Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
и, будто Уолтере обезумел от ярости?
- Возможно, так и было задумано, - с горечью сказала Мари. - Но мне
кажется, была и более веская причина. Ни Стив Олбард, ни старик больше
не доверяли Клайду. И поэтому хотели получить некую гарантию, что в
дальнейшем он будет делать то, что ему прикажут. Такой гарантией могло
послужить его непосредственное участие в убийстве, - Мари на мгновение
прикрыла глаза. - До сих пор слышу этот жуткий шепот: "Сильней, сильней,
мой мальчик!" Старик сидел в своей инвалидной каталке и, не желая ничего
пропустить, наслаждался каждым моментом предсмертной агонии Вирджинии. -
Мари с такой силой прикусила нижнюю губу, что на ней выступила кровь. -
А Клайд.., он, словно зверь, который хотел угодить своему дрессировщику,
старался вовсю... пыхтел и даже вспотел от натуги!
- Ради Бога, прекрати! - взмолился Рэдин. - Прекрати!.. Да, это я
убил ее! Теперь вы довольны?
- А потом? - спросил я Мари.
- Мы пошли в комнату Карэн Донуорт и разбудили ее, - ровным голосом
продолжала она. - Мне и сейчас все это кажется каким-то жутким сном! Мы
не переставая шептали ей в уши, а несчастная девушка была так одурманена
секоналом, что не соображала, что делает. Вытащив Карэн из постели, мы
повели ее в спальню Вирджинии, где Клайд сунул ей в руки нож и.., и
потом пришлось ждать, пока не подъедет на своей каталке старый хрыч. Еще
бы! Он и тут не хотел пропустить ни малейшей подробности из этого
представления!
И тогда Клайд направил руку Карэн Донуорт...
- А что было потом? После того, как вы отвели Карэн обратно?
- Клайд ушел, а мне пришлось ждать вместе со стариком, пока, как он
считал, не настало время позвонить в полицию. Мне казалось тогда, что
прошла целая тысяча лет!..
- Я уже думал над этим, - произнес я. - Позвонившая девушка сообщила
об убийстве и месте, где оно произошло, но не назвала своего имени.
- К тому времени мои нервы были уже на пределе, - продолжала Мари. -
Однако старик настаивал, утверждая, что это самая важная часть его
плана.
- Ну да, чтобы убедить полицию и саму Карэн Донуорт, что звонила
именно она, а не кто-то другой, - кивнул я. - После того как вы
позвонили в полицию, Мари, вы тут же вернулись домой?
- Да. - Взглянув на опущенную голову Рэдина, девушка презрительно
усмехнулась. - Нам нужно было к полудню вернуться на работу и выглядеть
бодренькими и веселыми - а вдруг к нам заявится полиция? Ведь вы и
пожаловали, лейтенант, именно тогда, помните?
- Помню, помню, - отозвался я. - Можно еще один вопрос, Рэдин? Почему
вы навели меня на Олбарда?
Медленно подняв голову, он посмотрел на меня несчастными глазами.
- Я испугался, - уныло ответил он. - Просто испугался! К тому же не
хотел, чтобы меня подцепили на крючок в качестве главного
подозреваемого. Я был не слишком уверен, что смогу выдержать несколько
допросов подряд и не сорваться. А то, что Стив Олбард переживет все это
без особых последствий, никогда не сомневался.
Взглянув на часы, я обнаружил, что у меня в запасе осталась минута,
не больше. Я окинул пристальным взглядом высокую, стройную рыжеволосую
красавицу.
Глядя на ее ссутулившееся полуобнаженное тело, которое даже в такой
позе все еще оставалось прекрасным, я никак не мог понять, что заставило
ее пойти на преступление.
Неожиданно Мари подняла голову; - ее щеки приобрели нездоровый,
лихорадочно пунцовый цвет сырой свеклы.
- Вам что-то не дает покоя, лейтенант? - раздраженно спросила она.
- Да - вы, - ответил я. - Я чего-то недопонимаю.
Если бы героиновое партнерство Олбарда.
- Рэдина раскрылось, что вам грозило бы в худшем случае? Ведь вы
совершенно ничего об этом не знали, поэтому вас даже не задержали бы!
Может быть, вы потеряли бы работу и, вполне вероятно, здесь, в
Пайн-Сити, не нашли бы другой. Однако могли уехать отсюда куда угодно,
хоть за тысячу миль - а может, хватило бы и одной-двух сотен. Ведь все
оставалось при вас: красивая фигура, обаяние, ваш неповторимый стиль!
Однако вы предпочли помощь Рэдину в убийстве своей лучшей подруги!
Почему?
- Моей лучшей подруги, лейтенант? Ах да, вы, конечно, имеете в виду
Вирджинию Мередит? - рассмеялась Мари, и этот резкий, неприятный смех
болью отозвался в моих ушах. - Моя так называемая лучшая подруга
отбивала у меня всех моих любовников, - сквозь зубы процедила она. - У
нас с моей дорогой Вирджинией существовало своеобразное соперничество.
Да, она любила мужчин, но почему-то больше всего на свете ей
нравились именно мои мужчины. Каждый раз, когда она уводила у меня
очередного обожателя, она считала это своим триумфом, да еще при этом
хвастала передо мной! Вирджиния обожала сидеть в баре за коктейлем и
по-дружески делиться со мной мельчайшими подробностями своих похождений:
от первого, робкого прикосновения до апогея каждого романа - последних
стонов оргазма! Словом, всем, что вытворялось в постели! Просто.., ей
очень нравилось сравнивать...
Поначалу я не слишком подавала вид, что обижаюсь, но с каждым разом
мне становилось все более невыносимо это выслушивать. Конечно, я могла
бы перестать видеться с Вирджинией, не знакомить ее со своими мужчинами,
но ведь это означало бы лишь одно - что я признала себя побежденной! Я
должна была одержать верх в придуманной ею игре, лейтенант, хотя бы раз,
и тогда моя женская гордость была бы удовлетворена! Когда я
познакомилась с Клайдом, то в первые же минуты встречи поняла, что я
стану для него царицей Савской или кем-то в этом роде. Он предложил мне
работу, о которой я так долго мечтала, а это означало, что большую часть
времени мы будем проводить вместе.
На этот раз я была так уверена в себе! - Мари с горечью улыбнулась. -
Так уверена, что и тут не удержалась и принялась хвастаться Клайдом
перед Вирджинией. Я превозносила его необыкновенные мужские качества,
утверждая, что он непревзойденный любовник, ну прямо-таки герой нашего
времени! И, кроме того, так беззаветно предан мне, что готов целовать
землю, по которой я хожу. Она сразу же попалась на .крючок, и мне бы
остановиться, а я с восторгом продолжала распалять ее воображение. "Тебе
надо обязательно познакомиться с ним, - говорила я Вирджинии. - Клайд
тебе понравится. Вот увидишь, он станет для тебя настоящим откровением.
Это такой надежный парень, которому можно доверять, как самой себе!"
Так я ей пела и пела, а однажды вечером повела Клайда в бар, чтобы
вместе с ним - и с моей лучшей подругой - пропустить по стаканчику. Мне
просто не терпелось увидеть лицо Вирджинии, когда она примется
испытывать на нем свои дешевые, избитые трюки! Я не могла дождаться того
момента, когда она поймет, что с Клайдом у нее этот номер не пройдет,
потому что он принадлежит только мне одной и ему не нужен никто другой!
Резкий, неприятный смех Мари снова резанул меня по барабанным
перепонкам.
- Когда они познакомились, было где-то около половины шестого вечера.
А в десять тем же вечером они уже лежали в постели Вирджинии Мередит!
Застывший взгляд Мари на несколько секунд устремился куда-то мимо
меня.
- Так что возможность помочь Клайду убить Вирджинию явилась для меня
настоящим подарком судьбы, о котором можно было только мечтать! Внезапно
раздавшийся переливчатый звонок в дверь прозвучал финальным аккордом к
весьма драматичному рассказу Мари. Я пошел открывать.
- Я вовремя, лейтенант? - встревоженно спросил сержант Полник. - Не
опоздал?
- В самый подходящий момент, сержант, - успокоил я его. - Оба
дожидаются тебя здесь.
- Понимаете, лейтенант, в дело ввязался шериф, - обеспокоенно
продолжал Полник. - Он бросился к складу, предупредив Кайли, чтобы до
его прибытия внутрь никто не заходил. А когда, приехав, обнаружил героин
и два трупа... - Сержант в волнении сглотнул. - Вы бы только слышали,
лейтенант, как он только не обзывал вас!
- А что с Олбардом? - перебил я, не реагируя на сказанное.
- Он в окружной тюрьме. Из-за этого я и боялся опоздать, лейтенант.
Вы приказали мне появиться здесь без четверти час, но когда я получил...
- С Олбардом возникли какие-то осложнения? - Я обеспокоенно посмотрел
на Полника, будучи всегда уверенный, что даже Кинг-Конг не смог бы
доставить сержанту каких-либо неприятностей.., по крайней мере, после
одной-двух минут соответствующей обработки.
- Не было с ним никаких осложнений, - все так же встревоженно ответил
он, - дело в том, лейтенант...
- А как старина Пэйс? - снова перебил я. - Шерифу пришлось поломать
голову, что с ним делать?
- Я и пытаюсь объяснить вам, лейтенант, - в отчаянии произнес
сержант, - что задержался именно из-за этого старикана, Пэйса!
- Все-таки шерифу пришлось попотеть, да?
- Да не возникло никаких проблем, - фыркнул Полник. - Просто он
заставил меня дожидаться труповозку.
- Труповозку? - Я ошалело посмотрел на него. - Но она же должна была
поехать на склад!
- Она и была на складе, - начал сердиться Полник. - Потому-то мне и
пришлось так долго торчать в доме старика. Труповозка должна была
заехать туда на обратном пути!
- За каким чертом? - не выдержав, заорал я.
- За старым хрычом! - заорал он в ответ.
- С какой это стати?
- Да вы что? - Первобытная физиономия Полника побледнела. - Разве я
не сказал вам самого главного, лейтенант? Через пять минут после вашего
ухода старый дьявол отбросил копыта!
***
Получасом позже, уже вернувшись к себе домой, я прошел на кухню,
чтобы накапать себе лошадиную дозу виски. Следующий день - это завтра
или уже сегодня?..
Или он настанет когда-то потом? Черт с ним, какая разница! Шериф
Лейверс перебьется еще несколько часов без моих объяснений, показаний,
рапорта и тому подобного. Ведь я ухитрился провернуть двухнедельную
работенку за пару дней и теперь имею полное право вознаградить себя
несколькими часами сна. А если шерифу это не по нраву, буду только рад
швырнуть ему на стол свой значок, чтобы он засунул его себе в.., словом,
сами понимаете, куда!
Я притащился с выпивкой в гостиную, взял со стола несколько пластинок
и поставил одну из них на свой музыкальный центр - всегда был уверен,
что музыка способна укротить даже дикого зверя! И сразу же из пяти
колонок на стене загрохотали трескучие звуки мексиканского танца.
Уменьшив громкость, я нажал кнопку перехода на следующую дорожку и стал
ждать. Это оказалась испанская музыка для фиесты. Судя по звукам гитары
и психоделическому щелканью кастаньет, под нее только и делали, что
медленно и ритмично занимались любовью.
Такая музыка в точности соответствовала моему настроению. Но не успел
я с горечью об этом подумать, как послышался звонок в дверь. Прежде чем
направиться к ней, я задумался. У меня не было ни малейшего желания
медленно и ритмично заниматься любовью с шерифом Лейверсом, даже если
отбросить тот факт, что он вовсе не был создан для этого. Снова
нетерпеливо звякнул зуммер, и я решился. Да какого черта я теряю?
Отдам ему значок прямо сегодня, не откладывая до завтрашнего утра.
- Что б ты сдох, старый уб... - резко распахнув Дверь, начал было я,
но тут же осекся, да так и остался стоять с открытым ртом, тупо
уставившись в огромные темные глаза, которые в замешательстве захлопали
ресницами.
- Не очень-то вежливо с вашей стороны, - с легкой хрипотцой произнес
мягкий, застенчивый голос. - Ведь я пришла поблагодарить вас за то, что
вы спасли мне жизнь, лейтенант!
- Вот черт.., понимаете.,. - смущенно забормотал я, - я решил, что
это наш окружной шериф, мисс Донуорт..', да и день выдался еще тот, и..,
в общем, не хотите ли выпить?
- Спасибо! - Ее лицо озарилось улыбкой. - С удовольствием!
- Заходите, мисс Донуорт, - пригласил я.
- Карэн... - Она снова лучисто улыбнулась мне. - Пожалуйста, зовите
меня просто Карэн!
- Ну конечно.., э... Карэн, - закрывая за ней дверь, повторил я.
- А вы - Эл, - сказала она. - Когда я узнавала у сержанта ваш
домашний адрес, то заодно спросила, как вас зовут.
Войдя в гостиную, мы остановились друг против друга. Теперь на ней
было другое, огненно-красное платье из тонкого хлопка, которое не только
не выглядело чопорным, но напротив, как нельзя более выгодно
подчеркивало ее фигуру.
- Мне пришлось многое переосмыслить, Эл, - доверительно начала Карэн.
- Произошло то, что и должно было произойти. Я так строго осуждала
беспорядочную интимную жизнь Вирджинии, которая путалась с кем попало',
что сама стала.., ну, чуть ли не.., фригидной! Это послужило мне как бы
своеобразным предостережением, поэтому я даже не знаю, как мне
отблагодарить вас, лейтенант?.. Ведь вы не только спасли мою жизнь, но и
помогли понять собственные заблуждения.
Ведь я здоровая молодая женщина, а подавление природных инстинктов не
только глупо, но и опасно. Понимаете?..
- Э... - пробормотал я. - Ну конечно.., мне кажется...
- Я потеряла в жизни столько времени! - возбужденно продолжала она. -
И сказала себе, что сейчас самое время пойти и поблагодарить этого
чудного парня, Эла Уилера, за все, что он сделал для меня. Но потом
задумалась: чем я могу отблагодарить такого симпатичного, мужественного
парня? Пораскинув мозгами, я сказала себе, что я уже взрослая и должна
быть свободна от всяких комплексов. Хотя, конечно, признаюсь, что они у
меня были! - Карэн победно улыбнулась. - Ну так вот! Я сказала себе... -
Она вдруг замолчала, полуприкрыв глаза. - Что это за восхитительная
музыка, Эл?
- Исп...
- Не важно! - Карен снова широко распахнула глаза. - Мы поговорим об
этом чуть позже!
- Может, выпьем?
- Замечательно! Налейте мне то же, что и себе, Эл!
Только двойную порцию, - небрежно добавила она.
Я прошлепал на кухню, стараясь как можно дольше возиться там с
напитками, надеясь за это время вернуть себе прежнее самообладание. И
мне это удалось - но лишь до того момента, когда я, вернувшись в
гостиную, снова увидел Карэн, точнее, ее огненно-красное платье.
Небрежно брошенное на спинку дивана, оно живописно драпировало
сиденье, а рядом с ним столь же небрежно раскинулась красная комбинация.
Вслед за ними на диван полетели чулки, потом - пояс и такой же, в цвет
платья, бюстгальтер.
Карэн стояла посредине ковра, на ней остались лишь ярко-красные
трусики с черными кружевами, опоясывавшими бедра. Закинув руки за
голову, она раскачивалась под звуки музыки, восхитительные полные груди
тихонько вздрагивали ей в такт. Такое зрелище способно и последнего
задохлика почувствовать себя суперменом!
Поскольку я был не в силах оторвать глаз от танцующего тела Карэн, то
нечаянно стукнул донышком стакана о столик. Этого звука оказалось
достаточно, чтобы она открыла глаза и посмотрела на меня.
- Какая чудесная музыка, Эл! - Карэн блаженно улыбнулась. - Что это?
- Испанская мелодия, - с трудом ответил я.
- Но ведь для чего-то она предназначена? - полюбопытствовала она. - Я
имею в виду, под нее можно что-то делать?
- Насколько я могу судить, - набравшись духу, сказал я, - под ее
аккомпанемент медленно и ритмично занимаются любовью...
- До чего же здорово! - восторженно выдохнула Карэн. - Почему бы и
нам не попробовать, а, Эл?
- Замечательная идея! - искренне обрадовался я. - Но, может, сначала
выпьем?
- Нет, не хочу. - Она, словно хищник, окинула меня алчущим взглядом.
- А тебя что, мучит жажда?
- Да нет...
Медленно, не переставая раскачиваться, Карэн повернулась, потом
подняла руки над головой и принялась прихлопывать ладонями в такт гитар.
Одного вида ее обтянутой красным шелком вращающейся попки оказалось
достаточно, чтобы я окончательно потерял рассудок.
- Эй, Эл! - нетерпеливо позвала она. - Ты что, занимаешься любовью на
расстоянии - с помощью дистанционного управления?
Чтобы доказать, что она не права, я в три быстрых шага приблизился к
ней и заключил в объятия. Все дело в том, что одни парни рождаются
просто везучими, зато у некоторых других есть клевая аппаратура! В тот
самый момент, когда я прижал к себе Карэн, дорожка сменилась, и через
секунду комнату заполнили звуки "Вальса тореадоров".
Картер БРАУН
ТЕЛО
ONLINE БИБЛИОТЕКА tp://www.bestlibrary.ru
Глава 1
- Эй! - пронзительно вскрикнула блондинка.
- Что случилось? - спросил я.
- Ничего, но.., у вас слишком необычные манеры!
- С чего вы взяли?
Она решительно оттолкнула меня.
- Мне пора.
- Почему так вдруг? Назовите хоть одну причину!
- Мой муж... - сказала она почти смущенно. - Он профессиональный
борец и...
Я протянул ей пальто и шляпку:
- Достаточно! Вы назвали даже две причины! И такие сокрушительные!
Я вызвал ей по телефону такси, и через десять минут она ушла из моей
жизни.
Меня прошиб озноб, когда я остался один перед стаканчиком с выпивкой.
Такие девушки могут преждевременно состарить парня вроде меня.
Профессиональный борец! А я о нем и не подозревал!
Я устроился в кресле и, время от времени прикладываясь к стакану,
погрузился в музыку, льющуюся из пяти динамиков моего проигрывателя.
Пегги Ли и "Черный кофе".
Зазвонил телефон. Я подозрительно посмотрел на аппарат. Вдруг это
муж, желающий продемонстрировать свои спортивные достижения? Любопытство
победило, я снял трубку и сказал фальцетом:
- Китайская прачечная... Я слушаю.
- А я, глупец, надеялся застать вас трезвым, - ответил раздраженный
голос.
- Ах, это вы, шериф Лейверс, рад вас слышать.
- Вы, конечно, пьяны!
- Ошибка! - обиделся я. - Или, по крайней мере, преувеличение. Если я
и выпил за вечер четыре стаканчика, так что, это уже конец света?
- Иначе говоря, вы с подружкой?
- Уже нет. Скажите, шериф, вы не знаете борца по имени Кичинский?
- Смеетесь?
- Никаких шуток. Кичинский. Знаете?
- Нет, а вы?
- Конечно нет. И не хотел бы узнать.
Он заворчал:
- Я звоню вам не для того, чтобы разговаривать о борьбе! Садитесь в
свою колымагу и приезжайте в морг.
Я вас там встречу.
- Вы собираетесь меня заморозить?
Он повесил трубку.
Вот как прекрасно заканчивался вечер, и так уже слегка подпорченный.
Я даже не смогу остаться дома и насладиться замечательными пластинками.
Я отнюдь не сибарит, но только три вещи дороги моему сердцу:
проигрыватель, "остин-хили" и женщины. Отличным звуком и гармоничными
линиями моя классная "вертушка" успокаивает меня, когда я устал.
"Остин-хили" с безупречным шасси помогает мне своей скоростью и
маневренностью. Что касается женщин, они обладают лучшими
характеристиками обоих вышеуказанных аппаратов. Любовь к музыке и к
автомобилю появилась у меня три года назад, когда я работал на армейскую
разведку в Лондоне.
Любовь к женщинам возникла раньше.
Можно подумать, что меня вызывают на пожар! Я не успел еще хорошенько
взвесить, зачем мне нужно ехать, но уже выезжал из подземного гаража и
направлялся к городскому моргу.
Когда шериф забрал меня из местного отдела по расследованию убийств,
чтобы сделать своим первым помощником, я не подозревал, что его рабочий
день длится двадцать четыре часа.
Мне понадобилось не много времени, чтобы убедиться в этом на
собственном опыте.
Шериф уже ждал меня в обществе двух типов. Один из них - с белым как
мел лицом и вылезающими из орбит глазами, одетый в комбинезон, - был
Чарли Кац, служащий морга.
- Привет, Чарли! - сказал