Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Дар Фредерик. Сан-Антонио 1-28 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -
стает. - Снимаю шляпу,- восхищенно шепчет он. - Это очень подходит к данным обстоятельствам, босс! Я лежу в своей постели и задаю храпака. Мне снится, что меня взяли на работу в "Фоли-Бержер" делать вместе со звездой шоу пантомиму... Мы стоим за экраном из матового стекла, прожектор светит нам прямо в морду. Я поднимаю страусиное перышко, составляющее ее одежду, и начинаю номер, как вдруг раздается звонок. Это означает: пора на сцену. Но, черт возьми, я же на сцене! Пронзительный звонок не прекращается. Что там режиссер, чокнулся, что ли? Чтоб он сдох! В этот момент я просыпаюсь и понимаю, что настойчивые звонки издает телефон. Я в бешенстве тянусь к аппарату, еще окончательно не проснувшись. Голос я узнаю сразу: шеф. - Рад, что дозвонился до вас,- говорит он. - Который час, патрон?- перебиваю я его. - Что-то около двух. - Можно задать вам один вопрос? - Только быстро! - Вы когда-нибудь спите? - Нет, и не понимаю, о чем вы говорите,- заявляет он совершенно серьезно. Почти тотчас он мне сообщает:- Утром вы выезжаете восьмичасовым скорым в Страсбур... - Что-то случилось? - Странная вещь... - Она связана с интересующим нас делом? - Чтобы узнать это, я вас туда и засылаю. Внешне ничто не позволяет делать такие предположения. - Тогда почему? Пауза. - Вы никогда не замечали, что у меня хороший нюх, Сан-Антонио? - Мы теперь работаем, основываясь на одной интуиции?- спрашиваю я. Вопрос несколько рискован. Шеф сейчас не в настроении слушать насмешки. - Да, когда не дают результата логические рассуждения! Зайдите ко мне до отъезда, я дам вам разъяснения. - Во сколько? - Скажем, в шесть. - Хорошо. А дежурство в морге? - Положитесь на меня. Я пошлю туда серьезных парней. Спокойной ночи. И кладет трубку. Щелчок гулом отдается у меня в ухе. Я кладу трубку. По-моему, в тот день, когда я поступил в Секретную службу, мне следовало отправиться ловить китов на Новую Землю! Часть вторая Глава 1 Маленький старичок с физиономией лакея на пенсии заканчивает свой йогурт, жеманничая, как стареющая поэтесса, затем вытирает тонкие губы, приглаживает прилипшие к бледному черепу оставшиеся четырнадцать волосков и спрашивает: - А вы знаете анекдот про человека, купившего своим детям хамелеона? Поскольку я не знаю, то отвечаю "нет", а поскольку хорошо воспитан, то не добавляю, что не имею ни малейшего желания его узнать... Мне надо подумать, а он может идти со своим хамелеоном к чертовой бабушке. Мы проехали только Бар-де-Дюк, и старикашка хочет как можно дольше посидеть в вагоне-ресторане и окончательно затрахать своего визави. - Так вот,- начинает он,- один человек покупает своим детям хамелеона, чтобы показать, как это животное меняет свой цвет. - Очень интересно,- говорю я, погружаясь в океан мыслей... - Он кладет хамелеона на красную тряпку,- продолжает старикан. - Кто?-рассеянно спрашиваю я. Старикашка с четырнадцатью волосками ошарашенно выпучивает глаза. - Ну... тот человек,- бормочет он. - Какой человек?- продолжаю я, думая совсем о другом. - Ну тот, что купил своим детям хамелеона... Я возвращаюсь на землю, если так можно выразиться, поскольку нахожусь в скором поезде/несущемся по лотарингским равнинам со скоростью сто сорок километров в час. - Ах да... Старичок приглаживает свою шевелюру... Я смотрю на его чайник и спрашиваю себя, действительно ли это волосы или он каждое утро рисует себе эти линии тушью. - Он кладет хамелеона на красную тряпку, и хамелеон становится красным,- продолжает он.- Кладет на черную - хамелеон становится черным... Кладет на кусок шотландской ткани, и... хамелеон взрывается. При этом старичок начинает хохотать. - А дальше?-спрашиваю я. Он становится унылым, как фильм Бунюеля. - Вы не поняли?.. Хамелеон взорвался... Взорвался потому, что его положили на шотландку - ткань в разно-цветную клетку. Он снова смеется, надеясь заразить меня своим весельем. - Очень смешно,- мрачно говорю я. Это его обескураживает. Он насупливается, а я пользуюсь этим, чтобы обдумать свои дела. Смотрю на котлы: одиннадцать часов. В Страсбур мы приедем сразу после полудня... Только бы успеть! Обидно проделать такой путь за просто так... Я знаю, что дорога каждая минута. Так сказал большому боссу врач. Наш клиент не доживет до конца дня- Если к моему приезду в нем останется хоть атом жизни, я должен буду во что бы то ни стало вырвать у него его секреты... Дело началось бестолково, как и всегда... Один тип, живший в гостинице в Страсбуре, попал в больницу с острым приступом полиомиелита. Его сразу сунули в "стальное легкое". Случилось это вчера вечером. Спасти его уже невозможно, тип вот-вот загнется, если это уже не произошло. Дирекция отеля собрала его багаж, чтобы отправить в больницу. Среди персонала гостиницы оказался любопытный. Он полез в чемодан больного и нашел там... Угадайте что? Бомбу, всего-навсего... Не какую-нибудь примитивную самоделку, а клевую штуковину с часовым механизмом, отличным детонатором и прочими удобствами, разве что без центрального отопления, ванной комнаты и туалета. Естественно, обнаружив такое, парень завопил от ужаса. Явились полицейские, просмотрели бумаги больного, но при нем оказалось только удостоверение личности на фамилию Клюни; как выяснилось, фальшивое. Поскольку в Страсбуре в самое ближайшее время должны начаться международные переговоры о подписании торгового договора с Германией, полицейские сказали себе, что у парня были недобрые намерения насчет переговоров, и известили Секретную службу. Шеф, у которого нюх, как у охотничьей собаки, отправил на место меня, сказав, что дело настолько темное, что прояснить его может только мастер. Я начал с телефонного разговора с главврачом больницы ранним утром. - Этот тип обречен, - сказал он мне. - Он скоро умрет. - С ним можно разговаривать? - Нет, он в "стальном легком". - Установите в аппарате микрофон, чтобы был слышен малейший шепот. - Он уже не способен даже шептать. - Его можно "подстегнуть"? - Возможно, но надо спешить... - Приготовьте все, я выезжаю,- сказал я. И вскочил в скорый поезд. Теперь вы понимаете, что старикашка с четырнадцатью волосенками и допотопными анекдотами действует мне на нервы. Служащий вагона-ресторана как раз принимает оплату счетов. Я бросаю ему две "косых" и говорю, что сдачу он может оставить себе, чтобы его мамочка имела обеспеченную старость, и отваливаю в тот момент, когда отставной лакей предлагает мне рассказать анекдот о двух педиках, которые не ладили между собой, но не хотели разойтись, потому что оба были католиками! Глава 2 Над Страсбуром, когда я туда приезжаю, светит ласковое солнце. Смотрю на крыши, но аистов там не больше, чем интеллекта в глазах постового полицейского. Воспользуюсь случаем, чтобы сделать вам одно признание: сколько раз я ни приезжал в Страсбур, я не видел там ни одного аиста. На площади перед вокзалом стоит черная машина с полицейским за рулем. Тип в шляпе и непромокаемом плаще стоит перед тачкой. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что это бравый парень из Секретной службы. Направляюсь к нему. - Спорю,- спрашиваю,- что вы ждете меня? Он смотрит настороженно. - Комиссар Сан-Антонио? - Он самый. Агент подносит два пальца с коротко остриженными ногтями к полям своей шляпы. - Я действительно ждал вас, господин комиссар. И открывает мне дверцу. - Как Клюни?- спрашиваю. Он пожимает плечами. - Когда я уезжал четверть часа назад, он еще жил, но был очень плох... Честно говоря, сомневаюсь, чтобы вам удалось вытянуть из него хоть слово. - Посмотрим. Он угощает меня сигаретой, но я отказываюсь: за время пути я и так выкурил две пачки. Больница находится недалеко. Это унылое серое здание, как и все больницы Франции. Мой спутник ведет меня по лабиринту коридоров, пропахших эфиром и агонией. Он останавливается перед дверью с надписью: "Вход строго воспрещен" и тихо дважды стучит. Никто не отвечает "войдите", но миленькая медсестра открывает дверь. Маленькая пухленькая блондиночка из тех лакомых кусочков, что так приятно встречать в путешествии. У нее серьезный вид, причиной которого является присутствие в палате двух мужчин в белых халатах. Если судить по их строгой манере держаться, это медицинские светила местного значения. Один из них лысый, в очках с тонкой золотой оправой, другой - тощий, с острым носом. У обоих благородная внешность и умные глаза. Они смотрят на меня с интересом. Им обо мне рассказали, и они знают, что в Секретной службе моя должность соответствует директору клиники, так что они идут ко мне, протягивая руку, с явным почтением... - Мюллер,-представляется первый. - Розенталь,- говорит второй. - Сан-Антонио,- называюсь я и поворачиваюсь к странному аппарату, занимающему центр комнаты. Не знаю, видели ли вы "стальное легкое". Занятная машина. Разглядывать пациента в этом железном ящике неудобно. Самое впечатляющее то, что он лежит горизонтально. Наклоняюсь над стеклянным окошком. Смотрю. Моя первая мысль: никогда раньше я этого человека не видел. Вторая: это не какая-нибудь дешевка. У него умное лицо с правильными чертами, тонкие светлые усы, светлые волосы с проседью. Вижу, озвучивающая аппаратура на месте. - Он жив?-спрашиваю. Это трудно понять, потому что малый абсолютно неподвижен. - Да,-отвечают эскулапы. - Что-нибудь говорил? - Нет... - Вы можете дать ему стимулятор, чтобы привести в сознание? - Все готово,- отвечает второй врач, чья фамилия Розенталь Он считает нужным объяснить мне:- Это средство еще не отработано до конца. Я видел; как в Швеции благодаря ему мои коллеги добились заметного улучшения в состоянии больного, но эффект очень кратковременный. - Это все, что мне нужно,- цинично уверяю я.- Начинайте. И отхожу в глубь зала. Оба эскулапа склоняются над маленьким столиком и начинают возиться с пузырьками, ампулами и шприцами Затем они подходят к жутковатого вида аппарату, открывают люк сбоку и делают пациенту инъекцию, после чего закрывают люк. - Остается только ждать,- заявляет врач в очках. - И скоро начнет действовать ваш наркотик? Они хмурят брови. Мне кажется, они представляли себе аса секретной службы совсем не таким. - Если этот препарат еще может подействовать,- объясняют они,- мы получим результат в течение часа. Медсестра сходила за стульями для всей компании, и мы рассаживаемся вокруг адской машины, ловя через стекло возможные реакции малого. Я пользуюсь этим, чтобы спросить моего местного коллегу - Вы отправили фотографию и отпечатки этого человека в службу идентификации? - Да, но на него ничего нет. - Вы нашли какой-нибудь его след до приезда в отель? - Никакого. Он приехал на частной машине. Водитель остановился на некотором расстоянии от отеля. Машина черного цвета Но все было настолько обыденно, что швейцар не может припомнить ее марку. - А за время проживания в гостинице его никто не навещал? - Нет. - И никто не звонил? - Никто. - Короче, он словно с луны упал? - Примерно так. - Вот только он не упал с луны. Вы сообщили газетчикам его заглавие? Он смотрит на меня совершенно ошеломленный. - Его... что?- переспрашивает он. - Его фамилию! А фото? - Нет, мы сохранили все в строжайшей тайне. Когда мы обнаружили эту бомбу, то поняли, что дело серьезное. Естественно, они побоялись рисковать. Меня даже устраивает, что они оставили дело нетронутым. - Внимание,- говорит мне один из врачей.- Он приходит в себя. Глава 3 Тип действительно открыл глаза. Он моргает, и его взгляд останавливается на лицах, склонившихся над ним. Он открывает рот, но оттуда не выходит ни единого звука. Он хочет что-то сказать, но не может. Думаю, мне предстоит непростая работа. Смотрю на лысого врача. - Он проявляет все реакции, на которые вы надеялись? - Да,- отвечает он мне. - Он может проявлять их лучше? - Не знаю... Надеюсь, что да... Я размышляю и говорю себе, что если субъект находится в своем уме, то на мои вопросы может отвечать глазами - моргая. Беру микрофон и подношу к губам. - Вы меня слышите?- спрашиваю я. Больной не шевелится. Его взгляд останавливается. Должно быть, обдумывает вопрос. Ему требуется время, чтобы понять его смысл и осознать, что обращаются к нему. Я секунду жду. - Если вы меня понимаете,- продолжаю я,- просто опустите веки Мы ждем, не сводя глаз с ящика, сохраняющего жизнь человека, как лампа сохраняет жизнь пламени. Вдруг псевдо-Клюни слабо моргает. - Понял,-констатирую я. Я стараюсь формулировать вопросы так, чтобы он мог отвечать "да" или "нет". - У вас был приступ полиомиелита,- говорю,- вы находитесь в "стальном легком" понимаете? Новый взмах ресниц. Странный допрос. У меня такое ощущение, что я участвую в фильме ужасов. - Вам стало немного лучше, но, возможно, это ненадолго. Короче, мы не можем быть уверены в вашем выздоровлении. Поэтому, если вы хотите кому-нибудь сообщить, что с вами случилось... Вам есть кого предупредить? Он остается неподвижным. Светло-голубые глаза ничего не выражают; видят они меня или уже нет? Судя по их странному блеску, это весьма сомнительно. Думает ли он? Доходит ли до него смысл слов? Я поставил успех всей партии на этот вопрос... В таком состоянии он вряд ли понимает, что я полицейский, а доносящиеся до него слова являются официальным допросом. - Кого надо предупредить? Если умирающий сумеет ответить на этот вопрос, я смогу начать расследование, дойти до истока... Это самое главное. - Кого надо предупредить? Тут я замечаю, что он физически не может ответить на этот вопрос, поскольку не в состоянии говорить, Он может отвечать только "да" и "нет". Надо найти систему... - Вам есть кого предупредить? Он моргает. - Женщину? "Да",- отвечает он, опуская веки. - Она живет в Страсбуре? Неподвижность. - В Париже? Неподвижность. Черт, не могу же я перебирать все города мира! - Она живет во Франции? Это слишком обще, но что делать? Он отвечает утвердительно. - Хорошо... В большом городе? "Да". Мне все больше и больше кажется, что я играю в "города". Но эта не игра, а трагедия. Врачи, медсестра и полицейский следят за перипетиями этой реальной драмы с двумя персонажами, из которых говорит только один. Все напряжены и нервничают больше, чем если бы присутствовали при сложной хирургической операции. - В большом городе на востоке? Неподвижность. - На юго-востоке? Неподвижность. - На юге? Взмах ресниц. - В Марселе? Неподвижность. - В Ницце? Неподвижность. - В Канне? Он моргает. Наконец появился хоть какой-то результат... У него есть женщина, которую он хочет предупредить, и живет она в Канне. - Эта дама живет в квартире? "Да",- говорят мне его опущенные веки. - В центре города? Я вздрагиваю... - Ее фамилия Клюни? Неподвижность. Рано обрадовался, комиссар Сан-Антонио! Я решаю брать быка за рога, что в данном случае означает обратиться к алфавиту. - Вы меня хорошо понимаете? "Да",- отвечает он. - Я буду медленно называть буквы в алфавитном порядке Когда дойду до первой буквы фамилии этой женщины, вы дадите мне знак. Я начинаю: "А .. Б..." Он делает знак. - Ее фамилия начинается на "Б"?- спрашиваю я. Утвердительный знак. - Прекрасно. Теперь вторая буква. Я продолжаю медленно перечислять буквы, и на "Л" он делает мне знак. - Вторая буква "Л"? "Да". Третья буква обязательно должна быть гласной. Тут мне везет сразу. Ею оказывается "А". Я считаю нужным уточнить: - Значит, ее фамилия начинается с "Бла"? Утвердительный знак. - Продолжаем. Я начинаю снова перебирать алфавит. Глаза типа неподвижно смотрят в одну точку. Я уже дошел до "Т", а он так и не подал мне знак. Один из врачей касается моей руки. - Можете остановиться. Он умер. Глава 4 Полный финиш! Ваш друг Сан-Антонио прокатился из Парижа в Страс-бур исключительно затем, чтобы узнать от умирающего, что у того в Канне есть баба, чье заглавие начинается с Бла. Согласитесь, что это не фонтан... Мрак, как в пузырьке с черными чернилами, да еще с загустевшими! Первое: найден тип с прекрасно изготовленной бомбой в чемодане, но нет ни малейшего представления, как он собирался ее использовать. Второе: этот малый перед тем, как протянуть ноги, дает согласие, чтобы мы связались с женщиной, чтобы сказать ей, что с ним произошло. Достаточно ли ясно соображал псевдо-Клюни, чтобы понимать, что мы нашли или вот-вот найдем его бомбочку в чемодане? Да, конечно, он соображал, раз мог вести утомительную (для умирающего) игру в алфавит. А если соображал, что становится жарко, зачем сунул свою жену - или мать, или кого еще - в пекло? Ни фига не понятно! Я поднимаю шляпу, потому как жмурик есть жмурик и к нему надо относиться с уважением. Поворачиваюсь к коллеге из страсбурской полиции. - Пошли? Он утвердительно кивает, не спрашивая меня, куда идти. Я непринужденным жестом прощаюсь с эскулапами и следую за коллегой. - Странное дело, а?- спрашивает он. - Да. Чувствую, мне придется попотеть, чтобы размотать этот клубок. Я сажусь в машину, предоставленную в мое распоряжение. - Куда хотите ехать7- спрашивает он. - В отель, где он остановился. Он дает указания шоферу. По дороге я говорю ему: - Прикажите сфотографировать этого бандита с открытыми глазами. Мне нужен хороший снимок, как для отдела идентификации. - Хорошо. Машина останавливается. Я выхожу из нее один. - Займитесь фотографиями. Они нужны мне срочно. Встречаемся в полицейском управлении. Я хочу осмотреть вещи умершего А пока забронируйте мне спальное место в поезде на Лазурный берег. Есть такие? - Конечно. - Хорошо. - Вам прислать машину? - Не надо, обойдусь своими силами. Он смущен тем, что должен прощаться со мной сидя, в то время как я стою, и проделывает целый ряд ужимок, являющихся в его представлении поклонами. Я его успокаиваю кивком. Затем я толкаю вращающуюся дверь отеля. Маленький грум в синей ливрее бросается мне навстречу, осматривает мои руки, надеясь найти в них пару чемоданов, а увидев, что они пусты, смотрит за меня. Поняв наконец, что я без багажа, а следовательно, не нуждаюсь в его услугах, он теряет к моей персоне всякий интерес. Подхожу к огромной стойке отдела приема и регистрации. Тип, похожий на Эриха фон Строхейма, только без его шика, поворачивает ко мне свою гладкую, как секретер красного дерева, голову - Что угодно месье? Я показываю удостоверение. Он сгибается пополам. - К вашим услугам, господин комиссар - Я пришел по поводу вчерашнего типа,- говорю я ему. - Я так и думал,- шепчет он почтительным тоном - Я бы хотел узнать поподробнее, чем он занимался, когда жил у вас - Я все рассказал вашим коллегам - Моим коллегам - может быть,- говорю я, намекая, что на моих коллег мне плевать, как на отрезанный ноготь. Я перехожу в атаку: - Он приехал вчера, не так ли? - Да, вчера утром. - В котором часу? - В десять. - Сколько нужно времени, чтобы доехать сюда от вокзала?

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору