Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Пикуль Валентин. Фаворит (роман-хроника времен Екатерины I) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
олею, и "Санкт-Петсрбургские ведомос- ти" по-прежнему мирно извещали своих благородных читателей: "В дому ге- нерала Овцына савояры заезжие показывают забавы механические, изображая наглядно потоп вселенский при фейерверках потешных. Тамо же продается мужик работный с девкою малой... В дому бригадирши Полуэктовой можно увидеть соловьев курских, которые поют днем и ночью, о цене спрашивать маеор-дома (мажордома) Карелина; тамо же продается девка смышленая, ис- кусная в деле паштеты разные делать... Гамбургские говяжьи языки ко охо- те вояжиров имеются в доме коллежского секретаря Брехунова; тамо же про- даются пукли и шинионы за плату умеренную и три бабы рукодельницы, а с ними можно купить и собачек болонских, приученных фокусы показывать, и на задних лапах оне ходят забавно..." Потемкин удобнее расположился за столом: - Ну, рассказывай, что повидал на том свете... Когда Петрова, дышащего на ладан, отвезли в Москву умирать, он болел долго и трудно. Правда, богатому болеть - не бедному: поэта лечили луч- шие врачи университета, к его услугам были аптекарские штанглазы с цен- нейшими лекарствами. Но смерть не покидала изголовья его. - В один из дней, - поведал он Потемкину, - а денек был зимний, хоро- ший, благостный - я сказал Смерти: отведи косу свою, кого губишь? Или мало страдал я смолоду в нищете позорной, ради чего к познаньям стремил- ся? И зачем умирать, если не успел "Энеиды" перевести? Ко мне пришли врачи, я отослал их от себя. Снадобья выбросил. Велел заложить сани и поехал кататься по Москве, в трактире блинов наелся и... сел за стихи! Они-то и спасли меня: я понял, что здоров. Ночью я слышал, как тихими шагами Смерть, бормоча под нос что-то по-латыни, удалилась от меня... Ну как? Екатерина была удивлена, что Петров, которого она так баловала, кото- рому впору и камсргсрство иметь да жить среди роскошеств, припеваючи, вдруг запросил отставки. Нс пересолила ли она, объявив его своим "кар- манным стихотворцем"? - Я не сержусь. Но я тебя из хижины вызволила, убогого, и во дворце своем поселила... Титулярный советник Петров, хочешь, я тебя сей же день коллежским асессором сделаю? - Счастливейший из смертных, - отвечал Петров, - я Смерти поглядел в глаза и ныне вольной жизни желаю. - Вольной? Да я сама воли не вижу... Ладно, - решила императрица, - уходи от меня по-доброму в чине коллежском, а жалованье библиотекаря мо- его за тобой сохраню. Пиши... Петров признался Потемкину, что отныне обрел крылья: - Избавленный от поклонов тягостных вельможам разным, я стал власте- лином поступков своих и течения времени своего... Что может быть слаще? Что бывает в мире прекраснее? Потемкин проводил его до заставы и потом долго глядел, как пропадает вдали кибитка... А если подумать? Все-таки непрост, совсем непрост ока- зался этот Петров! В юности соблазняли его камилавкою да карьерой духов- ной - резко порвал с церковью, вошел в жизнь светскую. И сейчас нашел сил отвратиться от блеска придворного, чтобы уйти в частную жизнь, доро- жа великим благом личной свободы... Василий Петрович отъехал в глушь Орловской губернии, где и поселился с женою на берегу речки Черновы. Здесь он навсегда оставил вино, полюбил простую крестьянскую пищу. На свои деньги открыл в деревне больницу и школу для крестьянских детей. Сам учил их грамоте. Ручной труд пытался заменить машинами, которые и выписывал из Англии. Он был из той породы людей, которых на Руси позже стали называть "англоманами". Скот у него был здоровый, тучный. Пашни ухожены. Нивы колосились отличным зерном. Первенца своего он нарек Язоном, а жену обожал: О, ангел! страж семьи! Ты вечно для меня Одна в подсолнечной красавица, Прелеста, Мать истинная чад. Живой источник мне отрад, Всегда любовница-всегда моя невеста... А что поминалось ему в зимние ночи, когда вьюги бились в окна одино- кой усадьбы да светились в отдалении желтые волчьи глазища? Может, сума- тошная жизнь в Англии, плаванья на галерах по Тибру, любовь герцогини Кингстон... Язон Петров (профессор Московского университета) вспоминал о своем отце: "В таком положении батюшка дня три ходил взад и вперед по горнице. Действие страсти изображалось на лице его; печальное содержание описываемого им предмета исторгало из глаз его слезы..." Петров доказал: он - поэт! Но сердце Потемкина уже целиком принадлежало Державину. 10. ПОСЛЕДНИЕ УДАРЫ Фридрих II глубоко ошибался, надеясь, что появление прусского наслед- ника способно расшатать союз Петербурга с Веною, его упования на "малый" двор оказались беспочвенны: "малый" двор так и оставался малым. Павел и Фридрих-Вильгельм много обнимались, снова клялись в вечной дружбе их бу- дущих престолов, пожатья мужских рук орошались сентиментальными слезами Марии Федоровны, но лирикой все и закончилось. Екатерина отнеслась к высокому гостю с брезгливостью, плохо скрывае- мой. "Грубый пентюх!" - вот слова, которыми она называла принца, а его прусские повадки, обретенные на плац-парадах Потсдама, вызывала дружный смех при дворе. С показною нарочитостью императрица держала возле себя Шарля де Линя, как представителя венского двора; соседство этого острос- лова с тугодумным пруссаком давало повод для злоречия светлейшего, кото- рый, кстати, и не стеснялся оскорбительных выражений. Екатерина грубо отказалась дать обед в честь наследника Пруссии, а Потемкин не пожелал, чтобы Санька Энгельгардт устроила принцу ужин... Фридрих II, издалека почуяв неладное, надоумил племянника ближе сойтись с Потемкиным, но Па- вел и его супруга не позволяли ему это исполнить: - Не уроните своего достоинства в общении с этим мерзким Сарданапа- лом. На что Фридрих-Вильгельм ответил: - Я мог бы избегать его, будучи русским, но, как лицо Прусского дома, я обязан оставаться с ним почтителен... Он получил в подарок четыре куска золотой и серебряной парчи, ему от- весили сорок фунтов чаю и ревеня, после чего он убрался в Берлин, где король устроил ему хорошую баню: - Если я много лет подряд облизываю хвост Екатерине, могли бы не гну- шаться визитировать племянницу Потемкина, которую навещал даже император венский... Что вы там впились в этого кудрявого Павла, который по ошибке рожден, по ошибке живет и по ошибке прыгнет в могилу! Если вас плохо кормили, так незачем было шляться на обеды к Павлу - для насыщения су- ществуют трактиры... После отъезда принца Гаррис получил из Лондона новые инструкции; Ге- орг III предлагал ему отыскать "предмет, достойный честолюбивых помыслов Екатерины", чтобы она, желая этот "предмет" обрести, срочно заключила боевой союз с Англией, изнемогавшей от войны с Францией, Испанией и ко- лонистами-американцами. Путь к сердцу Екатерины проходил через желудок Потемкина, и Гаррис, зазвав светлейшего обжору в посольство, угостил гурмана на славу. Когда его светлость отвалился от стола, Гаррис осто- рожно заметил, что ему желательно вызвать Екатерину на откровенный диа- лог. Потемкин ответил прямо: Екатерина за последний год изменилась ("ее умственные способности, - сказал он, - ослабели, зато страсти усили- лись"). - Советую, впрочем, быть с нею предельно откровенным. Ибо эта хитрая женщина обладает редчайшей проницательностью, и любая фальшь ей сразу понятна... Льстите ей без стыда, - внушал Потемкин. - И не бойтесь в этом пересолить, как пересолил ваш повар гусиную печенку. Но лесть ваша должна быть направлена не к той Екатерине, какая она есть в жизни, а к той Екатерине, какой она себя видит... Надеюсь, вы меня поняли? Гаррис не понял, что его обманывают, вытряхивая из посольской души все, чем она томилась и чем мучились политики Уайт-холла заодно с банки- рами Сити. Вот в какой последовательности разворачивался этот решающий диалог: [32] Екатерина. Я встретила так мало взаимности со стороны вашего коро- левства, что не должна считать вас друзьями. Гаррис. В этом виноваты враги наши. Сейчас в Лондоне склонны думать, что Россия уже в тайном согласии с Францией. Екатерина. Французы ко мне внимательнее, нежели вы. Гаррис. Их вежливость всегда коварна. Но можете ли вы ожидать от Вер- саля такой же готовности поддержать вас, какую проявили мы, англичане, когда Гибралтар впустил вашу эскадру в Средиземное морс, а потом выпус- тил обратно? Екатерина (раздраженно). Так какой же платы вы требуете от меня за то, что я прошмыгнула через вашу дырку? Гаррис. У вас совсем не стало друзей... Екатерина. Вы и не желаете иметь их! Гаррис. Я в отчаянии. Все это результат интриг, которые коснулись да- же такого просвещенного ума, каков ваш ум. Екатерина. Если я говорю, так на основании фактов. Гаррис. Спасите же Англию, которая к вам взывает. Екатерина. Согласна, прежде узнав ваши чувства. Гаррис. Когда вы удостоите нас дельного совета? Екатерина. Когда станете выражаться яснее. Гаррис. Англия имеет к вам слепое доверие. Екатерина. Это лишь слова, слова, слова... Гаррис. Ваш граф Панин самый опасный из наших врагов. Он обманывает и вас, подчиняясь внушениям Потсдама, и клятвенно старается добиться союза между вами и Францией. Екатерина. Я не ребенок. Я сама все вижу, и нет министра, который бы мешал мне поступать, как я хочу. Гаррис. Панин поддерживает при вашем дворе французскую партию, а прусскому королю служит более, нежели вам. Он и повинен в создании воо- руженного нейтралитета! Говорят, что эту каверзу придумали французы, проект декларации Вержсна ничем не отличается от декларации вашего вели- чества. Екатерина (с негодованием). Ужасная клевета! Учтите, я плачу вежли- востью только за вежливость. Но какое, скажите, зло причинил вам мой во- оруженный нейтралитет? Гаррис. Он защищает торговлю наших врагов, оставляя наши корабли без- защитными. Нейтралитет, предложенный вами, сразу перемешал друзей Англии с врагами Англии... Екатерина. А не вы ли вредили русской торговле? Не вы ли задерживали русские корабли? Торговля империи - это мое личное дитя, и вы еще хоти- те, чтобы я не сердилась на Англию?.. Пусть этот разговор сделается эпо- хой в истории. Если же Панин скрывает от меня истину, я его быстро выго- ню! Я это делать умею. Но заключите мир, я вам говорила это не раз. Гаррис. Как? Французы затронули честь нашей нации. Екатерина. Когда желают мира искренно, прежде всего забывают о преж- них обидах... Послушайте, господин Гаррис, если после всего сказанного мною я снова встречу высокомерный тон вашего кабинета по отношению ко мне, я оставлю дела идти своим порядком. А вы прекрасно знаете, что в России все зависит от одной меня. Пользуйтесь же этим, господин Гаррис! Гаррис. О, какое великодушие! Потомство уже не скажет, что Англия по- гибла в царствование Екатерины Великой. Екатерина. Я устала от великодушия... Оставьте мои корабли с товарами в покое. Россия делается великой промышленной и торговой державой. Зак- лючайте мир, а вооруженный нейтралитет я никогда не перестану поддержи- вать... Прощайте! Гаррис сообщил в Лондон, что, судя по всему, для русских кораблей следует сделать исключение - не грабить их. Поставив же Россию в такое исключительное положение, Англия тем самым может взорвать изнутри и дек- ларацию нейтралитета. А затем он повидался с Потемкиным, перед которым и стал раскладывать свои красочные, но, увы, последние козыри: - Друг мой! Если уж Англии и суждено терпеть поражения и делать ус- тупки, не лучше ли Лондону уступать не врагам Англии, а самым лучшим своим друзьям? Потемкин с блюда потянул к себе кисть винограда. - Что вы можете дать России? - спросил он небрежно. "Я сказал ему, что мы имеем обширные владения в Америке и в Ост-Ин- дии... И хотя, прибавил я, не имею полномочий на то, что предлагаю, но Англия наградит императрицу той частью наших колоний, какую она изберет, - если только эта мера доставит Англии прочный мир". Гаррис врал: полно- мочия он имел - от самого короля. Очень вкрадчиво посол спросил: - Надеюсь, ваша императрица будет умеренна? - Лучший способ разорить Россию, - ответил Потемкин, - это подарить ей дальние колонии на островах. Если уж вы что-либо и даете, так давайте то, что лежит к нам поближе. Наступил самый острый момент купли-продажи: - Мы, англичане, всегда придавали громадное стратегическое значение нашим владениям в Средиземном море... Потемкин сплюнул в ладонь виноградные косточки: - Россия тоже придает немалое значение этому морю. А в газетах уже не раз писали о жене одного глупого испанского гранда, которая пять лет подряд бывала беременна, каждые девять месяцев посылая гранда бегом за акушеркой. При этом она еще и кричала от якобы невыносимой боли. Но ре- бенка не явилось. А я - не тот испанский гранд, я хочу видеть не только беременность, но и ребенка. Покажите мне его! - А если... Минорка, - сказал Гаррис. Потемкин высыпал виноградные косточки за шиворот казачка, чесавшего ему пятки гусиным перышком. - Родилась у нас девочка, - сказал он. - Назвали ее Миноркой. Давайте разберемся, какова ей выпадет жизнь... "Затем, - писал Гаррис, - он с живостью, свойственной его воображе- нию, увлекся мыслью о русском флоте... он ручался, что с помощью такой уступки государыня согласится на все". - И тогда возникнут узы прочного союза меж нами! - Если так, - ухватился за это Гаррис, - считайте Минорку вашей, а с завистью Версаля разбирайтесь сами. Одно лишь условие: о Минорке знаете вы, знаю я и ваша императрица... Екатерину фаворит застал за любимым делом - за перлюстрацией. Она протянула Потемкину выписку из депеши Гарриса: - Прочти, друг, каково мнение о тебе... Потемкин прочел: "...обладает большим здравым смыслом, безгранично честолюбив, и, по счастью, закоренелый враг Панина!" Выслушав рассказ светлейшего, императрица сказала: - Не совсем-то я верю в эти Минорки, у англичан сейчас глаза от стра- ха на лоб лезут. Не лучше ли подождать подтверждение этим фантазиям из Лондона? А потом и дадим им звону... ...В конце года случилось непредвиденное событие. Марии-Терезии было 63 года, королева-императрица заплыла дурным жи- ром, ей стало трудно навещать в подвалах гробы своих благородных предков - мучителей человечества. Для удобства был устроен примитивный лифт (попросту кресло на тросах), который ежедневно погружал императрицу в бездну смерти и возвращал обратно - к жизни. В мрачной усыпальнице висел портрет мужа императрицы - Франца, снятый с него в гробу, здесь был и портрет самой Марии-Терезии, изображающий ее лицо в предсмертной агонии (так она велела живописцу!). В один из дней императрица уселась в кресло и исчезла в глубоком про- вале. Придворные, болтая о пустяках, остались наверху, ожидая ее возвра- щения. Наконец послышался скрип тросов, поднимавших ее обратно, потом раздалось - крак! - тросы лопнули, и грозная владычица "Великой Римской империи" кубарем полетела вниз - на возлюбленные ею гробы. Настала тишина. Пожалуй, тишина историческая. Затем из глубин подземелья донесся стон: - О-о-о, мой Франц, ты не хочешь отпускать меня! Марию-Терезию, разбившуюся при падении, вытянули наружу. Кауницу принесли бумаги, подписанные Иосифом II. - А где подпись Марии-Терезии? - хмыкнул он. - Мария-Терезия больше ничего не подписывает. - Ага, я понял... поедем далее без нее! Похороны Марии-Терезии, сделавшей очень много зла людям, превратились в поругание траурной церемонии: народ смеялся на улицах, радуясь ее смерти. Но без этой женщины Австрия лишилась тормозов, которые еще хоть как-то сдерживали агрессивное нетерпение Иосифа, а скупое благоразумие Кауница давно уже не действовало на молодого императора. Сразу же после смерти МарииТерезии между Веной и Петербургом возникла бурная переписка. Эти-то частные письма Иосифа II и Екатерины II стали негласными протоко- лами русско-австрийского соглашения, направленного против Турецкой импе- рии... 1780 год закончился! Дипломатический престиж русского государства был небывало высок. Турция признала ханом Шагин-Гирея, свидание с Густавом III обнадежило Петербург в мире на Балтике, Тешенский мир и "Декларация вооруженного нейтралитета" обеспечили русскому Кабинету влияние в делах Европы; союз с Австрией обнадеживал прочность южных рубежей; Лондону не удавалось втянуть Россию в войну за британские интересы. Не так уж все плохо складывалось, даже хорошо. ЗАНАВЕС В 1814 году, когда состоялся Венский конгресс, в самый разгар карна- вала по случаю побед коалиции над Наполеоном, в бедном домике, окружен- ный книгами, умирал человек, сказавший: "Конгресс танцует". Когда все виды зрелищ окажутся исчерпаны, я предложу им новое - свои похороны". Это был Шарль-Жозсф дс Линь, целиком принадлежавший XVIII веку, в конце которого старший его сын пал в Вогезах, сражаясь против революци- онной Франции, а младший строил баррикады в Брюсселе, сражаясь за бельгийскую революцию. Де Линь оставил после себя 34 тома сочинений; в России книги его открывались портретами Потемкина, которого он, как ник- то, удачно живописал. А еще через сто лет, в июле 1914 года, Бельгия устроила народный праздник памяти Шарля де Линя, назвав его своим "вели- ким гражданином"... Потемкин так привязался к де Линю, ценя в нем старогалльское остроу- мие, что пожелал сопровождать его до самого Дерпта, где заодно хотел инспектировать кавалерийские полки. В день их отъезда Екатерина устроила ужин. - Обо мне много болтают, - жаловалась она. - Но у меня совсем нет личной судьбы. Ее заменяет политика. К сожалению, в русской жизни еще немало всяких иллюзий... - На что вы жалуетесь? - отвечал ей дс Линь. - Если бы в этом мире все шло, как надо, никогда не возникло бы надобности ни в Цезарях, ни в Екатеринах... Иллюзии? О Боже! А где их нету? Люди слабы, и они любят то, что им приятно... На прощание Екатерина вынула из ушей серьги: - Поносите мои! Не правда ли, принц, ведь вы не слышали от меня ни единой остроты? Вы, наверное, не ожидали, что я так безнадежно тупа? С моим крохотным умишком, попади я в Париж, меня никто не пригласил бы да- же к ужину. - Зато я ужинаю у вас, - отвечал де Линь... Он и Потемкин провели ночь на постоялом дворе во Пскове, пили вино, по очереди снимали нагар со свечей. Де Линь рассказывал очень много ин- тересного о встречах с Вольтером, который не дал ему читать свою "Исто- рию Петра Великого": - Он ответил мне тогда: "Если желаете узнать об этой стране, читайте Лакомба - он ведь не получал от русского двора ни мехов, ни денег..." Кстати, - спросил де Линь, - почему в вашей прекрасной картинной галерее я ни разу не обнаружил вашего изображения? Нет и гравюрных. Между тем любая козявка Европы считает своим долгом, чтобы в книжных лавках столиц продавались ее портреты, резанные на меди, но обязательно с высокопарной надписью. - Христос сказал: "Если все, значит, не я!" - сумрачно ответил ему Потемкин. - Вы справедливо заметили, что моих портретов нигде не вешают. Зато очень много людей, желающих повесить меня. Легче всего отсыпать из кошелька золота живописцу и занять перед ним геройскую позу: мажь вот так! Но я этого не сделаю. И не потому, что одноглазие заставит позиро- вать в профиль. Просто я не люблю сам себя. Бог наказал меня страшным одиночеством, печалью и несчастьем... Да, я несчастен. Имея все, я уже не знаю, чего мне еще желать. Вернувшись из Дерпта в Петербург, светлейший спросил у Екатерины ее мнение о де Лине. Она прежде подумала. - Политический жокей, - сказала она. - Хорошо, если не шпион

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору