши... Так уж случилось, что Эйлер в слепоте своей не мог видеть Потемкина, которого знал лишь по голосу. Но оба они были страстные меломаны. Эйлер и Потемкин без запинки наизусть могли читать "Энеиду". Иногда Эйлер спрашивал Потемкина: - Что самое тревожное сейчас в государстве? - Все у нас тревожно, а переговоры в Тсшсне сказываются: Версаль, от- зывая Корберона, готовит миссию маркиза де Верака, Кауниц, кажется, пришлет в Петербург графа Кобснцля. Великий слепец передвигал по столу магниты: - Что ожидать хорошего от маркиза до Верака? - Очередных сплетен, думаю. - А от этого умника Кобенцля? - Новых комедий... Мы еще тут похохочем! Турция все-таки признала независимость Крыма, утвердила и Шагин-Гирея в его ханском достоинстве. Казалось бы, все? Можно и отдохнуть от кляуз татарских, от клевет стамбульских. Потемкин нехотя отпустил из Крыма калмыков, чтобы погостили в родных улусах, а Суворова перевел в Казань - командовать тамошней дивизией... Екатерина не скрыла удивления: - Зачем ты в Казань его задвинул? Обидится. - Не задвинул, а выдвинул. Оттуда он дивизию на кораблях спустит до Астрахани - на юге Каспия надобно деловые фактории заводить, чтобы с Ин- дией торги иметь. По случаю войны Франции с Англией товары удобнее на верблюдах тащить, нежели в морях дальних от пиратов терять их... - Затем продолжил речь о Суворове: - Просит он разведения с женой, а доченьку свою пяти лет чтобы ты, матушка, приютила на казенной половине Смольного монастыря. - Это я сделаю. Но мысли вздорные пусть из головы выбросит: не прис- тало ему разводы устраивать... Потемкин катался в санях с дочерьми Леонарда Эйлера, в общении с ко- торыми он всегда был галантным кавалером, и только. Близ крепости Петро- павловской раскинулся шумный крестьянский торг, там они вылезли из са- ней, обозревая свиные и бараньи туши, горы мороженой дичи, возы с трес- кой архангельской. Потемкин замерз, пригласил барышень к себе в оранже- реи, где угощал их фруктами прямо с ветвей, набрал для отца их лукошко грибов, показал свои кабинеты-китайский с японским, украшенные изделиями из нефрита и лаковыми шкатулками. Девушки остановились перед запертой дверью. - А что у вас в этой комнате? - спросили они. - Гляньте сами. Только тихо. Она еще спит... В широкой постели разметалась юная волшебница, поверх одеяла ее были разбросаны цветы и драгоценности. - Это моя младшая племянница, - шепнул Потемкин, - Катенька... Екатерина еще раз предупредила светлейшего, чтобы Катю Энгельгардт поберег для Бобринского: - Пусть моя кровь породнится в веках с твоею. В самый последний день 1779 года Потемкин взял на руки Наташу - Суво- рочку, до глаз закутанную от леденящей вьюги, и отвез в Смольный монас- тырь на воспитание; ворота надолго затворили девочку от мира, в котором отец ее испытал слишком короткое семейное счастье. В эту пору отношения Потемкина и Суворова были хорошими, доверительными: оба они, столь раз- ные, нуждались друг в друге! Безбородко надеялся с помощью Потемкина свалить Никиту Панина, но ка- бинет-секретарь уже не заискивал перед светлейшим, как раньше, в дугу перед ним не гнулся: он ощущал свою силу, быстро растущую. Ему и не сни- лось на Дунае, при ставке Румянцева, что будет так сладко жить на мерз- лых берегах Невы, при дворе Екатерины. Нажрал он себе такое мурло, что брыли щек свисали на кружевное жабо, а ноги стали как тумбы. Еле двигал ими. Купил он себе дом на Ново-Исаакиевской, и, когда его спрашивали, сколько пришлось заплатить за него, Безбородко отвечал по-татарски: - Чек акче верды (много денег ушло)!.. Выживание Панина из дел иностранных началось уже давно, а теперь он приводил Екатерину в откровенную ярость. - Какой у меня великий визирь! - бесновалась она. - Испания объявила войну Англии, а я, жалкая султанша, узнаю об этом не из коллегии - из гамбургской газеты... А если бы я газет не читала? Так и жила бы дуроч- кой - в полном неведении! Во время антракта в театре Петергофа императрица сама подошла к Гар- рису "и, - как докладывал он в Лондон, - с живостью спрашивала меня, не имею ли я курьера, не могу ли сообщить ей подробности... Панин недру- жественен к нам; он всякую идею получает от его прусского величества". Посол отправил депеши на русском фрегате, который плыл в Англию за кол- лекцией картин, недавно закупленных для Эрмитажа, но в пути разбился на камнях и затонул, однако депеши из Петербурга удалось спасти. Гаррис предлагал Потемкину отправить эскадру в Средиземное море и очень был удивлен, почему русский Кабинет не внял его совету. В конце июля на мас- караде посла отозвал в сторону Римский-Корсаков, просил следовать за ним. Он провел Гарриса в отдельный кабинет и сразу же удалился, из дру- гих дверей появилась Екатерина. - Светлейший сказал, вы хотели видеть меня... - Да! У меня письмо к вашему величеству от короля. За стеною гремела музыка, в шандалах оплывали дымные свечи. Как и следовало ожидать, Георг III настаивал, чтобы Екатерина срочно послала эскадру в Средиземное море; король писал: "Не только самое употребление (эскадры), но даже один только смотр, сделанный части морской силы, мо- жет возвратить и упрочить спокойствие Европы, уничтожив союз против ме- ня". - Если бы эту эскадру, - осторожно намекнул Гаррис, - вы укрепили еще и сильною декларацией ко дворам Парижа и Мадрида в выражениях, подобных тем, что испугали Вену... - Благодарю! - резко прервала его Екатерина, разгадавшая коварный за- мысел Лондона: стоило русской эскадре появиться в водах Средиземноморья, она объявится там жупелом для флотов бурбонских, а лишнее раздражение Мадрида и Парижа добра России не принесет. Она свернула письмо. - Сове- тую вам переговорить с Потемкиным, у него есть для вас новости... Светлейший сразу поставил вопрос: - Когда корабли Кука и Клерка отплыли из Плимута? - Если не ошибаюсь, два года назад. - Слушайте, что мне пишут с Камчатки. Охотники за чернобурыми лисами, побывав на островах Алеутских, слышали от туземцев тамошних, что прошлой осенью они видели незнакомые корабли и людей, говорящих не по-русски. - Когда их видели? - встрепенулся посол. - В прошлом году. Очевидно, осенью, ибо здесь писано так: "прежде чем облетели листья, а трава была еще зеленой". - Надеюсь, их не обидели? - Нет, им отдали все мясо молодого кита... "Когда я получил эти сведения, - депешировал Гаррис, - мне тотчас же пришло в голову, что это мог быть только капитан Кук..." И посол не ошибся-это были его корабли. От берегов Камчатки Кук повернул обратно на Гавайские острова, где и нашел смерть. Клерк же снова повел корабли на Камчатку, пытаясь проникнуть в Берингов пролив, откуда вернулся опять-таки на Камчатку, где и умер от воспаления легких. Русские дали англичанам 20 голов рогатого скота, подарили им дойных коров, чтобы больные матросы имели свежее молоко. Потемкин распорядился: "Отпущенный провиант и скот принять на счет казны. Но так как путь в Камчатку стал иностранцам уже ведом, то привести ее в ОБОРОНИТЕЛЬНОЕ положение". Не знали, где взять пушек, Екатерина велела писать в Иркутск: - Пусть собирают пушки по всей Сибири. - Там найдешь пушки... времен Ермака да Дежнева. Екатерина сказала, что слухи из Вены оказались верны: к нам выезжает граф Кобенцль - комедиант... - Уж мы с тобой посмеемся на славу! Но скоро ей пришлось плакать: Римский-Корсаков был уличен в том, что изменял ей с графиней Строгановой. Императрица под сильным дождем, без кареты - пешком, дошла до дворца графов Строгановых, занимавшего угол Невского и Мойки. Александр Сергеевич встретил свою царственную подругу одетый по-домашнему, с трубкой в руках, водил ее по своей картинной га- лерее, просил постоять перед полотнами Тинторетто и Боттичелли. Хотя Екатерине было не до искусства, она восхитилась головой ребенка, напи- санной кистью Греза. - Кто это, Саня? - спросила она. - Мой сыночек - Попо. - Саня, - сказала Екатерина, - желаю тебе сохранить мужество, которо- го мне так не хватает сейчас... Знай, дружок: твоя подлая жена изменила тебе с моим негодяем Корсаковым. - А я, Като, уже давно знаю об этом... Людвигу фон Кобенцлю суждено ехать в Россию - посланником. Внешний облик этого молодца заставлял всех радоваться, что у него нет потомства, но именно благодаря безобразию Кобенцль делал успешную карьеру, ибо скверная наружность не внушала соперникам опасений. Был он рыжий, толс- тый, подслеповатый, мнил себя гениальным трагиком и комиком, под стать ему была и жена Тереза... Кауниц принял Кобенцля в своем затхлом кабине- те - на даче, в зелени Пратера. - Итак, вы на переговорах в этом Тешене... - Я никогда не был в Тешене! - сказал Кобенцль. - Переговоры с князем Репниным вел мой кузен Филипп фон Кобенцль. - Не перебивайте старших. Не все ли равно, вы или ваш кузен болтали там в Тешене! Важно другое: переговоры ни к чему не привели. Австрия унижена. Я вспоминаю, что вчера, когда знаменитая и прославленная Фран- ческа Габриэлли начала перед императрицей вести божественную любовную арию... - Это я вел арию! Мария-Терезия обожает, когда я, переодетый в женс- кое платье, подражаю знаменитым певцам. - Опять вы перебили меня, - возмутился канцлер. - Не все ли равно, кто пел эту арию. Важно другое, что ария была гадкой, мерзкой, отврати- тельной, безнравственной, гнусной. Я не понимаю, за что платят деньги молодым дипломатам! Кауниц изверг из себя тираду и потух. Усыпающим взором он обвел ряды окон, наглухо запечатанных, с ужасом подумав, что, если бы не Тешенский мир, сюда бы ворвалась пьяная прусская орда, а король Фридрих наверняка бы велел разбить стекла... - Ну ладно, - сказал Кауниц, возвращая себе бодрость. - Я посылаю вас в Петербург, самое страшное место на всей планете, где с женщинами надо беседовать только на расстоянии, ибо все они болеют ужасными болезнями, проистекающими от грубого азиатского разврата. Россия ужасна: там царят голод, свирепость нравов, чума и холера, трахома и оспа, а все русские бояре - подлецы, взяточники, воры и негодяи. К счастью, Кобенцль не смотрел на Россию глазами своего канцлера, ве- ря, что судьба Германии всегда будет переплетаться с судьбою русского народа. Он сказал: - Если в России все именно так, как ваше сиятельство утверждает, не лучше ли послать в Петербург не меня, а сторожа канцелярии, которому все равно от чего помирать, лишь бы ему на закате дней было приятно и весе- ло. - Вы опять, Кобенцль, не дослушали меня... Я желаю наставить вас в политике, какой вы обязаны придерживаться. Союз Фридриха и Екатерины не вечен. Мы теперь не в силах привлечь Россию к своим планам. Значит, мы должны примкнуть к планам России! Сейчас крепнут слухи о "Греческом про- екте"; если они справедливы, пусть Потемкин наслаждается войною с турка- ми за Грецию и ее свободу, Австрия тем временем будет проникать на Бал- каны, покоряя там дикие племена южных славян... В Петербурге старайтесь не касаться "Греческого проекта", но всюду напоминайте о выгодах дружбы между нашими дворами. Конечно, Мария-Терезия уже стара, в ее годы невоз- можно оторваться от гробов, в которых усопли ее достославные предки. За- то наш император Иосиф еще бодр, храбр, красив, настойчив, и Екатерина не устоит перед ним, когда он явится перед нею под загадочным именем "графа Фалькенштсйна"... Кобенцль велел жене собираться в дорогу: - Мы везем в Петербург много денег, табакерки для Потемкина и Безбо- родко, пора укладывать багаж - мой грим, мои красные и синие парики, те- атральные костюмы и ноты... Гаррис немедленно известил Лондон: "Кобенцль, должный прибыть из Ве- ны, отличается редким умом и большой деятельностью; назначение его сюда будет крайне неприятно прусскому королю". Фридрих вызвал наследника - Фридриха-Вильгельма. - Мне очень неприятно, - сказал он, - назначение этого комедианта в русскую столицу... Слушай, кретин! - произнес король в том обычном тоне, в каком привык разговаривать со всеми родственниками - Гогенцоллернами. - Надеюсь, ты еще не забыл клятвы, данной при русском наследнике Павле? - Никак нет, ваше королевское величество. - Боюсь, как бы эту клятву не забыл Павел... Молодым людям иногда следует напоминать, что они наболтали в пьяном виде. Значит, тебе предс- тоит съездить в Петербург, и будь любезен со всеми, начиная от швейцара и кончая самой русской императрицей. Пруссия не потерпит, если венское влияние в Петербурге пересилит влияние берлинское... ...Вместе с послом Кобенцлем приехала и его сестра, графиня Румбек, умевшая произносить одно краткое русское слово. - Но русский посол в Вене, князь Голицын, - говорила она, - рассказы- вал мне, что извозчики и дровосеки Петербурга обладают очень вырази- тельным лексиконом, который мне и желательно постичь в совершенстве. У людей, которые с жиру бесятся, разные бывают фантазии. Но Екатери- на, недоверчивая, через полицию велела установить за любительницей ма- терщины негласное наблюдение. 5. ЧЕПЕЦ ЗА МЕЛЬНИЦУ Внуков своих, Александра и Константина, бабушка отняла у родителей, сама нянчилась, сочиняла для них детские сказки. Ни Павел, ни жена его не смели подступиться к детям без разрешения бабки. Осужденная только рожать, великая княгиня была лишена счастья материнства и часто плакала. Екатерина женским слезам никогда не верила. Речь ее была проста: - Сегодня хорошее утро, не погулять ли нам? Мария Федоровна откликалась: - Вся природа распустила свои красоты ради этого волшебного дня, и душа моя стремится окунуться в блаженство, осеняющее меня своим аромат- ным дыханием. Выспренний пафос невестки коробил Екатерину, но она знала, что это - наследие затхлой германской провинции. Екатерина не верила в искренность чувств невестки, догадываясь, что за приторной слезливостью эта алчная бабенка скрывает непомерную жажду коронной власти и огорченное честолю- бие... В награду за рождение первенца Екатерина одарила ее обширным лесным урочищем за деревней Тярлево; на берегу тихой Славянки с обрывистыми бе- регами возникла деревянная ферма "Паульлуст" (Павлова утеха); стараниями искусных садоводов лес постепенно обретал прелесть волшебного парка. Же- лая иметь сына подальше от себя, Екатерина поощряла планы создания здесь большого дворца, предложив Павлу своего архитектора Чарльза Камерона. Однажды посетив "Паульлуст", она обошла скромные комнаты, посла с тарел- ки лесной земляники, спустилась в парк. Трость ее уперлась в обнаженную статую. - А это еще кто? - спросила она невестку. - Флора, собирающая цветы. - Надо же! А я думала - нищая бродяжка, собирающая с прохожих милос- тыню... Ну, живите, дети мои, Бог с вами. Сказав о милостыне, она лишила их права просить у нее денег, и Павел с досадою говорил жене: - Что Потемкин! Теперь и Бсзбородко богаче нас... Безбородко выстроил себе дачу в Полюстрове; золотые купола Смольного ясно светились на другом берегу Невы, а здесь, на берегу полюстровском, были устроены мостки для купания. Безбородко часами просиживал на балко- не, через подзорную трубу, подаренную ему адмиралом Грсйгом, высматривая очередную жертву-помоложе и постройнее. Однажды высмотрел он через опти- ку фигуру идеального сложения, а длинные волосы невской наяды струились черной волною. Позвал лакея: - Осип! Зови ту, которая с гривой. Лакей убежал к мосткам. Вернулся смущенный: - Не уговорить, хоть ты тресни. - Да сказал ли ты, что денег не пожалею? - Сказал. Только вот не согласны идти, и все тут. - О, жестокая! - воскликнул Безбородко. - Жестокость, конечно, ужасная, - согласился лакей. - Потому как с волосами-то длинными сам дьякон купался... На дачу в Полюстрово приплыл на яхте Потемкин. - Что слыхать при дворе? - спросил его Безбородко. Потемкин сказал, что после измены Римского-Корсакова императрица "забросила чепец за мельницу". По-русски это немецкое выражение перево- дится проще: "Удержу на нее, окаянную, совсем нс стало..." Потемкин тупо глядел на реку. От ее куртизанов той поры остались лишь фамилии: Страхов, Архаров, Стахиев, Лсвашев, Ранцов, Стоянов и прочие. Необузданный разгул кончился тем, что офицер Повало-Швейковский зарезался под окнами императрицы... Строганов пытался усовестить свою царственную подругу, но Екатерина в ответ на попреки огорошила его старинной германской сентенцией: - Если хорошо государыне, то все идет как надо, а если все идет как надо, тогда и всем нам хорошо... - Ты больна! - говорил ей Строганов. - Лечись. - Уж не Роджерсон ли сказал это тебе, Саня? - Нет. Придворный аптекарь Грефф... Я надеюсь, Като, на твое благо- родство, и ты не отомстишь бедному человеку. - Жалую Греффа в надворные советники. Но я не больна. Я просто старе- ющая женщина, которая безумно хочет любить. Не ищу любовников в "Бархат- ной книге", как не ищу их и в "Готском альманахе". Русские не могут иметь ко мне претензии, что я, подобно кровавой Анне Иоанновнс, завела для утех немца-тирана вроде ее герцога Бирона... Римский-Корсаков, отлученный от двора, публично обсуждал "отврати- тельные картины своих бывших обязанностей", а графиня Строганова, отбив- шая его у императрицы, на гуляньях в Петергофе говорила, что "старухе пора бы уж и перебеситься". Предел этой дискуссии положил Степан Ивано- вич Шешковский, просфорку святую жующий... К чести женщины, она вынесла истязание, не издав ни единого стона, зато "Пирр, царь Эпирский" плакал, кричал, умолял сжалиться. Оба они были лишены права жительства в столице и отъехали в Москву. Жене-изменнице Строганов назначил большую "пенсию", подарил ей подмосковное имение Братцево с великолепным парком. Корберон докладывал: "Вернемся к любовному энтузиазму Екатерины II и разберемся в его основаниях... Было бы желательно, если бы она брала лю- бимцев только для удовлетворения; но это редкое явление у дам пожилых, и если у них воображение еще не угасло, они свершают сумасбродства во сто раз худшие, нежели мы, молодые... Со всей широтой замыслов и самыми луч- шими намерениями Екатерина II губит страну примерами своего распутства, разоряет Россию на любовников..." Корберон забыл, что его переписка пер- люстрируется Екатериной, и, когда он в прощальной аудиенции просил импе- ратрицу о русском подданстве, она его жестоко оскорбила: - Кем вы можете служить у меня... камердинером? [31] Потемкин объявил при дворе, что, если бы не музыка, ему впору бы уда- виться, так все опостылело на этом свете, и пусть только подсохнет грязь на дорогах, он уедет куда Макар телят не гонял. Екатерина уже привыкла к его настроениям. - А что тебе вчера подарил Гаррис? - спросила она. - Гомера на греческом. Печатан у Барьксрвиля. - А мне из Франции прислали роман "Задиг". Сейчас граф Артуа издает серию избранных шедевров литературы. Для этого придумал и шрифт, отлива- емый из серебра. Каждую книгу печатают тиражом в двадцать пять штук. После чего все печатные доски тут же в типографии расплавляю

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору