Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
то девушка. Она, наверное, близорукая. Открыла дверь
вагона, приняв ее за дверь туалета, и выпала...
Я отстраняю малого и собираюсь выскочить из купе, как вдруг поезд резко
тормозит. Я падаю в объятия пятидесятилетнего парня пятидесяти лет
демивекового фасона, и, нежно сплетясь, мы врубаемся в сказочную фотографию,
изображающую закат солнца на Ванту и помещенную там НОЖДФ1 для услаждения
взоров пассажирских. Поезд останавливается, пробежав еще мгновение по
инерции. Стальные колеса ревут на стальных колеях - зловещая картина. Я
думаю о моей еще теплой спутнице. Она, возможно, не девственной чистоты, но
чертовски смазлива, и при мысли, что сейчас ее стройное тело лежит там, без
сомнения, все разбитое... мой страхометр застревает в глотке.
Внезапно разбуженный толстый Берю проветривает в коридоре свою
ошеломленную башку, украшенную шишкой Он массирует ее растопыренной
пятерней.
- Ну и идиот этот машинист! - воет он, призывая в свидетели взволнованных
пассажиров.
Я отталкиваю его ударом локтя в потроха и несусь к двери, которая на
петлях хлопает крылом.
Я дую вдоль состава. Пассажиры выходят из вагонов и делают депутатский
запрос проводнику, который - а как же? - ничего не знает. Руки согнуты в
локтях, ваш скорый Сан-Антонио несется по насыпи. Чтобы облегчить движение,
я шлепаю по шпалам.
Хвостовые вагоны скрывают от меня перспективу пути. Я добегаю до
последнего почтового вагона. Два добряка из ПТТ2, красные от красненького,
крутят головами, чтобы не пропустить представление.
- Куда тебя несет? - кричат они мне.
Я отвечаю, что к черту на рога, и продолжаю свой мощный спурт. Мимун3
рядом со мной - безногий калека.
Наконец передо мной открываются блестящие на солнце рельсы, жаркое марево
плывет над насыпью. Я ничего не вижу на ней... Продолжая нестись галопом, я
погружаюсь в расчеты в уме, которые не представляли бы трудностей, если бы я
сидел за столом, но от бега и волнения они становятся трудновыполнимыми.
Поезд шел километров сто двадцать в час, малому, который видел, как упала
Клер Пертюис, понадобилось секунд десять, чтобы осознать эту драму, открыть
дверь моего купе, пересечь его, перешагнуть через меня и дернуть стоп-кран.
Составу нужно было секунд двадцать, чтобы остановиться, итого - тридцать
секунд, может, немного больше. Исходя из того, что поезд делал два километра
в минуту, за тридцать секунд он покрыл один километр...
Здесь дорога делает поворот. Перед тем как завернуть, я оборачиваюсь.
Замерший поезд находится в пятистах метрах от меня. Почти все пассажиры
стоят на путях, и я замечаю, как приближается караван скорой помощи,
состоящий из начальника поезда, Берю и двух-трех статистов.
Вперед, Сан-А, еще рывок.
Со страстью первой ночи я преодолеваю сопротивление пути. Ну вот и все: я
ее вижу, девочку. Недалеко впереди - небольшой зеленый холмик.
По форме холмика я смекаю, что все, что принадлежало ей, раздроблено. Она
теперь никогда не станет мисс Францией на фестивале в Ла Ке-лез-Ивлин. Когда
хомосапиенс принимает такую позу, это значит, что он созрел для деревянного
ящика с серебряными ручками.
Я видел достаточно жмуриков за время моей собачьей карьеры и всегда
оставался спокоен, но трупы хорошеньких девочек, должен вам признаться, меня
очень огорчают. Мне кажется, что калечат саму природу, в этом я эстет от
искусства, как бы сказал один из моих друзей, которого принимали за экспонат
в музее Шампиньоль.
Малышка Клер была такой юной!
"Что остается от наших двадцати лет",- пел Шарль Трене! Из ее годиков не
вернуть ни одного.
Ее очки, которые так соблазняли меня, лежат в кровавом месиве. Ужасно
смотреть на ее тело, расчлененное, изрубленное, раздробленное. Бедное дитя.
Спасательная команда прибывает. Берю сипит, как тюлень, который только
что крупно выиграл в национальную лотюрень.
- Это она? - удается ему прошептать.
- Да.
- Что тут случилось? - беспокоится начальник поезда.
- Разве не видно?
- Эта особа упала?
- Слегка, и, наверное, ушиблась.
- Она была с вами?
- Просто она ехала со мной в одном купе. Я плету ему историю о том, как
тот тип дернул через мою щиколотку щеколду стоп-крана.
- Она носила очки,- говорю я.- Похоже, что она собиралась в туалет и
ошиблась дверью.
- Значит, это не самоубийство?
- Конечно, нет. Перед тем как выйти из купе, она взяла косметичку из
чемодана...
Действительно, а что случилось с упомянутой косметичкой? Я напрасно верчу
головой, ее нигде нет. Может, она упала на рельсы раньше моей подружки?
Я продолжаю движение. Через несколько метров железнодорожные пути
проходят под дорогой. Образуется короткий туннель, с обеих сторон которого
выбиты ниши, предназначенные для дорожных рабочих.
Толстый, который присоединился ко мне, спрашивает, что я ищу, я говорю
ему о пропаже косметички. Мы обследуем еще двести метров путей: ноль, нет
больше косметички, как нет монет в Министерстве финансов. Она испарилась.
- Стой, глянь, что я нашел! - говорит Берю, наклоняясь. Он показывает мне
мужскую перчатку из безусого пекари. Совсем новенькую перчатку. Эта вещь
лежала не на рельсах, а перед одной из ниш, выдолбленных в бетонированной
арматуре автодорожного моста.
Задумчивый, я засовываю ее поглубже в карман. Мы снова присоединяемся к
группе пассажиров. Начальник поезда ушел за брезентом, чтобы прикрыть труп
маленькой Клер.
- У тебя расстроенный вид! - говорит Толстый.
- Есть от чего, а?
- Думаешь?
Сам он всегда хватает удачу за хвост, потому что так ее легче таскать за
собой.
Берю сохраняет расположение духа независимо от того, что перед ним -
растерзанный труп малышки или антрекот из торговки вином.
Чихал он на свою судьбу двуногого смертного. Не принимайте это за
философскую черту. К тому же философия - это искусство усложнять себе жизнь
в поисках ее простоты. На самом деле настоящая философия - это глупость. С
этой точки зрения Толстый - законченный философ; он может видеть насквозь...
- Я знаю, что у тебя в башке, Сан-А,- объявляет он, а его хитрый видон
напоминает деревенский чугунок.
- Неужели?
- Да. Ты говоришь себе, что малышку сбросили с поезда, так? Ты не веришь
в ее идиотское падение?
- Что-то в этом роде.
- И ты прав,-допускает Пухлый,-потому что, скажу тебе, среди бела дня,
даже если ты так близорук, что говоришь генералу: "Добрый день,
мадемуазель", невозможно принять дверь вагона за дверь сортира. Все равно
видно, что она застеклена и сияет от солнца...
- Есть свидетель,- говорю я.- Мужик, который решил заняться тяжелой
атлетикой со стоп-краном в моем купе.
- Почему в твоем? - настаивает Берю, который хоть и обладает
низкочастотными мозгами, но в случае надобности умеет по крайней мере с ними
обращаться.
Я поднимаю бровь.
А правда, почему в моем?
- Случайность,- говорю я все же.- Этот парень находился в коридоре
напротив моей двери. Он влетел в ближайшее купе, логично, а?
- Ладно, а ты уверен, что в ту минуту, когда малышка начала рубать
щебенку, этот хрен стоял перед твоим купе?
Я свистаю наверх все мои воспоминания. Вымуштрованные, они являются и
выстраиваются в ряд, как сказал бы Шарпини.
Да, пятидесятилетний как раз стоял в коридоре. В тот момент, когда Клер
выходила, я заметил, что он курил сигарету около моей двери, и готов держать
пари на что хотите и еще что-нибудь, что он не двинулся с места до того, как
совершил набег на мои ходули.
- Я в этом уверен.
- Одно предположение,- говорит Толстомясый,- а может, кто-то другой
отправил девушку подышать свежим воздухом, а твой клиент в это время стоял
на стреме?
- Определенно,- вздыхаю я,- он тебе не нравится. Зачем ему было дергать
стоп-кран в таком случае? Ему достаточно было промолчать...
Берю застегивает последнюю оставшуюся в живых пуговицу на штанах, которые
расстегнулись во время его шального перехода.
- Сегодня утром, дружище, тебя просто разыграли! Пошевели мозгами: если
бы девочка исчезла и ее останки нашли потом, следствие могло принять
гипотезу убийства. Тогда как здесь какой-то придурок, который все время был
у тебя на глазах, заявляется и орет, что он только что стал свидетелем
несчастного случая, у тебя нет оснований не верить ему. И все решают, что
это был несчастный случай!
Я останавливаюсь. Мы стоим рядом с почтовым вагоном, в котором оба
пететиста закусывают в полной безмятежности.
- Что там за шум? - спрашивает один из них, рот которого набит
колбасятиной.
- Мой тебе совет, прежде чем идти туда глазеть, набей как следует брюхо,-
говорит Берю,- иначе тебе понадобится бычья доза кисляка, чтобы вернуть
аппетит.
- Послушай, Толстый,- бормочу я,- ты сегодня в ослепительной форме. Тебя
что, накачали витаминами? То, что ты мне выложил по поводу незнакомца, не
так глупо... Пойдем возьмем интервью у этого мсье.
Воспоминания о "Мерседесе", который среди бела дня подавал сигналы
фарами, заставляют меня поверить в то, что своим нюхом Берю верно почуял
дичь. Эта деталь, как и национальный заем, не лишена интереса.
Я влезаю в свой вагон и впустую меряю его шагами во всю длину, так и не
найдя моего пятидесятилетнего. Я пробегаю через весь состав, потом вдоль
насыпи, где группы пассажиров обсуждают случившееся: ни шиша.
- Видишь,- злорадствует Толстый.- Твой дружок пошел погулять. Кстати, как
хоть он выглядел?
Я описываю его. Не успеваю начать, как Берю останавливает меня.
- На нем были штаны из габардина, подстриженные снизу, и серая поношенная
куртка из велюра, так?
- Да.
- Ну вот, старик, слушай, что я тебе скажу, я заметил этого хмыря еще в
Панаме. Он стоял у зала ожидания, в котором ты был, и, похоже, наблюдал за
тем, что происходило внутри.
- 0'кей! Забирай малышкин сундук и мой,- говорю я.- Мы остаемся.
- И что ты будешь делать на шпалах в этой глуши?
- Действовать! - отрезаю я.
- Кое для кого спектакль закончился после первого действия,- острит
Толстый.
Глава II
Что называется, пойти проветриться
- Эй, там! Куда вы претесь? - ревет начальник поезда. Он собирается
исполнить для нас концерт Генделя для тяжелых мотоциклов, этот
жеденачальник. Видно, возомнил о себе невесть что, с тех пор как уронил одну
из своих пассажирок.
Чтобы его успокоить, я целомудренно обнажаю удостоверение.
- С этого надо было начинать,- брюзжит он.
- Отправляйтесь дальше,- распоряжаюсь я.- На ближайшей станции сообщите
властям, а я пока займусь предварительным осмотром.
Электровоз вещает общий сбор длинным свистком в два пальца, и, когда все
занимают свои места, поезд трогается.
Мы остаемся на насыпи одни-одинешеньки: Берю, я и два чемодана -
бесхитростная картина.
- Ну и что мы будем делать в этой дыре? - спрашивает мой напарник,
бесконечно далекий от прелестей пастушеской жизни.
- Ты,- говорю я,- разобьешь лагерь возле тела барышни.
- Зачем?
- Будешь отгонять мух, пока не налетят слепни из жандармерии.
- А ты?
- За меня не беспокойся!
Я карабкаюсь по откосу и выхожу на автостраду, которая проходит совсем
рядом. Отсюда я замечаю славного выродка, который трусит из глубин
вспаханных земель верхом на тракторе.
Он видел, как остановился поезд, и, догадавшись, что произошло что-то
необычное, бросил землю-кормилицу, чтобы разнюхать, в чем тут дело.
Это порядочный уродец тридцати лет, но выглядит он вдвое старше, бикоз оф
пяти литров кальвадоса, которые засасывает ежедневно. У него больше нет ни
перьев на тыкве, ни клыков в пасти, в нем вообще не осталось ничего
человеческого. Буркалы лезут из витрины, а шнобель такой красный, что, перед
тем как идти на похороны, его необходимо начищать кремом Черный Лев.
- Чего это тут такое? - осведомился он голосом, тарахтящим, как
шарикоподшипник.
- Поезд,- информирую я со знанием дела.
- Но он же того, тю-тю,- возражает наш разумный сеятель злаков.
- Да, раздавив предварительно кое-кого своими смертоносными колесами.
- Вот б...! - сочувствует механизированный хлебороб.
- Вы это сами видите. Послушайте, дорогой мой, не заметили ли вы, чтобы
одновременно с поездом здесь останавливалась машина?
- Ну да.
- Какая это была машина?
- Серая, с брезентовым верхом.
"Мерседес", перевожу я про себя, так как бегло говорю по-сельски, видно,
в прошлой жизни я был петушком на навозной куче.
- Точно,- кокетничает целинник.- "Мерседес-190"! От удивления я теряю
способность соображать. Забавно, потрошитель равнин разбирается в
иностранных легковушках.
- Не видели ли вы одного пассажира, который спустился бы с насыпи и сел
бы в этот "Мерседес"? - спрашиваю я.- Седого бы месье в велюровой куртке и
галстуке?
- Я видел двух пассажиров, которые бы спустились с насыпи,- дает
исчерпывающий ответ последователь Пармантье1,-того, о котором вы болтаете, и
еще одного, молодого, в дождевике и воскресном картузе.
Тысяча против десяти за Берюрье, ребята. Толстый, человек благородной
наружности и плебейского вида, точно восстановил картину трагедии. Юноша в
картузе выбросил Клер. Пятидесятилетний исполнил для меня свой номер, и,
пока я мерил шагами железнодорожную насыпь в поисках малышки, эти два месье
воспользовались общим возбуждением для того, чтобы скромно удалиться. Их
ждал автомобиль.
И этот автомобиль во время пути подавал сигналы, чтобы указать
нападавшим, что поезд приближается к намеченному месту. Уверен, что очень
скоро мне самому придется здорово попахать.
- В каком направлении ушла машина? Прокладчик борозд описывает рукой
движение, которое может вызвать в памяти центрифугу стиральной машины.
- Развернулась. А потом фьюить туда. Туда означает - в сторону Панамы.
- Спасибо.
С мрачным от мыслей челом я возвращаюсь к Берюрье и закрепляю его триумф
рассказом о свидетельских показаниях деревенского пентюха.
Жиртрест качает апоплексическим рылом.
- Я чуял это,- говорит он с достоинством. Таков он, Берю, всегда сдержан
и строг в сложных ситуациях.
- Все это очень печально,- продолжает он, указывая на брезент.- Милая
несчастная куколка! Она напомнила мне одну артистутку, которую я видел в
одной театральной пьесе. Как ее звали, я не помню, а пьеса называлась
"Причуда Альфреда" де Мюссе. По названию я вообразил, что это должно быть
смешно. И что ты думаешь, вляпался в такую тягомотину. Бабы болтали, как
дамочки из высшего света, которые стараются запудрить тебе мозги. Нет,
все-таки я предпочитаю киношку. Слышишь, позавчера я видел Брюта Ланкастрата
в одном фильме, ну вот играет, не оторвешься.
Так как ситуация не располагает к театральным воспоминаниям, я кладу
конец его умствованиям.
- Мне не дает покоя,- признаюсь я,- эта перчатка под мостом... Она может
означать, что был кто-то еще, кто поджидал, схоронившись в одном из
углублений.
- Да нет же! Это перчатка парня, который толкнул девушку. Она ухватилась,
чтобы удержаться, и перчатка этого типа осталась в ее пятерне.
- Толстый, у тебя на все есть ответ.
- Тебе не кажется, что мы теряем время рядом с мадемуазель? - беспокоится
Берю.- Пока мы здесь изображаем похоронную команду, эти скоты успеют
спрятаться в укромном местечке.
- Бог с ними! - говорю я.- Это не последняя наша встреча. Мир тесен.
Изрекая эти вещие слова, я обследую чемодан покойницы. Вот нижнее белье,
от которого при других обстоятельствах накалилась бы моя спинномозговая
спираль, вот легкие душистые, как весенний букет, платья, а вот в
приплюснутом кармашке и дамская сумочка.
Я открываю ридикюль, чтобы сделать инвентаризацию. В нем 560 франков с
мелочью, удостоверение на имя Клер Пертюис и еще одно на имя Эммы Боу. На
обоих одна и та же фотография - фотография погибшей; уверяю вас, что это
многовато для одной.
Кроме этих документов, я обнаруживаю классические принадлежности
путешествующей красотки: губную помаду, кисточку для век, пилку для ногтей,
тональный крем и т. д.
Я кладу сумочку в чемодан, предварительно сунув в карман оба
удостоверения, неожиданно выплывшие на свет.
- Твоя нана не была католичкой,- замечает Толстый.
- А если бы и была, я все равно не стал бы строить из себя ее
ангела-хранителя,- отвечаю я, и мой ответ звучит анахронизмом.
Прибытие коляски национальной жандармерии кладет конец этому
теологическому спору. Следует презентация господ жандармов. Мы болтаем, мы
вырабатываем единый план сельской компании, в полной глухомани действовать
иначе просто невозможно, и толстокожие гвардейцы закона увозят нас к
ближайшей деревеньке, где мы нанимаем тачку до Парижа.
Часом позже мы выгружаем наши бренные тела у Старика. Внутри он весь
кипит, наш босс.
- Я удивлен, Сан-Антонио,- холодно говорит он мне.- Я доверил девушку
вашему присмотру, вам двоим, и вам удается ее...
В этом он прав. Я должен был беречь эту Клер-Боу как зеницу ока. Если бы
я следовал за ней по пятам на цыпочках, эти два коридорных зуава не посмели
бы действовать. Тут только одна загвоздка! Когда охмуряешь красотку такого
калибра, и в голову не приходит сопровождать ее в туалет. Во всяком случае
без ее на то разрешения.
- Признаю, патрон,- убедительно соглашаюсь я,- вы можете ругать меня, я
заслужил это.
Деду всегда надо уступать, это утешает лохматого. Он снова обретает покой
и ясность ума.
- Словом, я надеюсь, что вы возьмете реванш,- любезно продолжает он.- Вы
ведь не тот человек, которому ставят мат, Сан-Антонио.
Я воздерживаюсь, чтобы не ответить ему, что сам я скорее шах, окруженный
гаремом. От каламбуров у Старика волосы встают дыбом, а их у него не больше,
чем на стеклянной крыше Большого Дворца.
- В конце концов,- продолжает он,- эта девушка служила нам лишь
путеводной нитью. Она вела от Зекзака к неизвестному. К тому же, этот
неизвестный начинает вырисовываться: вы уже засекли седовласого мужчину и
"Мерседес"...
- Плюс второе удостоверение девушки,-очень кстати напоминаю я.
- Оно могло быть и первым, а не вторым,- многозначительно произносит
великий патрон.
- Точно так,- бросает наобум Берю, который до этого спал на краю
письменного стола.
Для приличия он начинает крутить в руках массивную чернильницу Старика.
Натюрлих, ему удается окунуть в эту необычную кропильницу два пальца. Босс
поражает его в упор взглядом, содержащим такой заряд электрахчества, который
ГЭС Донзер вырабатывает за год.
Берю противопоставляет ему ангельскую улыбочку и вытирает о галстук свои
испачканные обрубки.
- Не могу вас более задерживать,- с нажимом говорит Старик, потирая
гладкий, как задница, высокий череп.- Нельзя терять ни минуты, принимайте
все необходимые меры.
- Разумеется, господин директор. Мы выходим.
На лестнице Толстый показывает мне свои в пятнах чернил сосиски.
- Тому, кто захотел бы снять мои цыганские отпечатки пальцев, не пришлось
бы долго возиться,- острит он.
Глава III
Что называется, заглянуть в досье
Я нахожу Матиаса в картотеке, где он режется в белот с незабвенным Пино.
Почтенная Развалина как раз объявляет пятьдесят в твердой валюте, когда
объявляюсь я.
- Ты кстати! -заявляет Пинюш, отрывая катышек швейцарского сыра от своих
ободранных усов.- Сейчас будешь присутствовать при самом крупном поражении в
истории белота.