Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Манн Генрих. (Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  -
в книге было подчеркнуто: "Те деяния, кои выходят за границы обычного, приобретают весьма дур- ной смысл, ибо наш вкус противится всему, что хочет быть чрезмерно высо- ким, но и чрезмерно низкому противится вкус". ПРОЩАНИЕ С МАРГО Для Марго наступило самое горькое время; однако, видя, что беда над- вигается, она сделала все, чтобы предотвратить ее. Королева Наваррская долго ничего не замечала: в Нераке - она так успела привыкнуть к счастью, что уже не допускала возможности перемен. И сначала не хотела верить, когда Ребур донесла ей, что Генрих и Фоссеза все-таки сошлись. Ведь и для Марго и для Генриха эта девочка была до сих пор их "дочкой", робкой и скромной, воплощением преданности. Ребур же терзалась завистью к любой женщине, на которую Генрих начинал обращать внимание; ибо внача- ле она и сама ему понравилась, но вскоре заболела, и благоприятная мину- та прошла. Теперь она решила отомстить, выкрала счета аптекаря Лаланна и показа- ла своей государыне. А в счетах значилось: "Взяты королем, когда он на- ходился в комнате у девушек королевы, две коробки с марципанами. После бала - сахарная вода и коробка с марципанами, для девушек королевы". По- камест это относилось ко всем, но последующие записи касались одной Фос- сезы: "Для мадемуазель Фоссезы фунт сластей - сорок су. Для нее же: кон- фекты и розовое варенье, цукаты, фруктовые сиропы, марципаны"; все только для Фоссезы. - Она расстроит себе желудок, - озабоченно сказала Марго; пусть эта завистница Ребур потом не рассказывает, будто королева ревнует. А Ребур меж тем припасла на конец самое худшее. В последнем счете стояло: "Взято королем с доставкой в комнату мадемуазель Фоссезы один и три четверти фунта марципанов и четыре унции фруктового сиропу - всего два экю и три ливра". На основании этих точных записей аптекаря бедная Марго поняла, что именно произошло. Но она в совершенстве владела собой и не показала за- вистливой Ребур своего испуга, а с провинившейся Фоссезой стала еще лас- ковее и просила, как обычно, чтобы та оказывала услуги королю. - Фоссе- за, дочка, позови ко мне моего дорогого повелителя. Скажи, что у меня есть для него новости о моем брате, короле Франции. Тебе, наверное, тоже хотелось бы их узнать. Мой брат видел дурной сон, мать мне написала, ка- кой. Ему приснились разъяренные звери, тигры и львы пожирали его, и он проснулся весь в поту. Тогда он приказал перебить всех животных в его зоологическом саду. Поди передай это нашему повелителю и скажи, что мне известно еще гораздо больше. Марго Нарочно сказала - "нашему повелителю": пусть Фоссеза думает, что она ничего не знает, ничем не уязвлена и по-прежнему с легким серд- цем считает ее своей дочкой. Однако Фоссеза не вернулась, вернее, она осталась у Генриха; и так как она не передала ему поручения, то он в этот день и не пришел к Марго. Это было равносильно признанию, и с тех пор девушка стала избегать королеву, упрямилась, дерзила и старалась восстановить против нее короля; Марго же, напротив, не могла забыть годы счастья, она не хотела, чтобы они миновали, и поэтому остерегалась со- вершить какой-либо непоправимый поступок. Она надеялась, что ее дорогой повелитель скоро пресытится Фоссезой, как пресыщался другими, и стара- лась завлекать его и удерживать возле себя новостями из Лувра. Он и сам узнавал кое-что через своего Рони, у которого двое братьев были при французском дворе. Супруги встречались, чтобы обмениваться вестями, со- поставлять их: это было то, что теперь их больше всего сближало. - Король Франции вводит все новые налоги, чтобы содержать своих лю- бимцев, - начинал один из супругов. Другой подхватывал: - В народе его иначе и не называют, как тиран. - И оба, перебивая друг друга, продолжа- ли: - Долго это тянуться не может. Теперешний любимчик, которого зовут Жуайез, заполучил в жены одну из сестер королевы и целое герцогство; этого дворяне королю не простят. А народ не забудет, что такой проходи- мец мог на своей свадьбе, которую оплатил народ, щеголять разодетый, как сам король. Во Франции еще не выдали такого мотовства. Семнадцать празд- неств - и все за счет налогов: маскарады, турниры, по Сене плавают вызо- лоченные суда с голыми язычниками - как раз подходящее зрелище для прос- тых людей, которым нужно напоминать как можно реже об их тяготах. - Больше того: мы должны облегчать их, - говорил Генрих. - Нацедить себе вина из бочки - это пустяк, это не то, что сосать кровь из народа. Избалованная принцесса Валуа, когда-то столь прославленная и воспетая за свои почти вызывающие наряды, в которых она появлялась во всевозмож- ных процессия, покорно опустила голову. Сейчас все се честолюбие своди- лось к тому, чтобы оставаться и впредь сельской государыней. А для свое- го дорогого повелителя Марго мечтала о гораздо большем - она уже давно прониклась взглядами Генриха на его предназначение; но ей хотелось, что- бы это случилось не слишком скоро. Ведь ее брат-король, которого она не любила, мог еще иметь наследника; и тогда их дом не вымрет. Для Марго ее брат нередко бывал ближе, чем Генрих, и ее не удивляло, что своих любим- цев, которые всего - навсего вредные мелкие авантюристы; он осыпает бла- годеяниями, словно родных Детей. Он хотел видеть в них своих детей, хо- тел, чтобы они стали ими, лишь бы не быть одному среди разъяренных Хищ- ников, терзавших его в сновидениях. Да, Марго иной раз понимала его это бывало в те минуты, когда она оставалась одна и размышляла. Теперь он даровал и брату этого Жуайеза титул герцога и выдал за него, вторую сестру королевы. Король даже перестал платить жалованье своим солдатам, он говорил: - Я образумлюсь, только когда женю всех моих детей. - А Мар- го думала: "Его дети!" Долго вздыхала она, забывшись в свете свечей и не замечая, что легкий ветерок перебирает страницы лежащей перед нею книги. Однажды, получив вести, которые ее сильно взволновали, она тут же вызвала к себе Генриха" но оказалось, что он куда-то выехал верхом. Вместо него' явилась Фоссеза; она подурнела, побледнела, лицо вытяну- лось, и, она была не в духе. "Скоро между ними, все кончится, - пронес- лось в голове у Марго; но ей слишком хотелось поделиться тем, что у' нее на сердце, пусть даже с девушкой, которую он прижимал к своей груди, как некогда прижим ал Марго. - Фоссеза! - воскликнула бедняжка Марго и взволнованно обняла ее - теперь это, была уже не ученая дама, не принцесса, а просто беспомощная женщина. - Фоссеза, это и смешно и все-таки ужасно: они хотят заточить моего брата, короля Франции, в монастырь, потому что его брак остается бездет- ным. Но он и сам уже надел монашеские одежды, поснимал перья и банты, прогнал своих любимцев и отправился с королевой в паломничество, чтобы она зачала и подарила ему наследника. У него потом все ноги были в вол- дырях, и все-таки королева осталась бесплодной. Ну, как тут не смеяться? Ведь в самом деле смешно, уж кажется чего проще - сделать женщине ребен- ка? Но и Он и она становятся прямо посмешищем всего двора, который раз- бирает во всех подробностях телосложение, королевы. А короля даже зевота берет от напрасных усилий стать отцом, и все зевают вместе б ним. Да, веселый, двор, нечего сказать, ха, ха! Делая неудачные попытки расхохотаться, она скользнула руками по телу Фоссезы; и тут Марго, благодаря случайности определила на ощупь то, что она могла бы обнаружить и раньше, если бы захотела знать об этом. "У другой, у чужой женщины будет ребенок от Генриха. А у меня нет; родить ребенка - проще простого, а я не смогла. И не над королем Франции и его королевой - я издеваюсь над собственной участью". Она - шарила руками по чужому телу до тех пор, пока девушка не рассердилась. - Что вы делаете, мадам? - зашипела Фоссеза. - Вот я пожалуюсь королю, что вы меня щупае- те! - Не сердись, дочка, разве я могу повредить его ребенку! - Как, мадам?! Вы еще оскорбляете меня! Эта некогда столь кроткая девица чуть не задохнулась от гнева, даже шея посинела. - Если бы он не уехал, он сейчас же подтвердил бы вам, что вы зря подозреваете меня! Я всех уличу во лжи, мадам! Я вам стала неу- годна, мадам, и вы хотите меня погубить! - продолжала кричать Фоссеза, переведя дух. А Марго сказала еще тише: - Не нужно, чтобы все нас слышали. Почему ты не хочешь довериться мне, дочка? Ведь я как мать отношусь к тебе. Мы можем вместе уехать, я сама тебе помогу и поддержу тебя. - Мадам, вы прикажете меня убить. То, что вы вообразили, неправда. - Да ты выслушай меня. Мы уедем под предлогом чумы, она действительно появилась поблизости отсюда, на одной мызе, которая принадлежит королю. - Король! - взвизгнула разъяренная женщина, услышав стук копыт, бро- силась вон из комнаты, споткнулась и чуть не упала. Марго подхватила ее - ради ребенка. Но вскоре вошел сам король и очень разгневался на бедную Марго. И хотя она подробно ему объяснила все происшедшее, он не поверил ей, а поверил этой глупой маленькой лгунье. И тут Марго впервые ясно по- няла, что счастью ее пришел конец. Исчезла уверенность в себе, та гордая уверенность, которая не из, - меняла ей ни разу, пока она жила при На- варрском дворе. Вместе с надеждой на спокойное будущее утратила она вскоре и выдержку и дала волю своей натуре, как делала это когда-то в замке Лувр. Через некоторое время прибыл для переговоров ее брат д'Анжу, прежде д'Алансон, и с ним красавец обершталмейстер. Едва Марго на него взгляну- ла, как этот господин очаровал ее и стал властителем ее дум. Перед бра- том она не притворялась. Будь она мужчиной и столь же некрасивым, как он, она стала бы примерно таким же перевертышем и жгла бы жизнь сразу с обоих концов, а не по частям. - Шамваллон - самый красивый мужчина со времен античности! - уверяла Марго. - А ты отруби ему голову, - предложил брат. - Забальзамируй ее, ук- рась драгоценными каменьями и вози с собой по городам и весям: это - са- мое надежное, как тебе известно из опыта, милая сестра... - Он один солнце моей души! Мое сокровище, мое божество! Мой Нарцисс! - Я передам ему каждое твое слово, - обещал брат и выполнил это с удовольствием. - А твоему рогоносцу Наварре наука! Он опозорил меня пе- ред англичанкой, а ведь она каждое утро собственноручно приносила мне шоколад. Называла своим итальянчиком и все щупала, нет ли у меня скрыто- го горба. Ха! Ха! - Смех у него был такой же, как и у его красавицы сестры: грудной и певучий, как низкие звуки скрипки. Увы, в этих прек- расных звуках было что-то жуткое, ибо исходили они из хилого тела. - Мне кажется, что некую королеву, которой до смерти надоел ее двор, я весьма скоро увижу опять в Париже, - сказал он спустя некоторое время и отбыл вместе с несравненным античным красавцем, служившим ему в ка- честве обер-шталмейстера. Марго же поехала на воды, ее сопровождали только камеристки и дворяне, но не Генрих. Он повез Фоссезу на другие воды. Сначала он изо всех сил старался, чтобы обе женщины поехали в одно место, надеясь, что любовь к нему их примирит, - заблуждение, которого обе ему не простили, хотя это - самое обычное заблуждение. И Генрих под- пал ему, собственно говоря, из-за чувствительности своего сердца, ибо видел, что Марго частенько плачет. А теперь плачет, наверняка, оттого, что ребенок родится у Фоссезы, а не у нее, плачет о себе, потерявшей счастье, ибо она бесплодна, оплакивает неудержимость своей природы, власти которой она опять подчинилась, и эти новые, свалившиеся на нее любовные приключения. Но и приключению с античным красавцем послала она вслед свои слезы, причем утешалась тем, что хоть в этой печали причиной были ее собственные чувства, а не унижение, которому ее подвергли другие люди. "Если бы ты знал! - думала она в своем измученном сердце, когда Ген- рих, настаивал, чтобы она ехала вместе с ним и, с Фоссезой на воды. - Я ненавижу тебя и люблю только моего Нарцисса". Однако дело обстояло, не так; пока Марго отнюдь, не чувствовала ненависти, к Генриху; но если де- лаешь усилия, чтобы возненавидеть, то хоть сама и относишься к ним вна- чале несерьезно, ненависть может в конце концов прийти. Так как выбор был предоставлен Генриху, то своему, лучшему другу он предпочел возлюб- ленную и повез ее, в горы близ По, в ОШод. Селение это было уединенное и, недоступное. Чтобы попасть туда, нужно было миновать, одно из опас- нейших мест в Пиренеях, называвшееся "Дыра", что было особенно трудно с женщиной в положении Фоссезы. Тут-то в ее тайну наконец и проникла завистница Ребур. И до сих пор она, еще верила, что это - желудочное от неуверенного употребления сла- достей. Однако Рерур умоляла о своем открытии и пользовалась им только, когда они оставались одни, чтобы запугивать ненавистную ей любовницу ко- роля. Бедная Марго не, могла желать ничего лучшего. Именно поэтому она и отправила Ребур с Генрихом и Фоссезой: она тешила себя, мыслью - хоть об этой мести, когда сама, покинутая Одинокая, купалась в ключах Баньера. Городок был расположен на до- вольно пологих горных склонах, в провинции Бигорре, а не в гугенотском Беарне, ибо Марго, поклялась, что ее ноги там не будет после того, как в По ее так оскорбили из-за католической обедни. Бедная Марго! Оставив свою свиту, она бродила До лесам, и так как при ней всегда был для защиты кинжал, то она царапала им на скалах какие-то слова, Сначала это было имя покинувшего ее античного красавца, ее Нар- цисса, она даже прибавляла к имени силуэт его прекрасного тела. Затем Принималась плакать и плакала до тех пор, пока, слезы не застилали ей глаза и она уже не видела написанного ею. Отерев глаза, она читала пос- ледние из написанных ею букв, и они складывались в слово "Генрих". Тогда бедная Марго приходила в ярость и выводила под ними крест. Потом плакала горше прежнего. Тем временем в О-Шо все усердно наслаждались природой и вкушали ее чудодейственные силы. Ведь если женщина ложится в горячий источник, то она, наверняка, благополучно разрешится от бремени. С другой стороны, эти воды весьма целительны для всевозможных ран, а также при болях, выз- ванных частыми ночевками под открытым небом и на холодной земле и прочи- ми тяготами войны. Генрих и Фоссеза проводили в воде целые часы. Каждый источник был скрыт зеленой беседкой, их установили к приезду короля, и рабочим заплатили за них по шесть ливров. Под кровом каждой беседки ку- пался раненый офицер или другой приезжий, причем все расходы оплачивал Генрих, чтобы по всему свету пошла молва о пиренейских источниках. Поэ- ты, подобные дю Барта, воспевали их в стихах и получали мзду. Поэтому сюда, наверх, невзирая на опасности, поднималось немало людей; король Наваррский был всегда окружен веселым обществом. - Сестра Генриха, в его отсутствие управлявшая страной "из По, то и дело посылала ему донесения через гонцов, ехавших на мулах. И вот по крутым тропам брели, покачива- ясь, мулы, на которых везли мехи, полные вина. С приездом короля На- варрского эту высокогорную местность оживила людская суета и общение лю- дей между собой. А Марго там, внизу, жила в уютном городке Баньере с отлично сохранив- шимися старинными термами: еще в древности купались здесь дамы и мужчи- ны, и пили воды. Лучшие дома в городе были заняты свитой королевы На- варрской; вокруг нее толпились придворные, распространяли благоухания, превозносили ее. Она же думала неотступно о том, что там, наверху, ее возлюбленный повелитель отдает столько сил, внимания и терпения этой Фоссезе, только потому, что она носит его сына. Бесплодная Марго теперь покинута. Постарайся же, чтобы и тебя эти воды в конце концов излечили от бесплодия. А пока твой возлюбленный и ненавистный повелитель будет с той, которая уже носит во чреве дитя! Но пила ли она воду из горячего источника или лежала в нем, ей каза- лось, что она пьет небытие и покоится, как усопшая, в казенном склепе. Тогда она ждала, чтобы поскорее начали весело перекликаться люди в отк- рытые двери купальных комнат, чтобы их голоса разносились вдоль выбелен- ного коридора. Ей хотелось" слушать стихи и собственный певучий голос. Но что она каждый день слушала и поглощала усерднее, чем целебную воду, - так это святое богослужение, ободряющее слово священника и молитву о даровании ей ребенка. И это будет: "Я чувствую, мне послана благая весть. Я буду во чреве моем носить его сына: тогда он не оттолкнет меня и не возьмет к себе Фоссезу. Я не должна его ненавидеть. Он будет коро- лем Франции, я - его королевой, дофин родится от меня. Счастье достигну- то, наступил покой. Не напрасной была наша великая любовь, и убийства, и все наши мытарства. Покой, покой и счастье!" Когда бедная Марго возвращалась в Нерак, она ехала с твердой уверен- ностью, что теперь подготовлена и ее надежды осуществятся. И вот однаж- ды, утром ее возлюбленный повелитель отдернул полог у ее кровати; испу- ганно и смущенно попросил он ее оказать помощь Фоссезе. Пусть простит его, что он до сих пор скрывал от нее случившееся. Она же ответила: что бы от него ни шло... - и не могла докончить. Однако отправилась в комна- ту роженицы, предварительно всех отослав, ибо Фоссеза вплоть до того дня обманывала окружающих; затем Марго, которая здесь обрела смирение, по- могла ей родить девочку. Это был не сын, опасность миновала, Фоссеза ни- когда не займет ее места. Генрих даже согласился на то, чтобы Марго увезла с собой его бывшую любовницу ко французскому двору. Так можно бы- ло удобно закончить эту историю, и он почувствовал облегчение. А для Марго это значило больше. Она уехала прежде всего, чтобы сохра- нить свое достоинство; даже не будь она сестрой французского короля, снизошедшей до такого человека, как Генрих, и научившейся ради него сми- рению, она все-таки была женщиной. Правда, она бесплодна, уже не надеет- ся родить сына и не надеется обрести покой. Она удалилась главным обра- зом ради того, чтобы, пока они еще вместе, не разгорелась борьба между нею и ее возлюбленным повелителем и, пока еще рядом стоят их ложа, между ними не вспыхнула ненависть. Вначале у нее не было иных побуждений; но, конечно, Марго постарались использовать для уже давно не новых планов привлечения короля Наваррского ко двору короля Франции - как будто опас- ности, подстерегающие его при этом дворе, ей были меньше известны, чем ему! Однако она отрицала их все, и в своих письмах изображала дело так, будто его враги совсем, совсем выдохлись. Гиз постарел, а его брат Ма- йенн разжирел, как свинья. Зачем бедная Марго это делала, неизвестно. Она писала Генриху: "Будь вы сейчас здесь, все предлагали бы вам свою поддержку. За неделю вы приобрели бы больше друзей, чем за всю вашу жизнь у себя на юге". Она писала это потому, что ей хотелось, чтобы так было, ибо она гордилась своим повелителем. Возможно, что в ее словах да- же была правда или доля правды. Но правдой оставалось и то, что Гизы по-прежнему ненавидят Генриха, а ее браткороль его недолюбливает. И если уж Карл Девятый не в силах был предотвратить Варфоломеевской ночи, то чему мог помешать сто преемник? Он слишком слаб: таким неуравновешенным, смятенным, затравленным и одиноким еще не был ни один король на свете. И господа из Лотарингского дома на самом деле совсем другие, чем их описы- вала Марго. Город был наводнен их конниками; лотарингцы назначали чинов- ников и повышали налоги; не король, а они всем распоряжались. Если бы король Наваррский явился в это разбойничье гнездо, которое было ему слишком хорошо знакомо, король Франции, может быть, и встретил его как своего освободи

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору