Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Манн Генрих. (Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  -
ен был его разгадать: а это мог, только Морней. Все дело в том, чтобы на всех путях и дорогах стремиться к одной и той же цели и, невзирая на изменчивость людей, и явлений, ос- таваться верным внутреннему закону. Но этому не научишься. Это должно в нас, жить: оно идет из далей былого и уводит в дали грядущего. Целые столетия... видит перед собор господь", когда смотрит, на, подобного че- ловека. Поэтому Генрих; столь спокоен и столь загадочен" ибо ничто не делает человека таким таинственным и непостижимым, как внутренняя твер- дость. - Было жарко, в виду города, который предстояло взять приступом, войско сначала утолило жажду из родника, бившего в тени орешника. Затем все, принялись за работу, которая была нелегкой. Город Каор - с трех сторон окружали воды реки. По, и гарнизон защищал его именно оттуда, ибо с чет- вертой стороны и, подойти было страшно - столько препятствии возвели на подступах - к стенам; они не давали даже подобраться к городским воро- там. Однако два офицера из войска короля, Наваррского - мастера по части подрывов - тайко осмотрел и инженерные сооружения; маленькие чугунные ступки набивали порохом, приставляли вплотную к препятствию и поджигали фитиль. В одиннадцать часов вечера, пользуясь тем, что, небо затянулось грозовыми, тучами, войско незаметно вступило на, укрепленный мост, кото- рый никем не охранялся. Впереди шли оба офицера с подрывными снарядами. При их помощи были уничтожены все заграждения, поставленные на мосту, в городе взрывов не слышали - их заглушали раскаты грома. Несколько отсту- пя, чтобы не попасть под летящие обломки, следовали пятьдесят аркебузи- ров, затем Роклор с сорока дворянами и шестьюдесятью гвардейцами, а за ними король Наваррский вел главные силы, состоявшие из двухсот дворян и тысячи двухсот стрелков. Ввиду того, что это было дело новое, ворота удалось взорвать лишь частично. Несколько солдат проползли в образовавшуюся брешь и уж потом расширили отверстие с помощью топоров; от этих ударов жители города проснулись и стали звать своих защитников. И вот весь город вооружается, гудит набат, и в темноте, над головами штурмующих, проносятся всевозмож- ные метательные снаряды - кирпичи, булыжники, факелы, поленья. Слышен лязг, звон и скрежет ломающегося оружия. "Бей!" - доносятся крики, но глотки уже хрипят, задыхаясь. В тесноте противники схватились насмерть. Четверть часа продолжается рукопашный бой, и нападающие вот-вот проигра- ют его, но тут появляется Тюрен, он ведет еще пятьдесят дворян да триста стрелков, и с их помощью король Наваррский проникает в самый город... ' Однако дальше он не двигается. Впереди - большое здание, в нем засели все защитники и удерживают наступающих в почтительном Отдалении. Тем временем рассвело, войско Генриха тоже заняло дома. Солдатам было запре- щено грабить, король Наваррский грозил за это расстрелом, и действи- тельно нескольких солдат расстреляли. Всю ночь у его людей маковой ро- синки во рту не было, и спать пришлось стоя; рядом с ними на окнах лавок лежало их оружие и доспехи. Солдат ждало новое утро и новый тяжелый рат- ный труд: надо пробиваться вперед через дворы и улицы, пока не останется десять шагов до самой крепости. Но не продвинулись они дальше и в этот день, а потом снова наступила ночь. Третий день грозил наибольшей опас- ностью, ибо к Осажденным должно было подойти подкрепление, и следовало любой ценой не Допустить о гряд до города и уничтожигь его. Еще один день" ушел на подготовку штурма, а на пятый, когда крепость наконец пала среди грохота и дыма, наступающим пришлось преодолеть в самом городе, одну за другой, четырнадцать баррикад. Так был взят Каор и выполнена исключительно тяжелая задача. Ее, без всякого толку и смысла, еще затрудняли упрямые жители - просто из нена- висти к противной партии и лишь затем, чтобы король Наваррский не стал еще сильнее. Именно потому успех этого дела принес Генриху больше славы, чем он заслуживал. Победа была одержана не "над гарнизоном одного горо- да, а над самим маршалом Бироном и другими врагами, и победа реши- тельная, несмотря на все ответные удары, которые, конечно, тоже воспос- ледовали. Но, когда Генрих совершил нападение на самого маршала, оказа- лось, что он еще недостаточно силен, пришлось бежать до самого Нерака; под выстрелами он промчался на коне по роскошной парадной лестнице свое- го замка среди войск, которым надлежало схватить его, и ускакал. Ноги у него были изранены и кровоточили. В Нераке Марго приходилось менять простыни, если он пролежит с ней хоть четверть часа, - в таком состоянии было его тело. Но дух его не знает трудностей, он легок и стремителен, как всегда. И Генрих ведет свое войско - пусть его называют просто бандой - из принадлежащих ему областей на север, где протестанты приветствуют его новую славу и только ждут его, чтобы восстать самим. Двор в Париже узнает об этом и спешит отозвать Бирона. Замысел как будто удался. Поэтому и герцог Алансрнский, ныне герцог Анжуйский, немедленно предложил свои услуги удачливому зятю, поспешил на юг, заключил с ним мир и дружеский союз. Непримиримым остался лишь Кон- де, некогда любимый кузен Генриха. Но трудно примириться с тем, что ты всю жизнь остаешься на втором месте, хотя честно выполнял свой долг - сражался не хуже, чем твой соперник, и вдобавок жил в полном согласии со своей партией, тогда как соперник постоянно вызывает у нее недоверие от- сутствием должного религиозного рвения. Никогда не знать зависти - действительно трудное искусство: для этого человек должен многое понять; но особенно важно, чтобы он постиг учение об избранных благодатью божи- ей. Помогает также, если ты умеешь гордиться выпавшей тебе на долю судьбой, как умели древние. Морней способен и на то и на другое: в нем живет добродетель, а поэтому открывается ему и знание. Конде - человек без размаха, у него есть добрая воля, хороши и его первые побуждения, но ничего он не доводит до конца. Его ненависть к Генриху началась еще давно, во времена одной битвы, происходившей под Жарнаком, когда был принесен в жертву его отец, а молодой Наварра именно через это стал первым среди принцев крови. Будучи вместе с Генрихом пленником в замке Лувр, он переносил те же страдания, только они были не такими мучительными. Потом бежал. Но вообще в нем меньше чуткости ко всему народному, к тому, что принято у народа, к тому, что должно быть. Он связывается с чужеземными князьями, тогда как кузену Наварре удается окрепнуть на родной земле и распространить свою власть над ней, правда, не без помощи папистов. Поэтому тем сильнее упорствовал кузен Конде, настаивая на чистоте протестантского учения, и ему мог быть другом только тот, кто придержи- вался этой чистоты или кричал о ней. Оттого и своего Иоганна-Казимира Баварского он ценил выше, чем Генриха; зато князек карликового госу- дарства ненавидел порок. Распущенность, царившая при наваррском дворе, настолько ему претила, что он плевался при одном напоминании, а принц Конде разрешал ему это. Пошел он и на заговор против двоюродного брата. Заговорщики отправили гонца к Генриху просить, чтобы тот повел свои войска на помощь архиепископу Кельнскому. Архиепископ перешел в протес- тантство, и представлялся превосходный случай нанести удар австрийскому дому. Разумеется, австрийский дом - это был враг, но враг в будущем, са- мый главный, с которым расправляются напоследок. Идти сейчас на Германию - значило бы отказаться от завоеванного, прервать свое восхождение и да- же, быть может, совсем потерять королевство. Именно этого они и хотели, требуя от Генриха, чтобы он покинул свою страну ради борьбы за религию. Но так он не поступит, что они отлично знали. Они могли поэтому вызвать к нему ненависть среди протестантов, ибо далеко не все ему доверяли; а сообщение, что он все-таки выступает, встревожило бы французский двор и могло толкнуть Филиппа Испанского на грозное решение. Сидит дон Филипп, как паук, ткет планы своей мировой державы. Разве это имеет хоть малейшее отношение к какой-то кучке непокорных еретиков, к какому-то нелепому Казимиру, спятившему архиепископу и завидущему ку- зену? Док Филипп за своими горами все же "что-то почуял: уже народился враг, который будет угрожать ему и его мировой державе; правда, этот враг еще очень невелик, но он подрастет. С мучительным трудом преодоле- вает он даже незначительные препятствия, однако мерить его силу надо не очередным клочком земли, который он захватывает, а той славой и тем име- нем, которые он себе создает. Нельзя спокойно ждать, пока Фама [27] зат- рубит в трубу и полетит. Францией должен править в будущем лишь один властитель - он сам, Филипп. Дом Валу а вымрет, а еще до того Лига тщес- лавного Гиза растерзает королевство на части с помощью золотых пистолей, - которые, покачиваясь на спинах мулов, непрерывно плывут с гор. Наварра этому помеха, Наварру нужно - устранить. Таково решение, возникающее в душе Филиппа, иного не может быть и у завистливого кузена. Король Наваррский знает это. Ведь позади - Лувр, там Генрих изведал, что такое ад. От Монтеня он услышал, что народу понятнее всего доброта. А Морней разъясняет ему, какую силу имеет добродетель. Король Наваррский сохраняет вею свою веселость и чувство меры на самом краю пропастей, та- ящихся в его собственной натуре; но он знает: есть такая порода людей, которые не признают этого, и как раз на них он будет наталкиваться всю жизнь, до своего смертного часа. Они Не протестанты, не католики, не ис- панцы или французы. Это особая порода людей; им присуща "угрюмая жажда насилия, дух тяжести, а быть неудержимыми они способны, только когда предаются жестокости и нечистым наслаждениям. Эта порода людей будет его вечным противником, он же навсегда останется провозвестником разума и человеческого счастья. Теперь он старается, следуя здравому смыслу, на- вести порядок в одной провинции, позднее - во всем королевстве, и под конец - в целой части света, чтобы, заключив союз мира со многими стра- нами и государями, сокрушить дом Габсбурга. А тогда придет время и для той породы людей, которые ненавидят жизнь: после тридцати, лет неудачных покушений на жизнь короля Наваррского придет и их время метко нанести удар кинжалом. В течение десятилетий семь или семьдесят ударов и выстре- лов не попали в цель, Генриху удалось всех избежать, так же как он избе- жал теперь первого. В те дни король Наваррский ждал подкреплений. Офицеру, который эти подкрепления привел, он приказал разместить сол- дат в местечке под названием Гонто. И все слышали, как он говорил, что завтра туда поедет. Его, однако, предупредили, что в отряд подослан убийца: поэтому Генрих и сказал о своем намерении вслух и с подчеркнутой небрежностью. Когда взошло солнце, король Наваррский, выехал, сопровож- даемый тремя своими дворянами; д'Арямбюр, ом, Фронтенаком и д'Обинье. На полпути им встретился одинокий всадник, и они, узнали в нем некоего дво- рянина из, окрестностей Бордо. В то время как его трое спутников зажали этого дворянина между своими лошадьми, короля Наваррского охватил ка- кой-то знобящий страх - более жуткий, чем; в любой открытой схватке, когда, смелое решение побеждает боязнь. Больше всего Генриху хотелось удрать, однако он весело осведомился, хорош ли у дворянина конь; и, ког- да тот ответил, что да" хорош - подъехал, пощупал и даже выразил желание купить его. Гаваре, так звали этого человека, побледнел, он не знал, как быть, и волей-неволей спешился. Король Наваррский вскочил в седло и сейчас же, осмотрел пистолеты; у одного курок был взведен. - Гаваре, - сказал он, - я знаю, что ты хочешь меня убить. Но сейчас я сам могу тебя убить, если захочу. - И тут он выстрелил в воздух. - Сир, - ответил Гав, аре, - ваше великодушие всем известно! Вы не отнимете у меня лошадь, она стоит шестьсот экю. Об этом королю Наваррскому уже было доложено: убийце подарили коня за то, чтобы он убил короля. Генрих повернул лошадь и поехал галопом в мес- течко Гонто, где и сдал ее, а своему офицеру приказал как-нибудь отде- латься от этого негодяя. Негодяй же затем вернулся в лоно католической церкви. Когда он, ради хорошего коня, согласился убить короля Наваррско- го, он выдавал себя за протестанта, на самом же деле не был ни тем, ни другим. Но он принадлежал к особой породе людей: такие люди ненавидят Генриха, он сразу это чует, и постепенно придет к выводу, что мстить им бесполезно. Не успеешь отделаться от одного убийцы, как уже наготове другой. Этот был только первым. ФАМА Не заставил себя ждать и второй, теперь это был испанец; угадать, от- куда он явился, было нетрудно. Он косил, широко зияли задранные ноздри, лоб припух - словом, отнюдь не красавец. Этот Лоро, как он себя называл, предлагал выдать королю Наваррскому одну пограничную крепость; на самом деле его целью было подобраться как можно ближе к королю, что, однако, ему не удалось. Те же дворяне, которые защитили короля Наваррского от Гаваре, привели испанца на открытую галерею, окружавшую дворец в Нераке. Затем они выстроились в ряд, и каждый уперся одной ногой в стену, и Лоро пришлось говорить с королем поверх этого живого барьера. А так как ему нечего было сказать и он ограничился жульническим враньем и в тот день и на следующий, то его пристрелили. Нелегко убить человека, которого воз- носит судьба, уже мгновениями открывая ему свой лик. Эти два покушения показали больше, чем что-либо иное, насколько Генрих начал становиться силой. Но он решил ограничить себя и не уехал со своей земли, а перепахал ее копытами своего коня из конца в конец, пока каждая кочка не стала при- надлежать ему и приносить плоды. Города один за другим покорялись и от- воряли свои ворота, люди завоевывались постепенно, не силой: брать прис- тупом надо стены, не людей. Они поддаются воздействию добрых примеров, особенно, если вместо этого их могли бы просто-напросто повесить. Тогда до них доходит призыв быть разумными и человечными, к чему, впрочем, и стремится истинная вера. Сначала они предпочитали сами лезть в петлю, но в конце концов многие поняли, в чем их истинное благо, - пусть даже не- надолго, всего лишь для немногих поколений. Новый наместник губернатора Гиенни не был врагом Генриха, да сейчас и не смог бы себе этого позволить. А Дамвиль, губернатор соседней провин- ции Лангедэк, был даже другом. Несокрушимо стояла у самого океана, посе- редине длинной прибрежной полосы, крепость Ла-Рошель. Эта полоса тяну- лась вниз и наискось к югу: здесь большинство населения было за, короля Наваррского: самые разнообразные упования возлагало оно на него, и упо- вающих было великое множество. Обыкновенные люди звали его просто noust Henric и вкладывали в это очень многое: его ежедневные дела и труды, совершавшиеся у них на глазах вот уже много лет, то, как он расходует деньги, как действует оружием, даже его образ - образ всадника на коне, в куртке из рубчатого бархата, его щеки, загорелые, как и у них, - его ласкающий, но твердый взгляд и короткую молодую бородку. Когда он проходил мимо них, они чувствовали, что опасности, постоянно угрожавшие их жизни, отступают и что мир в стране, который был всегда так шаток, делается устойчивым. А остальные, ученые или просто люди с головой, нередко толковали о том, как вырос теперь ду- ховно король Наваррский. И они начинали уверять, что дух в нем жив, что ведет он себя отменно и добивается своих целей с большим мужеством. Из такого теста и были сделаны величайшие государи, уверяли они друг друга, и были искренне Убеждены в этом - хотя и не без содействия канцелярии Наварры. Ею руководил Морней, и в распространяемых им посланиях он утверждал, что власть его государя все более крепнет; поэтому все добрые французы начинали взирать на Генриха с надеждой. У многих она появилась впервые - даже у чужеземцев, - ибо Морней вербовал сторонников и в Англии. Из этих посланий Елизавета и ее двор могли почерпнуть немало благоприятных све- дений о Генрихе Наваррском. А с другой стороны, по словам Морнея, едва ли можно ожидать чегонибудь путного от теперешнего короля Франции, да и от его брата, который по-прежнему домогался руки королевы и находился именно сейчас у нее в гостях. Морней даже сам поехал в Англию - он один действовал решительнее всей своей партии - и помешал-таки женитьбе Дву- носого на английской королеве, но - лишь в результате верной характерис- тики, данной им Перевертышу. Дипломатия не должна допускать недоразуме- ний. И если она действует правильно, то не отступает от истины. Еще одно мнение стало известным: сначала - там, где оно возникло, а потом, переходя из уст в уста; оно распространилось все шире. Новый мэр Бордо будто высказал эту мысль другому гуманисту: - Постепенно становится совершенно ясным, что цель всех этих религи- озных войн одна: расчленение Франции. - У Прошли те дни, когда господин Мишель де Моя, тень беседовал в ве- личайшей потайности с Генрихом Наваррским. Теперь он заявлял обо всем этом вслух, и не только в библиотеке своего маленького замка или в рату- ше города Бордо, избравшего его мэром при решительной-поддержке губерна- тора. Он и писал о том же. В башенной комнатке его замка родилась целая книга, все остальные гуманисты королевства читали ее и утверждались в сознании, что умеренность необходима, а сомнения полезны. И то и другое было им знакомо и свойственно, и все же оказалось бы пагубным, если бы гуманисты учились только размышлять, а не ездить верхом и сражаться. Од- нако дело обстояло иначе. Даже Монтень побывал солдатом; несмотря на свои неловкие руки, он по необходимости занимался и этим, ремеслом, ина- че оно досталось бы на долю только безмозглым. Нужно знать твердо: лишь тот, кто думает, имеет право действовать, лишь он. А чудовищное и безн- равственное начинается по ту сторону нашего разума. Это удел невежд, ко- торые становятся насильниками, из-за своей неудержимой глупости, И на уме у них, и в делах - только одно насилие. Посмотрите, в каком состоя- нии королевство! Оно приходит в запустение, оно превращается в болото из крови и лжи, а на такой почве уже не, могло бы вырасти, ни одно честное и здоровое поколение, если бы мы, гуманисты, не умели скакать верхом и сражаться. А уж это - наша забота. Положитесь на нас, мы не сойдем, с коней и не сложим оружия. Над нашей головой, на самых низких облаках, с нами едут, по стране и Иисус из Назарета и кое-кто из греческих богов. Господин Мишель де Монтень, знавший себе цену, переслал с курьером королю Наваррскому свою книгу - она была переплетена в кожу, и на ней, был тисненный золотом герб Монтеня, хоть и на задней стороне обложки; а на передней красовался герб Наварры. Такое расположение имело глубокий смысл, оно означало: "Фамана, мгновение сделала нас равными. Все же вам, сир, я уступаю первенство". Но горделивый дар говорил и о большем. Эта книга была отпечатана в Бордо, откуда корабли в штормы и штили уходят к дальним островам. И, быть может, эта книга в конце концов уйдет еще дальше и сквозь века доп- лывет до вечности. Но, разумеется, сир, ей будет предшествовать ваше имя. Я желаю одного, так же искренне, как и другого, ибо, я ваш сподвиж- ник, и точно так же, как вы, утверждаю в одиночестве, борьбой, и заслу- гами, мои врожденные права. Сир, вы и я и мы зависим от милостей фамы, а это участь немногих. Не может легкомысленно относиться к славе тот, кто творит произведения, которые будут жить долго, ил и надеется угодить лю- дям своими деяниями. Одно место

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору