Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
сех к порядку и потребовал внимания.
- Мало того, что он оскверняет святые места, - кричал он, - мало того,
что ведет себя как простой смертный! Сегодня ночью в одной из деревень
недалеко от Парижа он привел в ужас всех верующих, собравшихся в церкви.
Весь Париж теперь говорит об этом кошмаре, о вампирах, выскочивших из могил
под самым алтарем. Говорят о нем и этой женщине, над которой он без
разрешения и соблюдения ритуалов произвел Обряд Тьмы! Точно такой же, какой
был произведен над ним самим.
Послышались вздохи, глухой ропот и шум. А старая королева издала
одобрительный вопль.
- Это очень тяжкие преступления, - продолжал вопить мальчишка. - Говорю
вам, они не должны уйти отсюда безнаказанными! А кто из вас не знает, как он
насмехался над всеми на сцене бульварного театрика, которым сам же и
владеет, как какой-нибудь смертный? Там перед тысячами парижан он щеголял
мастерством и умением, присущими только Детям Тьмы! Ради собственного
развлечения и на потеху толпы он раскрыл секреты, которые мы тщательно
хранили в течение многих веков.
Склонив голову набок и потирая руки, старая королева вопросительно
смотрела на меня.
- Это все правда, мой мальчик? - спросила она. - Ты действительно сидел в
ложе в ?Опера?? Стоял перед огнями рампы ?Комеди Франсез?? Танцевал с
королем и королевой на балу в Тюильри? Ты и эта красавица, которую ты так
великолепно создал, делали все это? Правда ли, что вы катались по бульварам
в золоченой карете?
Она долго смеялась, медленно обводя взглядом окружающих, и из глаз ее
струились лучи мягкого света, с помощью которых она заставляла вампиров
подчиняться.
- Ах! Какое пышное великолепие и какое достоинство! - продолжала она. - А
теперь расскажи мне, что произошло в соборе, когда вы туда вошли?
- Абсолютно ничего, мадам, - ответил я.
- Величайшие преступления! - в безмерном гневе вопил мальчик-вампир. -
Этого вполне достаточно, чтобы против нас поднялся весь город, если не все
королевство! И это после того, как мы веками тихо и незаметно охотились,
держали в руках великий город, давая повод лишь для смутных слухов и
разговоров украдкой о величии нашей власти! Мы - призрачные охотники! Мы -
дети ночи! И мы должны давать людям повод для страха и поддерживать ужас, а
не вести себя как разбушевавшиеся демоны!
- Нет, это поистине грандиозно и слишком великолепно! - закатив глаза,
воскликнула старая королева. - Лежа на каменном ложе, я видела сны о том,
что представляет собой мир смертных, существующий над моей головой. Из своей
могилы я прислушивалась к их голосам, к новой для меня музыке, и она звучала
для меня как колыбельная песня. Я представляла себе фантастические перемены,
произошедшие в этом мире, смелость и отвагу его обитателей. И хотя его
ослепительный блеск навсегда от меня закрыт, я мечтала о том, что появится
кто-то, у кого хватит сил, чтобы путешествовать по этому миру без страха,
кто не побоится пройти Путем Дьявола через самое его сердце.
Сероглазый мальчик был уже вне себя.
- Пора вершить правосудие! - воскликнул он, сверкая глазами и глядя на
предводителя. - Немедленно зажигайте костер!
Но когда мальчик потянулся к ближайшему факелу, королева подчеркнутым
движением отступила, освобождая мне путь. Я стремительно бросился на
мальчишку, выхватил факел и подбросил юного вампира к самому потолку так,
что он полетел вверх тормашками, а затем рухнул вниз головой на пол. Факел я
втоптал в грязь.
Однако нужно было сделать еще кое-что. Общество пришло в волнение, вокруг
царил хаос. Кто-то бросился на помощь мальчику, другие взволнованно
переговаривались между собой. Лишь предводитель стоял неподвижно, точно во
сне.
Воспользовавшись мгновением, я рванулся вперед, быстро взобрался на
костер и выломал переднюю стенку маленькой деревянной клетки.
Никола был похож на живой труп. Глаза его остекленели, а рот непрерывно
подергивался, не то улыбаясь мне с другой стороны могилы, не то выражая
ненависть и презрение. Я буквально выволок его из клетки и стащил вниз, на
грязный пол. Никола дрожал как в лихорадке, вырывался из моих рук, пытался
оттолкнуть меня и едва слышно ругался на чем свет стоит. Я не обращал на это
никакого внимания, точнее, старался сделать вид, что ничего не происходит.
Старая королева следила за нами, как завороженная. Бросив взгляд на
Габриэль, я не увидел на ее лице и тени страха. Тогда, вытащив из жилетного
кармана жемчужные четки, я встряхнул их, так чтобы распятие оказалось внизу,
и надел на шею Никола. Он какое-то мгновение пристально смотрел на маленькое
распятие и вдруг расхохотался. В его смехе металлом звенели презрение и
злоба. Это были совсем иного рода звуки, чем те, которые могли издавать
вампиры. В его эхом отдающемся от стен смехе остро ощущалось биение
человеческой крови, полнота и насыщенность человеческой жизни. Он неожиданно
разрумянился, от него исходило тепло - он был единственным человеком среди
нас, словно ребенок среди фарфоровых кукол.
Общество пришло в неописуемое волнение. Оба потухших факела продолжали
валяться в грязи. Никто не протянул к ним руку.
- Теперь, по вашим же законам, вы не можете причинить ему вред, - сказал
я. - Однако божественную защиту подарил ему вампир. Как же это понимать,
растолкуйте!
Говоря, я продолжал тащить Ники вперед, пока наконец Габриэль не
заключила его в свои объятия.
Он не сопротивлялся, но смотрел на нее, не узнавая, и даже коснулся
пальцами ее лица. Она отвела их в сторону, как руки ребенка, и продолжала
внимательно следить взглядом за мной и предводителем.
- Если вашему предводителю нечего вам сказать, то говорить буду я, -
вновь обратился я к ним. - Идите и вымойтесь в водах Сены, а потом
оденьтесь, как подобает людям, если еще помните, как это делается. После
того, не привлекая к себе излишнего внимания, живите среди людей. Ведь
именно в этом и состоит ваше предназначение.
Поверженный мною мальчик, оттолкнув тех, кто помог ему встать на ноги,
пошатываясь вновь вышел на середину круга.
- Арман! - умоляющим тоном обратился он к молча стоящему предводителю. -
Призови всех к порядку! Арман! Скорее! Спаси всех нас!
- Какого, скажите мне, дьявола вам даны красота, проворство и ловкость,
способность видеть то, чего не видят другие, и умение очаровать кого угодно?
Все глаза были устремлены на меня, и только сероглазый мальчик без
устали, но тщетно продолжал выкрикивать одно и то же имя:
- Арман!
- Вы напрасно растрачиваете свой Дар! - говорил я. - Хуже того, вы
лишаете всякого смысла свое бессмертие! Ничто в мире, кроме, пожалуй, жизни
самих смертных, не может быть более нелепым и противоестественным, чем
пребывание в плену предрассудков собственного прошлого.
Наступила абсолютная тишина. Я мог слышать слабое дыхание Никола. Я
ощущал исходящее от него тепло. Чувствовал, как притупленный интерес к
происходящему борется в его душе с самой смертью.
- Разве нет у вас хитрости и смекалки? - звенящим в полной тишине голосом
спрашивал я. - Разве вы лишены умения и мастерства? Как я, сирота, смог
обнаружить и использовать огромное количество возможностей, в то время как
вы, заботливо опекаемые столь злобными родителями, - я кивнул в сторону
предводителя и дрожащего от ярости сероглазого мальчика, - способны лишь
ползать, как слепые кроты под землей?
- Разгневанный сатана своей властью швырнет тебя в самую бездну ада! -
собрав последние силы, выкрикнул мальчик.
- Ты все время твердишь об этом, - ответил я, - но, как видишь, ничего
подобного не происходит. И все тому свидетели!
Вампиры согласно зашумели.
- Если ты действительно веришь, что это должно случиться, зачем тогда
нужно было притаскивать нас сюда?
Голоса в мою поддержку зазвучали громче.
Я взглянул на маленькую, безнадежно поникшую фигурку предводителя, и
следом за мной все головы повернулись в его сторону. Даже безумная королева
вампиров остановила на нем свой взгляд.
- Все кончено... - прозвучал вдруг в наступившей тишине его голос.
Даже те, кто корчился в муках за стенами этого зала, не проронили ни
звука.
- Уходите! Уходите все! Это конец! - снова послышался его голос.
- Нет, Арман! Нет! - молил его мальчик.
Однако все остальные, закрыв лица руками и что-то шепча, уже пятились и
уходили. Литавры были отброшены в сторону, а единственный оставшийся факел
горел на стене.
Я не сводил взгляда с предводителя, понимая, что его слова вовсе не
означают, что нас освободят.
После того как он силой выпроводил мальчика следом за другими вампирами и
возле него осталась только королева, он повернулся и пристально взглянул на
меня.
Глава 3
Огромное пустое помещение с невероятно высоким сводчатым потолком, тускло
освещенное единственным факелом, где остались стоять посередине только двое
вампиров, показалось мне еще более ужасным и отвратительным.
Уйдут ли вампиры с кладбища, размышлял я про себя, или будут в
нерешительности топтаться у подножия лестницы? Позволят ли мне увести отсюда
Никола? Мальчик, конечно, будет где-то поблизости, но он слаб, а королева не
станет ничего предпринимать. Значит, реальную угрозу представляет только
предводитель. Однако я не должен торопиться и действовать опрометчиво.
- Арман, - как можно более уважительно обратился я к нему. - Могу я
называть тебя так? - Я подошел ближе, внимательно следя за выражением его
лица. - Ты, несомненно, главный среди них. А потому именно ты можешь все нам
объяснить.
За этими словами мне, разумеется, было трудно скрыть свои истинные мысли.
Я обращался к нему, прося разъяснить, почему он, который, судя по всему, был
почти одного возраста со старой королевой, довел вампиров до такого
состояния, поверг в такие глубины, которые оказались за пределами их
понимания. Я вновь мысленно увидел его стоящим перед алтарем Нотр-Дам,
вспомнил неземное выражение его лица. И я вдруг сумел взглянуть на него
словно изнутри, узреть, какими возможностями обладает это древнее существо,
до сих пор продолжающее стоять молча.
Думаю, в тот момент я искал в нем хоть что-либо человеческое. Нечто
такое, что вековая мудрость заставит его проявить. И во мне тоже заговорил
смертный, тот самый чувствительный молодой человек, который, увидев в своем
воображении картины хаоса, плакал в деревенском кабачке.
- Что все это значит, Арман?
Мне показалось, в карих глазах что-то дрогнуло. Однако в следующую
секунду лицо его стремительно преобразилось, и на нем появилось выражение
такой ярости, что я невольно отпрянул.
Я не мог поверить собственным ощущениям. Те изменения, которые
происходили с ним в Нотр-Дам, были сущим пустяком в сравнении с тем, что
произошло сейчас. Подобного воплощения ненависти и злобы мне еще не
приходилось видеть. Даже Габриэль предпочла отойти подальше. Подняв правую
руку, она заслонила Ники, а я продолжал пятиться, пока наконец не оказался
рядом с ними и не коснулся руки Габриэль.
Но каким-то чудесным образом гнев его испарился так же быстро, как и
возник, и он вновь превратился в очаровательного смертного юношу.
По лицу королевы промелькнула слабая улыбка, и она провела белоснежными,
с длинными когтями руками по волосам.
- Ты обращаешься ко мне за разъяснениями? - спросил предводитель.
Он обвел взглядом Габриэль и поникшего на ее плече Никола, а потом снова
повернулся ко мне.
- Я мог бы говорить до скончания века, - сказал он, - и все равно не
сумел бы объяснить тебе, что именно ты разрушил.
Вроде бы старая королева насмешливо хихикнула, но я был слишком занят
предводителем. Меня поражал контраст между мягкостью его голоса и тем
гневом, который кипел у него внутри.
- От начала мира существовали наши секреты и таинства, - снова заговорил
он. Стоя в центре огромного помещения с безвольно опущенными руками, он
казался особенно маленьким. Складывалось впечатление, что его голос звучал
сам по себе. - Со времен седой старины такие, как мы, держали в плену
города, охотились на людей и делали их своими жертвами, как велели нам Бог и
дьявол. Мы - избранники сатаны! Тот, кто хотел попасть в наши ряды, должен
был сначала совершить множество преступлений и тем самым доказать, что
достоин Темного Дара бессмертия.
Он подошел ко мне чуть ближе, и в глазах его искрами рассыпался свет
факела.
- Для своих близких они были мертвы, - продолжал он, - а небольшая
примесь нашей крови помогала им перенести ужас пребывания в гробу, пока они
ожидали нашего прихода. Тогда, и только тогда, получали они Темный Дар,
после чего их вновь оставляли в могиле, до тех пор пока жажда не придавала
им сил и не заставляла сломать стены темницы и восстать.
Голос его зазвучал громче, стал более гулким.
- В своих мрачных темницах они познавали смерть, - говорил он. - К
моменту своего перерождения, к той минуте, когда они взламывали гробы и
удерживающие их железные решетки, они понимали, что такое смерть и что такое
власть. Но горе тем, кто оказывался слабым и не в силах был выйти на
свободу. Тем, кто своим воем заставлял смертных на следующий день - ибо
никто не осмелится прийти на кладбище ночью - прибегать на могилы. К таким
мы не проявляли милосердия.
Но те, которые восставали и получали возможность странствовать по земле,
испытанные и прошедшие процедуру очищения, становились Детьми Тьмы. Они
никогда не получали кровь наших древнейших патриархов, но только кровь
совсем молодых, чтобы набраться мудрости лишь со временем и научиться
правильно использовать Темный Дар к тому моменту, когда обретут достаточную
силу. Только тогда на них начинали распространяться Законы Тьмы и их
обязывали подчиняться. Законы требовали, чтобы мы жили среди мертвых, ибо
сами мертвы, и чтобы всегда возвращались в свои могилы или в такие же, как
наши; чтобы избегали появляться в местах света. А свои жертвы мы должны были
увлекать в сторону, подальше от остальных людей, дабы они приняли смерть в
каком-нибудь неосвященном, населенном призраками месте. Мы обязаны были
всегда почитать Власть Бога, распятие и Святое причастие. И никогда, никогда
не должны были входить в Божий храм! В противном случае Бог лишит нас нашей
власти, низвергнет в адскую бездну, где мы будем обречены испытывать вечные
муки и гореть в адском пламени.
Он на минуту умолк и впервые взглянул на королеву. Не могу утверждать с
уверенностью, но мне показалось, что выражение ее лица вывело его из себя.
- Ты пренебрежительно относишься к такого рода вещам, - обратился он к
ней. - Магнус тоже презирал эти законы. - Он начал дрожать. - Такова была
природа его безумия, такова же природа и твоего. Но вы просто не способны
понять наши таинства! Вы разрушаете их с такой же легкостью, как разбиваете
стеклянный сосуд, но не потому, что обладаете особой властью, а только лишь
по собственному невежеству. Вы только и можете разрушать, но ни на что
другое не способны!
Он отвернулся, словно раздумывая, стоит ли продолжать, и окинул взглядом
огромный склеп.
До меня донеслось тихое пение королевы вампиров.
Едва слышно, почти про себя, бормоча что-то, она принялась раскачиваться
взад и вперед. Голова ее склонилась набок, а глаза были мечтательно
прикрыты. В эти мгновения она выглядела очень красивой.
- И теперь для моих детей все кончено, - прошептал предводитель. - Все
окончательно и безвозвратно разрушено, ибо ныне они знают, что могут
перестать следовать нашим Великим Законам. Могут забыть обо всем, что
связывало нас и давало нам силы вынести собственное существование, смириться
с сознанием того, что наши души навсегда прокляты. Они забудут о тех
секретах и таинствах, которые защищали нас и обеспечивали безопасность.
Он опять взглянул на меня.
- А ты просишь меня объяснить то, что и без того ясно! - воскликнул он. -
Ты! Для которого наши таинственные обряды не более чем способ удовлетворения
собственной бесстыдной алчности! Ты наделил Темным Даром чрево, давшее тебе
жизнь! А почему тогда не его, этого чертова фигляра, на которого ты издали
едва ли не молился каждую ночь?
- Ну разве я не говорила тебе? - почти пропела королева. - Разве мы сами
не знали об этом всегда? Нам не следовало бояться ни распятия, ни святой
воды, ни даже Святого причастия!... - Она несколько раз повторила эти слова
на разные мотивы, а потом добавила:
- А старинные обряды, курение фимиама, обеты и клятвы, даваемые шепотом,
когда нам казалось, что мы видим во тьме самого Властителя Зла...
- Замолчи! - прервал ее предводитель.
Похоже, он готов был совсем по-человечески зажать руками уши. В этот
момент он казался маленьким растерянным мальчиком. Господи! Какими же
разными могут быть бессмертные тела - тюрьмы наших душ! И какими же разными
масками могут быть бессмертные лица, совершенно не отражающие нашего
истинного существа!
Он снова пристально смотрел на меня. Я даже подумал, что сейчас увижу еще
одно ужасное перевоплощение и на меня обрушится поток вышедшей из-под
контроля злобы, а потому весь напрягся в ожидании.
Но он лишь обратил ко мне безмолвные мольбы.
Почему все это произошло? Он попытался повторить вопрос вслух, но усилия,
прилагаемые им в попытках подавить бушующую внутри ярость, почти лишили его
способности говорить, как будто у него вдруг пересохло в горле.
- Ты должен мне объяснить! Почему именно ты? Ты, обладающий могуществом
десяти вампиров и отвагой целого полчища дьяволов, ты, носящийся по миру в
богато украшенной одежде и кожаных башмаках! Ты, Лелио, актер бульварного
театра, вовлекший нас в величайшую драму! Скажи мне! Скажи мне, почему?!
- Это все Магнус... Это его сила и ум... - с печальной улыбкой произнесла
нараспев старая королева.
- Нет! - покачал он головой. - Говорю же, он вообще ни с чем не
считается! Он не признает никаких ограничений, не знает никаких рамок! Но
почему?
Он придвинулся еще ближе, причем не подошел, а просто стал отчетливее
виден, словно призрак, который приобрел вдруг более резкие очертания.
- Почему ты? - вновь обратился он ко мне. - Ты, который свободно
разгуливает по улицам, с легкостью входит в дома, обращается к людям по
именам! Они причесывают тебя, шьют для тебя одежду! Ты сидишь вместе с ними
за столом! И в то же время ты обманываешь, предаешь их, пьешь кровь всего
лишь в нескольких шагах от того места, где они веселятся и танцуют! Ты
избегаешь бывать на кладбищах и выскакиваешь из склепов прямо возле
церковного алтаря! Почему именно ты? Ты, беспечный и нахальный,
невежественный и высокомерный! Это ты мне должен давать объяснения! Отвечай!
Сердце мое бешено колотилось. Мне вдруг стало жарко, и кровь бросилась
мне в лицо. Нет, я его ни капельки не боялся. Напротив, я был невероятно
зол, хотя сам не мог объяснить причину своего поистине нечеловеческого
гнева.
Его разум... а я-то хотел проникнуть в его разум! И вот, пожалуйста, мне
пришлось выслушать полный предрассудков абсурд! Арман отнюдь не обладал, как
я прежде думал, возвышенной душой и разбирался во всем ничуть не лучше своих
подданных. Он не верил этому бреду - он в него уверовал! А это в тысячу раз
хуже!
Наконец-то я ясно понял, что он собой представляет. Он не был ни демоном,
ни ангелом