Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
блондинки застыло, она смотрела как бы сквозь меня.
- Что это? - прошептала она.
Похоже, ночные кошмары снова наваливаются на меня.
- Что - это? - пробормотал я.
- Там... - Она ткнула пальцем в закрытую дверь квартиры 3-Д. - Я
что-то слышала...
- Всего лишь ваше воображение, - откликнулся я.
- Да нет же, слушайте!
Мы постояли неподвижно секунд пять, и тут я действительно что-то
услышал - слабый стон, заставивший меня вздрогнуть.
Выцветшие голубые глаза неряшливой блондинки внезапно остекленели.
- Он умирает, - уверенно заявила она. - Мой муж издавал точно такие
же звуки. Они как будто застревают в горле, а после этого... - Она резко
сдавила пальцами собственное горло:
- Вот так: с-с-с...
Стон повторился, на этот раз чуть отчетливее. Я попятился в конец
холла и продемонстрировал нечто вроде прыжка с разбега. Что-то должно
было не выдержать.
Сдалось мое плечо, дверь устояла. Выцветшая блондинка посмотрела на
меня довольно презрительно, видимо поражаясь, какой же я болван, потом
спокойно нажала на ручку двери и повернула ее. Дверь стала медленно
отворяться, и блондинка удовлетворенно вздохнула:
- Сынок, сначала всегда нужно делать так.
- Вы правы.
Я остановился, растирая ушибленное плечо и разглядывая - по мере того
как открывалась дверь - разворачивающуюся передо мной панораму.
Это была однокомнатная квартира; разобранная раскладушка у стены
завалена постельным бельем. На трех квадратных футах вытертого линолеума
лежал побитый молью выцветший ковер, а в центре его находился парень,
медленно, со стоном поднимающийся на колени.
В данный момент он даже отдаленно не напоминал старину Ромео: черные
блестящие волосы свисали на глаза, и даже кокетливые усики утратили свой
шарм - казалось, они прикрепились к его верхней губе совершенно
случайно.
- Все в порядке, этот тот самый приятель, которого я разыскивал, -
сказал я глазастой блондинке; - Иногда, хватив лишнего, он начинает
спотыкаться о собственные ноги, - пояснил я и вежливо закрыл дверь перед
ее носом.
- Лейтенант Уилер?
Найджел Слейтер искоса посмотрел на меня, поднялся с колен и с трудом
доковылял до кровати, потом свалился на нее и сжал голову руками.
- Я думал, он убьет меня!
- Кто?
- Похож на гориллу. Даже не представлял, что бывают такие громадины!
Я постучал в дверь, он отворил ее, схватил меня и втянул сюда. Я даже не
успел ничего сказать. Одной рукой он держал меня за горло, а второй
избивал!
- Когда это случилось?
- Не знаю. - Он медленно поднял голову и поморщился от боли. - Один
удар, и я потерял сознание.
- Вы помните, в котором часу пришли сюда?
- Примерно в четверть шестого, возможно, парой минут позднее.
- Значит, вы находились без сознания самое малое около десяти минут.
А что вы здесь делали?
- Искал человека по имени Мейсон. - Он принялся осторожно ощупывать
двумя пальцами челюсть. - Что все это значит, лейтенант?
- Это вы мне скажите, - сурово отрезал я.
- Ну, мне позвонил этот тип, Мейсон. Сказал, что знает про убийство
Элинор Брукс и что, если я не хочу, чтобы то же самое случилось с
Анджелой, мне лучше его выслушать. Поэтому я сказал: "О'кей, я слушаю",
но он отказался разговаривать по телефону. Он назвал мне этот адрес и
велел немедленно приехать. Я подумал, может, этот какой-нибудь псих,
пытающийся меня напугать, но потом решил, что лучше все выяснить, и как
можно быстрее. Вскочил в машину и поспешил сюда. А тут, как я уже
говорил, Кинг-Конг отворил дверь и набросился на меня. Вот и все.
- Видимо, покинув бар, горилла сразу же передумал или Дрери передумал
за него, - пробормотал я.
- Как вас понять, лейтенант?
Я взглянул на его недоумевающее лицо и пожал плечами:
- Этот Дрери послал большую обезьяну встретиться со мной в баре и
сказать, где я могу найти Мейсона.
Горилла ушел из бара раньше меня, и, по-видимому, что-то заставило
его передумать. Поэтому он явился сюда, чтобы убрать с дороги Мейсона до
того, как я приеду, но пока они находились тут вдвоем, появились вы.
Услыхав стук в дверь, горилла, наверное, решил, что это я, но выяснять
ничего не стал - у него просто не было на это времени. Он сделал самое
простое: ударил вас, чтобы иметь возможность убрать отсюда Мейсона.
- Вы думаете, Мейсон пошел с ним по доброй воле? - полюбопытствовал
Слейтер.
- А какое это имело значение, если горилла уже решил что-то сделать?
- ответил я вопросом на вопрос.
- Думаю, вы правы. - Он запустил руки в волосы в тщетной попытке
привести их в порядок. - А что же будет с Анджелой? - По его глазам было
видно, что он за нее волнуется. - Есть ли хоть доля правды в том, что
говорил мне по телефону Мейсон, - будто ее жизни угрожает опасность?
- Нет, если только она не знает чего-то такого, о чем не сказала мне,
- ответил я. - К примеру, почему Элинор Брукс была убита или кто это
сделал.
- Уверен, что она не знает. Сегодня утром после вашего ухода мы
немного поговорили. Естественно, она была страшно расстроена, потому что
Элинор была ее лучшей подругой, но я уверен: если бы ей было известно
что-нибудь еще, она бы мне все выложила.
На его лице появилось какое-то отрешенное выражение, я не сразу
сообразил, что бы это значило, но потом до меня дошло: он просто
старается выглядеть скромным.
- Она от меня без ума, лейтенант. И рассказывает мне решительно все.
Так было всегда!
- Она рассказала вам, что Элинор Брукс зарабатывает себе на жизнь как
профессиональная девушка по вызову?
- Что? - У него отпала челюсть. - Вы надо мной смеетесь!
- Я говорю вам правду, и я вовсе не без ума от вас, - проворчал я.
- Элинор? Проститутка? - Его - это было совершенно очевидно -
переполошило то, что лучшей подругой Анджелы была девушка по вызову. -
Это невероятно, лейтенант!
- Но тем не менее правда, - устало произнес я. - Она вела дневник.
Имена, даты, суммы за каждое свидание. В дневнике упомянуто имя Мейсона.
И Дрери, владельца обезьяны. Но несколько страниц вырвано, так что, по
всей вероятности, одно или несколько имен пропущены. Раз Анджела никогда
не говорила вам о профессии своей ближайшей подруги, значит, может
существовать еще несколько вещей, о которых она вам не сказала - как и
мне, - они-то и могут быть опасными секретами. Почему бы вам не
расспросить ее?
- Я расспрошу, - сказал он осевшим голосом. - Проклятие! Если она
подвергает себя опасности из дурацкой преданности памяти Элинор...
Он был так возбужден, что вскочил с кровати и принялся расхаживать по
комнате.
- Теперь вы чувствуете себя нормально? - спросил я.
- Конечно, просто великолепно! - Он сделал еще пару шагов и подмигнул
мне. - Скажем так: почти великолепно. Послушайте, лейтенант. Я собираюсь
прямо сейчас навестить ее. Если она что-то скрывает - пусть "даже самый
пустяк, - я это выясню и свяжусь с вами.
- Прекрасно. Позвоните по домашнему телефону, номер есть в
справочнике.
- Я так и сделаю. Знаете, Анджела настолько наивна, что считает
случившееся чем-то вроде личной вендетты.
- Дама, которая с такой легкостью сочиняет белые стихи, способна
решительно на все, - согласился я.
После того как Слейтер ушел, я осмотрел квартиру.
Допотопный комод. Ни одежды, ни продуктов, никаких личных вещей. Так
что если Мейсон въехал сюда пару дней назад, он решительно ничего с
собой не привез.
Иначе говоря, он не жил в этой квартире, но сбитое в кучу постельное
белье говорило о том, что он спал в ней.
Это казалось бессмысленным, но, с другой стороны, не противоречило
общей картине, которая стала вырисовываться с того момента, как я
впервые увидел тело Элинор Брукс. Буква "J" на ее лбу, написанная
чьей-то кровью, исчезнувшие туфли, маленький толстяк, который дарил ей
дорогое белье и не имел алиби, исполнительница экзотических танцев - в
прошлом претендентка на звание доктора литературы, и большая обезьяна,
которая пошла на крупный риск, чтобы объяснить мне, где можно найти
Мейсона, а после этого пошла на еще больший риск, чтобы я с ним не
встретился.
Чем больше я над этим размышлял, тем сильнее крепла во мне
уверенность, что мне необходимо расстаться с собственной квартирой и
перебраться на жительство в какие-нибудь башенные часы, откуда я смогу
ежечасно высовывать голову и вопить "ку-ку".
Я вышел из квартиры. У двери напротив, прислонившись к косяку, стояла
обесцвеченная блондинка. Она многозначительно посмотрела на меня,
подмигнула и начала бормотать о том, что догадывается, кто мы такие.
- Есть в доме привратник? - прервал я ее бормотание.
- Смеетесь? - Она расхохоталась. - Вы знаете, как поступают на этой
помойке с мусорным ведром? Открывают дверь и вываливают все обратно вам
в квартиру!
- Но кто-то же должен собирать арендную плату? - настаивал я.
- Свини! Он живет в подвале, там ему и место, проклятой крысе. Но
только если он привратник, то я - мисс Вселенная.
Я действительно отыскал Свини в подвале. И воняло там еще сильнее,
чем на лестнице. Он оказался тощим человечком в замызганном комбинезоне,
и вид у него был тот еще. Деятели из департамента санитарии и гигиены
просто не поверили бы, что такое создание может проживать в их
чистеньком, красивом городе.
Ему ничего не известно о человеке по имени Мейсон, сообщил он мне
скрипучим голосом. Джонни Ферано заплатил за квартиру за месяц вперед и
предупредил, что на некоторое время уезжает из города, а в его квартире
в это время поживет его приятель. Свини не стал от меня скрывать, что
ему совершенно безразлично, кто живет или умирает в квартирах, лишь бы
за них аккуратно платили. И он не имеет понятия, куда отправился Ферано.
Одним словом, он здорово мне помог.
Глава 4
На клубе "Джаззи-шасси" была большая неоновая вывеска, которая
подсвечивала двух мерцающих красоток ростом футов в восемь, имеющих
статистически выверенные размеры жизненно важных частей 90 - 60 - 90.
Внизу, если до вас еще не дошло, мигала надпись: "Девушки, девушки,
девушки!"
Все это подействовало на меня так удручающе, что я подумал: неужели
Запад в качестве своих даров преподнес цивилизации лишь стриптиз и
кокосовое масло?
Спустившись по коротенькой лесенке, я оказался в клубе. Девушка в
гардеробе была явно оскорблена, убедившись, что я не ношу шляпы.
Метрдотель бросил на меня скучающий взгляд и отвернулся, но вдруг его
физиономия оживилась, то есть она перестала быть похожей просто на
побитый бильярдный шар и выглядела теперь как побитый бильярдный шар,
который умеет улыбаться.
- Мистер Уилер? - спросил он почтительно.
- Верно.
- Мисс Палмер сказала, что вы придете. Для вас оставлен самый удобный
столик впереди, мистер Уилер.
Мисс Палмер сказала, что присоединится к вам сразу же после своего
выступления.
- Замечательно, - ответил я.
- Для друга мисс Палмер все самое лучшее. Сюда, прошу вас.
Я пошел следом за ним. Освещение было минимальным, обстановка -
претенциозной, и я порадовался, что уже поел. Метрдотель прокладывал мне
путь между столиками, пока мы не добрались до эстрады, где для меня был
приготовлен стул.
Я уселся, оказавшись всего в каких-то пяти футах от блондинки,
которая, стоя на слегка приподнятой эстраде, медленно расстегивала
"молнию" на своем вечернем платье. "Молния" начиналась под мышкой и
доходила до щиколоток; когда замочек преодолел нужное расстояние, платье
соскользнуло вниз. "Поясок невинности", украшенный блестками, не
прикрывал шрама, оставшегося после удаления аппендикса.
Все говорило за то, что вечер будет сногсшибательный.
- Что пьете, мистер Уилер? - спросил бывший вышибала.
- Виски со льдом и немного содовой, - ответил я. - Принесите три
порции.
- Вы ждете друзей?
- Просто нервничаю, - ответил я. - Когда выступает мисс Палмер?
- Как только закончит комик.
- У вас есть еще и комик? - Я содрогнулся. - И когда он начнет?
- Как только закончит Лулу.
Я непроизвольно откинулся назад - довольно увесистый зад
исполнительницы, усыпанный блестками, промелькнул совсем недалеко от
моего носа.
- Это Лулу?
- Да, сэр, - с гордостью ответил вышибала. - У нее есть класс.
- Где только она его прячет? - подумал я вслух. - Нет-нет, не
обращайте внимания! Принесите-ка выпивку, хорошо?
- Конечно, мистер Уилер.
Лулу закончила свой номер; потягивая виски, я стойко выдержал
выступление комика, состоящее из затасканных и непристойных шуток.
Продолжалось оно минут десять, кто-то из зрителей громко высказал
пожелание, чтобы репертуар был немного обновлен. Возможно, комик
посчитал это чем-то вроде красного сигнала, потому что вскоре удалился.
Надеясь, что он больше не вернется, я приступил к третьей порции.
И тут прожектор осветил центр эстрады и голос по микрофону объявил,
что несравненная Анджела исполнит сейчас свой танец падшего ангела.
Послышался барабанный бой, почитатели таланта танцовщицы замерли в
ожидании, и в центре светового пятна появилась Анджела Палмер.
На ней было длинное белое одеяние, черные волосы свободно падали на
плечи. Довольно долго она стояла совершенно неподвижно, опустив голову,
прислушиваясь к негромкой печальной музыке. Затем, когда темп музыки
ускорился, она подняла голову и насторожилась.
Одной ногой она принялась отбивать такт, при этом на ее губах
появилась поистине языческая улыбка. И тут она начала танец: медленно,
ее ноги едва двигались.
Темп музыки снова участился, послышались хрипловатые трубные звуки, и
все тело танцовщицы ожило. Некоторое время - возможно, на протяжении
минуты - это была смесь традиционного и современного балета, потом
музыка взметнулась в каком-то диком неистовстве, а вместе с ней и
Анджела. В момент бешеного вращения развевающееся белое одеяние внезапно
разлучилось со своей владелицей и оказалось на полу, оставив Анджелу в
малюсеньких белых трусиках и узенькой полосочке бюстгальтера. Теперь от
классического балета уже ничего не осталось, начался настоящий
экзотический танец. Последние пять минут были откровенно эротическими, а
когда она закончила, упав на колени и призывно протянув к зрителям руки
- при этом ее полные груди страстно вздрагивали, - мужчины просто
взбесились. Аплодисменты не смолкали и после того, как погас свет;
тишина восстановилась, только когда был объявлен тридцатиминутный
перерыв.
В зале загорелся свет, и все одновременно заговорили.
Я заказал дополнительный стаканчик проходящему мимо официанту,
закурил сигарету и стал ждать. Минут через пять падший ангел приблизился
к столику. Она стянула волосы на затылке, обнажив при этом грациозную
линию шеи, и оделась в изящное черное мини-платье на бретельках с
блестящими пряжками и пышной юбкой-оборкой, не достигающей дюймов трех
до соблазнительных колен с ямочками. Я любезно придвинул ей стул, а сам
сел напротив. Она погладила свою руку медленным ласкающим движением,
затем улыбнулась мне:
- Вам понравилось шоу, лейтенант?
- Представление было дерьмовое, - ответил я. - А вот вы -
великолепны.
- Благодарю вас. - Она снова улыбнулась и спросила мурлыкающим
голосом:
- Нашли донжуана из магазина дамского белья?
- Нашел. А Слейтер вас отыскал в начале вечера?
Она издала приглушенный смешок.
- Что это за странная история о звонке Мейсона и о человеке-горе,
избившем его?
- Это чистая правда, - проворчал я. - Я нашел его, когда он уже начал
приходить в себя.
- Что за дикость! - Ее палец прошелся по краю глубокого декольте, и я
зачарованно следил за тем, как он замер у начала расщепления двух
холмов.
- У Найджела пунктик, он считает, что я в опасности, потому что
скрываю какую-то ценную информацию или нечто в этом роде.
- А вы не скрываете?
Лицо у нее помрачнело, она медленно покачала головой:
- Вы же знаете, как я относилась к Элинор. Неужели вы думаете, я не
помогла бы вам поймать этого зверя, если бы знала что-то такое, что
могло бы вам помочь?
- Полагаю, вы правы, - согласился я. - Где я могу отыскать Лабелла?
- В глубине бара. Он сейчас в своем офисе, надо думать. Я покажу вам
дорогу. - Поднимаясь с места, она снова улыбнулась. - Как я сказала вам
утром, лейтенант, это единственное зрелище, которое бы мне не хотелось
пропустить!
- А вы не боитесь рисковать? Может, ему не понравится, что вы станете
свидетельницей нашего с ним объяснения?
- Я единственный талант, работающий в его дыре, - спокойно заявила
она, - и он это знает!
Я следил за ритмичным покачиванием оборки на ее коротенькой юбке, изо
всех сил стараясь не поднимать глаз выше, пока она шла впереди меня,
направляясь к другой стороне эстрады, туда, где находилась узкая дверь.
Затем мы прошли по длинному коридору, миновали кухню (пожалев
собственный желудок, я предусмотрительно отвернулся) и в конце концов
уперлись в дверь, на которой золотыми буквами было выведено: "Менеджер".
Анджела не стала стучать, она просто открыла дверь и вошла.
Я последовал за ней.
В углу офиса находился бар, потертый ковер обрамляли видавшие виды
кресла. За не менее потрепанным письменным столом сидел крупный малый с
совершенно лысой головой, но, можно сказать, без единой морщинки. Под
нависшими густыми бровями прятались голубые, очень холодные глаза. В
белых зубах была зажата длинная сигара, а сильные руки с поразительно
изящными пальцами пересчитывали деньги.
- Мистер Лабелл, - заговорила брюнетка голосом маленькой девочки, -
это лейтенант Уилер из службы окружного шерифа, он хочет побеседовать с
вами.
Все это было сказано на одном дыхании. Закончив, она смиренно сложила
перед собой руки - ну просто девчушка, ожидающая похвалы за примерное
поведение.
- Лейтенант? - Пальцы Лабелла перестали считать деньги и стали
складывать их в аккуратные кучки. - Чем могу быть полезен?
У него был самый настоящий красивый бас. Мне приходилось на ходу
вносить коррективы в свое представление об этом человеке.
- Вы знаете девушку по имени Элинор Брукс?
Он кивнул:
- Несомненно.
- Ее убили вчера ночью.
- О?! - Он задумчиво выпустил изо рта сигарный дым.
- Вы были ее клиентом, - заметил я.
- Регулярным клиентом, лейтенант. - Он слегка усмехнулся. - Это
стоило мне кучу денег, но, как я понимаю, специалисты высокого класса в
любом деле котируются высоко.
Его апломб раздражал меня. Ему следовало вести себя как
подозреваемому, нервничать и колебаться.
- Где вы были вчера вечером?
- Вы уверены, что не хотите иначе сформулировать вопрос, лейтенант? -
спросил он ровным голосом. - "Вчера вечером" охватывает весьма большой
отрезок времени.
- Между часом и двумя ночи, - уточнил я.
- Прямо здесь. Мы не закрываемся раньше половины третьего.
- Кто-нибудь может это подтвердить?
- Уверен, что смогут. - Он взглянул на Анджелу. - Может быть, вы,
милочка?
- Вчера вечером я отправилась домой сразу после своего номера, - сухо
ответила она. - Ушла отсюда еще до полуночи.
- Ну что ж. Вы можете поговорить с метрдотелем и кое-кем из парней,
лейтенант. Убежден, что они видели меня в тот отрезок времени, который
вас интересует.
- Непременно поговорю, - строго произнес я. - Знаете ли вы человека
по имени Мейсон, Джил Мейсон?
Он снова кивнул:
- Конечно.
- Где я смогу его отыскать?